CECOTEC Twist&Fusion 4000 Luxury - Robot ménager

Twist&Fusion 4000 Luxury - Robot ménager CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Twist&Fusion 4000 Luxury CECOTEC au format PDF.

📄 33 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CECOTEC Twist&Fusion 4000 Luxury - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Polski PL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Cecotec
Modele Twist&Fusion 4000 Luxury
Type de produit Robot menager
Alimentation 220-240V ~ 50/60Hz, 800W
Capacite maximale du bol 1,5 kg
Vitesses 0 a 8, selecteur rotatif
Minuterie integree Oui, avec compte a rebours reglable (defaut 2 min)
Accessoires inclus Crochet a petrir, batteur, fouet, couvercle anti-eclaboussures
Fonctions de securite Detection bras leve (affichage E1), mise en veille apres 9 min d'inactivite
Nettoyage Accessoires lavables a la main; bol et unite principale non compatibles lave-vaisselle; nettoyer avec un chiffon humide sans produits abrasifs
Poids (approx.) 5,5 kg
Dimensions (approx.) 35 x 25 x 40 cm
Garantie 2 ans (hors usage inapproprie)
Service apres-vente SAV Cecotec: +34 963 210 728
Fabrication Fabrique en Chine, concu en Espagne

FOIRE AUX QUESTIONS - Twist&Fusion 4000 Luxury CECOTEC

Comment regler la minuterie sur le Twist&Fusion 4000 Luxury ?
Tournez le selecteur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pendant 3 secondes pour acceder au reglage. Le temps par defaut est de 2 minutes. Tournez le selecteur dans le sens des aiguilles pour ajouter 10 secondes par cran, ou dans le sens contraire pour enlever 10 secondes. Pour ajouter des minutes completes, maintenez le selecteur tourne dans le sens des aiguilles. Une fois regle, tournez a nouveau dans le sens contraire pendant 3 secondes pour confirmer.
Quels accessoires sont fournis avec le robot ?
Le robot est fourni avec un crochet a petrir, un batteur, un fouet et un couvercle anti-eclaboussures. Chaque accessoire est adapte a differents types de melanges.
Quelle est la capacite maximale du bol ?
Ne depassez pas la marque 'MAX' du bol. La charge maximale est de 1,5 kg d'ingredients.
Comment utiliser le robot en toute securite ?
Assurez-vous que le bras est abaisse avant de demarrer. Si le bras est leve, l'ecran affiche 'E1' et le moteur ne fonctionne pas. Ne touchez pas les pieces en mouvement, et debranchez toujours avant de changer les accessoires.
Peut-on laver les pieces au lave-vaisselle ?
Non, aucun accessoire ni le bol ne conviennent au lave-vaisselle. Lavez-les a la main avec de l'eau et du savon, puis sechez-les soigneusement.
Que faire si le robot ne demarre pas ?
Verifiez que le bras est bien abaisse. Si l'ecran affiche 'E1', abaissez le bras et selectionnez a nouveau la vitesse. Si le probleme persiste, verifiez l'alimentation et contactez le SAV.
Comment utiliser la fonction de compte a rebours ?
Reglez la minuterie comme decrit ci-dessus, puis tournez le selecteur dans le sens des aiguilles pour choisir la vitesse. Le compte a rebours demarre et le robot s'arrete automatiquement a la fin. Vous pouvez mettre en pause en tournant a 0.
Quel est le temps d'utilisation maximum conseille ?
Pour les melanges denses ou lourds, n'utilisez pas le robot plus de 10 minutes d'affilee. Laissez-le refroidir au moins 10 minutes avant de le reutiliser.
Comment nettoyer le robot apres utilisation ?
Debranchez l'appareil. Nettoyez la surface avec un chiffon humide. Lavez les accessoires a la main immediatement apres usage pour eviter que les aliments sechent. N'immergez pas l'unite principale ou le cable.
Ou trouver le service apres-vente ?
Contactez le Service Apres-Vente Officiel de Cecotec au +34 963 210 728. Conservez la facture d'achat pour la garantie de 2 ans.

Questions des utilisateurs sur Twist&Fusion 4000 Luxury CECOTEC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Twist&Fusion 4000 Luxury - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Twist&Fusion 4000 Luxury de la marque CECOTEC.

MODE D'EMPLOI Twist&Fusion 4000 Luxury CECOTEC

Manuel d'instructions

Bedienungsanleitung

  1. Parts and components 27
  2. Before use 27
  3. Operation 27 4. Cleaning and maintenance 29 5. Technical specifications 30
  4. Diagnostics and diagnostics 30
  5. Technical support service and support: 30
  6. 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1

Sommaire

  1. Pièces et composants 32 2. Avent utilisation 32 3. Fonctionnement 32 4. NetCDF-Netting 31
  2. Netuyage et emreire 59
  3. Gendration techniques 35
  4. Recyclage des Electroménagers 35 7. Garantie et SAV 36

INDEX

Veuillez dire les instructions suivantes avec attention avant d'utiliser l'appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utiliseur.

Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécifique sur l'étiquette de classification de l'appareil et que la prise possède une connexion à terre.

Placez l'appareil sur une surface plate, stable et résistante à la chaleur, en Maintenant une distance de sécurité depuis le bord du plan de travail pour éviter qu'il ne tombe.

Ce produit a eté concu pour un usage exclusivement domestique. Il n'est pas approprié pour un usage commercia ni industririel. Ne l'utilise pas en extérieur.

Ne submergez pas le cable, la prise ni aucune autre partie du produit dans l'eau ni dans aucun autre liquide, ni n'exposez les connexions electriques à l'eau. Assurez-vous d'avoir les mains complètement sèches avant de toucher la prise.

Ne laissiez pas le produit sans surveillance. Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise de courant avant de changer les accessoires, démonter ou monter le produit ou de vous approchez des éléments qui peuvent couper ou bouger.

Inspectez le cable d'alimentation régulierement pour rechercher des dommages visibles. S'il présente des dommages, il doit être réparé par le Service Àpres-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. Ne retirez pas le couvercle du produit pendant le fonctionnement de l'appareil.

N'utilisez pas de rallonges abimées. Examinez la rallonge avant de l'utiliser et remplacez-la si elle est abimée. N'utilisez pas trop de rallonges et ne tirez pas sur le cable pour le débrancher. Maintenez le cable éloigné des sources de chaleur et des bords pointus.

N'utilisez aucun accessoire qui ne soit pas recommendé par Cecotec, cela pourrait endommager le produit.

Vérifiez que l'unité principale et les autres composants ne possèdent pas de dommages visibles. Si vous détectez un dommage, n'utilise pas l'appareil.

Assurez-vous que toutes les parties soient correctement assemblées et en bon état avant d'utiliser l'appareil.

Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise de courant avant de replacer les accessoire ou de vous approcher des parties en mouvement lors du fonctionnement.

Faites attention lors de la manipulation des accessoires et lorsque vous videz le bol pendant le nettoyage.

Évitez de toucher les parties en mouvement. Maintenez les mains, les cheveux, les vêtements et les spatules ainsi qu'autres ustensiles hors de portée de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement afin d'éviter d'endommager le produit et de vous blesser.

N'utilisez pas l'appareil si le cable ou La prise sont abimés, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il est abimé de chaque manière qu'elle soit.

Ne laissez pas le cable dépasser de la surface de travail ou du plan de travail.

Demontez les fouets avant de nettoyer l'appareil.

Si le produit arrêté de fonctionner de manière inattendue, éteignez-le et débranchez-le de la prise de courant immédiatement.

N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même.

Ne dépassez pas la marque « MAX » du bol.

Utilisez un type de protection pour toucher ou déplacer l'appareil.

L'appareil ne doit pas etre utilise par des enfants de 0 a 8 ans. Il peut etre utilise par des enfants de 8 ans et plus s'il sont surveillés constamment.

Cet apparéil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont reçu les informations nécessaires à sa correcte'utilisation et qu'elles ont bien compris les risques qu'il implique.

Surveillance les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit. Une surveillance stricte est nécessaire si le produit est utilisé par ou à côte des enfants.

Sicherheitshinweise

  1. Axe du moteur 2. Vis
  2. Couvercle frontal
  3. Bras moteur
  4. Cable d'alimentation
  5. Selencteur du niveau de vitesse
  6. Levier pour lever et baiser le bras B. Écran LED avec tepoin de vitesse et de temps
  7. Support
  8. Bol pour melanger
  9. Couvercle anti-éclaboussures
  10. Ent a. Crochet a petrin b. Batteur c. Fouet

2. Avant utilisation

Sortez l'appareil de sa boite et retirez tout le matériel qui compose l'emballage.

Assurez-vous que l'appareil soit dans de bonnes conditions. Si vous observez un dommage visible, contactez immidiatement le Service ApreS-Vente Oficiel de Cecotec. Placez l'appareil sur une surface propre, stable et plante. Ne le placez pas prés du bord du plan de travail, dans les armoires encastrées ou sur des supports suspendus. Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Branchez l'appareil sur une prise de courant et actionnez l'interrupteur de connexion pour l'activer.

IMG.5

Branche l'apporeil sur une prise de courant et appuyee sur le bouton de connexion. Lecran affichera la vitesse « 0 » et le temps « 00:00 » Si I'éran anffiche « 0 » et personne n'utilise l'apparell pendant 9 minutes. il passera au mode Standby automatique. Tournez le selecteur dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la vitesse (0-B)

ou dans le sens contraire pour la diminuier (8-0).

Afin de rétabir les réglages, appuyez sur le bouton de connexion ou débranché le cable. Tournez le sélecteur jusqu'à la position « Vitesse 0 » pendant le fonctionnement pourmettre le robot en pause ou pour l'arrête. Lorsque vous utiliserez à nouveau l'appareil, le compte à rebours continues.

Lorsque le bras soit levé (en repos ou lors du fonctionnement), l'écran affichera « E1 » indiquant que, pour des raisons de sécurité, le moteur ne fonctionne pas. Lorsque vous placez le bras à sa place, Sélectionné la vitesse souhaïtée et l'appareil demarrera à nouveau. Si avant la panne du moteur le temps s'affichtait sur l'écran, le compte à rebours ne redémarrera pas, il restera enregistré.

Fonction de compte à rebours :

La fonction de compte à rebours de la minutes est utilisée pour les recettes qui seront le temps pendant lequel la nourriture doit être foufette. Pour regler la miniterie, tournez le sélecteur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pendant 3 secondes. Le temps préconfigure est de 2 minutes et s'affichera sur l'écran LED comme suivi: « 02:00 » Tournez le sélection dans le sens des aigilles d'une montre 1 fois pour que le temps augmente 10 secondes, ce qui donne 2 minutes et 10 secondes. Tournez le sélection dans le sens contraire des aigilles d'une montre 1 fois pour que le temps diminue 10 secondes, ce qui donne 1 minute et 50 secondes. En maintainant le sélecteur tourné dans le sens des aiguilles d'une montre. la minuterie additionnelle des minutes complètes et non de 10 en 10 secondes. Pour regler la minuterie, tournez le selecteur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pendant 3 secondes pour confirmer la minuterie. Tourne le sélecteur dans le sens des aiguilles d'une montre et sélectionné la vitesse souhaïtée. Le compte à rebours démarrera en introduisant la vitesse souhaitée (l'appareil se mettra en marche). L'appareil s'éteindra automatiquement à la fin du compte à rebours de la minuterie.

IMG.7

Placez le bol dans le support et tournez-le en suivant la direction du BLOCAGE Indiquée pour le fixer à sa place. (1) Pour lever le bras, tirez le levier vers le bas dans la direction indiquee par la flèche. Le bras moteur se levera. (2)

Englishenglish

Instalzate l'ustensile souhaute en inscrant la partie supérieur dans l'axe, puis fixez la chevelle dans l'exce en la tournant vers la droite. (4)

Introduisez les ingrediets dans le bol. Ne remplessez pas le bol en excès. La charge maximaite est de 1,5kg.

Abalissez le bras en utilisant le levier. (3)

Branchez l'appareil sur une prise de courant.

Afin d'allumner Papparel, tourmez le selecteur dans les sans aiguilles d'une montre jusqu'à attirder la vittose souhaitée sol le type de mélange.

Niveau de vitesse et utilisation d'ustensiles selon le type de melange

Niveau UstensilesMélange
1-3 Crochet à pêtrirMélanges plus lourdes (pain ou pâté brisé)
3-5Crochet à pêtrir et batteurMélanges lourdes - moyennes (crêpas, pâté pour gâteaux)
6-8FouetMélanges plus légères (crème, blanc d'ceut, blanc-manger)

Avertissement:

Tempes de fonctionnement courts: veillez ne pas utiliser l'apparil pendant plus de 10 minutes de suite lorsque vous préparez de denses ou lourds mélanges. Laissez l'appliarp refroidir autres 10 minutes avant de l'utiliser à nouveau.

Utilisez le couvercie anti-eclaboussures pour proteter le plan de travail et vos habilles des mélanges liquides.

Mélanger les oeufs avec le fouet ballon prend 3 minutes.

Après le pétissage ou le mélange, remètrez l'interrupteur en position « 0 » lorsque la pâte a formé une boule. Ensuite, débranchce le câble d'alimentation de la prise de courant.

Abaissez le levier a fin de lever le bras.

Utilisez une spatule pour séparer la pâte et sortez-la du bol.

Demontez le bol en le tournant vers la gauche.

Nelloyez loutes les parties comme spécié dans le paragraphe de « Nelloyage et entrelien »

4. Nettoyage et entretien

Assurez-vous que l'appareilsoil et eient en et debranche de la prise de courant avant le nettoyer. Tous les accessoires peuvent etre lave a la main, avec de I'eau et du savon. Essayze z

nettoyer l'apparciel juste après avoir terminé de utiliser car certains alimentés seront difficilles à nettoyer sils sechaient.

Nettoye la surface de I'appareil avec un chiffon humide

Nutilise zi de produits abrasi ni chiniques en tant qu'eponges a recuier car les pouraient abiner la surface de l'appareil.

Si l'apparèil ne va pas été utilisé pendant une longue période: débranche-le de la prise de courant et rangez-le dans un lieu fais et sécurisé.

Veuliez ne pas immerger l'appareil, le moteur ou le cable dans I'eau

Agrès avoir utilisé l'article, nettoyez tous les accessories immédiement afin d'éviter que les allants restent collés pendant longtemps car cela rendra le nettoyage difficile.

Demontez le bol et tous les accessoires et nettoyez-les avec un chiffon ou une brosse.

SI nexeasire, Immergez les dans Ieau pendant 10 minutes avant, esta permetttra de les nettoyer plus facilement.

Le bol et l'unité principale ne conviennent pas pour un nettoyage au lave-vaiselle.

Aucun accesseire convient pour un nettoyage au lave-vaiselle.

Laissez que toutes les pieces seront excellent avant de les monter à nouveau.

Appliquez un peu d'huile vegetale sur les pieces une fois quelles sont sèches.

5. Specifications techniques

04169 Twist&Fusion 4000 Luxury Black

04170 Twist&Fusion 4000 Luxury Red

04171 TwistEFusion 4000 Luxury White

800W.220-240V50/60Hz

Made in China | Conqu en Espagne

6. Recyclage des électroménagers

CECOTEC Twist&Fusion 4000 Luxury - Recyclage des électroménagers - 1

La directive européenne 2012/19/UE relative aux Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) spécifie que les electroménagers ne doivent pas été recyclées avec le reste des déchets municipaux. Ces electroménagers doivent être jétés séparément, afin d'optimiser la récapération et le recyclage des matérielux et, de cette manière, réduire l'impact quils peuvent avoir sur la santé et sur l'environnement.

Le symbole de la poubelle rayée vous rappelle l'obligation de vous defaire

de ce produit correctement. Si le produit en question possede une batterie ou une pile pour son autonomie electrique, celle-ci devra etre retiree avant de jeter le produit et erae traitée a part comme un residu d'une categorie differente. Pour oblirnir des informations detaillees sur la maniere la plus adequate de vouse defaire de vos electromenagers et/ou des batteries correspondantes, youve dévez contacter les autorites locales.

7. Garantie et SAV

Ce produit possède une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, à condition de tousjours présenter la facture d'achat, que le produit soit en parti fait état, et ita été utilisé correctement comme indiqué dans ce manuel d'instructions.

La garantie ne couvre pas:

Un produit qui ait ete utilise en dehors de ses capacités ou usages normaux, ayant subi des coups, ayant ete abime, exoepse a thumidite, submerge dans un liquide ou une substance corrosive, alsie que tous les Incidents dont la faute serait imputable au consommateur. Un produit qu it ait ete demonted, modifie ou reparé par des personnes non autorises par le Service Agres-Vente Officiel de Cecotec.

Lorsque le probleme a ete provoq de lusurc normale des composants du la utilisation. Le service de garantie couve tous les defauts de fabrication pendant 2 ans selon la legislation en vigueur, a l'exception des pieces consummables. Dans le cas d'une mauvaise utilisation de la part de l'utiliser, le service de garantie ne se fera pas responsable de la reparation. Si vous detectez un incident ou un probleme avec le produit ou vous aze des doubts concernant le produit, veillez contacter le Service Apre-S-ENTE Officiel de Cecotec au +349 63 2107 28.

DEUTSCHENGLISH

1. TEILE UND Komponenten

Abb.1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CECOTEC

Modèle : Twist&Fusion 4000 Luxury

Catégorie : Robot ménager