B500 - Broyeur RIDGID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B500 RIDGID au format PDF.
| Type de produit | Machine à biseauter les tuyaux transportable |
| Marque | RIDGID |
| Modèle | B500 |
| Dimensions (H x L x l) | 13,3 x 15,8 x 11,5 pouces (338 x 401 x 292 mm) |
| Poids | 52,5 lb (23,8 kg) avec tête de coupe et manivelle |
| Alimentation électrique | 120 V, 12,5 A, 50/60 Hz ou 230 V, 6,5 A, 50/60 Hz |
| Vitesse de rotation à vide | 950 tr/min |
| Puissance du moteur | 1,2 CV |
| Angles de biseautage | 30°, 37,5° et 45° (selon tête de coupe) |
| Épaisseur de tuyau/tôle | 0,188 à 0,50 po (4,8 à 12,7 mm) |
| Largeur de talon | 0 à 0,188 po (0 à 4,8 mm) par incréments de ~1/32 po (0,8 mm) |
| Matériaux compatibles | Acier et acier inoxydable (principalement acier doux A53) |
| Équipements de base | Tête de coupe avec 6 lames, clés de montage, graisse, manivelle, mode d'emploi |
| Accessoires optionnels | Têtes de coupe supplémentaires (30°, 37,5°, 45°), adaptateur TBM-36, lames de rechange |
| Niveau de pression sonore | 92 dB(A) (K=3) |
| Niveau de puissance sonore | 105 dB(A) (K=3) |
| Entretien | Nettoyage après chaque usage, lubrification mensuelle, rotation/remplacement des lames, inspection des balais tous les 6 mois |
| Sécurité | Protection oculaire et auriculaire obligatoire, éviter vêtements amples, ne pas utiliser de perceuse ou clé choc, maintien des distances de sécurité |
| Garantie | Garantie à vie (Full Lifetime Warranty) contre vices de matériaux et de main-d'œuvre |
FOIRE AUX QUESTIONS - B500 RIDGID
Questions des utilisateurs sur B500 RIDGID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Broyeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B500 - RIDGID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B500 de la marque RIDGID.
MODE D'EMPLOI B500 RIDGID
Machine à biseauter les tuyaux transportable

Familiarisez-vous avec ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Tout manque de compréhension ou de respect des consignes ci-après augmenterait les risques de choc électrique, d'incendie et/ou de graves lésions corporelles.
Machine à biseauter les tuyaux transportable modèle B-500
| Enregistrez ci-dessous le numéro de série indiqué sur la plaque signalétique de l'appareil. | |
| N° de série | |
Table des matières
Fiche d'enregistrement du numéro de série de la machine....19
Symboles de sécurité....21
Consignes de sécurité générales visant les appareils électriques
Sécurité des lieux....21
Sécurité électrique....21
Sécurité individuelle....22
Utilisation et entretien des appareils électriques....22
Service après-vente 23
Consignes de sécurité spécifiques
Sécurité de la machine à biseauter....23
Description, caractéristiques techniques, équipements de base
Description....24
Caractéristiques techniques....25
Equipements de base 25
Icônes 25
Inspection préalable....26
Consignes de préparation et d'utilisation de la machine....26
Préparation du tuyau 27
Configuration avec pièce fixe/machine mobile....28
Configuration avec machine fixe/tuyau rotatif....28
Le biseautage....30
Entretien
Nettoyage....34
Lubrification 34
Rotation et remplacement des lames de coupe....34
Changement des têtes de coupe....35
Remplacement des balais....35
Coupe-circuit 36
Plaques d'usure....36
Réglage de la clavette....36
Accessoires....37
Stockage de la machine....37
Révisions et réparations....37
Recyclage 37
Déclaration de conformité CE.... Recto de la page de garde
Garantie à vie Page de garde
*Traduction de la notice originale
Symboles de sécurité
Les symboles et mots clés utilisés à la fois dans ce mode d'emploi et sur l'appareil lui-même servent à signaler d'importants risques de sécurité. Ce qui suit permettra de mieux comprendre la signification de ces mots clés et symboles.

Ce symbole sert à vous avertir de risques d'accident potentiels. Le respect des consignes qui le suivent vous permettra d'éviter les risques d'accident grave ou potentiellement mortel.

DANGER
Le terme DANGER signifie une situation dangereuse qui, faute d'être évitée, provoquerait la mort ou de graves blessures corporelles.

Avertissement
Le terme AVERTISSEMENT signifie une situation dangereuse potentielle qui, faute d'être évitée, serait susceptible d'entraîner la mort ou de graves blessures corporelles.

Attention
Le terme ATTENTION signifie une situation dangereuse potentielle qui, faute d'être évitée, serait susceptible d'entraîn er des blessures corporelles légères ou modérées.
Avis important
Le terme AVIS IMPORTANT indique des informations concernant la protection des biens.

Ce symbole indique la nécessité de bien se familiariser avec la notice d'emploi avant d'utiliser ce matériel. La notice d'emploi renferme d'importantes consignes de sécurité et d'utilisation du matériel.

Ce symbole impose le port systématique de lunettes de sécurité à œillères lors de la manipulation ou utilisation de ce matériel afin de limiter les risques de lésion oculaire.

Ce symbole signale un risque de choc électrique.

Ce symbole signale un risque de coupure des mains des doigts ou autres parties du corps en cas de contact avec un alésoir, une brosse rotative ou autre mécanisme.

Ce symbole signale un risque de blessure en cas de renversement de l'appareil.

Ce symbole interdit l'utilisation d'une perceuse, d'une clé choc ou autre système d'entraînement sur cette machine.
Avertissement
Familiarisez-vous avec l'ensemble des consignes de sécurité et d'utilisation, les graphiques et caractéristiques techniques du manuel fourni avec l'appareil. Le non-respect de l'ensemble des consignes suivantes augmenterait les risques de choc électrique, d'incendie et/ou de grave blessure corporelle.
Conservez l'ensemble des consignes de sécurité et d'utilisation pour future référence !
Le terme « appareil électrique » utilisée dans les consignes de sécurité s'applique à la fois aux appareils électrique sur secteur et ceux à piles.
Sécurité des lieux
- Assurez-vous de la propreté et du bon éclairage des lieux. Les chantiers encombrés ou mal éclairés sont une invitation aux accidents.
- N'utilisez pas d'appareils électriques en présence de substances volatiles telles que liquides, gaz ou poussières combustibles. Ce type de matériel risque de produire des étincelles susceptibles d'enflammer les poussières et émanations combustibles.
- Eloignez les enfants et les curieux lors de l'utilisation des appareils électriques. Les distractions risquent de vous faire perdre le contrôle de l'appareil.
Sécurité électrique
- La fiche du cordon d'alimentation de l'appareil doit être adaptée à la prise de courant utilisée. Ne jamais utiliser d'adaptateur sur un appareil électrique avec terre. L'emploi de fiches non modifiées et de prises appropriées limitera les risques de choc électrique.
- Evitez tout contact avec des objets reliés à la terre tels que canalisations, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Tout contact avec la terre augmenterait les risques de choc électrique.
- N'exposez pas l'appareil à la pluie ou aux intem-
péries. Toute pénétration d'eau à l'intérieur d'un appareil électrique augmenterait les risques de choc électrique.
- Ne maltraitez pas le cordon d'alimentation de l'appareil. Ne jamais porter, tirer ou débrancher l'appareil par son cordon d'alimentation. Les cordons d'alimentation endommagés ou entortillés augmentent les risques de choc électrique.
- Lors de l'utilisation d'un appareil électrique à l'extérieur, prévoyez une rallonge électrique appropriée. Les rallonges électriques prévues pour une utilisation à l'extérieur limitent les risques de choc électrique.
- Lorsque l'utilisation d'un appareil électrique dans un lieu humide est inévitable, prévoyez une alimentation équipée d'un disjoncteur différentiel. L'utilisation d'un disjoncteur différentiel limite les risques de choc électrique.
Sécurité individuelle
- Soyez attentif, restez concentré et faites preuve de bon sens lors de l'utilisation de ce type d'appareil. Ne jamais utiliser ce matériel lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, de l'alcool ou de médicaments. Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, un instant d'inattention risque d'entraîner de graves lésions corporelles.
- Prévoyez les équipements de protection individuelle appropriés. Portez systématiquement une protection oculaire. Selon le cas, le port d'un masque à poussière, de chaussures de sécurité antidérapantes, du casque ou d'une protection auriculaire peut aider à limiter les risques de lésion corporelle.
- Evitez les démarrages accidentels. Assurez-vous que l'interrupteur se trouve en position OFF (Arrêt) avant de brancher l'appareil, d'y introduire un bloc-piles ou de le porter. Le fait de porter un appareil électrique avec son doigt sur la gâchette ou de l'alimenter lorsque son interrupteur est en position ON (Marche) est une invitation aux accidents.
- Retirez toute clé ou dispositif de réglage éventuel avant de mettre l'appareil en marche. Une clé ou tout autre dispositif de réglage engagé sur un élément mécanique pourrait provoquer un accident.
- Ne vous mettez pas en porte-à-faux. Maintenez une bonne assiette et un bon équilibre à tout moment. Cela assurera un meilleur contrôle de l'ap pareil en cas d'imprévu.
- Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez ni accessoires, ni bijoux. Eloignez vos cheveux, vos
vêtements et vos gants des mécanismes lorsque l'appareil fonctionne. Les foulards, les bijoux et les cheveux longs risquent d'être entraînés par les mécanismes en rotation.
- Lorsque l'appareil est équipé d'un dispositif de raccordement à un système d'extraction et de récupération de poussière, assurez-vous que le système en question et correctement raccordé et uti lisé. La récupération de poussière sert à limiter les risques sanitaires associés à la présence de poussière.
- Ne laissez pas la familiarité issue de l'utilisation fréquente d'un appareil vous rendre complaisant au point de négliger les principes de sécurité de base. Le moindre faux pas peut se transformer en accident grave dans une fraction de seconde.
Utilisation et entretien de l'appareil
- Ne pas forcer l'appareil. Prévoyez l'appareil le mieux adapté aux travaux envisagés. Un appareil adapté produira de meilleurs résultats et un meilleur niveau de sécurité lorsqu'il fonctionne au régime prévu.
- Ne pas utiliser d'appareil dont l'interrupteur mar - che/arrêt ne fonctionne pas correctement. Tout appareil qui ne peut pas être contrôlé par son interrupteur est considéré dangereux et doit être réparé.
- Débrancher l'appareil et/ou retirez son bloc-piles avant tout réglage, remplacement d'outils ou stockage. De telles mesures préventives aideront à limiter les risques de démarrage accidentel de l'appareil.
- Ranger tout appareil non utilisé hors de la portée des enfants. L'utilisation de cet appareil doit être exclusivement réservé à du personnel compétent et familiarisé avec ce manuel. Ce type d'appareil peut devenir dangereux entre les mains d'un novice.
- Assurer l'entretien approprié de l'appareil. S'assurer de l'absence d'éléments grippés ou endommagés, voire toute autre anomalie susceptible de nuire au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ne pas utiliser d'appareil endommage avant sa réparation. De nombreux accidents sont le résultat d'appareils mal entretenus.
- Assurer l'affutage et la propreté des outils de coupe. Des outils de coupe correctement entretenus et affutés sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler.
- Utilisez cet appareil électrique, ses accessoires, ses mèches, etc. selon les consignes ci-présentes, tout en tenant compte des conditions d'intervention et du type de travail envisagé. L'emploi d'un
appareil électrique à des fins autres que celles prévues pourrait entrainer une situation dangereuse.
- Assurer la parfaite propreté de poignées et autres points de prise-en-main de l'appareil. Des poignées et points de prise-en-main encrassés ne permettront pas de manipuler et contrôler l'appareil de manière appropriée en cas d'imprévu.
Service après-vente
- Confiez la révision de tout appareil électrique à un réparateur qualifié se servant exclusivement de pièces de rechange identiques aux pièces d'origine. Cela assurera la sécurité opérationnelle de l'appareil.
Avertissement
La section suivante contient d'importantes consignes de sécurité visant ce type d'appareil en particulier.
Afin de limiter les risques de choc électrique et autres lésions corporelles graves, familiarisez-vous avec celles-ci avant d'utiliser la machine à biseauter les tuyaux transportable modèle B-500.
Conservez ces consignes!
Gardez cette notice à portée de main de tout utilisateur éventuel.
Sécurité de la machine à biseauter
- Portez systématiquement une protection oculaire et auriculaire. Les outils de coupe risquent de se briser ou d'éclater. Les opérations de coupe elles-mêmes produisent des copeaux susceptibles d'être projetés vers les yeux, et leur niveau sonore élevé peut éventuellement endommager l'ouïe.
- Prévoyez les équipements de protection individuelle appropriés. Le cas échéant, le port d'une visière intégrale, de manches longues, de chaussures de sécurité, du casque et autres dispositifs appropriés limitera les risques de blessure.
- Ne pas porter de vêtements trop amples lors de l'utilisation de cette machine. Gardez vos manches et vos blousons boutonnés. Ne vous inclinez pas sur la machine. Vos vêtements risqueraient d'être entraînés dans le mécanisme, et vous avec.
- Eloignez les curieux de la zone de travail. Etablissez un périmètre de barrières ou de barricades d'au moins 6 pieds (2 m) autour de votre chantier. La pro-
jection de copeaux ou d'outils de coupe brisés risque d'occasionner des blessures au-delà de la zone de travail immédiate. La présence de barrières ou de barricades limitera les risques d'accident.
- Un seul individu doit contrôler à la fois le processus de biseautage et l'interrupteur Marche/Arrêt de la machine. Seul cet individu doit se trouver dans la zone de travail lorsque la machine tourne. Cela limitera les risques d'accident.
- Assurez le soutient approprié à la fois de l'ouvrage et de la machine à biseauter. Vérifiez le montage approprié de la machine sur l'ouvrage. Cela limitera les risques de contusion et d'écrasement en cas de renversement de la machine et/ou du tuyau.
- Ne jamais démarrer la machine à biseauter lorsque ses lames sont en contact avec l'ouvrage. Attendez que la tête de coupe ait atteint son plein régime avant de l'engager progressivement contre l'ouvrage. Si la machine démarre avec ses lames en contact avec l'ouvrage, elle risque de se gripper, de sauter ou d'être éjecté de l'ouvrage.
- Eloignez vos mains de la tête de coupe en rotation. Attendez l'arrêt complet du mécanisme avant de manipuler l'appareil ou le tuyau. Cela limitera les risques d'enchevêtrement.
- Ne jamais utiliser de système d'entraînement (per-ceuse, clé choc, etc.) pour mouvoir la machine à biseauter. Celle-ci doit être utilisée exclusivement manuellement. L'utilisation d'un système d'en traînement mécanique augmenterait les risques d'accident.
- Evitez de respirer la poussière produite lors du biseautage des tuyaux. Selon leur composition chimique, certaines de ces poussières peuvent renfermer des cancérogènes, provoquer des malformations congénitales ou entraîner de graves lésions corporelles. Renseignez-vous sur la composition du tuyau et de son revêtement éventuel (peinture au plomb, etc.) afin de prévoir la protection respiratoire appropriée. Les risques sanitaires varient selon la fréquence d'exposition et la concentration de poussière. Pour limiter ces risques, travaillez dans un endroit bien ventilé et prévoyez une protection respiratoire conforme aux normes en vigueur (ANSI Z88.2, OSHA, etc.).
- Ne jamais tenter de modifier la machine à biseauter ou l'utiliser pour d'autres applications. Cela pourrait là la fois endommager l'appareil, endommager ses accessoires, et provoquer des lésions corporelles.
- Afin de limiter les risques d'accident grave, et avant d'utiliser cet appareil, lisez et assimilez les
Consignes ci-présentes, ainsi que celles visant l'ensemble du matériel et des matériaux utilisés.
Au besoin, une déclaration de conformité CE (formulaire No 890-011-320.10) accompagnera cette notice.
En cas de questions concernant ce produit RIDGfD veuillez :
- Consulter le distributeur RIDGID le plus proche;
- Visiter le site RIDGID. com pour localiser le re présentant RIDGID le plus proche;
- Consulter les services techniques Ridge Tool par mail adressé à rttechservices@emerson. com, ou bien en appelant le (800) 519-3456 à partir des Etats-Unis ou du Canada.
Description
La machine à biseauter les tubes transportable RIDGfD modèle B-500 sert au biseautage pré-soudage de la majorité des tuyaux et tôles en acier et acier inoxydable d'une épaisseur maximale de 0.5" (13 mm). Ses têtes de coupe coniques à lames remplaçables (Figure 24) sont entraînées par un moteur découplé pour assurer, selon la tête de coupe utilisée, des biseaux de 30°, 37,5° ou 45°.
Le biseau est coupé en une seule passe, sans nécessiter de dressage ultérieur, de liquide de refroidissement, ni d'huile de coupe. La largeur du plat peut être fixée à de 0 à 0,188" (0 à 4,8 mm) par incréments de 132 " (0,8 mm). La machine à biseauter s'engage sur l'ouvrage à l'aide de galets de guidage et d'un galet d'entraînement, et comprend une manivelle amovible qui permet de faire avancer la tête de coupe. Des voyants indiquent la vitesse d'avancement appropriée.

text_image
RIDGID Vis d'avancement de la tête de coupe Jauge de réglage de talon Vis de blocage Moteur Vis de blocage de clavette Avertissement Voyants Interrupteur Marche/Arrêt Manivelle Indicateur de sens de rotation Arbre de transmission Cadre
text_image
Etiquette « Mode d'emploi » Bras oscillants Galets de guidage Gallet d'entraînement Coupe-circuit Plaque frontale
text_image
Vis de blocage de clavette Tête de coupe avec lames Plaque d'usureFigure 1 – Machine à biseauter B-500

text_image
Biseau 0,188 à 0,5" maxi Largeur de talonFigure 2 – Profil de biseautage
Caractéristiques techniques
tuyau/tôle...... Minimum - 0,188" (4,8 mm) Maximum - 0,50" (12,7 mm) Variation d'épaisseur maximale de 0,031" (0,8 mm)
Orientation de
tuyau/tôle...... Horizontale (Figure 6)
Angles de
biseautage....37,5°, 30° et 45° (selon tête de coupe)
Largeur de talon.....0 à 0,188" (4,8 mm) en incréments d'environ ^1/32 " (0,8 mm).
Matériaux*.... La majorité des aciers, acier inoxydable
*La tête de coupe et les lames de cette machine à biseauté ont été optimalisées pour les tuyaux en acier doux standards type A53. Le biseautage d'autres types de matériaux risque de réduire la longévité es comptée des couteaux.
*La qualité de biseautage dépend de plusieurs facteurs, notamment le type, la composition chimique et dureté du métal, l'importance du biseau, etc. Dans certains cas, le biseau désiré sera impossible à obtenir ou ne pourra pas être obtenu sans risque d'endommager les couteaux. Consultez les services techniques de Ridge Tool en cas de doute sur les possibilités de biseautage d'une matière particulière.
Fonctionnement à vide
Vitesse de rotation.....950/min
Moteur :
Type.... Universel
Puissance.....1,2 CV
Alimentation....120 V, 12,5 A, 50/60 Hz 230 V, 6,5 A, 50/60 Hz
Dimensions :
Hauteur.....13,3" (338 mm)
Longueur.....15,8" (401 mm)
Largeur......11,5" (292 mm)
Poids....52,5 livres (23,8 kg) compris tête de coupe et manivelle
Pression sonore (I _BA )* 92 dB(A), K=3
Puissance sonore (WA)* 105 dB(A), K=3
* La pression sonore est établie selon un test standardisé sous la norme EN 62841-1. - Les émissions sonores peuvent varier selon la localisation et l'utilisation spécifique du matériel. - Les niveaux d'exposition sonore doivent être évalués au quotidien en fonction de chaque application, suivis des prise des mesures de sécurité appropriées applicables. L'évaluation des niveaux d'exposition sonore doit prendre en compte les périodes d'arrêt du matériel. Cela peut significativement réduire le niveau d'exposition au cours de la période de travail globale.
Equipements de base
La machine à biseauter les tuyaux transportable RIDGID modèle B-500 est livrée avec les éléments suivants :
- Tête de coupe avec jeu de six couteaux (installés)
- Clé Torx T15 pour vis de retenue des couteaux
- Graisse anti-grippage pour vis de retenue des couteaux
- Clé à ergots de 1po
- Clé Allen de 5/16 po
- Mode d'emploi

Figure 4 – Plaque signalétique de la machine
La plaque signalétique de la machine à biseauter modèle B-500 est située sur le flanc du moteur. Les 4 derniers chiffres représentent le mois et l'année de sa fabrication.
AVIS IMPORTANT Le choix des matériaux et des méthodes de raccordement et de façonnage appropriés restent la responsabilité du concepteur et/ou de l'installateur du réseau. La sélection de matériaux ou de méthodes inadaptés pourrait entraîner la défaillance du réseau.
L'acier inoxydable, de même que les autres matériaux anticorrosion, risque d'être contaminé durant les processus d'installation, de raccordement et de façonnage. Une telle contamination pourrait entraîner la corrosion et la défaillance prématurée du réseau. Il convient donc d'effectuer une étude soignée des conditions d'exploitation envisagées (composition chimique et température du milieu, etc.) avant toute tentative d'installation (Se reporter à l'AVIS IMPORTANT sous le chapitre Préparation et utilisation de la machine).
Inspection préalable
AVERTISSEMENT

Examinez la machine à biseauter avant chaque utilisation afin de corriger toute anomalie éventuelle et limiter les risques de choc électrique, enchevêtre - ment, écrasement et autres blessures graves, ainsi que pour éviter d'endommager la machine elle-même.
- Assurez-vous que la machine à biseauter est débranchée, puis appuyez sur la touche « Arrêt ».
- Eliminez toutes traces d'huile, de cambouis et de copeaux qui pourraient se trouver sur la machine, et notamment sur ses poignées et commandes. Cela facilitera l'inspection et assurera une meilleure prise en main de la machine à biseauter. Nettoyez et entre - tenez la machine selon les consignes du chapitre « Entretien ».
- Examinez la machine selon les points suivants :
- Le cordon d'alimentation et sa fiche pour signes de détérioration ou de modification.
- L'assemblage approprié, le niveau d'entretien et l'intégralité de la machine.
- La présence d'éléments endommagés, usés, manquants, désalignés ou grippés, voire autres signes de détérioration de la machine.
- La propreté et le bon état de la molette d'entraînement. Au besoin, nettoyez-la à l'aide d'une brosse métallique. Les molettes d'entraînement usées ou
encrassées peuvent provoquer le dérapage et le département de la machine en cours d'utilisation. Les galets et molettes encrassés peuvent provoquer la contamination ferreuse de l'acier inoxydable.
- La présence et lisibilité de l'ensemble des étiquettes apposées sur la machine (Figure 1).
- Le serrage approprié de l'ensemble de toute quincaillerie et de la tête de coupe.
- La rotation en sens horaire (exclusivement) de l'ar - bre d'entraînement comme indiqué sur l'étiquette.
- Signes d'usure, de déformation, d'effritement ou autre détérioration des couteaux de la tête de coupe, ainsi que l'affixation des couteaux. Des couteaux émoussés, endommagés ou desserrés peuvent endommager l'outil, produire des biseaux de mauvaise qualité, et augmenter les risques d'accident.
- Toute autre condition susceptible de nuire au fonctionnement normal et à la sécurité de la machine.
Toute anomalie éventuelle devra être corrigée avant l'utilisation future de l'outil.
- Examinez et entretenez tout autre matériel utilisé selon les consignes correspondantes afin d'assurer son bon fonctionnement.
Préparation et utilisation de la machine
AVERTISSEMENT



Porter systématiquement une protection oculaire et auriculaire appropriée. Les outils de coupe peuvent se briser ou éclater. Le biseautage produit des copeaux susceptibles d'être projetés vers les yeux, et un niveau sonore capable d'endommager l'ouïe à terme.
Ne pas porter de vêtements trop amples lors de l'utilisation de cette machine. Garder les manches et blousons boutonnés. Ne pas se pencher sur la machine en cours d'opération. Les vêtements risquent de s'entortiller dans le mécanisme, et d'entraîner l'opérateur.
Eloigner les curieux de la zone de travail. Etablissez un périmètre de barrières ou de barricades d'au moins 6 pieds (2 m) autour de votre chantier. La projection de copeaux ou d'outils de coupe brisés risque d'occasionner des blessures au-delà de la zone de travail immédiate. La présence de barrières ou de barricades limitera les risques d'accident.
Un seul individu doit contrôler à la fois le processus de biseautage et l'interrupteur Marche/Arrêt de la
machine. Seul cet individu doit se trouver dans la zone de travail lorsque la machine tourne. Cela limitera les risques d'accident.
Assurer le soutien approprié à la fois de la pièce à biseauter et de la machine. Vérifiez le montage approprié de la machine sur la pièce. Cela limitera les risques de contusion et d'écrasement en cas de renversement de la machine et/ou du tuyau.
Ne jamais démarrer la machine à biseauter lorsque ses lames sont en contact avec la pièce à biseauter. Attendez que la tête de coupe ait atteint son plein régime avant de l'engager progressivement contre la pièce. Si la machine démarre avec ses lames en contact avec la pièce, elle risque de se gripper, de sauter ou d'être éjectée.
Eloigner vos mains de la tête de coupe en rotation. Attendez l'arrêt complet du mécanisme avant de manipuler l'appareil ou le tuyau. Cela limitera les risques d'enchevêtre ment.
Ne jamais utiliser de système d'entraînement (per - ceuse, clé choc, etc.) pour mouvoir la machine à biseauter. Celle-ci doit être utilisée exclusivement manuellement. L'utilisation d'un système d'entraînement mécanique augmenterait les risques d'accident.
Préparez et utilisez la machine à biseauter selon les consignes suivantes afin de limiter les risques de choc électrique, d'enchevêtrement, de contusion, d'écrasement et autres lésions, et d'éviter d'endommager la machine.
- Examinez les lieux pour :
- Un éclairage suffisant.
- La présence de liquides, émanations ou poussières combustibles. Le cas échant, il sera nécessaire d'identifier et d'éliminer leur source avant toute intervention. Dans la mesure où cette machine n'est pas blindée, elle risque de produire des étincelles.
- Une plateforme dégagée, de niveau, stable et sèche pour l'installation du matériel et de l'opérateur.
- Une prise électrique avec terre de tension appropriée. Les prises à trois orifices et celles à disjoncteur différentiel ne sont pas toujours effectivement reliées à la terre. En cas de doute, consultez un électricien.
- Un passage dégagé jusqu'à la prise électrique qui permettra d'acheminer le cordon d'alimentation de la machine sans risquer de l'endommager.
- L'utilisation de cette machine à biseauter implique généralement l'emploi d'une rallonge électrique. Assurez-vous que celle-ci
- Est en bonne condition.
- Est équipée d'une prise avec terre adaptée au cordon d'alimentation de la machine.
- Est prévue pour une utilisation à l'extérieur.
- Est de section suffisante. Les rallonges d'un maximum de 50 pieds (15 m) de long doivent avoir des
conducteurs d'un minimum de 14 AWG (1,5 mm). Celles de 50 à 100 pieds (15 à 30 m) doivent utiliser des conducteurs d'un minimum de 12 AWG (2,5 mm
Avec les mains sèches, branchez la rallonge électrique dans la prise. Acheminez la rallonge le long du passage dégagé prévu jusqu'à la machine à biseauter. Gardez toutes connections au sec et suré -levées. Laissez la rallonge excédentaire au pied de la machine afin qu'elle puisse suivre la rotation de la machine en configuration Pièce fixe/machine mobile (Figures 20A et B). N'y branchez pas encore la machine à biseauter.
- Assurez-vous que l'ensemble du matériel ait été préalablement inspecté.
- Eloignez les curieux en prévoyant des barrières ou barricades assurant un minimum de 6 pieds (2 m) de dégagement autour du tuyau et le machine à biseauter. Cela aidera à limiter les risques d'accident en cas de projection de copeaux.
Préparation des tuyaux
Examinez le tuyau à biseauter afin de vous assurer de la compatibilité de la machine à biseauter modèle B-500 en vue des travaux envisagés. Se reporter au chapitre Caractéristiques techniques.
Lors du biseautage des tuyaux, le faux équerre maximal admissible est de 0,062" (1,6 mm) (Figure 5). La machine suit le profil de l'extrémité du tuyau, sans assurer son équerrage. Lors du biseautage des tôles, le bord de la tôle doit être parfaitement rectiligne et sans courbes. Le bord biseauté résultant ne sera pas plus rectiligne que sa coupe initiale. Le biseautage d'un bord de tôle non rectiligne pourrait occasionner des problèmes de suivi et nuire à la qualité du biseautage.

text_image
0,062" (1,6 mm) maxFigure 5 – Faux équerre maximal du tuyau
La machine à biseauter peut fonctionner sur des coupes effectuées à la tronçonneuse, à la scie ou au chalumeau. Avant d'entamer le biseautage, éliminez les résidus (scories, billes de soudure de plus de 1/32" (0,8 mm), bourrelets, etc.) des deux côtés du bord à biseauter et ce, sur une distance de 3" (75 mm) à partir du bord. Cela assurera la traction nécessaire à l'avancement de la machine à biseauter. Le cas échéant, éliminez les matières
grasses ou autres revêtements éventuels des deux surfaces afin d'assurer une meilleure traction de la machine à biseauter.
Il est nécessaire de disposer d'une longueur de tuyau rectiligne ou d'une surface plate sans obstruction d'un minimum de 3" (75 mm) à partir du bord à biseauter afin de permettre l'engagement de la machine à biseauter. Ne pas utiliser cette machine sur des objets courbés tels que coudes ou raccords.
AVIS IMPORTANT Afin d'éviter la contamination ferreuse des éléments en acier inoxydable, assurez-vous de la parfaite propreté des galets d'entraînement et de guidage. Nettoyez-les à l'aide d'une brosse en inox. Changez d'inserts; prévoyez un jeu d'inserts réservés à l'acier inoxydable. Mieux encore, prévoyez une machine à biseauter réservée exclusivement au biseautage de l'inox.
AVIS IMPORTANT Ne jamais monter la machine à bi-seauter sur un élément raccordé à une soudeuse. Le cas échéant, le processus de soudage pourrait endommager les circuits électriques de la machine.
Configuration pièce fixe/machine mobile
Cette machine est prévue pour le biseautage des tuyaux et tôles en position horizontale. Elle peut aussi servir au biseautage des tuyaux positionnés au-delà de l'horizontale (Figure 6). Son utilisation en-delà de l'horizontale est à proscrire, car cela permettrait à la machine et aux copeaux de tomber sur l'utilisateur.

Assurez-vous du soutien et de la parfaite stabilité de la pièce à biseauter. La pièce et son support doivent pouvoir soutenir le poids de la machine et supporter le couple développé par l'opération de biseautage sans bouger ou tourner. Lors de l'utilisation d'un étau à chaine, assurez-vous qu'il est de taille suffisante et suffisamment stable
pour empêcher son renversement en cours d'opération. Prévoyez des porte-tubes adaptés lors du biseautage des tuyaux de grande longueur.
Lors du biseautage des tôles, il sera impossible de biseauter les derniers 6 pouces de sa longueur, car les deux galets de guidage doivent toujours être en contact avec la tôle afin de garder la machine en place (Figure 16).
Lors du biseautage sur chantier, assurez-vous de disposer de suffisamment de refuite pour permettre à la machine d'être positionnée et de se déplacer.
Configuration machine fixe/tuyau rotatif
L'adaptateur TBM-36 optionnel (Figure 7) permet de monter la machine à biseauter B-500 sur un étau à chaine sur trépied RIDGID TRISTAND type 450 ou 460. Cette configuration a l'avantage de maintenir la machine en position fixe tandis que le tuyau tourne, permettant ainsi de bi-seauter des sections de tuyau plus courtes. Ceci peut servir au biseautage de tuyaux d'un diamètre maximal de 36" (90 cm).

text_image
Rallonge ½" de 10" de longFigure 7 – Adaptateur de machine à biseauter TBM-36
- Inspectez et installez l'étau à chaine portatif RIDGID TRISTAND type 450 ou 460 selon les instructions fournies. Vous pouvez éventuellement ancrer la jambe arrière de l'étau à chaine portatif TRISTAND afin d'augmenter sa stabilité. Ne pas ancrer les jambes avant, car cela pourrait empêcher le léger déplacement du trépied nécessaire au bon fonctionnement de la machine.
- Positionnez le corps cylindrique de l'adaptateur entre les mâchoires en V de l'étau comme indiqué à la Figure 8. Introduisez la clé dans l'orifice de la mâchoire afin d'assurer son positionnement et sa stabilité.

text_image
Crochets Clé OrificeFigure 8 – Montage de l'adaptateur sur l'étau
3 Positionnez la chaine de l'étau sur le corps de l'adaptateur, puis serrez-la à fond afin d'immobiliser l'adaptateur. 4. Desserrez les molettes des crochets de l'adaptateur complètement, puis tournez les crochets vers l'ex-térieur. 5. Positionnez la machine à biseauter sur l'adaptateur comme indiqué à la Figure 9.

text_image
Crochets- Ramenez les crochets à l'aplomb du bâti de la machine, puis serrez les molettes (Figure 9).
- Vérifiez la parfaite stabilité de trépied et du matériel.
- Engagez la rallonge ½" de 10" fournie dans le carré de la machine à biseauter (Figure 10).
- Lors du biseautage des tuyaux de moins de 12" (30 cm) de long et d'un poids inférieur à 50 livres (22 kg), il n'est pas nécessaire de prévoir de porte-tubes pour soutenir le tuyau tant que la machine à biseauter et l'étau portatif TRISTAND sont stables et bien arrimés. Le tuyau est positionné directement sur le galet d'en traînement et retenu par les galets de guidage (Figure 10).

text_image
Rallonge RICGIDFigure 10 – Tuyau de moins de 12" de long et d'un poids inférieur à 50 livres sur machine fixe
Lors du biseautage des tuyaux de plus de 12" (30 cm) de long et de plus de 50 livres (22 kg), le tuyau doit être soutenu par des porte-tubes appropriés afin de limiter les risques de renversement et de chute du tuyau et du matériel. Les porte-tubes doivent être équipés de rouleaux afin de permettre la rotation du tuyau en cours de biseautage. Un manque de soutien suffisant, voire le soutien manuel du tuyau risque d'entraîner le renversement et la chute du tuyau et du matériel.

text_image
Plaque d'usure 1/8" (3 mm) maxi Paroi du tuyau Galet d'entraînement Tuyau Machine à biseauterFigure 11 – Machine fixe, position du tuyau par rapport au galet d'entraînement (coupe sur tuyau avant engagement)
Alignez les porte-tube sur le galet d'entraînement de la machine à biseauter. Si possible, prévoyez toujours au moins deux porte-tubes. La surface intérieure du sommet du tuyau doit être au même niveau ou légèrement plus haut (jusqu'à 1/8" ou 3 mm) que le bord supérieur du galet d'entraînement de la machine, et ce, avant de l'engager (Figure 11). Le tuyau et le galet d'entraînement de la machine doivent être parallels. Ne pas positionner la surface intérieure du
sommet du tuyau en-delà du niveau supérieur du galet d'entraînement, car cela pourrait nuire à la stabilité de l'ensemble et au tracé du biseautage.

Les tuyaux de faible longueur seront soutenus à la fois par le galet d'entraînement de la machine et un seul porte-tubes (Figure 12). Le tuyaux de grande longueur seront soutenus par de multiples porte-tubes comme indiqué à la Figure 13.

L'installation et le cheminement éventuel du tuyau peuvent être vérifiés avant le biseautage. Suivant les instructions de biseautage, mais sans mettre la machine en marche, serrez la vis de blocage à la main, puis ajoutez 3/4 de tour pour assurer la rétention du tuyau. Introduisez et tournez la manivelle pour faire tourner le tuyau. L'extrémité du tuyau devrait rester à fleur des plaques d'usure de la machine (Figure 15B) lorsque le tuyau tourne. Sinon, l'installation devra être reprise.
Processus de biseautage
La machine à biseauter portative B-500 peut servir selon deux configurations, soit avec la pièce en position fixe et la machine mobile (Pièce fixe/machine mobile), soit avec la machine montée sur l'adaptateur modèle TBM-36 et le tuyau en rotation (Machine fixe/tuyau en rotation). Reportez-vous aux consignes de préparation visant ces deux configurations.
En raison des variations dans les caractéristiques des matériaux, il convient d'effectuer systématiquement un biseau échantillon en début d'intervention et lors du changement d'angle de biseautage ou de section, qualité ou type de matériau
Le moteur de la machine à biseauter affiche un autocollant qui sert de guide sur le fonctionnement de base de l'appareil. Les étapes indiquées correspondent à celles décrites dans le présent chapitre. Cet autocollant n'est pas destiné à remplacer le mode d'emploi qui, lui, renferme toutes les informations nécessaires au bon fonctionnement de la machine.

text_image
13 8 2 10 6 + 270° 3 5 14 1 9 12 4 15 www.RIDGID.comFigure 14 – Autocollant d'étapes de fonctionnement
- Vérifiez que la vis de blocage de la clavette est bien desserrée.
- Tournez la vis d'avancement de la tête de coupe en sens anti horaire afin de ramener la tête entièrement en arrière (éloignée du galet d'entraînement).
- Tournez la vis de verrouillage des bras articulés afin de pouvoir les ouvrir suffisamment pour monter la machine sur la pièce à biseauter.
- Pour amener la machine et la pièce à biseauter en -semble.
Pièce fixe/machine mobile
Vérifiez la bonne préparation de la machine et de la pièce à biseauter.
Prenez la machine à biseauter fermement en main, puis positionnez-la sur le tuyau avec ses galets de guidage à l'extérieur du tuyau (ou sur la face à biseauter de la tôle) et le galet d'entraînement à l'intérieur du tuyau (ou sur la face opposée de la tôle). Assurez-vous que les plaques d'usure de la machine arrivent à fleur de l'extrémité du tuyau ou du rebord de la tôle (Figure 15B). Ne pas heurter le tuyau ou la tôle avec la tête de coupe afin d'éviter d'endommager ses inserts. Tenez la machine à biseauter jusqu'à ce qu'elle soit entièrement engagée sur la pièce à biseauter.

text_image
Vis de blocage Vis de blocage de la clavetteFigure 15A – Positionnement de la machine à biseauter sur le tuyau

text_image
Plaques d'usureFigure 15B – Patin d'usure à fleur de l'extrémité du tuyau
Lors du biseautage des tôles, il sera impossible de biseauter les derniers 6 pouces de sa longueur, car les deux galets de guidage doivent toujours être en contact avec la tôle afin de garder la machine en place (Figure 16).

text_image
Vis d'avancement du couteau 6" (0,15 cm) miniFigure 16A – Machine à biseauter montée sur tôle

Figure 16B – Montage de la machine à biseauter sur tôle
Machine fixe/tuyau en rotation
Vérifiez la préparation et l'installation de la machine à biseauter, des porte-tubes et du tuyau (se reporter aux Figures 10, 12 et 13).
Engagez le tuyau sur le galet d'entraînement de la machine. Assurez-vous que les plaques d'usure de la machine à biseauter arrivent bien à fleur de l'extrémité du tuyau ou du bord de la tôle. Ne pas heurter la tête de coupe avec la pièce afin d'éviter d'endommager les inserts. Soutenez bien le tuyau jusqu'à ce qu'il soit entièrement engagé sur la machine.
- Serrez la vis de blocage manuellement, puis ajoutez-y ¾ de tour (270°) à l'aide de la manivelle four nie (Figure 17) afin de saisir la pièce entre les galets + 270° de guidage et le galet d'entraînement. Vérifiez que la machine est bien accrochée et qu'elle et la pièce sont stables. Retirez la manivelle. Ne pas laisser la mani velle sur la vis de blocage. Ne pas tenter de biseautage sans que la machine soit bien arrimée à la pièce.

Figure 17A – Serrer la vis de blocage manuellement

text_image
¾ tour (270°)Figure 17B – Serrer la vis de blocage 34 tour (270°) de plus
- Réglez la largeur du talon de biseautage voulue (Figure 18) à l'aide de la jauge de réglage de largeur
de talon. Un réglage à « 0 » ne laissera au cun talon sur l'extré mité du tuyau. Cha que gra duation de la jauge modifie la largeur du talon par approximativement 132 " (0,8 mm). Gradua tion n° 1 \~ 0,03" (0,8 mm), gradua tion n° 2 \~ 0,06" (1,6 mm) etc. Alignez la graduation voulue avec la base de l'arrêtoir.

text_image
Jauge de réglage de largeur de talon Arrêtoir (vis à épaulement) Vis d'avancement de tête de coupeFigure 18 – Réglage de largeur de talon
- Vérifiez que la tête de coupe est ramenée à fond et qu'elle ne touche pas la pièce. Avec les mains sèches, branchez la machine à biseauter sur une prise de
courant ou rallonge avec terre appropriée. Tous les témoins lumineux devraient alors s'allumer.
Tenez-vous en position de travail comme indiqué à la Figure 19.
• Tenez-vous derrière la machine, face à la manivelle, et à portée de son interrupteur Marche/Arrêt. - Maintenez un bon équilibre de manière à ne pas avoir à vous pencher sur la machine.
Appuyez sur la touche « I » (Marche). Le témoin jaune devrait s'allumer dès que la machine atteint son plein régime.

Figure 19 – Position de travail appropriée
- Tournez la vis d'avancement de la tête de coupe progressivement en sens horaire (Figure 18) pour entamer le biseautage jusqu'à ce que l'arrêtoir vienne à butercontre la jauge de réglage de largeur de talon. Ceci se fait sans huile de coupe ni liquide de refroidissement.
- Serrez la vis de blocage de la clavette afin de maintenir la position de la tête de coupe (Figure 15). A noter que les couteaux risquent d'être endommagés si la vis de blocage de la clavette est desserrée.
- Engagez la manivelle dans l'arbre de transmission, puis tournez-la en sens horaire de manière continue et sans interruption pour biseauter la pièce (Figure 20).
Le régime de rotation de la manivelle est un facteur déterminant dans la longévité des couteaux. Celui-ci est indiqué par les témoins LED au dos de l'ap pareil. Le témoin vert indique le régime approprié. Le témoin jaune indique un besoin de tourner la manivelle plus rapidement, tandis que le témoin rouge vous indique de ralentir (Figure 21).
La manivelle doit toujours tourner en sens horaire (vue du dos de la machine). Ne jamais tenter d'utiliser une perceuse électrique ou une clé choc pour mouvoir cette machine à biseauter – son avancement doit se faire exclusivement à la main. Ne pas
utiliser d'huile de coupe ou de liquide de refroidissement durant l'opération.
Dans certains cas, il y aura accumulation de copeaux entre la pièce et les galets de guidage. Dans la majorité des cas, les galets de guidage les franchiront sans encombre, outre une légère augmentation de résistance ressentie au niveau de la manivelle. Par contre, en cas de grippage de la machine ou besoin de retirer un excès de copeaux en cours de biseautage, éteignez l'outil et débranchez-le avant de retirer les copeaux ou déplacer la machine.

Figure 20A – Biseautage en cours (pièce fixe/machine mobile)

Figure 20B – Biseautage en cours (pièce fixe/machine mobile)

| Témoins lumineux | Témoins éclairés Condition |
![]() | Tous Branché, désactivé |
![]() | Deux jaunes Rotation de manivelle trop lente |
![]() | Un jaune / un vert |
![]() | Deux verts Vitesse de rotation de manivelle optimale |
![]() | Un vert / un rouge |
![]() | Deux rouges Vitesse de rotation de manivelle trop élevée |
Figure 21 – Témoins lumineux
Contrôlez continuellement la position du cordon d'alimentation et le parcours de la machine. Assurez-vous que le cordon d'alimentation reste à l'écart de la tête de coupe. Assurez-vous que les plaques d'usure restent appuyées contre l'extrémité du tuyau ou de la tôle tout au long de l'opération. Arrêtez de tourner la manivelle et éteignez la machine (O) si :
- Les plaques d'usure s'éloignent de la pièce
- Les couteaux refusent d'entamer la pièce
- Le processus doit être interrompu pour une raison quelconque
Cela aidera à empêcher le département de la machine à biseauter. Reprenez le processus dès le départ pour continuer le biseautage.
Continuez de tourner la manivelle jusqu'à ce que le biseautage soit terminé.
- En fin de biseautage, appuyez sur la touche « Arrêt » (O) et attendez l'arrêt complet de la tête de coupe avant de débrancher la machine de la rallonge électrique (machine mobile uniquement).
- Desserrez la vis de blocage de la clavette pour libérer la tête de coupe.
- Ramenez la tête de coupe complètement en arrière à l'aide de sa vis d'avancement.
- Assurez-vous que la machine et la pièce sont sécurisés, puis desserrez la vis de blocage pour rabattre ses bras oscillants.
- Séparez la machine à biseauter de la pièce. Faites attention aux bords tranchants de la pièce. Faites attention à ne pas laisser la tête de coupe heurter la pièce, car cela pourrait endommager ses couteaux.
Avertissement
Avant toute intervention ou réglage, appuyez sur la touche « Arrêt » de la machine à biseauter et vérifiez qu'elle est bien débranchée.
Portez systématiquement une protection oculaire.
Respectez les consignes d'entretien ci-après afin de limiter les risques de choc électrique, d'enche-vêtrement et autres accidents.
Nettoyage
Après chaque intervention, servez-vous d'un chiffon doux et propre ou d'une brosse pour éliminer les copeaux éventuels, surtout dans les endroits de mouvement relatif tels que les bras oscillants, les rails en queue d'aronde et la vis d'avancement. Eliminez toute trace de poussière ou de débris des orifices de ventilation du moteur.
Nettoyez le moletage du galet d'entraînement à l'aide d'une brosse métallique (Figure 22).

Figure 22 – Nettoyage du moletage du galet d'entraînement
Lubrification
Mensuellement, ou plus souvent si nécessaire, lubrifiez l'ensemble des mécanismes (vis d'avancement, vis de blocage, pivots, etc.) à l'aide d'une huile minérale légère. Essuyez toute huile résiduelle des surfaces exposées. Utilisez une graisse au lithium type EP (pression extrême) sur les deux graisseurs de la plaque frontale et le graisseur situé à l'extrémité du galet d'entraînement (Figure 23). Ajoutez de la graisse jusqu'à ce qu'il en ressort un peu des extrémités de la clavette et du galet d'entraînement.

text_image
GraisseursFigure 23 – Graisseurs
Rotation et remplacement des couteaux
Il sera nécessaire d'effectuer la rotation ou le remplacement des couteaux dès que ceux-ci deviennent émoussés, usés ou effrités. Une augmentation du temps de biseautage nécessaire est indicative de l'usure des couteaux. Faites attention lors de la manipulation des couteaux. Ne per-
mettez pas aux couteaux d'entrer en contact ou de heurter une surface dure, car cela pourrait les endommager.
- Débranchez la machine, puis ouvrez ses bras oscillants à l'aide de la vis de blocage. Les couteaux peuvent être retirés avec la tête de coupe en place.
- Retirez les vis et les couteaux de la tête de coupe à l'aide de la clé T15 fournie. Au besoin, servez-vous de la clé à ergots pour tourner la tête de coupe (Figures 24 et 25A).
- Vérifiez l'état des logements de couteau et des vis correspondantes. Ne pas réutiliser d'éléments endommagés. Assurez-vous que les logements de couteau sont propres et dépourvus de débris.
- Installez un nouveau jeu de couteaux ou retournez les couteaux existants afin d'exposer un tranchant nouveau (chaque couteau en a 4). Ne pas mélanger les tranchants usés et les tranchants neufs. Tous les tranchants doivent être changés en même temps. Utilisez exclusivement des couteaux et de vis de retenue RIDGID. Les couteaux et vis d'autre provenance pourrait provoquer des accidents ou en - dom mager la machine. Mettez un peu de graisse anti-grippage sur les vis avant de les réinstaller. Serrez les vis à l'aide de la clé fournie. Ne pas serrer excessivement. Une fois les couteaux changés, il n'est pas inhabituel de voir s'évacuer un peu de vapeur ou de fumée lors des quelques biseautages suivants. Ceci n'a rien d'inquiétant.

Figure 24 – Remplacement des couteaux
Changement des têtes de coupe
Les têtes de coupe doivent être changées pour obtenir des biseaux d'angle différent. Utilisez exclusivement les têtes de coupe RIDGID prévues pour cette machine à biseauter. D'autres types de tête de coupe pourraient provoquer des accidents ou endommager la machine.
- Avec la machine débranchée, ouvrez les bras oscillants à l'aide de la vis de blocage. Engagez la clé à ergots fournie dans les orifices de la tête de coupe afin de l'immobiliser.
- Servez-vous de la clé Allen dés" fournie pour retirer la vis 6-pans creuse qui retient la tête de coupe (Figure 25A).
- Retirez la tête délicatement en faisant attention aux bords tranchants.
- Examinez le logement et la tête de coupe pour signes de détérioration ou de débris. Ne pas réutiliser d'éléments endommagés.
- Lors du remplacement d'une tête de coupe, assurez-vous qu'elle est carrément assise sur l'arbre et que ses orifices s'engagent bien sur les broches d'en-trainement (Figure 25B). Réinstallez et serrez la vis 6-pans creuse de la tête à l'aide de la clé Allen et de la clé à ergots fournies.

Figure 25A – Changement des têtes de coupe

Figure 25B – Remplacement des têtes de coupe
Remplacement des balais
Examinez les balais du moteur tous les six mois et remplacez-les lorsqu'ils sont usés à moins de ½" (13 mm).
- Pour accéder au moteur, retirez les 4 écrous de fixation du cadre à la plaque frontale, puis retirez le cadre du moteur (Figure 1).
- Retirez les 4 vis de fixation du couvercle du carter moteur et retirez le couvercle.
- Retirez les logements de balai à l'aide d'une pince. Débranchez la connexion électrique (Figure 26).

text_image
Connexion Absent sur certains modèles Plaque d'Isolation Balai Balai ConnexionFigure 26 – Emplacement des balais (couvercle de carter retiré)
4a. Les balais usés à moins de ½" (13 mm) de longueur doivent être remplacés ensembles.
b. Examinez le commutateur. En cas d'usure excessive, la machine devra être révisée.
- Enfoncez le balai dans son logement, puis positionnez ce dernier dans le carter moteur. Enfoncez le logement de balai fermement dans le carter, jusqu'à ce qu'il se clips. Vérifiez le bon positionnement de la plaque d'isolation entre le balai et le carter. Rebranchez la connexion et réinstallez le couvercle du carter.
- Remontez le cadre sur la machine à biseauter.
Coupe-circuit
La machine à biseauter est équipé d'un coupe-circuit (Figure 1) qui disjonctera en cas d'appel de courant excessif. Le cas échéant, débranchez la machine. En vous reportant aux instructions correspondantes, retirez la machine à biseauter de la pièce en cours, puis examinez machine pour signes d'anomalie. Si la machine n'est pas endommagée, appuyez sur la touche de réarmement du coupe-circuit. Si le coupe-circuit refuse de se réarmer, laissez refroidir la machine pendant 15 minutes. Reprenez le processus de biseautage en commençant par l'inspection préalable de la machine.
Plaques d'usure
Remplacez les plaques d'usure dès que celles-ci sont usées à moins de 0,03" (0,8 mm).
Réglage de la clavette
La présence de vibrations excessives ou le déportement latéral de la machine peuvent indiquer un besoin de réglage de la clavette. Pour ce faire :
- Desserrez la vis de retenue de la clavette.
- Amenez la vis d'avancement de la tête de coupe environ à mi-chemin de sa course.
- Desserrez les écrous de blocage de la clavette à l'aide d'une clé de 3/8".
- A l'aide d'une clé Allen de ^5/32 ", serrez les vis de calage de la clavette uniformément (même nombre de tours) jusqu'à buter, puis ramenez chacune des vis d'un demi tour en arrière.
- Toute en immobilisant les vis de calage à l'aide de la clé Allen, serrez les écrous de blocage (Figure 21).
- Lubrifiez la clavette, puis tournez la vis d'avancement de la tête de coupe sur tout son parcours à plusieurs reprises. L'ensemble devrait fonctionner de manière fluide, sans gigotement ni grippage. Au besoin, répétez le processus.

Afin de limiter les risques d'accident grave, utilisez exclusivement les accessoires spécifiquement conçus et destinés à la machine à biseauter les tuyaux transportable RIDGID modèle B-500 tels que ceux indiqués ci-après.
| Réf.Catalogue | Désignation |
| 48863 Tête de coupe à 37,5° | |
| 48858 Tête de coupe à 30° | |
| 48868 Tête de coupe à 45° | |
| 48873 Jeu de 6 lames | |
| 48883 1 tube de graisse anti-grippage | |
| 48888 Clé Torx T15/S7 | |
| 48893 Clé à ergots | |
| 48898 Clé Allen de 5/16" | |
| 55023 Adaptateur type TMB-36 | |
De plus amples renseignements concernant les accessoires prévus pour cet appareil se trouve dans le catalogue RIDGID et en ligne à RIDGID. com ou RIDGID. eu.
Stockage de la machine
⚠ AVERTISSEMENT La machine à biseauter transportable B-500 doit être rangée à l'intérieur ou protégée des intempéries. Rangez la machine dans un local sous clé, hors de la portée des enfants et de tout individu non initié. Ces machines peuvent devenir dangereuses entre les mains de novices.
Avertissement
La moindre intervention inappropriée peut rendre cette machine dangereuse.
Le chapitre « Entretien » couvrira la majorité des besoins d'entretien de cette machine. Toute anomalie éventuelle qui ne serait pas traitée dans celui-ci doit être référée à un réparateur RIDGID indépendant agréé.
L'appareil devra alors être confié à un réparateur indépendant agréé ou renvoyé à l'usine. Utilisez exclusivement des pièces de rechange RIDGID.
Pour localiser le réparateur RIDGID le plus proche ou pour toutes questions visant la révision ou la réparation de l'appareil, veuillez :
- Consulter le distributeur RIDGID le plus proche;
- Visiter le site RIDGID. com pour localiser le représentant RIDGID le plus proche;
- Consulter les services techniques Ridge Tool par mail adressé à rtctechservices@emerson. com, ou bien en appelant le (800) 519-3456 (à partir des Etats-Unis ou du Canada exclusivement).
Recyclage
Certains éléments de la machine à biseauter B-500 renferment des matières rares susceptibles d'être recyclées. Des sociétés de recyclage spécialisées peuvent parfois se trouver localement. Recyclez ce type de matériel selon la réglementation en vigueur. Consultez les services de recyclage de votre localité pour de plus amples renseignements.

A l'attention des pays de la CE : Ne jamais dis poser de matériel électrique dans les ordures ménagères.
Selon la directive européenne N° 2012/19/EU visant le recyclage de matériel électrique et électronique et son application au niveau des
Etats membres, tout matériel électrique réformé doit être collecté séparément et recyclé de manière écologiquement responsable.
Nous déclarons que lorsqu'elles sont utilisées selon leur mode d'emploi, les machines indiquées ci-dessus répondent aux exigences applicables des directives et normes ci-après.
FULL LIFETIME WARRANTY (garantie légale étendue à la durée de vie du produit, voir conditions de garantie / legal warranty extended to the product lifecycle, see warranty conditions)
Les outils RIDGID ^® sont garantis contre tous vices de matériaux et de main d'oeuvre.
Durée de couverture
Cette garantie est applicable durant la vie entière de l'outil RIDGI. La couverture cesse dès lors que le produit devient inutilisable pour raisons autres que des vices de matériaux ou de main d'oeuvre.
Pour invoquer la garantie
Pour toutes réparations au titre de la garantie, il convient d'expédier le produit complet en port payé à la RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, ou bien le remettre à un réparateur RIDGfDindépendant agréé. Les clés à pipe et autres outils à main doivent être ramenés au lieu d'achat.
Ce que nous ferons pour résoudre le problème
Les produits sous garantie seront à la discrétion de RIDGE TOOL, soit réparés ou remplacés, puis réexpédiés gratuitement; ou si, après trois tentatives de réparation ou de remplacement durant la période de validité de la garantie le produit s'avère toujours défectueux, vous aurez l'option de demander le remboursement intégral de son prix d'achat.
Ce qui n'est pas couvert
Les défaillances dues au mauvais emploi, à l'abus ou à l'usure normale ne sont pas couvertes par cette garantie. RIDGE TOOL ne sera tenue responsable d'aucuns dommages directs ou indirects.
L'influence de la législation locale sur la garantie
Puisque certaines législations locales interdisent l'exclusion des dommages directs ou indirects, il se peut que la limitation ou exclusion ci-dessus ne vous soit pas applicable. Cette garantie vous donne des droits spécifiques qui peuvent être éventuellement complétés par d'autres droits prévus par votre législation locale.
Il n'existe aucune autre garantie expresse
Cette GARANTIE PERPETUELLE INTEGRALE est la seule et unique garantie couvrant les produits RIDGID ^®. Aucun employé, agent, distributeur ou tiers n'est autorisé à modifier cette garantie ou à offrir une garantie supplémentaire au nom de la RIDGE TOOL COMPANY.





