STM 6120 W - Fer à repasser BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STM 6120 W BEKO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Fer à repasser BEKO STM 6120 W, puissance 2400 W, semelle en céramique, réservoir d'eau de 300 ml, vapeur verticale, fonction anti-goutte. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour tous types de tissus, réglage de la température selon le type de textile, fonction vapeur pour un repassage efficace. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la semelle, détartrage recommandé pour maintenir la performance, vérifier l'état du cordon d'alimentation. |
| Sécurité | Arrêt automatique après une période d'inactivité, protection contre la surchauffe, cordon rotatif pour éviter les enchevêtrements. |
| Informations générales | Poids léger pour une maniabilité optimale, design ergonomique, garantie de 2 ans, consommation énergétique modérée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - STM 6120 W BEKO
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STM 6120 W - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STM 6120 W de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI STM 6120 W BEKO
Beko Germany GmbH, Rahmannstrasse 3, 65760 EschbornAvant toute chose, veuillez lire ce manuel d'utilisation ! Chers clients, Merci d'avoir choisi les produits Beko. Nous espérons que ce produit, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures performances possibles. C’est pourquoi nous vous recommandons, avant d’utiliser ce produit, de lire attentivement ce manuel et tous les autres documents fournis et de les conserver soigneusement pour toute consultation future. Si vous confiez le produit à quelqu’un d’autre, n’oubliez pas de lui remettre également le manuel d’utilisation. Veillez à bien respecter les consignes et les instructions figurant dans le manuel d’utilisation. Signification des symboles Les symboles suivants sont repris tout au long de ce manuel:
Informations importantes et conseils utiles sur l’utilisation de l’appareil.
AVERTISSEMENT: Avertissement sur les
situations dangereuses concernant la sé- curité des biens et des personnes.
AVERTISSEMENT: Avertissement en cas
de contact avec une surface brûlante. Risque de brûlure et d’ébouillantage par la vapeur.34 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation
2. Bouton de verrouillage vapeur
5. Boîtier du réservoir d’eau
7. Écran d’affichage
8. Bonnet pour tissus délicats
9. Brosse pour tissus épais
10. Partie Détartrage
Écran d’affichage Réservoir vide Témoin lumineux d’arrêt automatique Mode vapeur puissante (MAX) Mode vapeur économie d'énergie (ECO) Caractéristiques techniques Alimentation électrique : 220-240 V~, 50-60 Hz Puissance : 1800-2200 W Droit de modifications techniques ou de conception réservé. Les valeurs indiquées sur les inscriptions apposées sur votre appareil ou les autres documents fournis avec le produit sont des valeurs obtenues en conditions de laboratoire, conformément aux normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier selon l’utilisation de l’appareil et les conditions environnantes.35 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation Cette section contient des consignes de sécu- rité qui permettent de se prémunir contre les risques de blessures corporelles ou de dégâts matériels. Le non-respect de ces consignes annule la garantie.
1.1 Consignes générales de sécurité
- Cet appareil est conçu selon les normes in- ternationales de sécurité.
- Cet appareil est conçu pour un usage domes- tique et des utilisations similaires comme : – dans les coins cuisine du personnel dans les magasins, bureaux, et autres envi- ronnements de travail ; – les fermes 1 Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement36 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation – Par les clients des hôtels et autres types d’environnements résidentiels ; – et dans les chambres d’hôte. Il ne convient pas à une utilisation industrielle.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expé- rience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(es) ou si des instruc- tions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1 Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement37 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation
- Débranchez l’appareil et attendez qu’il refroi- disse avant de retirer ou de réinstaller l’ac- cessoire brosse.
- Ne posez pas l’appareil sur son support lorsqu’il est en cours d’utilisation ou branché. Installez l’appareil sur une surface stable et plane.
- Soyez prudent, car l’appareil émet de la va- peur chaude pendant l’utilisation.
- L’appareil peut s’échauffer en raison de l’émission de vapeur chaude, ce qui peut causer des brûlures si vous le touchez.
- Si l’appareil tombe, coule ou présente d’autres défauts, contactez un service agréé. N’utilisez pas l’appareil avant qu’il ne soit réparé. 1 Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement38 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation
- L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé à l’extérieur.
- Lorsque vous utilisez l’appareil ou lorsque vous le laissez refroidir, tenez-le et son câble d’alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
- Utiliser uniquement des pièces d’origine ou pièces recommandées par le fabricant.
- N’essayez pas de démonter l’appareil.
- Assurez-vous que votre source d’alimenta- tion électrique soit conforme aux informa- tions spécifiées sur la plaque signalétique de votre appareil.
- L’alimentation secteur de l’appareil doit être sécurisée avec un fusible d’au moins 30 mA. 1 Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement39 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation
- Utilisez l’appareil uniquement avec une prise de terre.
- N’utilisez pas l’appareil avec une rallonge.
- Ne tirez pas sur le câble d’alimentation de l’appareil pour le débrancher de l’alimenta- tion.
- Veillez à toujours débrancher l’appareil avant le nettoyage ou avant de le remplir d’eau.
- Évitez d’enrouler le câble d’alimentation au- tour de l’appareil.
- Évitez de toucher l’appareil ou sa prise avec des mains humides ou mouillées lorsqu’il est branché.
- N’utilisez pas l’appareil à proximité des lieux et matériaux combustibles ou inflammables. 1 Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement40 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation 1 Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement
- Si vous conservez les matériaux d’embal- lage, tenez-les hors de la portée des enfants.
- Ne laissez pas l’appareil sans surveillance quand il est branché.
- Effectuez le remplissage d’eau conformé- ment aux instructions.
- N’utilisez pas l’appareil si le câble d’alimen- tation ou l’appareil lui-même est endom- magé. Contacter un service agréé.
- Débranchez l’appareil pendant le remplis- sage / la vidange de l’eau ou lorsque vous ne l’utilisez pas.
- Ne vaporisez pas de vapeur sur des pièces contenant des composants électriques comme l’intérieur des fours.41 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation 1 Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement
- Ne retirez pas le réservoir d’eau pendant l’utilisation.
1.2 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des
déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce pro- duit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets mé- nagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel destiné au recyclage des appareils électriques et élec- troniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autori- tés locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des ap- pareils ménagers usagés. L’élimination appropriée des appareils usagés aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine.
1.3 Conformité avec la directive LdSD :
L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
1.4 Information sur l’emballage
L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables, conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera l’autorité locale dont vous dépendez.42 / FRDéfroisseur vapeur / Manuel d’utilisation
2.1 Utilisation prévue
Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique, pour éliminer les plis sur vos vêtements et divers produits textiles, y compris les rideaux ; il ne convient pas à un usage professionnel.2.2 Avant la première utilisation
- Retirez tout autocollant ou couvercle de protection de la tête vapeur.
- Déroulez et démêlez le cordon avant de l’utiliser.
- Lors de la première utilisation du défroisseur vapeur, laissez la vapeur s’échapper pendant quelques minutes afin d’éliminer les impuretés et les odeurs qui auraient pu être déposées lors du processus de fabrication.
- Lors de la première utilisation du défroisseur vapeur, il est recommandé de tester son utilisation sur un chiffon avant de l’utiliser sur votre vêtement.
AVERTISSEMENT: Pour éviter une
surcharge du circuit électrique, il est recommandé de ne pas brancher d’autres appareils sur une même prise, ou sur le même circuit que vo- tre défroisseur vapeur lorsqu’il est en cours d’utilisation.
Lors du déballage du défroisseur vapeur, vérifiez que vous avez bien reçu tous les articles énumérés dans la liste des pièces avant de jeter l’emballage. 2 Fonctionnement43 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation
2.3 Assemblage/utilisation de votre défroisseur vapeur
- Ne dépassez pas le niveau MAXIMUM lors du remplissage du réservoir d’eau.
- Appuyez sur le bouton d’alimentation (6), tous les voyants lumineux clignotent une fois, puis, seul le voyant lumineux indiquant le niveau de vapeur clignote. Cela signifie que l’appareil commence à chauffer. Lorsque le voyant cesse de clignoter et reste allumé en continu, cela signifie que le préchauffage est terminé, et que vous pouvez commencer à utiliser le défroisseur.
- Appuyez de nouveau sur le bouton d’alimentation (6), pour activer le mode vapeur économie d’énergie (ECO), le voyant correspondant s’allume en continu.
- Le défroisseur vapeur dispose d’une fonction intelligente de mise hors tension automatique. Lorsque l’utilisateur arrête d’utiliser ce produit plus de 8 minutes l’alimentation électrique interne de l’appareil se coupe, l’appareil se met en mode veille. Il s’agit d’une mesure de sécurité qui permet également d’économiser de l’énergie. Le voyant de mise hors tension clignote alors.
- Lorsqu’il n’y a pas assez d’eau dans le réservoir, la pompe s’arrête automatiquement de fonctionner dans les 25 à 35 secondes (vous entendrez un bruit tout à fait normal pendant ce temps). Après ce délai, le voyant lumineux «réservoir vide» commence à clignoter.
2.4 Comment défroisser votre vêtement grâce à la vapeur
Le défroisseur peut être utilisé sur la plupart des tissus tant que le tissu est suspendu ou dans une position où le défroisseur peut être utilisé en position verticale en se déplaçant de haut en bas sur le tissu. 2 Fonctionnement44 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation
- Le défroisseur vapeur est conçu pour être utilisé en position verticale sur des vêtements suspendus.
- Vérifiez que les poches des vêtements sont vides et que les revers (ex. manches relevées) et les ourlets sont dépliés.
- Nous vous recommandons de ne pas vaporiser de vapeur sur les accessoires métalliques. Soyez prudent et vaporisez autour des accessoires métalliques.
- Vous sentirez des vibrations et entendrez un léger bourdonnement lorsque vous vaporisez vos vêtements ; c’est normal, assurez-vous simplement que la vapeur est propulsée à l’opposé de vous et à l’horizontale lorsque le défroisseur est positionné verticalement.
- Pour de meilleurs résultats, assurez-vous que le tissu à défroisser est étiré pendant le défroissage. 2 Fonctionnement45 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation 2 Fonctionnement
- Le défroisseur vapeur produit de la vapeur à haute température. Ne touchez pas la tête de vaporisation, assurez-vous que le défroisseur va- peur n’est pas tourné vers vous et qu’il se trouve en position verticale.
- Pour un résultat optimal, nous vous conseillons d’utiliser l’em- bout brosse tissus épais (9). Pour les tissus délicats, afin d’éviter la formation de peluches, nous vous conseillons d’utiliser l’embout bon- net pour tissus délicats (8).
2.5 Pour défroisser des rideaux
- Lavez et séchez les rideaux conformément aux instructions, selon le type de tissu.
- Suspendez les rideaux en place et vaporisez-les.
2.6 Pour défroisser des tissus d’ameublement
- Le défroisseur vapeur peut être utilisé pour rafraîchir les tissus d’ameublement et les coussins. Avant de vaporiser une surface, effectuez toujours un test sur une petite partie du tissu qui n’est pas visible.46 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation
- Pour de meilleurs résultats lors de l’élimination des plis tenaces, vaporisez continuellement sur la zone jusqu’à ce que les plis disparaissent. • N’utilisez que les accessoires et embouts fournis.
- Si l’appareil fait du bruit et émet un fort bourdonnement et qu’aucune vapeur n’est générée, vérifiez le niveau d’eau dans le réservoir d’eau. Cela peut indiquer que le défroisseur vapeur manque d’eau et doit être rempli à nouveau.
- Si le vêtement présente des acces- soires métalliques, soyez prudent et n’utilisez pas le défroisseur vapeur directement sur le métal, car cela pourrait décolorer le métal.
- Débranchez toujours l’appareil à vapeur avant d’attacher ou de déta- cher la brosse à tissu.
- N’utilisez pas le défroisseur vapeur sur le corps, sur les animaux ou directement sur vous lorsque vous portez les vêtements. 2 Fonctionnement47 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation
3.1 Nettoyage et entretien
- N’utilisez jamais d’essence, de sol- vant ou d’agent nettoyant abrasif ou de brosse dure pour nettoyer votre défroisseur.
- N’immergez pas le défroisseur vapeur dans l’eau ou tout autre liquide.
- Ne faites pas tomber, ne jetez pas ou n’essayez pas de plier le défroisseur vapeur.
- N’essayez pas de démonter l’appareil. 3 Nettoyage et entretien48 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation 3 Nettoyage et entretien
- Le défroisseur vapeur est conçu pour un usage domestique seulement et peut être utilisé avec de l’eau du robi- net classique. Ne mettez pas de par- fum, de vinaigre ou d’autres produits chimiques dans le réservoir. L’appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec ces produits chimiques.
- Videz toujours le réservoir d’eau après chaque utilisation et rincez-le à l’eau propre.
- Essuyer les surfaces extérieures avec un chiffon humide.
- Évitez d’utiliser l’appareil dans des en- droits humides ou mouillés.
- Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur ou de la lu- mière directe du soleil.49 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation 3 Nettoyage et entretien Pour la mise en service, l’utilisation générale et le nettoyage, veuillez respecter les instructions figurant aux pages 5-6 du présent manuel d’utilisation.
- Assurez-vous toujours que l’orifice de sortie de la vapeur est propre et exempt de tartre et qu’il n’est pas obstrué.
Ce défroisseur vapeur est conçu pour fonctionner avec de l’eau du robinet.
- La brosse à vapeur a une fonction anti-détartrage spéciale.
- La brosse à vapeur est munie d›une petite ouverture en plastique sur la partie inférieure du réservoir d›eau.
- Celle-ci est capable de collecter les ions de calcaire dans l›eau et de cette façon elle réduit la dureté de l›eau.
- Cela réduit la formation de dépôts calcaires. Il n›est pas nécessaire de retirer ou de nettoyer cette partie en plastique.50 / FR Défroisseur vapeur / Manuel d’utilisation Problème Solution possible Le défroisseur à vapeur ne chauffe pas
- Vérifiez que la fiche principale est correctement insérée.
- Vérifiez l’alimentation électrique.
- Vérifiez le bouton d’alimentation. Le défroisseur à vapeur ne pro- duit pas de vapeur
- Vérifiez le niveau d’eau et assurez-vous que le cou- vercle d’entrée du réservoir d’eau est correctement fermé.
- Appuyez plus fort sur le bouton d’activation de la vapeur.
- Tenez le défroisseur à vapeur en position verticale. De l’eau s’écoule du réservoir d’eau
- Assurez-vous que l’eau ne dépasse pas le niveau MAXIMUM.
- Assurez-vous que le couvercle d’entrée du réservoir d’eau est correctement fermé. Le défroisseur à vapeur produit un fort bourdonnement ou un bruit de pompage
- Vérifier le niveau d’eau ; s’il n’y a pas d’eau ou si le niveau est bas, remplissez le réservoir d’eau. Le défroisseur à vapeur ne semble pas enlever facilement les plis
- Tenez le défroisseur à vapeur en position verticale et étirez le tissu vers le bas pour obtenir les meilleurs résultats. Je ne sais pas quel embout utiliser
- Utilisez le bonnet pour tissus délicats pour défroisser les tissus fragiles comme la soie. Utilisez la brosse à tissus pour tous les autres types de tissus. Éviter la décoloration des accessoires métalliques sur le vêtement
- Ne placez pas directement le défroisseur à vapeur sur les accessoires métalliques.
Notice Facile