WKB 1802 - Cave à vin LIEBHERR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WKB 1802 LIEBHERR au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cave à vin Liebherr WKB 1802, capacité de 200 bouteilles, température réglable entre 5 et 20°C, humidité contrôlée, éclairage LED. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le stockage et le vieillissement de vins, avec des étagères en bois pour un rangement optimal. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des surfaces intérieures, vérification des joints d'étanchéité, remplacement des filtres à air si nécessaire. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les vibrations et les UV, alarme de température. |
| Informations générales | Dimensions : 59,5 x 63,5 x 185 cm, poids : 75 kg, classe énergétique : A, niveau sonore : 39 dB. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WKB 1802 LIEBHERR
Questions des utilisateurs sur WKB 1802 LIEBHERR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WKB 1802 - LIEBHERR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WKB 1802 de la marque LIEBHERR.
MODE D'EMPLOI WKB 1802 LIEBHERR
Protection de l'environnement
L'appareil contient des matériaux de valeur et est à amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination d'anciens apparèils est à réaliser correctement en respectant les prescriptions et lois locales en vigueur.

Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de l'appareilleurs du transport pour empêcher au réfrigérant y contenu (indications sur la plaquette signalétique) et à l'huile de s'échapper accidentellement.
- Rendre l'appareil inopérant.
- Debrancher l'appareil.
- Sectionner le cable d'alimentation électrique.

AVERTISSEMENT
Risque d'étouffement avec les films et matériaux d'emballage!
Nepas laisseres enfantsjouer avec les matieres d'emballage.
Déposer les matériaux d'emballage à une déchetterie officielle.
Economiser l'énergie
- Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil. Ne pas recouvrir ou obstruer les orifices et les grilles de ventilation.
- Ne pas obstruer les fentes de ventilation.
- Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoillement direct, à cote d'une cuisine, d'un chiffage ou équivalents.
- La consommation en énergie dépend des conditions d'installation comme la température ambiente.
- Ouvrir l'appareil aussi brievement que possible.
Des depôts de poussière augmentent la consommation d'énergie :
- Dépoussierer le compresseur avec la grille métallique de l'échéateur de chaleur sur la paroi arrêté de l'appareil une fois par an.
Domain d'utilisation de l'appareil
L'appareil est exclusivement adapté au stockage de vins dans un environnement domestique ou un environnement semblable. Est prise en compte, par exemple, l'utilisation
-dans les cuisines du personnel, les pensions de famille,
- par les clients de maisons de campagne, hôtels, motelés et autres hébergements,
- par les traiteurs et servicessemblables dans le commerce de gros.
N'utiliser l'appareil que dans un cadre domestique. Tout autre type d'utilisation est interdite.
L'appareil n'est pas concu pour le stockage et la réfrigération de Médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou autres produits ou substancessemblables concernés par la directive 2007/47/CE relative aux dispositifs médicaux. Une utilisation abusive de l'appareil peut entrainer l'endommagement des produits stockés ou leur alteration.
De plus, l'appareil n'est pas adapté pour le fonctionnement dans les zones à risque d'explosion.
Base de données EPREL
À partir du 1er mars 2021, les informations relatives à l'étiquetage énergétique et aux exigences d'écoconception seront consultables dans la base de données sur les produits européen (EPREL). Pour acceder à la base de données sur les produits, rendez-vous sur https://eprel.ec.europa.eu/. Il vous sera alors demandé de saisir la.Reference du modele. La reference du modele figure sur la plaquette signalétique.

Description de l'appareil
Recommandations et consignes de sécurité
- Afin d'eviter tout accident matériel ou corporel, nous vous recommandons de faire appel à une deuxième personne pour deballer etmettre en place l'appareil.
- Si l'appareil est endommagé avant l'installation, prendre immédiatement contact avec le fournisseur.
- Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil, respecter scrupuleusement les instructions de la notice concernant la mise en place et le raccordement électrique.
- En cas de panne, débrancher l'appareil ou oter/ dévisser leFuse.
- Pour débrancher l'appareil, saisir directement la prise, ne pas tirer sur le cable.
- Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil, les réparations et interventions ne doivent être effectues que par un ServiceAprès Vente agrée. Cette consigne s'applique également au remplacement du cable d'alimentation.
- Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources d'allumage à l'intérieur de l'appareil. Lors du transport et du nettoyage de l'appareil, il convient de veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique. En cas de dommages, tener l'appareil éloigné de toute source d'allumage et bien aérer la piece.
- Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc. comme marchepied ou comme support.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfantsès 8 ans et plus, ainsi que des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation en toute sécurité de l' apparéil et comprendnent les dangers en résultat. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage ou la maintenance par l'utilisateur ne doit pas été réalisés par des enfants sans surveillance.
- Éviter le contact permanent de la peau avec des surfaces froides ou des produits réfrigerés/ surgelés. Cela est susceptible de provoquer des douleurs, une sensation d'engourdissement et des gelures. En cas de contact prolongé de la peau, prévoir les mesures de protection nécessaires, comme par ex. l'utilisation de gants.
-
Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne pas consommer d'aliments stockés au-delà de leur date limite de conservation.
-
Ne pas conserver de matieres explosives ni de produits en bombe à gaz propulseur inflammable (butane, propane, pentane, etc.) dans votre apparéil. En cas de fuite évientuelle, ces gaz risquent en effet de s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre apparéil. Les produits en bombe concernés sont identifiés par l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole représentant une flamme.
- Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil.
- Pour les apparèils équipés de fermeture à clé, ne pas laisser la clé à proximité de l'appareil et la ranger hors de portée des enfants.
L'appareil a ete concu pour etre place dans des locaux fermes. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non a I'abri de projections d'eau. - Le tube fluorescentitué dans l'appareil sert d'éclairage à l'intérieur de l'appareil. Il n'est pas destiné à l'éclairage de pieces.
- À une altitude de plus de 1500 m au-dessus du niveau de la mer, la vitre de la porte peut se briser lors du transport ou du fonctionnement de l'appareil en raison de la pression atmosphérique réduite. Les éclats de verre à arêtes vives peuvent provoquer des blessures graves.
Classe climatique
La classe climatique indique la temperature ambiente à laquelle l'appareil doit être utilisé pour atteindre la performance frigorifique maximale.
La classe climatique est indiquée sur la plaquette signalétique.

L'emplacement de la plaquette signalé-tique figure dans le chapitre Description de l'appareil.
Classe climatique Température ambiente
SN +10^ a +32^
N+16°C a+32°C
ST +16^ a +38^
T+16°C à +43°C
SN-ST +10^ a +38^
SN-T +10°C à +43°C
Ne pas utiliser l'appareil en dehors de la plage de température indiquée.
-
Eviter d'installer l'appareil à un endroit directement exposé à une source de chaleur (rayons de soleil, cuisinière, chauffage ou autre).
-
Le sol doit être horizontal et plan. Pour compenser les irrégularités du sol, ajuster les pieds régibles en hauteur.
-
Nepas recouvrir ou obstruer les orifices et les grilles de ventilation.
-
Le site d'installation de votre apparéil doit impératifement être conforme à la norme EN 378, à savoir un volume de 1m^3 pour 8g de fluide réfrigerant type R 600a, pour interdirte toute formation de melange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigerant sont indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l' apparéil.
-
Toujours placer l'appareil directement contre le mur.
-
Dans le cas où plusieurs apparèils sont disposés côte à côte, un espace de 50 mm doit être laïssé entre les apparèils. Si cet espacement est trop petit, de l'eau de condensation peut se former sur les parois laterales des apparèils.


- Pour conserver une unité de ligne, il est possible de fixer, au-dessus de l'appareil, un élément haut qui s'alignera à la hauteur de la cuisine.
Dans ce cas, il est imperatif d'assurer la ventilation haute de l'appareil. Pour cela, fixer l'objet haut de sorte à laisser un espace d'aération d'une profondeur minimale de 50 mm entre le dos de l'objet et le mur, sur toute la largeur de l'objet. L'ouverture d'aération disponible sous le plafond de la cuisine devraprésenter une section
minimale de 300cm^2

Dimensions de l'appareilMise en place

Raccordementelectrique
Seulle courant alternatif doit etre utilise pour alimenter l'appareil.
La tension et la fréquence admissibles sont indiquées sur la pla-quette signalétique. L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre Description de l'appareil.
La prise doit être mise à la terre conformément aux normes électriques et protégée par un fusible.
Le courant de déclenchement du fusible doit être situé entre 10 A et 16 A.
La prise ne doit pas se trouver derrière l'appareil et doit être facilement accessible.
Ne pas brancher l'appareil à une rallonge ou à une multiprise.
Ne pas utiliser d'ondulesurs (conversion du courant continu en courant alternatif resp. triphase) ou de "fiches economie d'énergie". Risque d'endommagement du systèmelectronique!

Mise en marche et arrêt de l'appareil
Il est recommandé de nettoyer l'intérieur de l'appareil avant lamise en service (voir chapitre Nettoyage pour de plus amples détails).
Mise en marche
Brancher l'appareil afin de lemettre en service.
Remarque importante
La mise en marche du groupe compresseur peut etre differée jusqu'a 8 minutes après le branchement electrique de I'appareil. Ceci est nécessaire pour la protection de la commande electronique.
Arrêt
Arrer l'appareil en le debranchant ou en positionnant le bouton de reglage température sur 0.

Remarque importante
Sur la position 0 du thermostat, le système frigorifique est certes hors circuit, mais l'ap-pareil n'est pas complètement hors service.
Mettre imperativement l'appareil hors service avant de proceder au nettoyage. Debrancher l'appareil!
Réglage de la température
Régler la température dans l'appareil à l'aide du bouton de réglage.
La position max. permet d'obtenir la température la plus BASSE à l'intérieur de l'appareil.
Positionnerleregulateurentre0et max. selons les besoins.

Affichage de la températe
L'alimentation électrique de l'affichage de la température est assu-ree par une batterie disponible dans les magasins spécialisés.
Changement de batterie
Ouvrir le compartment de la batterie avec un petit tournevis.
- Changer la batterie.
Refermer le compartment de la batterie.
Si I'affichage indique Er ou HH, I'appareil est en panne. Adressez-vous alors a votre Service ApreS Vente le plus proche, en indiquant I'affi chage que vous avez observé.

Conservation des vins
Pour les conserver à long terme, il est recommandé de stocker les vins à une température comprise entre 10^ et 14^ .
Cette température, équivalente à celle d'une cave à vins, réunit les conditions optimes nécessaires à la maturation du vin.
Les températures de dégustation recommendées pour les différents vins sont les suivantes :
Vin rouge de +14°C à +18°C
Rosé de +10°C à +12°C
Vin blanc de +8^ à +12°C
Clairette,prosecco de +7^ a +9^
Champagne de +5^ à +7^
Éclairage interieur
L'interrupteur (S) permet d'allumer et d'etreindre l'éclairage.

L'éclairage ne fonctionne plus
L'unité d'éclairage est protégée contre les surtensions et met la lampe fluorescente hors tension en cas de panne.
L'éclairage est rétabli en débranchant brièvement l'appareil.
Remplacement du tube
Débrancher la prise de l'appareil!
① Tirlercotegaucheducache del'éclairageverslebas.Des entailles devant et derriere sont prévues a cet effet.
② Pousser le cache de l'éclairage vers la gauche.
③ Faire descendre le cache de l'éclairage.
④ Faire pivoter la lampe fluorescente de 90^ et la retirer en tirant vers le bas.


Mettre en place et faire pivoter de 90^ la nouvelle lampe fluorescente.
Remetre le cache et le pousser vers la croite jusqu'à ce qu'il s'enclipse.
Filtre à charbon actif : renouvellement de l'air assure
Selon les conditions d'environnement, les vins continu d'évoluer en permanence : la qualité de l'air est donc un facteur déterminant de sa conservation.
Nousrecommandons'échange annuel du filtrre représenté, que vous pouvez commander auprès de votre revendeur spécialise.

Remplacement du filtré
Saisissez le filtrer par sa poignée. Tournez de 90^ vers la droite ou vers la gauche. Vous pouvez ensuite extraire le filtré.
Mise en place du filtré
Placez le filtrer et sa poignee en position verticale. Tournez de 90^ vers la droite ou vers la gauche jusqu'à ce qu'il s'enclipse.
Étiquettes d'identification
L'appareil est livré avec un porte-étiquette et une étiquette d'identification pour chaque surface de rangement. Vous pouvez ainsi indiquer qu'elle est la sorte du vin conservé à chaque niveau.
Desétiquettesd'identification peuventetreobtenuesaupres devotre revendeurspecialise.
Encliqueter le port-etiquette etinserer l'etiquette parle haut.

Scheme de stockage
pour des bouteilles de Bordeaux de 0,75 I

Au total 66 bouteilles

Attention
La charge maximale par clayette est de 45kg
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, arrête imperativement l'appareil. Pour cela, débrancher la prise oumettre hors circuit les protections électriques situées en amont.
- Nettoyer l'intérieur ainsi que les parois extérieures de l'appareil avec de l'eau tiède mélangee à de faibles quantités de produit vaisselle. N'utiliser ni détergents sableux ou acides, ni solvants chimiques.
- Utiliser un produit nettoyant pour vitres pour nettoyer les surfaces vitrées et un produit nettoyant pour acier inox vendu habituellement dans le commerce pour les surfaces en acier.
Ne pas employerer d'appareils de nettoyage à vapeur : risque de dommages matériels et de blessures !
- Éviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltré dans les parties électriques et par la grille de ventilation.
- Ne pas déterminer ou enlever la plaquette signalétique située à l'intérieur de l'appareil - elle est importante pour le service après-vente.
Pannes eventuelles
Vous pouvez remedier vous-même aux pannes sui vantes en contrôlant les causes possibles.
L'appareil ne fonctionne pas :
-L'appareil est-il en position marche?
-La prise de courant est-elle bien enforcée?
-
Le faisible de la prise est-il en bon etat?
-
Le groupe comprésur ne démarre pas mais une valeur est indiquée sur l'affichage de température lors du branchement de la prise.
-
Le mode de presentation est activé. Désactiver le mode de presentation selon les instructions du chapitre Fonctions supplémentaires - Mode de presentation.
L'appareil est trop bruyant :
-L'appareil est peut-etre mal calé.
-Les meubles ou les objets se trouvant a proximite sont peut-etre soumis aux vibrations du groupe compresseur. Sachez que les bruits dus à l'arrivee du frigierant dans le circuit frigorifique ne peuvent etre evites.
-
La température n'est pas assez BASSE :
-
Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre "Réglage de la température")
-
Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indique-t-il la bonne température ?
-La ventilation est-elle correctement assurée?
-L'appareil a-t-il ete installedrop pres d'une source de chaleur?
Si aucune des raisons mentionnées ci-dessus n'aide à résoudre le problème et que vous ne pouvez remédiervous-meme à la panne, veillez alors consulter toute S.A.V. le plus proche en lui indiquant la désignation ① ,le numero S.A.V. ② et le numero de

l'appareil ③ figurant sur la plaquette signaletique.
L'emplacement de la plaquette signaletique figure dans le chapitre Description de l'appareil.
Arrêt prolongé
Lorsque vous appeareil doit rester longtemps sans fonctionner, débrancher la prise ou retarder/dévisser les fusions situés en amont. Nettoyer l'appareil et laisser la porte ouverte afin d'éviter la formation d'odeurs.
Cet apparéil est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par les directives UE 2014/30/EU et 2014/35/EU.
Inversion du sens d'ouverture de la porte
L'inversion du sens d'ouverture de la porte ne peut etre effectue que par un personnel spécialise.
Pour procéder à l'inversion, l'intervention de deux personnes est nécessaire.
1.Sortir la vis du support inférieur

- Ouvrir la porte sur 45^ environ. puis la soulever.
- Soulever le pivot du bout du doigt.
- Tirer la porte vers I'avant, la faire descendre et la retirer.

- Inverser le bouchon.
- Poser la poignée et les caches sur le côte opposé.


- Dévisser le support.
- Retirer et tourner le cache à 180^ pour le positionner sur le cote opposé.
- Visser le support.

- Introduire le pivot dans le palier gauche de la porte.
Maintenir le pivot enforcé avec l'indexpendant le montage de la porte.

- Poser les caches respectivement sur le côte opposé.
-
Visser le pivot sur le côte opposé.
-
Faire glisser la porte sur le pivot supérieur et l'amener vers le support inférieur de la porte comme indiqued sur le schema.
- Soulever la porte et tourner le pivot jusqu'à ce que celui-ci s'insere dans le trou du support.
Faire glisser la porte lentement vers le bas. La partie inférieure du pivot doit être entierement intégrée dans le trou du support.

- Reintroduire la vis dans le pivot et la desserer.

Régler l'inclinaison latérale de la porte
Si la porte est penchéée, régler l'inclinaison.


- Dévisser la vis centrale du support.
Cette vis n'est plus nécessaire.
- Desserrer les vis et déplacer le support vers la croite ou la gauche.
Serrer les vis à fond.

18

