UU37WISL - Climatiseur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UU37WISL LG au format PDF.
| Marque | LG |
| Modèle | UU37WISL |
| Type de produit | Climatiseur de type conduit masqué dans le plafond |
| Catégorie | Climatiseur |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz |
| Modes de fonctionnement | Refroidissement, Chauffage, Déshumidification, Ventilateur, Automatique |
| Vitesses du ventilateur | Lent, Moyen, Rapide, Auto, Puissance |
| Direction du flux d'air | Verticale et horizontale réglables |
| Purification de l'air | Filtre à air et purification par ions (Plasma) |
| Télécommande | Filaire avec affichage numérique |
| Fonctions de programmation | Veille simple, Sleep, Marche/Arrêt programmé, Vacances, Programmation hebdomadaire |
| Sécurité enfant | Oui (verrouillage des commandes) |
| Plage de température (refroidissement) | 18 °C à 30 °C |
| Plage de température (chauffage) | 16 °C à 30 °C |
| Affichage de la température ambiante | Oui |
| Entretien | Nettoyage du filtre à air toutes les 2 semaines |
| Nombre de pages du manuel | 284 pages |
| Langues du manuel | Français, Tchèque, Allemand, Grec, Anglais, Espagnol, Italien, Néerlandais, Polonais, Roumain |
| Sécurité | Mise à la terre obligatoire, arrêt automatique en cas d'anomalie |
| Garantie | Annulée si installation non professionnelle |
| Réparabilité | Pièces détachées disponibles via service agréé |
FOIRE AUX QUESTIONS - UU37WISL LG
Questions des utilisateurs sur UU37WISL LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UU37WISL - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UU37WISL de la marque LG.
MODE D'EMPLOI UU37WISL LG
Lisez attentivement le manuel du propriétaire avant d'utiliser l'appareil et gardez-le à portée de main pour vous y référer à tout moment.
TYPE: CONDUITE MASQUÉE DANS LE PLAFOND
Traduction de l'instruction originale
TABLE des matières
Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté.
Ce manuel est sujet à révision par le fabricant.
Consignes de sécurité....3
Consignes importantes relatives à la sécurité.... 3
Utilisation
Notes pour l'utilisation.... 11
Pièces et fonctions.... 11
Régulation à distance filaire.... 12
Utilisation de la fonction mode....14
Utilisation de la fonction de vitesse du ventilateur.... 15
Utilisation de la fonction de sens d'écoulement de l'air.... 16
Utilisation de la Fonction de Réglage de la Température 16
Utilisation de la Fonction de Vérification de la Température Ambiante..... 16
Utilisation de la fonction de purification de l'air....17
Utilisation de fonctions spéciales.... 17
Utilisation de la Fonction de Veille 19
MAINTENANCE....23
Nettoyer le filtre à air....24
DÉPANNAGE....25
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.

Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre les instructions afin d'éviter tout risque.

AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.

ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil.
Consignes importantes relatives à la sécurité

AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de choc électrique, de blessure ou d'ébouillantement de personnes lors de l'utilisation de cet appareil, suivez les précautions de base, y compris les suivantes :
Enfants au sein du foyer
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Pour une utilisation en europe :
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.
Installation
- Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour réduire le risque de choc électrique.
- Ne pas connecter le fil de terre à un tuyau de gaz, un paratonnerre ou un fil de terre téléphonique.
- Installer le panneau et le couvercle de la boîte de commande de façon sécurisée.
- Contacter un centre de service agréé lors de l'installation ou du déplacement de la climatisation.
- Ne pas installer l'appareil sur une surface instable ou dans un endroit où il risque de tomber.
- Ne pas installer l'appareil dans une zone où il y a des matériaux inflammables.
- Installez une prise électrique dédiée et un disjoncteur à la terre avant d'utiliser l'appareil.
- Ne pas installer, retirer ou réinstaller l'appareil seul (client).
- Les tresses de connexion entre les unités internes et externes doivent être solidement fixées, et le câble doit être correctement acheminé, de sorte qu'il n'y ait aucune force tirant le câble des bornes de connexion. Des connexions incorrectes ou desserrées peuvent entraîner surchauffe ou un incendie.
- Lors de l'installation de l'appareil, utilisez le kit d'installation fourni avec le produit.
- L'appareil doit être installé conformément aux réglementations de câblage nationales.
- N'utilisez pas de disjoncteur défectueux ou sous-évalué.
- Ne pas brancher plusieurs prises de courant, une rallonge de câble électrique ou un adaptateur avec cet appareil.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou ses techniciens habilités ou bien une personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
- Utiliser un disjoncteur standard et un fusible adaptés à la puissance de la climatisation.
- Ne pas modifier ou étendre le câble d'alimentation. Des rayures ou une isolation qui pèle sur les câbles d'alimentation peut provoquer un incendie ou un choc électrique, et nécessite son remplacement.
- S'assurer que le câble d'alimentation ne soit pas sale, desserré ou abîmé.
- Couper l'alimentation et débrancher le cordon d'alimentation avant d'effectuer toute opération de maintenance, sans quoi il pourra en résulter un choc électrique.
- Débrancher la prise d'alimentation en cas d'orage violent ou d'éclairs, ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.
- Veillez à ce qu'il soit impossible de retirer le cordon d'alimentation ou de l'endommager pendant le fonctionnement de l'appareil.
- Ne pas poser d'objets sur le câble d'alimentation.
- Ne branchez ou ne débranchez pas la fiche d'alimentation pour allumer/éteindre l'appareil.
- L'appareil doit être déconnecté de sa source d'alimentation pendant le service et lors du remplacement des pièces.
Utilisation
- Si de l'eau pénètre dans l'appareil (s'il est inondé ou immergé), contacter un service après-vente agréé pour réparation avant de l'utiliser à nouveau.
- Utiliser uniquement le fluide frigorigène spécifié sur l'étiquette de la climatisation.
- Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de l'appareil avec des mains mouillées.
- Ne pas placer de chauffage ou autres appareils chauffants à proximité du câble d'alimentation.
- Veiller à ce que les pièces électriques ne soient pas au contact de l'eau. Installer l'appareil loin des sources d'eau.
- Ne pas utiliser de gaz inflammables et de substances combustibles (benzène, essence, diluant, pétrole, alcool, etc.) près de l'appareil.
- En cas de tempête ou d'ouragan, éteindre l'appareil et fermer la fenêtre. Dans la mesure du possible, éloigner l'appareil de la fenêtre avant l'arrivée de l'ouragan.
- Veillez à ce que de l'eau ne puisse pas entrer dans l'appareil.
- Dans l'unité extérieure, le condensateur élévateur fournit de l'électricité haute tension aux composants électriques. Veiller à décharger complètement le condensateur avant les travaux de réparation.
- Veiller à utiliser uniquement les pièces indiquées dans la liste des pièces de rechange. Ne jamais tenter de modifier l'appareil.
- Ne pas utiliser le produit dans un espace hermétiquement clos pendant une longue période. Effectuer la ventilation régulièrement.
- Ne pas ouvrir la grille avant du produit pendant le fonctionnement de l'appareil. (Ne pas toucher le filtre électrostatique, si l'unité en est équipée.)
- En cas de bruit, d'odeur ou de fumée inhabituels sortant du produit. Couper immédiatement le disjoncteur ou débrancher le câble d'alimentation.
- S'assurer d'aérer suffisamment lorsque la climatisation et un appareil chauffant tel qu'un chauffage sont utilisés simultanément.
- S'assurer que les enfants ne grimpent pas sur l'unité extérieure et ne la frappent pas.
- En cas de fuite d'un gaz inflammable, fermer l'arrivée de gaz et ouvrir une fenêtre pour aérer la pièce avant de mettre l'appareil en marche. Ne pas utiliser de téléphone et ne pas allumer ni éteindre les interrupteurs.
- Utiliser une pompe à vide ou un gaz inerte (azote) lorsque vous effectuez un test de fuite ou une purge d'air. Ne pas comprimer de l'air ou de l'oxygène et ne pas utiliser de gaz inflammables.
- Ne touchez ni à la tuyauterie du frigorigène ou de l'eau ni à aucune pièce interne pendant le fonctionnement ou juste après l'arrêt de l'unité.
Maintenance
- Éliminer en toute sécurité les matériaux d'emballage tels que les vis, clous ou piles en utilisant un emballage approprié après l'installation ou la réparation.

Attention
Pour réduire le risque de blessures légères à une personne, de dysfonctionnements ou de dommages au produit ou à la propriété lors de l'utilisation de cet appareil, suivre les précautions de base, notamment les suivantes :
Installation
- Utiliser deux ou plusieurs personnes pour soulever et transporter le produit.
- Ne pas installer la climatisation dans une zone où elle est directement exposée au vent de la mer (brouillard salin).
- Installer correctement le tuyau de vidange pour le bon drainage de l'eau de condensation.
- Régler le niveau après avoir placé l'appareil dans la zone d'installation.
- Installer la climatisation dans un endroit où le bruit de l'unité extérieure ou les gaz d'évacuation ne dérangeront pas les voisins. Tout manquement à respecter cette instruction peut entraîner des conflits de voisinage.
- S'assurer de contrôler s'il y a une fuite de fluide frigorigène après l'installation ou la réparation de la climatisation.
- Faire preuve de prudence lors du déballage ou de l'installation de la climatisation.
- Ne pas toucher le réfrigérant qui fuit pendant l'installation ou la réparation.
- Ne pas incliner l'appareil pour le tirer ou le pousser lors de son transport.
- Ne pas mélanger d'air ou de gaz autre que le réfrigérant spécifié utilisé dans le système.
- Si le gaz de réfrigérant fuit pendant l'installation, ventiler immédiatement la zone.
- Le démontage de l'unité, le traitement de l'huile réfrigérante et des pièces éventuelles doivent être effectués conformément aux normes locales et nationales.
- La garantie est annulée si l'installation, la réparation ou la modification des produits et équipements de climatisation LG Electronics sont faites par toute autre personne qu'un professionnel agréé. Tous les frais de réparation sont alors entièrement à la charge du propriétaire.
- N'installez pas l'unité dans des atmosphères potentiellement explosives.
Utilisation
- Ne pas utiliser le produit à des fins particulières, telles que la conservation d'aliments, d'œuvres d'art, etc. Il s'agit d'un climatiseur destiné aux consommateurs, pas d'un système de refroidissement de précision.
- Ne pas obstruer l'entrée ou la sortie du débit d'air.
- En retirant le filtre à air, ne jamais toucher les parties métalliques de la climatisation.
- Ne placer aucun objet sur la climatisation.
- Ne pas mettre les mains ou des objets à travers l'entrée d'air ou la sortie lorsque la climatisation est en marche.
- Ne jamais mélanger différents types de piles ou des piles neuves et usagées dans la télécommande.
- Jeter les piles dans un endroit où il n'y a pas de danger d'incendie.
- Arrêter d'utiliser la télécommande en cas de fuite de liquide de la pile. Si vos vêtements ou votre peau est exposée à du liquide de pile qui fuit, rincer à l'eau claire.
- Si le liquide de la pile qui fuit est ingéré, rincer minutieusement l'intérieur de votre bouche et consulter un médecin.
- Ne pas laisser la climatisation en marche pendant longtemps lorsque l'humidité est très élevée ou quand une porte ou une fenêtre a été laissée ouverte.
- Ne pas exposer des personnes, des animaux ou des plantes au courant d'air froid ou chaud de la climatisation pendant des périodes prolongées.
- Ne pas boire l'eau de drainage de la climatisation.
- Le climatiseur n'est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes invalides sans supervision.
- Les jeunes enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le climatiseur.
Maintenance
- Utiliser un chiffon doux pour le nettoyage. Ne pas utiliser de détergents agressifs, de solvants ou des projections d'eau, etc.
- Nettoyer les filtres à air une fois toutes les 2 semaines, ou plus si nécessaire.
- Utiliser un tabouret ou une échelle solide lors du nettoyage, de la maintenance ou de la réparation de la climatisation en hauteur.
Suggestions relatives à l'économie d'énergie
- Ne pas refroidir excessivement l'intérieur. Cela peut être dangereux pour votre santé et peut consommer plus d'électricité.
- Lorsque vous utilisez la climatisation, bloquer la lumière du soleil par des stores ou des rideaux.
- Lorsque vous utilisez la climatisation, garder les portes ou les fenêtres hermétiquement fermées.
- Ajuster le sens de diffusion de l'air verticalement ou horizontalement pour faire circuler l'air intérieur.
- Accélérer le ventilateur pour refroidir rapidement l'air chaud à l'intérieur, en un court laps de temps.
- Ouvrir régulièrement les fenêtres pour aérer, la qualité de l'air intérieur peut se détériorer si la climatisation est utilisée sur de longues durées.
- Nettoyer le filtre à air une fois toutes les 2 semaines. La poussière et les impuretés recueillies dans le filtre à air peuvent bloquer le flux d'air ou affaiblir les fonctions de refroidissement / déshumidification.
Pièces et fonctions

1 Sortie d'Air 3 Boîtier de commande
2 Entrée d'Air 4 Dispositif de régulation à distance filaire
Remarque
- Les caractéristiques peuvent être sujettes à modifications en fonction du modèle utilisé.
Régulation à distance filaire
Vous pouvez faire fonctionner la climatisation plus facilement avec la télécommande.

| Bouton | Écran d'affichage | Description |
| - | Pour mettre la climatisation sous / hors tension. | |
| Pour régler la température ambiante souhaitée en mode refroidissement, chauffage ou basculement automatique. | ||
| OPER MODE | Pour sélectionner le mode refroidissement. | |
| Pour sélectionner le mode chauffage. | ||
| Pour sélectionner le mode déshumidification. | ||
| Pour sélectionner le mode ventilateur. | ||
| Pour sélectionner le mode basculement automatique / fonctionnement automatique. | ||
| FAN SPEED | Pour régler la vitesse du ventilateur. | |
| Pour sélectionner le mode de puissance de refroidissement. | ||
| SUB FUNC | Pour sélectionner la purification du plasma. |

| Bouton | Écran d'affichage | Description |
| AIR FLOW | Pour régler la direction de l'air verticalement ou horizontalement. | |
| - | Pour sélectionner la fonction d'opérations supplémentaires. | |
| VENT - | Pour les opérations d'inter-verrouillage du climatiseur et du ventilateur. | |
| - Pour définir la programmation. | ||
| - | Pour régler l'heure.Pour afficher la température ambiante. | |
| OK/CLEAR | - | Pour enregistrer les paramètres dans le menu. |
| ESC - Pour quitter le menu. | ||
Remarque
- La température affichée peut être différente de la température ambiante réelle si le dispositif de régulation à distance est installé à un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou à proximité d'une source de chaleur.
- Certains produits ne reçoivent pas les signaux filaires.
- Lorsque vous utilisez le système de fonctionnement simultané, le système fonctionnera environ 1-2 minutes après avoir appuyé sur le bouton du dispositif de régulation à distance.
- Les caractéristiques peuvent être sujettes à modifications en fonction du modèle utilisé.
- Certaines fonctions peuvent ne pas être prises en charge en fonction du modèle.
Utilisation de la fonction mode
Cette fonction vous permet de sélectionner la fonction désirée.
Mode de refroidissement
1 Mettre l'appareil sous tension.
2 Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton OPER MODE pour sélectionner le mode refroidissement.

s'affiche sur l'écran d'affichage.
3 Appuyer sur le bouton □ ou pour régler la température souhaitée.
Mode de chauffage
1 Mettre l'appareil sous tension.
2 Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton OPER MODE pour sélectionner le mode chauffage.

s'affiche sur l'écran d'affichage.
3 Appuyer sur le bouton ▲ ou ▼ pour régler la température souhaitée.
Remarque
- Le mode chauffage n'est pas disponible pour les modèles au mode refroidissement seulement.
Mode déshumidification
Ce mode élimine l'excès d'humidité d'un environnement très humide ou pendant la saison des pluies, afin d'éviter le développement de moisissures. Ce mode permet de régler automatiquement la température ambiante et la vitesse du ventilateur afin de maintenir un niveau d'humidité optimal.
1 Mettre l'appareil sous tension.
2 Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton OPER MODE pour sélectionner le mode déshumidification.

s'affiche sur l'écran d'affichage.
3 Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton FAN SPEED pour régler la vitesse du ventilateur.
Remarque
- Dans ce mode, vous ne pouvez pas régler la température ambiante, elle est ajustée automatiquement.
- L'élément du menu peut ne pas être partiellement sélectionné selon la fonction du produit.
- Certaines fonctions peuvent ne pas être prises en charge en fonction du modèle.
Mode ventilateur
Ce mode fait uniquement circuler l'air à l'intérieur sans changer la température ambiante.
1. Mettre l'appareil sous tension. 2. Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton OPER MODE pour sélectionner le mode ventilateur.

s'affiche sur l'écran d'affichage.
3 Appuyer sur le bouton FAN SPEED pour régler la vitesse du ventilateur.
Fonctionnement automatique
Dans ce mode, la vitesse du ventilateur et la température sont automatiquement réglées sur la base de la température ambiante.
1 Mettre l'appareil sous tension.
2 Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton OPER MODE pour sélectionner le mode fonctionnement automatique.
s'affiche sur l'écran d'affichage.
3 Appuyer sur le bouton □ ou pour régler la température souhaitée.

| Code Description | |
| 2 Froid | |
| 1 Un peu froid | |
| 0 Maintenir la température ambiante | |
| -1 Un peu chaud | |
| -2 Chaud | |
Remarque
- Nous pouvons utiliser le bouton FAN SPEED.
- Nous pouvons changer manuellement vers d'autres modes de fonctionnement.
- Certaines fonctions peuvent ne pas être prises en charge en fonction du modèle.
Réglage de la vitesse du ventilateur
- Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton FAN SPEED pour régler la vitesse du ventilateur.

text_image
SLOWLOWMEDHIGHPOWAUTO → AUTORemarque
- L'élément du menu peut ne pas être partiellement sélectionné selon la fonction du produit.
Changement rapide de température ambiante
1. Mettre l'appareil sous tension. 2. Appuyer sur le bouton FAN SPEED à plusieurs reprises pour sélectionner le mode Puissance de Refroidissement.
P° s'affiche sur l'écran d'affichage.
Remarque
• Température désirée: Po (18 °C) • Flux du vent: Puissance du vent - Direction du vent: Fixer en position de refroidissement - L'appareil partiel n'a pas de fonction de puissance de refroidissement.
Utilisation de la fonction de sens d'écoulement de l'air
Cette fonction permet de régler le sens du flux d'air verticalement (horizontalement).
- Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton AIR FLOW et sélectionner le sens souhaité.

flowchart
graph LR
A["Process Step 1"] --> B["Process Step 2"]
B --> C["Output Step 3"]
Remarque
- L'élément du menu peut ne pas être partiellement sélectionné selon la fonction du produit.
- Les caractéristiques peuvent être sujettes à modifications en fonction du modèle utilisé.
Utilisation de la fonction de réglage de la température
Cette fonction règle la température désirée.
: Augmenter de 1 °C ou 2 °F chaque fois que vous appuyez. √ : Diminuer de 1 °C ou 2 °F chaque fois que vous appuyez.
Remarque
- Température ambiante: Indiquer la température ambiante actuelle.
- Température réglée: Indiquer la température désirée par l'utilisateur.
- Selon le type du dispositif de régulation, la température désirée peut être réglée à 0,5 °C ou 1 °F
Utilisation de la fonction de vérification de la température ambiante
Appuyer sur le bouton
- La température ambiante sera affichée dans les 5 secondes.
Remarque
- Après 5 secondes, la température désirée sera affichée.
- En fonction de l'emplacement du dispositif de régulation à distance, la température ambiante réelle et la valeur affichée peuvent être différentes.
- La plage des températures désirées est de 18 °C ~ 30 °C pour le refroidissement et de 16 °C ~ 30 °C pour le chauffage.
- 5 °C est approprié pour la différence entre la température ambiante et la température extérieure.
Utilisation de la fonction de purification de l'air
Cette fonction fournit l'air propre et frais par les particules d'ions et le filtre.
1 Appuyer sur le bouton SUB FUNC à plusieurs reprises pour sélectionner la Purification de l'Air.
s'affiche sur l'écran d'affichage.
2 Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour sélectionner ou annuler la fonction.
• L'icône apparaît ou disparaît sur l'affichage SUB FUNC jusqu'à la sélection.
3 Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le mode de configuration.
Remarque
- Après la configuration, il sort automatiquement du mode de configuration si vous n'effectuez aucune entrée avec les boutons pendant plus de 25 secondes.
- En sortant sans appuyer sur le bouton de réglage, la valeur manipulée n'est pas réfléchie.
- L'élément du menu peut ne pas être partiellement sélectionné selon la fonction du produit.
- Si vous souhaitez effectuer une purification d'air, veuillez configurer la purification d'air en appuyant sur le bouton supplémentaire dans la ventilation.
- Certaines fonctions peuvent ne pas être prises en charge en fonction du modèle.
Fonction sécurité enfant
Utiliser cette option pour désactiver les commandes. Cette fonction peut empêcher les enfants de changer de cycle ou d'utiliser l'appareil.
1 Appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'icône clignote. 2 Appuyer plusieurs fois sur le bouton ou jusqu'à ce que l'icône clignote. 3 Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour terminer processus de réglage. 4 Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le mode de configuration.
Remarque
- Après la configuration, il sort automatiquement du mode de configuration si vous n'effectuez aucune entrée avec les boutons pendant plus de 60 secondes.
- En sortant sans appuyer sur le bouton de réglage, la valeur manipulée n'est pas réfléchie.
- Lorsque vous annulez la fonction de verrouillage, si vous passez vers l'icône en appuyant sur le bouton ou et puis, en appuyant sur le bouton OK/CLEAR. La fonction de sécurité enfant est annulée.
Fonction de suppression de signe de filtre
Cette fonction permet d'effacer le voyant de nettoyage du filtre intérieur.
1 Appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'icône alignnote.
2 Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le processus de réglage.
Remarque
- Lorsque le filtre est couvert par la poussière, il réduira l'efficacité du refroidissement / chauffage et accumulera plus d'énergie électrique. Nettoyer le fil[ ]tre chaque fois que le temps de nettoyage est dépassé.
- Le voyant de nettoyage du filtre est automatiquement annulé sans l'annulation séparée après une certaine période de temps.
Modification de la fonction heure actuelle
1 Appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'icône clignote. 2 Appuyez sur <ou pour régler la date du jour. 3 Appuyez sur √ pour passer au mode de réglage AM / PM.
Le segment AM / PM clignotera.
4 Appuyez sur le bouton □ ou pour régler la valeur AM / PM désirée. 5 Appuyez sur □ ou □ pour passer au mode de réglage de l'Heure.
• Le segment de l'Heure clignotera.
6 Appuyer sur le bouton ou pour régler la valeur d'Heure désirée. 7 Appuyez sur «ou» pour passer au mode de réglage des Minutes.
• Le segment Minutes clignotera.
8 Appuyer sur le bouton △ ou pour régler la valeur des Minutes désirée. 9 Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le processus de réglage. 10 Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le mode de configuration.
Remarque
- En cas de sortie avec des informations incomplètes, il reviendra au réglage précédent.
- En sortant sans appuyer sur le bouton de réglage, la valeur manipulée n'est pas réfléchie.
Fonction de changement de température
Le changement de la température est la fonction pour configurer la variation automatique du refroidissement et du chauffage en fonction de la température au mode de commande de l'intelligence artificielle.
1. Appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'icône clignote. 2. Appuyer sur le bouton ▲ ou pour changer. • Conversion de la valeur temporaire: 1~7 3. Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le processus de réglage. 4. Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le mode de configuration.
Remarque
- Appuyer sur le bouton pour quitter ou le système sortira automatiquement sans aucune entrée après 60 secondes.
- En sortant sans appuyer sur le bouton de réglage, la valeur manipulée n'est pas réfléchie.
Fonction de veille simple
S'allume ou s'éteint automatiquement à l'heure réservée que vous avez définie.
1 Appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'icône SIMPLE clignote. 2 Appuyer sur le bouton ▲ ou pour régler le temps de réservation. • Le temps de veille est de 1 à 7 heures. 3 Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour terminer processus de réglage. 4 Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le mode de configuration.
Remarque
- Après la configuration, il sort automatiquement du mode de configuration si vous n'effectuez aucune entrée avec les boutons pendant plus de 25 secondes.
- En sortant sans appuyer sur le bouton de réglage, la valeur manipulée n'est pas réfléchie.
Fonction de veille
Le produit fonctionne en mode veille ou s'arrête après une certaine période pendant votre sommeil. Lorsque le mode veille est programmé après la connexion à un ventilateur, et pendant un certain temps après le fonctionnement du mode veille, seul le mode veille sera annulé.
1 Appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'icône SLEEP clignote. 2 Appuyer sur le bouton □ ou pour régler le temps de réservation. • Le temps de veille est de 1 à 7 heures. 3 Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le processus de réglage. 4 Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le mode de configuration.
Remarque
- Après la configuration, il sort automatiquement du mode de configuration si vous n'effectuez aucune entrée avec les boutons pendant plus de 25 secondes.
- En sortant sans appuyer sur le bouton de réglage, la valeur manipulée n'est pas réfléchie.
- Si vous terminez la configuration de la veille, le climatiseur fonctionne en veille et s'arrête après le temps défini.
- Veuillez réserver le temps approprié pendant le sommeil. (Trop de refroidissement n'est pas bon pour votre santé.)
- Parce qu'il ajuste automatiquement la température désirée pour un refroidissement confortable en veille, il pourrait y avoir une différence entre la température désirée du dispositif de régulation à distance et la température désirée du climatiseur pour le corps.
- La veille fonctionne comme hors veille pour les produits dont le réglage de la température n'est pas régulé par unités de 0,5 °C
Fonction de mise en marche de la veille
S'allume ou s'éteint automatiquement à l'heure réservée que vous avez définie.
1 Appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'icône ON clignote. 2 Régler l'AM / PM, l'Heure et les Minutes de la même manière que Changing Current Time Function. 3 Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le processus de réglage. 4 Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le mode de configuration.
Remarque
- Après la configuration, il sort automatiquement du mode de configuration si vous n'effectuez aucune entrée avec les boutons pendant plus de 25 secondes.
- En sortant sans appuyer sur le bouton de réglage, la valeur manipulée n'est pas réfléchie.
- Si la veille est annulée, le voyant ON disparaît.
Fonction d'arrêt de la veille
S'allume ou s'éteint automatiquement à l'heure réservée que vous avez définie.
1 Appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'icône OFF clignote. 2 Régler l'AM / PM, l'Heure et les Minutes de la même manière que Changing Current Time Function. 3 Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le processus de réglage. 4 Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le mode de configuration.
Remarque
- Après la configuration, il sort automatiquement du mode de configuration si vous n'effectuez aucune entrée avec les boutons pendant plus de 25 secondes.
- En sortant sans appuyer sur le bouton de réglage, la valeur manipulée n'est pas réfléchie.
- Si la veille est annulée, le voyant OFF disparaît.
Fonction de vacances
Il s'arrête automatiquement au jour réservé que vous avez défini.
1 Appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'icône HOLIDAY clignote. 2 Appuyez sur le bouton <ou pour le mode de réglage de la Date. 3 Appuyer sur le bouton ▲ ou OK/CLEAR pour régler ou annuler.
Lorsque vous réglez Lundi et Vendredi en vacances, les lettres MON et FRI disparaissent.
4 Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le mode de configuration.
Remarque
- Une fois que vous avez configuré les dates des vacances, jusqu'avant d'annuler la configuration des vacances, le climatiseur s'arrête automatiquement en moins d'une heure même si vous l'utilisez.
Fonction de programmation hebdomadaire
Vous pouvez définir la veille quotidienne par unité hebdomadaire.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'icône WEEKLY clignote.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la programmation hebdomadaire ① ou ②.
La programmation hebdomadaire peut être programmée à 2 horaires pour une journée, et jusqu'à 14 programmations pour une semaine.
Appuyez sur le bouton ou pour le mode de réglage de la Date.
• Le segment de la Date clignotera.
4 Régler l'AM / PM, l'Heure et les Minutes de la même manière que Changing Current Time Function.
- Cette section est destinée à programmer quand le produit sera ON.
5 Régler l'AM / PM, l'Heure et les Minutes de la même manière que Changing Current Time Function.
- Cette section est destinée à programmer quand le produit sera OFF.
6 Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le processus de réglage.
Explication de programmation hebdomadaire

Numéro de programme Temps de mise en marche

Sous-barre : le voyant de la pr hebdomadaire pour le jour corre
Remarque
- Si vous configurez avec la méthode comme susmentionné en sélectionnant le jour que vous souhaitez configurer, cela active la programmation hebdomadaire.
- Si vous configurez à la fois l'activation du temps de programmation et la désactivation du temps de programmation de manière identique, cela n’active pas la programmation.
- L'unité intérieure est mise en marche à la température désirée si elle est configurée à l'aide du bouton /ou pendant le préréglage du temps de fonctionnement hebdomadaire.
- Lorsque la température désirée n'est pas définie, il est automatiquement mis en marche à la température désirée de l'opération précédente.

Avertissement
- Avant de nettoyer ou d'effectuer une maintenance, débrancher l'alimentation électrique et attendre l'arrêt du ventilateur.
Si la climatisation n'est pas utilisée pendant une période prolongée, sécher la climatisation pour la maintenir en meilleure condition. Nettoyer régulièrement le produit pour maintenir une performance optimale et prévenir toute panne.
- Sécher la climatisation en mode Ventilateur pendant 3 à 4 heures et débrancher l'alimentation. Si l'humidité reste dans ses composants, elle peut subir des dommages internes.
- Avant d'utiliser à nouveau la climatisation, sécher ses composants internes en mode Ventilateur pendant 3 à 4 heures. Cela aidera à enlever l'odeur produite par l'humidité.
Nettoyer le filtre à air
1 Enlever le filtre à air de l'unité intérieure.
- Prendre la languette et tirer légèrement vers l'avant pour retirer le filtre.

text_image
Filtre à airTYPE2

2 Nettoyer le filtre avec un aspirateur ou à l'eau tiède avec un détergent neutre. 3 Sécher le filtre à l'ombre. 4 Installer le filtre à air.
Avertissement
- Couper l'alimentation et débrancher le cordon d'alimentation avant d'effectuer toute opération de maintenance, sans quoi il pourra en résulter un choc électrique.
Attention
- En retirant le filtre à air, ne jamais toucher les parties métalliques de la climatisation.
- Lorsque vous nettoyez les filtres, ne jamais utiliser d'eau supérieure à 40 °C. Cela peut provoquer une déformation ou une décoloration.
- Ne jamais utiliser de substances volatiles lorsque vous nettoyez les filtres. Cela peut endommager la surface du produit.
- Ne pas utiliser d'agents blanchissants ou abrasifs.
Remarque
- Nettoyer les filtres à air une fois toutes les 2 semaines, ou plus si nécessaire.
- Nettoyer la surface de l'unité intérieure à l'aide d'un chiffon doux et sec. • Ce produit est masqué au plafond.
- Contacter un centre de service autorisé pour la maintenance.
Avant d'appeler le service
Veuillez vérifier les points suivants avant de contacter le centre de service. Si le problème persiste, contactez votre centre de service local.
| Problème Causes possibles Action corrective | |
| La climatisation ne fonctionne pas normalement. | Une odeur de brûlé et des sons étranges proviennent de l'unité. |
| Fuites d'eau de l'unité intérieure, même lorsque le niveau d'humidité est faible. | |
| Le câble d'alimentation est endommagé ou il génère une chaleur excessive. | |
| Un interrupteur, un disjoncteur (sécurité, sol) ou un fusible n'est pas correctement exploité. | |
| L'unité génère un code d'erreur d'après son autodiagnostic. | |
| La climatisation ne fonctionne pas. | La climatisation est débranchée. |
| Un fusible a explosé, ou l'alimentation électrique est bloquée. | |
| Une panne de courant est survenue. | |
| La tension est trop élevée ou trop faible. | |
| La climatisation a été automatiquement mise hors tension à une heure prédéfinie. | |
| Verifier que les piles soient bien placées. |
| Problème Causes possibles Action corrective | |
| La climatisation ne dégage pas d'air frais. | L'air ne circule pas correctement. |
| Le filtre à air est sale. | |
| La température ambiante est trop élevée. | |
| L'air froid s'échappe de la pièce. | |
| La température souhaitée est supérieure à la température actuelle. | |
| Il y a une source de chaleur à proximité. | |
| Le mode ventilateur est sélectionné. | |
| La température extérieure est trop élevée. | |
| La climatisation s'arrête en cours de fonctionnement. | La climatisation se met soudainement hors tension. |
| Une panne de courant a eu lieu pendant le fonctionnement. | |
| L'unité intérieure est toujours en fonctionnement même lorsque l'alimentation a été coupée. | La fonction Nettoyage automatique est en cours d'utilisation. |
| Problème Causes | possibles Action corrective | |
| La sortie d'air de l'unité intérieure produit un brouillard. | L'air refroidi dans la climatisation fait du brouillard. | • Lorsque la température ambiante diminue, ce phénomène disparaît. |
| Fuites d'eau de l'unité extérieure. | Dans les opérations de chauffage, l'eau de condensation tombe de l'échangeur thermique. | • Ce symptôme nécessite l'installation d'u tuyau de vidange sous le carter de base. Contacter l'installateur. |
| Il y a du bruit ou des vibrations | Un déclic se fait entendre lorsque l'appareil démarre ou s'arrête en raison du mouvement de la vanne d'inversion.Bruit de grincement : Les pièces en plastique de l'unité intérieure craquent quand elles se rétrécissent ou se dilatent en raison de changements brusques de température.Bruit de circulation ou de soufflage : Il s'agit du passage du fluide frigorigène à travers le conditionneur d'air. | • Ce sont des symptômes normaux. Le bruit va s'arrêter. |
| L'unité intérieure dégage une odeur. | Des odeurs (comme la fumée de cigarette) peuvent être absorbées dans l'unité intérieure et libérées dans le flux d'air. | • Si l'odeur ne disparaît pas, vous devez laver le filtre. Si cela ne fonctionne pas, contacter un réparateur habilité pour nettoyer votre échangeur thermique. |
| La climatisation ne dégage pas d'air chaud. | Lorsque le mode Chauffage démarre, l'ailette est presque fermée, et l'air ne sort pas, même si l'unité extérieure est en marche. | • Ce symptôme est normal. Veuillez patienter jusqu'à ce que l'unité ait généré suffisamment d'air chaud pour souffler vers l'unité intérieure. |
| L'unité extérieure est en mode Dégivrage. | • En mode Chauffage, la glace / le gel s'accumule sur les bobines lorsque la température extérieure baisse. Cette fonction supprime une couche de givre sur la bobine et devrait nécessiter environ 15 minutes. | |
| La température extérieure est trop faible. | • L'effet de chauffage peut ne pas être suffisant. |
Remarque
- Certaines fonctions peuvent ne pas être prises en charge en fonction du modèle.