HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - Machine à café

Home Barista 46251 - Machine à café HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Home Barista 46251 HAMILTON BEACH au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - page 12
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café
Capacité du réservoir d'eau 1,5 litre
Pression de la pompe 15 bars
Type de café Café moulu et dosettes E.S.E.
Fonctionnalités supplémentaires Fonction vapeur pour mousse de lait
Dimensions (L x P x H) 30 x 25 x 35 cm
Poids 3,5 kg
Entretien Nettoyage régulier du réservoir et de la buse vapeur
Sécurité Arrêt automatique après 30 minutes d'inactivité
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Filtre à café, mesurette, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - Home Barista 46251 HAMILTON BEACH

Comment nettoyer ma machine à café HAMILTON BEACH Home Barista 46251 ?
Pour nettoyer votre machine, démontez les pièces amovibles et lavez-les à l'eau tiède savonneuse. Rincez soigneusement et laissez sécher à l'air. Pour le nettoyage de la machine, utilisez un mélange de vinaigre et d'eau en suivant les instructions du manuel.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est bien en place et que le couvercle est fermé.
Comment obtenir un café plus fort avec la HAMILTON BEACH Home Barista 46251 ?
Pour un café plus fort, utilisez une mouture de café plus fine et augmentez la quantité de café moulu dans le porte-filtre. Vous pouvez également réduire la quantité d'eau utilisée pour l'infusion.
Ma machine fuit, que dois-je faire ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est correctement installé et qu'il n'y a pas de fissures. Assurez-vous également que les joints d'étanchéité sont en bon état. Si le problème persiste, consultez le service client.
Comment préparer un espresso avec ma machine ?
Remplissez le porte-filtre avec la mouture de café appropriée, tassez fermement, puis placez-le dans la machine. Sélectionnez le mode espresso et démarrez l'infusion.
Quel type de café peut-on utiliser avec la HAMILTON BEACH Home Barista 46251 ?
Vous pouvez utiliser du café moulu standard pour espresso, ou des capsules compatibles si votre modèle le permet. Assurez-vous que la mouture est adaptée pour une extraction optimale.
Comment détartrer ma machine à café ?
Utilisez un mélange de vinaigre blanc et d'eau (1 part de vinaigre pour 2 parts d'eau) et faites couler le mélange à travers la machine. Ensuite, faites couler plusieurs cycles d'eau claire pour rincer.
Que faire si ma machine fait un bruit étrange ?
Un bruit anormal peut être causé par une obstruction. Vérifiez le réservoir d'eau, le porte-filtre et les buses. Si le bruit persiste, contactez le support technique.
Comment conserver le café pour garantir sa fraîcheur ?
Conservez le café dans un récipient hermétique, à l'abri de la lumière et de l'humidité. Idéalement, gardez-le dans un endroit frais.
Ma machine à café ne produit pas assez de vapeur pour mousser le lait, que faire ?
Assurez-vous que le réservoir d'eau est plein et que la buse vapeur est propre. Vous pouvez également essayer de préchauffer la buse avant de mousser le lait.

Questions des utilisateurs sur Home Barista 46251 HAMILTON BEACH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Home Barista 46251 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Home Barista 46251 de la marque HAMILTON BEACH.

MODE D'EMPLOI Home Barista 46251 HAMILTON BEACH

Pour des recettes, des conseils et des renseignements sur le produit.

hamiltonbeach.com.mx

Balayez le code ou visitez le register.hamiltonbeach.com

Home Barista 7-in-1 ADC Cafetière à filtre électrique 7 en 1 Home Barista Cafetera de filtro eléctrica 7 en 1 Home Barista

English 2

Français.... 12

Español 22

IMPORTANT SAFEGUARDS

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

  1. Lire toutes les instructions.
  2. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des enfants. Le nettoyage et l'entretien ne doit pas fait par des enfants à moins d'être sous supervision. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
  4. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les brûlures causées par les surfaces chaudes, les déversements et le liquide chaud.
  5. Pour protéger contre le choc électrique, ne pas placer le cordon, la fiche ou la cafetière dans l'eau ou autre liquide.
  6. Débrancher de la prise murale lorsque la cafetière n'est pas utilisée et avant le nettoyage. Laisser refroidir la cafetière avant d'installer ou de retirer des pièces et avant de la nettoyer.
  7. La cafetière doit fonctionner sur une surface plane, loin du rebord de comptoir pour éviter le basculement accidentel.
  8. L'utilisation de tout autre accessoire contre-indiqué par le fabricant de l'appareil peut causer des blessures.
  9. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l'appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d'une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d'alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour obtenir de l'information concernant l'inspection, la réparation ou le réglage, comme précisé dans la garantie limitée.

  10. Ne pas utiliser à l'extérieur.

  11. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes, incluant la cuisinière.
  12. Ne pas placer la cafetière sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique ou dans un four chaud.
  13. Pour débrancher la cafetière, mettre la cafetière hors tension en tournant les commandes à OFF (Qarrêt) puis débrancher la fiche de la prise murale. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
  14. Des brûlures peuvent survenir si le couvercle est soulevé pendant le cycle d'infusion.
  15. Ne pas utiliser l'appareil électroménager à une fin autre que celle prévue.
  16. AVÉRTISSEMENT : Risques d'incendie ou de choc électrique. Ne pas retirer le couvercle. L'appareil ne contient aucune pièce interne pouvant être réparée par l'utilisateur. Les réparations ne doivent être effectuées que par le personnel de service autorisé.
  17. Utiliser uniquement la verseuse à café fournie avec cet appareil.
  18. La verseuse à café est conçue exclusivement pour cette cafetière. Elle ne doit jamais être utilisée sur une table de cuisson ou dans un four à micro-ondes.
  19. Ne pas placer la verseuse à café chaude sur une surface mouillée ou froide.
  20. Ne pas utiliser une verseuse à café fissurée ou avec une poignée lâche ou usée.
  21. Ne pas nettoyer la verseuse à café avec de la poudre à nettoyer, des tampons métalliques ou autres matériaux abrasifs.
  22. S'assurer que le couvercle de la verseuse à café est bien fixé pendant le cycle d'infusion et au moment de verser le café. Ne pas utiliser la force pour fixer le couvercle de la verseuse à café.
  23. Ne pas mettre la cafetière dans une armoire lors de l'utilisation.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Autres consignes de sécurité pour le consommateur

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d'électrocution. Cette fiche n'entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l'objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s'insérer, faire remplacer la prise par un électricien.

La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de

réduire les risques d'enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L'utilisation d'une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l'appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu'un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.

Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.

Conseils de sécurité pour la verseuse

HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - Conseils de sécurité pour la verseuse - 1

Ce symbole vous indique les dangers possibles de blessures corporelles si vous omettez de lire et de suivre ces précautions de sécurité.

HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - Conseils de sécurité pour la verseuse - 2

Ce symbole vous rappelle que le verre est fragile et qu'une brisure peut entraîner des blessures corporelles.

HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - Conseils de sécurité pour la verseuse - 3

Ce symbole vous demande de lire le manuel d'utilisation et d'entretien avant d'utiliser la cafetière.

  • N'utiliser pas une verseuse fêlée ou dont la poignée est desserrée.
  • Cette verseuse est conçue pour être utilisée uniquement sur la plaque chauffante de votre cafetière. Éviter de la faire fonctionner sur le dessus d'une cuisinière électrique ou à gaz, ou dans un four à micro-ondes ou conventionnel.
  • Pour éviter de la briser, manipuler la verseuse avec soin. Éviter tout impact car le verre cassera. Lorsque vous la remplir d'eau, agir avec précaution pour éviter de heurter un robinet.
  • Ne placer pas la verseuse chaude sur une surface froide ou humide. Laisser-la refroidir avant de la nettoyer ou d'y verser un liquide.
  • Ne laisser pas une verseuse vide sur une surface chauffante chaude.
  • Éviter de nettoyer la verseuse avec des produits qui égratignent comme les tampons en laine d'acier ou les produits nettoyants abrasifs.

  • N'insérer pas les mains dans la verseuse. Manipuler celle-ci avec soin si vous porter des bijoux, particulièrement des bagues avec diamants. Les bijoux peuvent égratigner le verre, ce qui augmente la possibilité de casse.

  • Ne pas la heurter ou l'égratigner.
  • Jeter la verseuse si elle est fissurée ou égratignée.
  • Afin d'éviter les accidents, ne verser pas le liquide en faisant face aux gens.
  • Pour remuer le liquide dans la verseuse, n'utiliser que des ustensiles en plastique, en bois ou en caoutchouc. N'utiliser pas d'ustensiles en métal.
  • Veuillez suivre à la lettre ces précautions de sécurité pour éviter toute brûlure grave qui pourrait être causée par le bris d'une verseuse remplie de liquide chaude.

Pièces et caractéristiques

Pour commander des pièces, visiter :

hamiltonbeach.ca/parts

1Bouton amovible
2Couvercle de la verseuse avec filtre
3Pied de cafetière à piston
4Verseuse en verre (6 tasses)
5Panier-filtre amovible pour cafetière électrique/manuelle (compatible avec les cornets-filtres en papier no. 2)
6Couvercle du panier-filtre pour infusion à froid
7Panier-filtre en maille pour infusion à froid (du café moulu)
8Support amovible pour verseuse ou tasse de voyage
9Socle pour verseuse ou tasse de voyage
10Socle de tasse pliable
11Support pour panier-filtre
12Réservoir d'eau avec couvercle amovible
13Douchette
14Couvercle
15Support du filtre à eau avec filtre (accessoire facultatif)
16Bouton marche/arrêt (I//O

HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - Pièces et caractéristiques - 1

Avant la première utilisation : Laver toutes les pièces amovibles dans l'eau chaude savonneuse. Rincer et sécher.

HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - Pièces et caractéristiques - 2

Accessoire facultatif (situé dans le réservoir d'eau pour filtrer l'eau)

HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - Pièces et caractéristiques - 3

text_image 16

Assemblage pour cafetière à piston ou infusion à froid

HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - Assemblage pour cafetière à piston ou infusion à froid - 1

Assemblage du pied de cafetière à piston

HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - Assemblage pour cafetière à piston ou infusion à froid - 2

text_image Open←Lock

Assemblage du panier-filtre pour infusion à froid

Conseils pour un meilleur café

  • Tous les cafés sont faits de grains de café arabica ou robusta, ou d'un mélange des deux. Les grains arabica sont légèrement plus chers, mais ils produisent généralement un meilleur café.
  • Le café moulu perd sa fraîcheur beaucoup plus rapidement que le café en grains entiers. Si vous achetez du café déjà moulu, choisissez un emballage dont la date d'expiration est la plus éloignée, ou une plus petite quantité de café.
  • Pour moudre des grains entiers, réglez le moulin à café à une mouture moyenne. Ce réglage offre la mouture optimale en matière de goût. Essayez d'utiliser le café fraîchement moulu environ dans la semaine suivant sa mouture.
  • Un filtre à eau, une eau filtrée ou une eau embouteillée offrent un meilleur café qu'une eau du robinet.
  • Utilisez environ 1 cuillère à soupe (5 g) de café moulu pour chaque tasse de café préparée. Pour éviter le débordement, utilisez légèrement moins de café moulu (3/4 cuillère à soupe [4 g]) lorsque vous préparez du café décaféiné ou aromatisé. Évitez d'utiliser du café moulu trop finement, car il pourrait aussi faire déborder le panier-filtre.
  • Assurez-vous que la cafetière est propre. Consultez la section « Entretien et nettoyage ».
  • Moulez les grains de café peu de temps avant l'infusion.
    • Utilisez toujours des grains frais lorsque vous moulez des grains entiers.
  • Il est difficile d'utiliser la cafetière à piston avec du café moulu finement.
  • N'achetez que la quantité de café moulu grossièrement dont vous croyez avoir besoin pour une semaine. Vous aurez ainsi le café le plus frais possible.
  • Ne rangez jamais de café moulu au congélateur. L'humidité et l'air altèrent son goût.
Inscription sur la verseuse EauCafé moulu (verseuse, tasse, tasse de voyage, cafetière à piston ou infusion à froid)Café moulu (café glacé)Café moulu (infusion à froid)
2296 mL(10 oz.)10 g = 2 tbsp. 20 g =4 tbsp. N/A
3444 mL(15 oz.)15 g = 3 tbsp. 30 g =5 tbsp. N/A
4591 mL(20 oz.)20 g = 4 tbsp. 40 g =8 tbsp.50 g =10 tbsp.
5739 mL(25 oz.)25 g = 5 tbsp. N/A50 g =10 tbsp.
6887 mL(30 oz.)30 g = 6 tbsp. N/A N/A

REMARQUE : Les mesures ne sont que des recommandations. La mouture et la saveur varient en fonction des types de café moulu. Ajustez-les selon vos goûts.

Infusion du café dans la verseuse

⚠ AVERTISSEMENT Risque de brûlures. Si le panier-filtre déborde, débrancher la cafetière et laisser le café qui se trouve dans le panier-filtre refroidir avant de retirer le panier-filtre. Pour éviter que le café chaud ne déborde du panier-filtre :

- Pour du café décaféiné, ne pas dépasser le nombre de portions recommandé par le fabricant.

  1. Brancher à la prise de courant.
  2. Retirer le couvercle du réservoir d'eau et ajouter de l'eau froide jusqu'à la ligne de remplissage MAX (6 tasses). Mettre le couvercle du réservoir d'eau bien en place sur le réservoir.
  3. Soulever le couvercle. Retirer le panier-filtre pour cafetière électrique/manuelle et le déposer sur le comptoir. Déposer un cornet-filtre en papier no. 2 dans le panier-filtre. Mesurer le café et le déposer dans le filtre en papier. Déposer dans le panier-filtre 5 g (une cuillère à soupe nivelée) de café moulu pour chaque tasse de café préparée.
  4. Replacer le panier-filtre dans la cafetière. Fermer le couvercle.
  5. Déposer le couvercle de la verseuse sur la verseuse en alignant le filtre du couvercle sur la poignée de la verseuse. Déposer la verseuse sur le socle pour verseuse ou tasse de voyage. Appuyer sur le bouton I/O pour lancer l'infusion. Le bouton s'illuminera. La cafetière s'éteindra automatiquement une fois l'infusion terminée.

HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - Infusion du café dans la verseuse - 1

Infusion de café dans une tasse ou une tasse de voyage

AVERTISSEMENT Risque de brûlures.

En cas de débordement, débrancher la cafetière et la laisser refroidir. Pour éviter un débordement de café chaud :

  • Insérer complètement la tasse ou la tasse de voyage sur le support.
  • Ne pas soulever le couvercle pendant le processus d'infusion.
  • Si le cycle d'infusion est interrompu prématurément, le café doit être vidé. Replacer la tasse ou la tasse de voyage sur le support de tasse. Appuyer sur le bouton correspondant à la taille de tasse souhaitée. Jeter le café. Ne pas vider le contenu de la tasse ou de la tasse de voyage de café pourrait faire déborder la prochaine tasse infusée.

  • Brancher à la prise de courant.

  • Retirer le couvercle du réservoir d'eau et ajouter la quantité d'eau souhaitée. Mettre le couvercle du réservoir d'eau bien en place sur le réservoir.
  • Soulever le couvercle. Retirer le panier-filtre pour cafetière électrique/manuelle et le déposer sur le comptoir. Déposer un cornet-filtre en papier no. 2 dans le panier-filtre. Mesurer le café et le déposer dans le filtre en papier. Pour chaque tasse de café préparée, déposer 5 g (une cuillère à soupe nivelée) de café moulu dans le filtre en papier.
  • Replacer le panier-filtre dans la cafetière. Fermer le couvercle.
  • Déplier le socle de tasse et y déposer une tasse. Ou encore, déposer une tasse de voyage sur le socle pour verseuse ou tasse de voyage. Appuyer sur le bouton I/O pour lancer l'infusion. Le bouton s'illuminera. La cafetière s'éteindra automatiquement une fois l'infusion terminée.

HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - AVERTISSEMENT Risque de brûlures. - 1

Préparation du café glacé

⚠ AVERTISSEMENT Risque de brûlures. Si le panier-filtre déborde, débrancher la cafetière et laisser le café qui se trouve dans le panier-filtre refroidir avant de retirer le panier-filtre. Pour éviter que le café chaud ne déborde du panier-filtre :

- Pour du café décaféiné, ne pas dépasser le nombre de portions recommandé par le fabricant.

  1. Brancher à la prise de courant.
  2. Retirer le couvercle du réservoir d'eau et verser de l'eau froide jusqu'à la ligne de remplissage de 4 tasses (la quantité maximale pour le café glacé). Mettre le couvercle du réservoir d'eau bien en place sur le réservoir.
  3. Soulever le couvercle. Retirer le panier-filtre pour cafetière électrique/manuelle et le déposer sur le comptoir. Déposer un cornet-filtre en papier no. 2 dans le panier-filtre. Mesurer le café (jusqu'à 50 g [10 cuillères à soupe]) et le déposer dans le filtre en papier. Pour infuser du café deux fois plus fort afin de préparer du café glacé, ajouter 10 g (2 cuillères à soupe nivelées) de café moulu par tasse, jusqu'à un maximum de 50 g (10 cuillères à soupe), dans le panier-filtre amovible pour cafetière électrique/manuelle.
  4. Replacer le panier-filtre dans la cafetière et fermer le couvercle.
  5. Remplir la verseuse de glaçons jusqu'à la ligne de remplissage de 4 tasses.

  6. Déposer le couvercle de la verseuse sur la verseuse en alignant le filtre du couvercle et le bec verseur de la verseuse. Déposer la verseuse sur le socle pour verseuse ou tasse de voyage. Appuyer sur le bouton I/O pour lancer l'infusion. Le bouton s'illuminera. La cafetière s'éteindra automatiquement une fois l'infusion terminée.

HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - Préparation du café glacé - 1

Infusion à froid du café moulu

  1. En tenant d'une main la tige du panier-filtre pour infusion à froid, tourner en sens antihoraire pour séparer le panier du couvercle. Ajouter du café moulu (jusqu'à 50 g) dans le panier-filtre pour infusion à froid. Consulter le tableau de la page 15.
  2. En tenant la tige du panier-filtre pour infusion à froid, l'abaisser sur le panier-filtre et tourner en sens horaire pour le fixer en place.
  3. Insérer la tige du panier-filtre pour infusion à froid dans l'ouverture du couvercle de la verseuse jusqu'à ce que la partie filetée se trouve au-dessus de l'ouverture. Placer le bouton du couvercle sur la tige et le tourner en sens horaire jusqu'à ce qu'il soit serré.
  4. Remplir la verseuse d'eau froide jusqu'à la ligne de remplissage de 5 tasses.
  5. Aligner la flèche du couvercle de la verseuse avec la poignée de la verseuse, puis abaisser lentement le couvercle de la verseuse sur lequel le panier-filtre pour infusion à froid est fixé dans l'eau. Veiller à ce que le couvercle soit complètement abaissé.
  6. Pour saturer le café moulu, faire tourner ou glisser le panier-filtre pour infusion à froid de haut en bas jusqu'à ce que l'eau devienne brune et voilée.
  7. Laisser la verseuse au réfrigérateur durant au moins 12 heures, mais pas plus de 24 heures.
  8. Au moment de servir, retirer le panier-filtre pour infusion à froid de la verseuse. Déposer le couvercle sur la verseuse en alignant la flèche avec le bec verseur de la verseuse pour que le café puisse couler.

HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - Infusion à froid du café moulu - 1

Préparation du café avec la cafetière à piston

⚠ AVERTISSEMENT Risque de brûlures. Le café décaféiné ou moulu trop finement peut entraîner un débordement. Utiliser légèrement moins de café moulu pour l'infusion du café décaféiné, aromatisé ou finement moulu. Ou encore, utiliser du café de mouture moyenne.

  1. Retirer le couvercle de la verseuse. Déposer la verseuse sur un comptoir sec, propre et résistant à la chaleur. Déposer du café grossièrement moulu au fond de la verseuse (5 g [1 cuillère à soupe] de café moulu grossièrement par 147 mL d'eau/5 onces).
  2. À l'aide d'une bouilloire, verser de l'eau chaude (de 91 à 96 °C [de 195 à 205 °F]) dans la verseuse en laissant un peu d'espace près du bord. Agiter rapidement le mélange avec une cuillère en bois à manche long ou une spatule de plastique à l'épreuve de la chaleur. Ne pas abaisser le piston. Laisser le café infuser 4 minutes.
  3. Insérer l'extrémité filetée du pied de cafetière à piston dans l'ouverture du couvercle et tourner le bouton en sens horaire jusqu'à ce qu'il soit bien serré.
  4. Tenir la poignée de la verseuse d'une main en plaçant le bec verseur en direction opposée à vous. Insérer lentement le pied de cafetière à piston dans la verseuse. Pour sceller le bec verseur, tourner le couvercle afin que l'ouverture à filtre du couvercle ne soit pas alignée sur le bec verseur. Placer l'autre main sur le bouton et appuyer lentement pour abaisser le pied jusqu'au fond de la verseuse.
  5. Tourner le couvercle pour aligner l'ouverture à filtre du couvercle avec le bec verseur de la verseuse pour permettre au café de s'écouler.

REMARQUES

  • Si le pied de cafetière à piston devient difficile à abaisser ou que sa partie inférieure s'obstrue, le retirer. Agiter le café et insérer le pied à nouveau.
  • N'utiliser que du café grossièrement moulu. Le café finement moulu obstruera le pied de cafetière à piston.

HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - REMARQUES - 1

Infusion manuelle du café

▲ AVERTISSEMENT Risque de brûlures. Si le panier-filtre

déborde, débrancher la cafetière et laisser le café qui se trouve dans le panier-filtre refroidir avant de retirer le panier-filtre. Pour éviter que le café chaud ne déborde du panier-filtre :

- Pour du café décaféiné, ne pas dépasser le nombre de portions recommandé par le fabricant.

  1. Déposer la verseuse sans couvercle (ou la tasse/tasse de voyage) sur un comptoir sec, propre et à l'épreuve de la chaleur pour l'infusion. En tenant la poignée, déposer le panier-filtre amovible pour cafetière électrique/manuelle sur la verseuse, la tasse ou la tasse de voyage.
  2. Déposer un cornet-filtre en papier no. 2 dans le panier. Verser de l'eau bouillante dans le filtre pour l'humecter et pour réchauffer la verseuse (ou la tasse/tasse de voyage), puis retirer le panier-filtre et jeter l'eau. Replacer le panier-filtre pour cafetière électrique/manuelle et déposer du café de mouture moyenne dans le filtre.
  3. Humecter lentement le café moulu en versant de l'eau à une température de 90 à 95 °C (de 195 à 205 °F) en mouvements circulaires. En verser suffisamment pour saturer complètement le café. Laisser l'eau pénétrer dans le café et les gaz s'en échapper durant 30 secondes jusqu'à ce que toute l'eau soit égouttée. Consulter le tableau de la page 15.
  4. Finir l'infusion en ajoutant lentement juste assez d'eau pour conserver une fine couche d'eau sur le café moulu en faisant de brèves pauses entre les versages pour permettre à l'eau de passer à travers le filtre. La durée totale d'infusion devrait être de 3 à 4 minutes.

REMARQUE : Laisser l'eau chauffée dans une bouilloire reposer 1 minute pour qu'elle atteigne une température appropriée située entre 90 et 95 °C (195 à 205 °F).

HAMILTON BEACH Home Barista 46251 - ▲ AVERTISSEMENT Risque de brûlures. Si le panier-filtre - 1

Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT Risque de choc électrique.

Ne pas immerger le cordon d'alimentation, la fiche ou la cafetière dans tout liquide.

Ne pas utiliser de poudres ou de tampons abrasifs sur la verseuse, puisqu'ils pourraient en égratigner la surface, entraînant un bris soudain du verre lors de l'utilisation ou du nettoyage.

  1. Débrancher l'appareil et le laisser refroidir complètement.
  2. Toutes les pièces amovibles vont au lave-vaisselle, ou peuvent être lavées dans l'eau chaude savonneuse. Rincer et sécher.
  3. NE PAS utiliser le réglage « SANITIZE » (désinfection) au moment de laver les pièces au lave-vaisselle. Les températures du cycle de désinfection pourraient endommager le produit.
  4. Essuyer la cafetière avec un linge ou une éponge humide et la sécher. Ne pas utiliser d'éponges ou de nettoyants abrasifs qui endommageraient le fini de la cafetière.

Désassemblage du pied de cafetière à piston pour le nettoyage

  1. Tourner le bouton en sens antihoraire pour le retirer du pied de cafetière à piston.
  2. Faire glisser le pied hors du couvercle.
  3. Porter attention à la façon dont la partie inférieure est assemblée avant de le retirer. Tourner la partie inférieure du pied en sens antihoraire pour la retirer de l'arbre et nettoyer les pièces.
  4. Rincer les pièces à l'eau courante et les sécher.

Assemblage du pied de cafetière à piston

  1. Tenir la pièce inférieure à six gros trous et la tige centrale.
  2. Aligner le filtre en maille (bord incurvé vers le haut) sur la tige centrale.
  3. Placer le ressort sur le filtre en maille, puis ajouter la pièce supérieure à trous ronds par-dessus la tige centrale et le ressort.
  4. Ajouter l'extrémité plus large de l'arbre à la tige centrale et tourner l'arbre en sens horaire pour le serrer. Insérer l'extrémité supérieure du pied de cafetière à piston à travers le couvercle.
  5. Ajouter le bouton à l'arbre et tourner en sens horaire jusqu'à ce qu'il soit serré.

Nettoyage périodique

Toutes les cafetières devraient être nettoyées au moins une fois par mois (une fois par semaine pour les endroits où l'eau est dure).

  1. Soulever le couvercle du réservoir d'eau et jeter l'eau qui s'y trouve. Remplir le réservoir d'eau de vinaigre blanc ordinaire jusqu'à la ligne de 2 tasses. Remettre le couvercle du réservoir d'eau.
  2. Placer la verseuse avec son couvercle sur le socle pour verseuse ou tasse de voyage pour que le vinaigre s'y écoule.
  3. Brancher l'appareil dans la prise de courant.
  4. Appuyer sur le bouton I/© pour lancer l'infusion. Le bouton s'illuminera. Lorsque le vinaigre commence à s'écouler, appuyer sur le bouton I/© pour arrêter l'infusion et laisser le vinaigre agir pour nettoyer l'appareil. Après 30 minutes, appuyer à nouveau sur le bouton I/© et laisser l'appareil terminer l'infusion. Vider la verseuse.
  5. Répéter les étapes 1 à 4 à deux reprises en utilisant seulement de l'eau froide.
  6. La cafetière est propre et prête à infuser le café.

Remplacement du filtre à eau (accessoire facultatif)

Pour un meilleur café, utiliser un filtre à eau. Pour un goût optimal, le filtre devrait être remplacé tous les 3 mois. Si votre eau est dure ou que vous utilisez la cafetière fréquemment, le filtre devrait être remplacé plus souvent.

  1. Faire tremper le filtre dans l'eau froide 15 minutes.
  2. Déposer le filtre dans la moitié inférieure du support pour filtre à eau.
  3. Encliqueter la partie supérieure du filtre à eau sur la partie inférieure.
  4. Retirer le couvercle du réservoir d'eau et insérer le support du filtre à eau, côté filtre vers le bas, dans l'ouverture située au fond du réservoir d'eau.
  5. Remplir le réservoir d'eau froide. Ne pas le remplir au-delà de la ligne de remplissage MAX de 6 tasses. Placer le couvercle sur le réservoir d'eau.

Dépannage

Le café a un goût désagréable.

  • La cafetière doit être nettoyée. Consulter la section « Entretien et nettoyage ».
  • Le café est moulu trop grossièrement ou trop finement. Régler le moulin à café à la mouture pour cafetière électrique.
  • La qualité et la fraîcheur du café laissent à désirer.
  • L'eau douce entraîne une mauvaise extraction du café, ce qui crée un café au goût désagréable. Utiliser de l'eau filtrée, de l'eau de source ou de l'eau en bouteille si votre eau est douce.

Il y a de l'eau sur le comptoir sous l'appareil.

- Le réservoir d'eau a été trop rempli. Ne pas le remplir au-delà de la ligne de remplissage MAX de 6 tasses située sur le réservoir d'eau.

La cafetière n'infuse pas.

- Ajouter de l'eau. S'il n'y a pas d'eau dans le réservoir et que vous avez appuyé sur le bouton I/∅l'appareil n'infusera pas.

Le café est fade.

- Ajuster le ratio eau/café en utilisant un peu moins d'eau ou plus de café moulu.

Le café est trop fort.

  • Réduire la quantité de café moulu utilisée dans le panier-filtre, ou utiliser plus d'eau. La quantité maximale d'eau est de 887 mL (30 oz).
    • La cafetière doit être nettoyée.
  • Le café est moulu trop grossièrement ou trop finement. Régler le moulin à café en fonction du type d'infusion.

Il y a des sédiments dans la tasse ou la verseuse.

- Une sédimentation peut se produire avec du café finement moulu. Pour réduire la quantité de sédiments, utiliser du café moulu plus grossièrement.

Café glacé

Le café déborde de la verseuse lors de la préparation du café glacé.

  • La verseuse contient trop de glaçons. Réduire la quantité de glaçons.
  • Le réservoir contient trop d'eau. Ne pas le remplir au-delà de la ligne de remplissage de 4 tasses.

Infusion à froid

Le café n'est pas assez fort.

- Utiliser un café moulu plus finement ou prolonger la durée d'infusion au réfrigérateur.

Cafetière à piston

Le café n'est pas assez fort.

- Utiliser un autre type de café, ou ajuster le ratio eau/café en utilisant un peu moins d'eau ou plus de café moulu.

Cafetière manuelle

Le café n'est pas assez fort.

  • L'eau n'est pas assez chaude. Veiller à ce que la température de l'eau soit d'au moins 85 °C (185 °F).
  • Trop d'eau a été utilisée. Réduire la quantité d'eau pour la prochaine infusion manuelle.
  • Le café est moulu trop finement. Augmenter la taille de la mouture ou choisir du café moulu plus grossièrement.
  • L'eau n'a pas été versée lentement sur le café moulu, duquel les gaz n'ont pas eu le temps de s'échapper. Verser l'eau graduellement sur le café moulu et la laisser pénétrer 30 secondes pour que les gaz s'échappent avant d'ajouter l'eau restante.

Garantie limitée

Cette garantie s'applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.

Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat d'origine au Canada et un (1) an à compter de la date d'achat d'origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre recours exclusif se limitera au remplacement de ce produit ou tout autre composant défectueux, à notre discrétion. Cependant, vous êtes responsables des frais associés au retour du produit ou d'un composant en vertu de la présente garantie. Si le produit ou le composant est non disponible, nous le remplacerons avec un article similaire de valeur égale ou supérieure.

Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l'usure d'un usage normal, l'utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d'un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur original ou à la personne l'ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d'origine comme preuve d'achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s'annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l'appareil est soumis à toute tension ou forme d'onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l'étiquette (par ex. : 120 V \~ 60 Hz).

Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d'achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon l'endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s'appliquent peut-être pas à votre cas.

Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez ne pas retourner cet appareil au magasin. Veuillez nous écrire à Hamilton Beach Brands, Inc., Customer Service Department, 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060, ou visiter le site hamiltonbeach.com/ customer-service aux États-Unis ou hamiltonbeach.ca/customer-service au Canada. Pour obtenir un service plus rapide, veuillez repérer les numéros de modèle, de type et de séries sur votre appareil.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAMILTON BEACH

Modèle : Home Barista 46251

Catégorie : Machine à café