NightGuide SmartLight 52460 - Lampe de nuit Reer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NightGuide SmartLight 52460 Reer au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lampe de nuit |
| Modèle | Reer NightGuide SmartLight 52460 |
| Source lumineuse | LED |
| Intensité lumineuse | Réglable |
| Fonctionnalités supplémentaires | Détection de mouvement, fonction veilleuse |
| Alimentation | Secteur |
| Dimensions | Compacte, adaptée aux espaces restreints |
| Utilisation | Idéale pour les chambres d'enfants, couloirs, et salles de bain |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, pas de pièces remplaçables |
| Sécurité | Certifiée conforme aux normes de sécurité électrique |
| Informations générales | Économie d'énergie, durée de vie prolongée des LED |
FOIRE AUX QUESTIONS - NightGuide SmartLight 52460 Reer
Questions des utilisateurs sur NightGuide SmartLight 52460 Reer
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de nuit au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NightGuide SmartLight 52460 - Reer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NightGuide SmartLight 52460 de la marque Reer.
MODE D'EMPLOI NightGuide SmartLight 52460 Reer
Systèmes d‘exploitation compatibles Android 5.0 ou plus iOS 9.0 ou plus Lumen 70±10% Portée 20-30 Meter Durée de fonctionnement continu env. 8,5heures Longueur de câble 20 cm Température de fonctionnement -22 °C – +55 °C Données techniques NightGuide SmartLight Félicitation pour l‘achat de ta nouvelle veilleuse intelligente reer avec capteur de mouvement. La veilleuse intelligente est programmable par Bluetooth5.0 via un terminal mobile, ou utilisable par le détecteur de mouvement. Le capteur de mouvement est équipé d‘un détecteur de luminosité et d‘un détecteur de corps. Cet équipement permet d‘activer la veilleuse uniquement dans l‘obscurité et lorsqu‘une personne se déplace. Une application complète te permet, grâce à ces fonctions de mise en scène, de créer des jeux de lumière spécifiques pour ton petit amour, et de limiter ce spectacle dans le temps avec la minuterie. Prends quelques minutes pour lire attentivement la notice de sécurité. Si tous les points mentionnés ici sont respectés, la veilleuse intelligente avec capteur de mouvement est utilisable sans inquiétude. Conservez bien ce mode d‘emploi, afin de pouvoir le relire ultérieurement. Contenu de la livraison a. Veilleuse avec capteur de mouvement b. Câble micro-USB c. Plaque de fixation magnétique d. Sangle de fixation
Description de l‘appareil Consignes générales de sécurité ! Avant chaque utilisation, contrôle que l’appareil ne présente pas de défaut apparent. Si tu constates un défaut, cet appareil ne doit pas être utilisé. ! Assure-toi que la tension de la prise de courant correspond à celle de l‘adaptateur. Notamment en voyage à l‘étranger, assure-toi que la tension locale correspond à celle qui est mentionnée sur l‘appareil et sur l‘adaptateur. ! L‘appareil et l‘adaptateur ne doivent pas être ouverts, car il y a risque de décharge électrique. Si l‘appareil ne fonctionne pas bien, n‘essaie PAS de régler le problème par toi-même. Dans ce cas, adresse-toi à un revendeur. ! Évite de toucher les contacts électriques de l’appareil avec des objets métalliques. ! Cet article n’est pas un jouet! Ne laisse pas les enfants jouer avec l’appareil. Sicherheitshinweise zur Installation ! Afin d’éviter que l’enfant ne s’étrangle, conserve le câble hors de sa portée. N‘utilise pas de rallonge. ! NE place PAS le récepteur à proximité d‘appareils radio ou à micro-ondes. Le rayonnement de ces appareils peut compromettre fortement la réception. ! N‘utilise pas les appareils à proximité de l‘eau ou dans des endroits humides. Ne plonge pas l‘appareil dans l‘eau. ! Ne rince pas l‘appareil à l‘eau courante. ! Évite l‘exposition à la chaleur extrême ou aux rayons du soleil. ! On ne peut pas changer la source lumineuse de cette lampe; lorsque la source lumineuse a atteint sa fin de vie, il faut changer complètement la lampe. ! Pour garantir une luminosité suffisante, assure-toi d‘une puissance de sortie de DC 5V et de 1A minimum au niveau de l‘adaptateur. ! NE PAS placer ou utiliser à proximité de sources de chaleur externes, d‘humidité, ou de substances corrosives. ! N‘utilise pas la lampe si le câble est endommagé ou en cas d‘autres détériorations, ou après un dysfonctionnement. ! Place toujours la veilleuse hors de portée de l‘enfant (distance minimum 1mètre). ! Ne place jamais la veilleuse dans le lit du bébé ou de l‘enfant ou bien dans le parc pour enfants. Surface lumineuse Capteur de mouvement à infrarouge Aimant Témoin de charge LED Interrupteur OFF/MESH/AUTO: OFF: pour éteindre. MESH: connexion Bluetooth avec le Smart Device AUTO: capteur de mouvement Support pour la bande de fixation Prise de chargement micro-USB Face avant Dos
14Mode AUTO En mode AUTO, la lumière s‘allume automatiquement quand il fait sombre et qu‘un mouvement est capté. Le champ d‘action du capteur est d‘un angle de 120° et d‘une portée jusqu‘à 7mètres devant le capteur, et 3mètres de côté, comme sur l‘illustration ci-dessous. Remarque : du fait du capteur de luminosité, la lumière ne s‘allume en mode AUTO que dans l‘obscurité. Chargement de la batterie Tu identifies un faible niveau de charge de la batterie lorsque le témoin de charge LED bleu clignote. Lorsque tu recharges la veilleuse, la LED brille en continu en bleu. Dès que la batterie est complètement chargée, le voyant s‘éteint Utilise un adaptateur USB 5V et 1A minimum pour charger la veilleuse. Mode MESH Assure-toi que ton terminal mobile est connecté à un réseau 2.4GHz sécurisé et que ton Bluetooth est activé.
1. Télécharge l‘appli «Smart Life» depuis l‘App Store ou le Google Play Store et installe-la.
2. Ouvre l‘appli et tape sur «Création d‘un nouveau compte» si tu n‘as pas encore de compte, ou inscris-toi avec ton compte existant.
3. Appuie en haut à droite dans l‘appli sur le signe « plus » bleu pour ajouter l‘appareil.
4. La lampe a été identifiée et peut être ajoutée. Appuie sur Ajouter, puis sur le signe « plus » bleu. Si la lampe n‘est pas identifiée automatiquement, tu dois réinitialiser la veilleuse. Pour ce faire, place l‘interrupteur sur «OFF-MESH-OFF-MESH-OFFMESH». La veilleuse est alors réinitialisée et devrait être identifiée.
5. Après l‘ajout, appuie sur Terminer. Le menu principal de la vielleuse s‘affiche.
15Gestion par l‘application Smart Life L‘appli Smart Life te permet de paramétrer l‘appareil au moyen de ton Smart Device et de modifier les paramètres.
1. Commutateur ON / OFF :
Ce bouton te permet d‘allumer et d‘éteindre la lumière.
La minuterie peut être réglée de 1minute à 23heures et 59minutes. La minuterie désactive l‘appareil au bout du temps paramétré.
3. Lumière blanc chaud :
Dans ce mode, la veilleuse diffuse une lumière blanc chaud.
Dans le mode couleur, tu peux paramétrer la lumière dans différentes couleurs selon le nuancier. Tu peux aussi paramétrer l‘intensité et le contraste.
Ce curseur te permet d‘adapter la clarté.
7. Menu de paramétrage :
Dans le menu de paramétrage, tu peux renommer la lumière, partager l‘appareil ou créer des groupes. Tu peux aussi consulter d‘autres informations relatives à l‘appareil. Partager : Dans le menu de paramétrage de la veilleuse, tu peux sélectionner la fonction Partager l‘appareil. Après avoir effectué les étapes, tu reçois un lien que tu dois partager. Une fois que la personne ouvre le lien, elle doit indiquer ses données de connexion. Si cette personne n‘a pas encore de compte, elle doit d‘abord créer un nouveau compte. Ensuite, la veilleuse est connectée automatiquement.
Dans le mode scène, tu peux paramétrer différentes scènes. Tu peux recourir soit à des scènes préparamétrées, les modifier ou créer tes propres scènes. Une scène peut contenir des fonctions très diverses. Par exemple, il est possible de programmer un changement de couleur en paramétrant la durée, le type et la couleur de celui-ci. Grâce à la possibilité de créer tes propres scènes, tu peux donner libre cours à ta créativité et adapter la veilleuse aux préférences de ton enfant. Nettoyage et entretien Utilisez toujours un chiffon légèrement humide. Ne plongez pas l‘appareil dans l‘eau. N‘utilisez pas de nettoyants chimiques.Ce produit ne nécessite pas de maintenance spéciale. Les réparations de l‘appareil ne doivent être faites que par un spécialiste. FRProtection des données Tu peux voir la directive relative à la protection des données dans l‘appli Smart Life sous Paramètres -> Gestion des directives relatives à la protection des données -> Directive relative à la protection des données. Garantie Veuillez conserver la preuve d‘achat, le mode d‘emploi et le numéro d‘article. Les droits à la garantie ou les réclamations en vertu de la garantie sont à définir exclusivement avec le commerçant. Les caractéristiques techniques, les informations et les spécificités du produit dans ces pages sont données de bonne foi, et répondent au stade actuel de la technique. Les informations fournies par reer devraient être correctes et fiables. La société reer ne peut cependant assumer aucune responsabilité pour les possibles erreurs dans ce document et elle se réserve le droit de procéder, sans préavis, à des modifications du design ou des caractéristiques du produit. Toute reproduction ou retransmission à tout tiers des informations de ce document, protégé aux termes de la législation sur les droits d‘auteur, sous quelque forme que ce soit, graphique, électronique ou mécanique, notamment par photocopie, enregistrement sur bande ou stockage dans un système d‘interrogation (même en extraits) nécessite l‘autorisation préalable par écrit de la société reer. Informations sur la protection de l‘environnement À la fin de sa vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Les anciens appareils doivent être remis à un centre de collecte pour le recyclage des appareils électriques. Veuillez vous adresser à l’administration de votre commune pour connaître les centres compétents pour le traitement des déchets. Les petits appareils ayant une longueur d’arête de max. 25 cm peuvent éventuellement être remis à un magasin d’électronique. Les batteries et les piles doivent être retirées avant la remise de l’appareil, dans la mesure du possible sans les détruire, et doivent être remises à un centre de collecte pour les batteries et les piles. Ces obligations sont indiquées par le symbole sur le produit, dans le mode d’emploi ou sur l’emballage. Déclaration de conformité La société reer GmbH déclare par la présente que la veilleuse Nightguide SmartLight (n° art.: 52460) est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l‘adresse suivante: http://www.reer.de.
Notice Facile