Starlino 52050 - Lampe de nuit Reer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Starlino 52050 Reer au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Reer Starlino 52050 - page 1
Caractéristiques techniques Lampe de nuit Reer Starlino 52050, LED, lumière douce, design moderne
Utilisation Idéale pour les chambres d'enfants, fonctionne sur secteur, facile à allumer et éteindre
Maintenance et réparation Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs
Sécurité Conforme aux normes de sécurité, ne chauffe pas, matériaux non toxiques
Informations générales Garantie limitée, consommation énergétique faible, durée de vie des LED prolongée

FOIRE AUX QUESTIONS - Starlino 52050 Reer

Comment allumer la lampe de nuit Reer Starlino 52050 ?
Pour allumer la lampe, appuyez sur le bouton situé à la base de celle-ci. Assurez-vous que la lampe est branchée ou qu'elle dispose de piles chargées.
La lampe de nuit Reer Starlino 52050 est-elle rechargeable ?
Oui, la lampe Reer Starlino 52050 est rechargeable. Vous pouvez la recharger à l'aide du câble fourni.
Quelle est l'autonomie de la lampe de nuit ?
L'autonomie de la lampe dépend de son utilisation, mais en général, elle peut fonctionner jusqu'à 10 heures sur une charge complète.
Comment régler l'intensité lumineuse de la lampe ?
Pour régler l'intensité lumineuse, utilisez le bouton de réglage situé sur la lampe. Appuyez plusieurs fois pour passer entre les différents niveaux de luminosité.
Que faire si la lampe ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la lampe est correctement chargée. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de la brancher sur une autre source d'alimentation ou remplacez les piles si elles sont utilisées.
La lampe est-elle sécurisée pour une utilisation dans une chambre d'enfant ?
Oui, la lampe de nuit Reer Starlino 52050 est conçue pour être sécurisée pour les enfants, avec des matériaux non toxiques et une faible émission de chaleur.
Comment nettoyer la lampe de nuit ?
Pour nettoyer la lampe, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Y a-t-il une garantie pour la lampe Reer Starlino 52050 ?
Oui, la lampe est généralement fournie avec une garantie de deux ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.

Questions des utilisateurs sur Starlino 52050 Reer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lampe de nuit au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Starlino 52050 - Reer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Starlino 52050 de la marque Reer.

MODE D'EMPLOI Starlino 52050 Reer

  • Avant chaque utilisation, contrôlez si l‘appareil ne présente pas de défaut apparent. Si vous constatez un défaut, cet appareil ne doit pas être utilisé.
  • N‘utilisez pas l‘appareil à proximité de l‘eau ou dans des endroits très humides.
  • Évitez l‘exposition à la chaleur extrême ou aux rayons solaires directs.
  • Ne soumettez pas l‘appareil à des chocs mécaniques.
  • Les enfants ne doivent pas utiliser l‘appareil sans l‘assistance d‘adultes.
  • À l‘exception du couvercle du compartiment des piles, l‘appareil ne doit pas être ouvert, car il y a un risque de décharges électriques. Si l‘appareil est défectueux, n‘essayez PAS de résoudre le problème vous-même. Dans ce cas, veuillez vous adresser à votre revendeur
  • Évitez de mettre les piles ou les contacts de connexion électrique de l‘appareil en contact avec des objets métalliques.
  • Conservez les piles hors de portée des enfants. Danger d‘ingestion !
  • Les piles usagées ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers mais éliminées en bonne et due forme.
  • Les piles fournies ne doivent pas être chargées ou réactivées par d‘autres moyens, pas être démontées, pas être jetées au feu ou court-circuitées.
  • An d‘éviter que l‘enfant ne s‘étrangle avec le câble réseau, sécurisez-le hors de sa portée. N‘utili sez pas de câble de rallonge.
  • Ne pas mélanger des piles alcalines, standard ou rechargeables dans cette appareil.
  • Si les piles ont coulé, utilisez des gants et lunettes de protection résistants aux produits chimiques. FR4544 Contenu de la livraison Données techniques MyMagicStarLight Câble Line-In 3 x piles AA Mode d‘emploi
  • Puissance nominale : 3 W
  • durée d‘éclairage LED: env. 100 heures
  • indice de protection: IP20 Mise en service Écran Haut-parleur Raccordement électrique LINE IN Projecteur jeu de lumières Touches de fonction Touches de fonction Réglage du volume sonore Compartiment des piles Réglage de l‘heure Réglage du réveil Achage de la température ambiante (Éclairage de l‘écran) - Touche - Touche TIME

Touche marche et arrêt du son Touche de sélection rapide battements de cœur Touche de sélection du son Touche marche et arrêt de la lumière Fixation / activation du changement de couleur SOUND ON/OFF SELECT LOCK LIGHT ON/OFF DOWN FR4746 Mise en place des piles Réglage de l‘heure // Étapes 1–8 Ouvrir le compartiment des piles Fermer le compartiment des piles Placer les piles

TIME UP UP TIME TIME TIME TIME L‘heure est achée ou ou

Réglage de l‘achage des heures Réglage de l‘achage des minutes Le format des heures (12h/24h) clignote L‘achage des heures clignote L‘heure est réglée L‘achage des minutes clignote Achage de l‘heure 12h ou 24h

Sek. DOWN DOWN DOWN REMARQUE : Les types de piles diérents ou les piles neuves et les piles usagées ne doivent pas être utilisés ensemble. En insérant les piles, respectez la polarité correcte. Retirez les piles en cas de non utilisation prolongée.

Réglage de l‘achage des heures Réglage de l‘achage des minutes DOWN DOWN Réglage de l‘heure de réveil // Étapes 1–6 L‘heure de réveil (AL) s‘ache L‘heure de réveil est réglée L‘achage des minutes clignote jusqu‘à ce que la mélodie souhaitée retentisse Arrêter l‘appareil L‘achage des heures clignote ALARMALARMALARMSELECT SELECT SELECT ALARM

Fonction de répétition Dès que la musique de réveil retentit, vous pouvez appuyer sur la touche alarme pour un arrêt bref. La musique de réveil est alors réactivée automatiquement 1 x au bout de 5 minutes. Si vous voulez arrêter complètement la musique de réveil, appuyez sur la touche Up après retentissement de la mélodie de réveil. La cloche disparait de l‘écran. Réglage de la musique de réveil La mélodie de réveil peut être sélectionnée parmi 15 diérentes mélodies et bruits de la nature au total. SOUND ON/OFF

(indication alimentation en courant: en option avec adaptateur DC 5V/500mA)4948 Achage de la température ambiante TEMP

  • Le ciel étoilé change entre les combinaisons de couleurs rouge, vert et bleu.

LIGHTON/OFF LOCK LOCK Activer ou désactiver le ciel étoilé; Démarrage: Changement de couleur xer la couleur souhaitée réactiver le change- ment de couleur Activation de la fonction de réveil Heure de réveil activée ; une cloche apparaît sur l‘écran Heure de réveil désactivée ; la cloche disparait de l‘écran

ALARM Sons et mélodies Activer et/ou désactiver les mélodies et les sons Simulation des batte- ments de cœur Réglage du volume sonore Régler le volume sonore à l‘appareil et à la veilleuse Sélection entre diérents sons Lecture de la musique Fonction d‘arrêt automatique

SOUNDON/OFFSELECT Relier la veilleuse avec l‘appareil via un câble Line-In Mettre le haut-parleur en marche

Vous pouvez également utiliser la veilleuse comme haut-parleur pour un lecteur externe comme par ex. un téléphone portable, un lecteur MP3 ou un PC. SOUNDON/OFF

  • La fonction d‘arrêt automatique arrête la veilleuse (musique et ciel étoilé) après un temps souhaité (15 min., 30 min. ou 60 min.). FR5150 Nettoyage et maintenance Consignes d‘élimination Un chion doux, sec ou une lingette imbibée d‘alcool sont conseillés pour le nettoyage. La veilleuse n‘est pas étanche et ne doit pas être immergée dans l‘eau ou exposée directement à l‘humidité. Ce produit ne nécessite pas de maintenance spéciale. Les réparations de l‘appareil ne doivent être entreprises que par un spécialiste. Généralités: Les appareils électroniques usagés sont des matières premières et ne doivent pas éliminés avec les déchets ménagers. À la n de vie de l‘appareil, il doit être éliminé en conformité aux dispositions légales en vigueur. Les piles et les batteries ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers. Les consom- mateurs sont tenus légalement d‘éliminer les piles de manière appropriée. Pour ce faire, des récipients sont disponibles gratuitement pour la collecte auprès des re- vendeurs de piles, dans les entrepôts des magasins de vente par correspondance comme dans les déchèteries municipales. Les piles usagées contiennent des matières premières de valeur qui peuvent être recyclées. Cela représente une contribution précieuse à la préservation environnementale. Les piles et batteries contenant des substances nocives sont signalées par le sym- bole ci-contre qui rappelle l‘interdiction de dépôt dans les déchets ménagers. Garantie Résolution des problèmes Veuillez conserver la preuve d‘achat, le mode d‘emploi et le numéro d‘article. Les droits à la garantie ou les réclamations en vertu de la garantie sont à dénir exclusivement avec les revendeurs. Les caractéristiques techniques, les informations et les spécicités du produit décrit dans ces pages sont établies en toute bonne foi, et répondent au stade actuel de la technologie. Les informations fournies par reer devraient être correctes et ables. La société reer ne peut cependant assumer aucu- ne responsabilité pour les possibles erreurs dans ce document et elle se réserve le droit de procéder, sans préavis, à des modications au design ou aux caractéristiques du produit. Toute reproduction ou retransmission à tout tiers des informations de ce document, protégé aux termes de la législation sur les droits d‘auteur, sous quelque forme que ce soit, graphique, électronique ou mécanique, no- tamment par photocopie, enregistrement sur bande ou stockage dans un système d‘interrogation (même en extraits) nécessite l‘autorisation préalable par écrit de la société reer. La veilleuse ne s‘allume pas Veuillez contrôler le raccordement électrique ou remplacez les piles. La veilleuse ne diuse aucune musique Le régulateur de volume sonore est éventuellement réglé sur minimum. Pour contrôler, tournez le régulateur de volume sonore. La veilleuse ne diuse aucune chanson du PC, du téléphone portable ou du lecteur MP3 Contrôlez si le câble LINE IN est correctement connecté et que l‘appareil externe est activé. La veilleuse s‘arrête au bout de 15 minutes Veuillez contrôler si le régulateur d‘arrêt automatique n‘est pas réglé sur « 15 minutes ». Dans ce cas, décalez le régulateur sur le temps souhaité (30 ou 60 minutes). FR5352 MyMagicStarLight nachtlampje Inhoudsopgave Hartelijk dank voor het kiezen voor MyMagic- StarLight nachtlampje van reer. Het lampje laat uw kind met rustgevende natuurgeluiden en een wisselende sterrenhemel zachtjes ins- lapen. MyMagicStarLight kan echter ook als wekker of, dankzij zijn uitstekende geluidskwa- liteit, als luidspreker voor uw mobiele telefoon, MP3-Player of PC gebruikt worden. Wij zijn ervan overtuigd dat uw familie lange tijd van de kwaliteit van ons product zal genieten en plezier hebben. Algemene veiligheidsaanwijzingen p. 53
  • Leveringsomvang p. 54
  • Technische gegevens p. 54
  • Ingebruikname p. 55
  • Batterijen plaatsen p. 56
  • Functies p. 56
  • Instellen van de tijd p. 56
  • Alarmfunctie p. 57
  • Weergave van kamertemeratuur p. 58
  • Sterrenprojectie p. 58
  • Geluiden en melodieën p. 59
  • Muziek afspelen p. 59
  • Automatische uitschakelfunctie p. 59
  • Reiniging en onderhoud p. 60
  • Aanwijzingen voor de verwijdering p. 60
  • Waarborg, Probleemoplossing Algemene veiligheidsaanwijzingen Lees a.u.b. zorgvuldig de volgende punten en volg de instructies, voordat u het nachtlampje in ge- bruik neemt. Bewaar deze bedieningshandleiding zorgvuldig voor een latere raadpleging. BELANGRIJK: Alleen als alle hieronder genoemde punten gewaarborgd zijn, kan het MyMagicStarLight zorgeloos gebruikt worden. p. 61
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Reer

Modèle : Starlino 52050

Catégorie : Lampe de nuit