HONEYWELL RWD41T - Sonnette de portes

RWD41T - Sonnette de portes HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RWD41T HONEYWELL au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HONEYWELL RWD41T - page 9
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Détecteur de fuites d'eau et de gel
Marque Honeywell (Resideo)
Modèle RWD41T
Dimensions (approx.) 8 x 8 x 3 cm
Poids (approx.) 150 g (avec piles)
Alimentation 3 piles AA (fournies)
Connectivité Bluetooth, WiFi 2,4 GHz
Application Resideo (iOS & Android)
Détection d'eau Par câble de détection intégré ou optionnel (accessoire)
Détection de gel Via capteur de température intégré
Alarme Sonore et visuelle (DEL rouge clignotante)
Voyant DEL d'état Bleu (Bluetooth), Vert (WiFi), Rouge (alerte)
Mise en sourdine Via application ou retrait des piles/câble
Montage Sur le sol ou au mur (vis incluse)
Réinitialisation Bouton réinitialisation (trombone) : 5s reset WiFi/Bluetooth, 15s usine
Entretien Essuyer le boîtier et le câble de détection après alerte
Température de fonctionnement 0°C à 50°C (estimation)
Humidité de fonctionnement 10% à 90% HR (estimation)
Conformité FCC Part 15, IC RSS-210
Garantie Consulter le fabricant (Resideo)
Pays de fabrication États-Unis

FOIRE AUX QUESTIONS - RWD41T HONEYWELL

Comment installer les piles dans le détecteur RWD41T ?
Ouvrez le couvercle du compartiment des piles à l'arrière du détecteur. Insérez 3 piles AA en respectant la polarité. Replacez le couvercle en appuyant fermement sur les bords.
Comment connecter le détecteur à l'application Resideo ?
Téléchargez l'application Resideo, créez un compte, puis sélectionnez 'Ajouter un nouvel appareil'. Choisissez 'Détecteur de fuites d'eau et de gel'. Assurez-vous que le Bluetooth est activé et que la DEL du détecteur clignote en bleu. Suivez les instructions de l'application.
Que faire si la DEL ne clignote pas en bleu lors de l'appairage ?
Utilisez un trombone pour appuyer sur le bouton de réinitialisation pendant 5 secondes. La DEL devrait clignoter en bleu. Si le problème persiste, retirez et réinsérez les piles.
Comment installer le câble de détection optionnel ?
Retirez le bouchon de la prise du câble de détection à l'arrière du détecteur. Insérez le câble de détection dans la prise. Remettez le bouchon à l'extrémité du câble. Attention : la prise n'est pas conçue pour un adaptateur secteur.
Où placer le détecteur pour une détection optimale ?
Placez le détecteur à plat sur le sol, près des zones à risque (sous-sol, cuisine, salle de bain, près du chauffe-eau). Pour une détection de gel, placez-le dans une pièce non chauffée. Le câble de détection peut être déroulé pour couvrir une plus grande surface.
Comment interpréter les voyants DEL ?
Bleu clignotant : recherche Bluetooth. Bleu fixe : appairé. Vert clignotant : connexion WiFi. Vert fixe : fonctionnement normal (s'éteint après 5 min). Rouge clignotant : alerte (fuite ou gel). Rouge fixe : échec de connexion WiFi.
Que faire en cas d'alerte de fuite ou de gel ?
Identifiez la source de l'alerte via l'application. Appuyez sur 'Mise en sourdine' dans l'application pour arrêter l'alarme sonore. Résolvez le problème (fuite ou température). Essuyez le détecteur et le câble de détection. Remettez-les en place.
Comment réinitialiser le détecteur aux paramètres d'usine ?
Insérez un trombone dans l'orifice de réinitialisation et maintenez enfoncé pendant 15 secondes. La DEL s'allume en bleu fixe. Tous les réglages (WiFi, Bluetooth, configuration) seront effacés.
Le détecteur fonctionne-t-il sans connexion WiFi ?
Oui, le détecteur peut détecter les fuites et gel localement et déclencher une alarme sonore même sans WiFi. Cependant, les alertes à distance et la configuration via l'application nécessitent le WiFi.
Comment nettoyer le détecteur après une alerte ?
Retirez les piles si nécessaire. Essuyez le boîtier et le câble de détection avec un chiffon doux et sec. Assurez-vous que les capteurs sont secs avant de remettre en service.

Questions des utilisateurs sur RWD41T HONEYWELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sonnette de portes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RWD41T - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RWD41T de la marque HONEYWELL.

MODE D'EMPLOI RWD41T HONEYWELL

Tous droits réservés. Ce produit est

fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées. Imprimé aux

États-Unis

Veuillez lire le mode d'emploi et le conserver en lieu sûr

Besoin d'aide?

• Web : www.resideo.com • Téléphone : 1 800 468-1502

1 Téléchargez l'application resideo

Recherchez l'application Resideo dans l'App Store ou Google Play.

Après le téléchargement, lancez l'application, inscrivez-vous (le cas échéant), puis cliquez sur Menu et Add New Device (Ajouter un nouvel appareil).

HONEYWELL RWD41T - Téléchargez l'application resideo - 1

HONEYWELL RWD41T - Téléchargez l'application resideo - 2

2 Installez les piles

Le détecteur est alimenté par 3 piles AA (fournies). Ouvrez le couvercle du compartiment des piles du détecteur et installez les piles.

Pour remettre le couvercle en place, appuyez fermement sur les bords pour bien ajuster.

HONEYWELL RWD41T - Installez les piles - 1

Prise du câble de détection

Remarque : La prise du câble de détection n'est PAS conçue pour être branchée dans un adaptateur de courant. Vous risqueriez d'endommager le détecteur.

Appariez et identifiez votre détecteur

1. Sous "Add New Device" (Ajouter un nouvel appareil), sélectionnez "Water Leak and Freeze Detector" (Détecteur de gel et de fuites d'eau).

Remarque : Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil mobile et que le voyant DEL du détecteur clignote en bleu. Sinon, consultez la section Réinitialisation.

2 Fournissez un emplacement pour votre détecteur. Appuyez sur NEXT (suivant).

3 Le détecteur se connecte maintenant à l'application.

Remarque : Si vous avez plus d'un détecteur, vous devrez connecter chaque détecteur individuellement.

4 Une alerte sonore retentira et le voyant DEL du détecteur passera au bleu en continu pour indiquer que le détecteur est apparié. Appuyez sur NEXT (suivant).

5 Créez un nom pour le détecteur ou sélectionnez-en un dans la liste. Appuyez sur NEXT (suivant).

TIS7 AM Connector Anhular Déflecteur Apparfé Une tonalité retentra lors de l'apparfement du déflecteur et le moyen DEL boute rétenn allume. Subvant

Il sut maintenant temps d'identifier Basement Bathroom Bedroom Dishwasher Furnace Garage Guest Bathroom Kitchen Sink

Branchez-vous au réseau wifi

1 Choisissez votre réseau dans la liste. Appuyez sur NEXT (suivant). 2 Saisissez votre mot de passe WiFi, au besoin. Appuyez sur NEXT (suivant). 3 Une fois la connexion au réseau WiFi obtenue, le voyant DEL s'allume en vert en continu pendant 5 minutes puis s'éteint pour conserver les piles.

T157 AM Connecter Annuler Saisissant votre mot de passage Wi-Fi Estrez le mot de passage pour votre réseau. Marquer Mot de passage. ○ Marquer Mot de passage.

Remarque : Si vous retirez les piles du détecteur et que vous les remplacez, le détecteur se reconnectera automatiquement à votre réseau WiFi.

4 Configurez

Continuez à suivre les instructions de l'application pour configurer votre détecteur.

Sélectionnez les niveaux d'alerte désirés pour les avertissements d'humidité élevée, d'humidité basse et de température, ou gardez les réglages prédéfinis. Identifiez les personnes que vous voudriez avertir en cas d'alerte. Ces réglages peuvent être mis à jour à tout moment à l'aide de l'application.

TÉSTAM Félicitations! Tu fès fait! Suivant

5 Positionnement

Placez le bas du détecteur à plat sur le plancher ou sur une surface.

Pour le montage sur un mur, utilisez la vis incluse et suspendez le détecteur dans le trou de montage en forme de serrure situé sur la partie inférieure du couvercle.

Câble de détection en option

Pour installer le câble de détection en option, retirez le bouchon et insérez le câble de détection. Insérez le bouchon dans l'extrémité du câble de détection.

Des câbles de détection d'accessoires (vendus séparément) peuvent être raccordés pour allonger le câble et ainsi augmenter l'étendue de la zone de détection de l'eau.

Vous pouvez suspendre le détecteur sur le mur ou placer le détecteur et le câble de détection sur le plancher.

Remarque : La prise du câble de détection n'est PAS conçue pour être branchée dans un adaptateur d'alimentation. Vous risqueriez d'endommager le détecteur.

Capteurs Trou de montage en forme de serrure Prise du câble de détection Bouchon

HONEYWELL RWD41T - Câble de détection en option - 2

HONEYWELL RWD41T - Câble de détection en option - 3

Fonctionnement de l'expérience avec l'application resideo

Vous trouverez ci-dessous quelques exemples des écrans de l'application Resideo qui s'afficheront lorsque vous utiliserez le détecteur de gel et de fuites d'eau.

Fuite détectée par l'appareil 19:57 AM Sous-sol Domicile 30° Aguérêts à 012 Fuite détectée a U.S. 01/06/19 Sep. 2003 Mise en Sourdine 90 % Retard Programm mais sous Pâtant

Tendances de température sur 30 jours 15:37 AM Sous-sol Demeille 30° Augusto 4 2012 Température Humidise Tendance sur 30 jours 12° 8.5° 9 50 % Retard Foucaux maje sur billion

Basse température détectée par l'appareil 0° Aventure d'Grise AVERTISSEMENT DE GEL Téquation d'Grise au 16 mars 2004 Rejinter 90 % Retraite Passive mais sur le 10% en

Échoc de la connexion WiFi 19:37 AM Sous-sol Denselle 30° diversified à 2015 DÉTECTEUR HORS LIGNE diffusé12702 sur 14 mars 2015 ? Zide sur le déprélogique ? 60 % Retours Recoverer m'aux autor d'actant

Réinitialisation

Utilisez l'extrémité d'un trombone pour appuyer dans l'orifice de réinitialisation pendant 5 secondes pour réinitialiser la connexion WiFi, les réglages du détecteur et l'appairage Bluetooth. Le voyant DEL passera au bleu en continu.

Appuyez l'extrémité d'un trombone dans l'orifice de réinitialisation pendant 15 secondes pour rétablir les réglages par défaut d'usine. Le voyant DEL passera au bleu en continu.

Voyant DEL d'état

Le détecteur dispose d'un voyant DEL qui indique l'état de l'appareil.

DEL État du détecteur

Durant l’installation
Émet un clignotement bleu Se met sous tension et se connecte au Bluetooth.
S’allume en continu en bleu Est apparié avec Bluetooth.
Émet un clignotement vert Se connecte au réseau WiFi.
S’allume en continu en vert Est sous tension, connecté au réseau WiFi et fonctionne normalement.Remarque: Le voyant DEL s’éteint après 5 minutes pour conserver les piles.

S'allume en continu en rouge. Se connecter au réseau WiFi.

Durant le fonctionnement

Émet un clignotement rouge. Le détecteur a détecté une fuite ou n'a pas réussi.

En cas d'alerte

Pour conserver les piles, le détecteur peut nécessiter jusqu'à 1 minute pour détecter une fuite.

Il est possible d'éteindre le son du détecteur en appuyant sur le bouton Mute (silence) dans l'application ou en retirant les piles ou le câble de détection du détecteur. La fonction de silence peut nécessiter jusqu'à 1 minute pour atteindre le détecteur.

Une fois que vous avez identifié la cause de l'alerte, essuyez le détecteur et le câble de détection et les remettez en place. Replacez les piles si elles ont été ôtées.

Règlements de la FCC

Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1)

Cet appareil ne doit occasionner aucune interférence nuisible et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant entraîner un dysfonctionnement.

Toute modification qui n'est pas autorisée expressément par la partie responsable de la conformité de l'appareil peut rendre l'utilisateur inapte à faire fonctionner l'équipement.

Déclaration de la FCC sur l'exposition aux radiations :

Cet équipement se conforme aux limites d'exposition aux rayonnements stipulées par la FCC pour un environnement non contrôlé. Il devrait être installé et utilisé à une distance minimum de 20 cm entre l'élément rayonnant et votre corps.

Réglementation IC

L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.

L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences, et cet appareil doit supporter toute interférence, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.

Déclaration sur la radioexposition :

Cet équipement est conforme aux IC RSS-102 des limites d'exposition aux rayonnements définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimum de 20 cm entre le radiateur et votre corps.

L'utilisation de cet équipement est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ou cet appareil ne peut pas causer d'interférences dangereuses, et (2) cet équipement ou cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences à l'origine d'un fonctionnement indésirable.

HONEYWELL RWD41T - Déclaration sur la radioexposition : - 1

www.resideo.com

33-00381EFS-02 M. S. Rev. 07-22 | Imprimé aux États-Unis

Tous droits réservés. Ce produit est

fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées. Imprimé aux

États-Unis

Tous droits réservés. Ce produit est

fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées. Imprimé aux États-Unis

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HONEYWELL

Modèle : RWD41T

Catégorie : Sonnette de portes