RUDAB1805 - Autoradio Renkforce - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RUDAB1805 Renkforce au format PDF.
| Type de produit | Autoradio |
| Marque | Renkforce |
| Modèle | RUDAB1805 |
| Dimensions de montage | 1 DIN (182 x 53 mm) |
| Profondeur de montage | 120 mm |
| Poids | 775 g |
| Alimentation | 12 V CC (véhicule) |
| Fusible | 10 A (plat automobile) |
| Puissance de sortie max. | 4 x 40 W |
| Impédance des haut-parleurs | 4 à 8 ohms |
| Réception radio FM | 87,5 – 108,0 MHz avec RDS |
| Réception radio DAB+ | Bande III (174 – 240 MHz) |
| Bluetooth | 2402 – 2480 MHz, < 100 mW, kit mains-libres et streaming A2DP |
| Interfaces | USB, carte SD, AUX, sorties LINE (RCA), microphone externe |
| Fonctions principales | Radio FM/DAB+, Bluetooth mains-libres, lecture USB/SD, égaliseur, Loudness, affichage ID3, horloge automatique, 24 stations programmables |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de produits agressifs |
| Sécurité | Protéger contre l'humidité, les chocs ; ne pas ouvrir ; respecter la polarité ; utiliser uniquement en 12 V avec masse négative |
| Pièces détachées et réparabilité | Fusible remplaçable (10 A) ; réparations par un spécialiste ; façade amovible pour protection antivol |
| Accessoires fournis | Antenne DAB, microphone mains-libres, cadre de montage, clés de déblocage, faisceau de câbles, étui de protection pour façade |
FOIRE AUX QUESTIONS - RUDAB1805 Renkforce
Questions des utilisateurs sur RUDAB1805 Renkforce
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RUDAB1805 - Renkforce et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RUDAB1805 de la marque Renkforce.
MODE D'EMPLOI RUDAB1805 Renkforce
F Notice d'emploi RF-RUDAB1805 autoradio N° de commande 1620644 Page 58 - 85
- Introduction....59
- Explication des symboles....59
- Utilisation conforme 60
- Étendue de la livraison....60
- Consignes de sécurité 61
- Caractéristiques et fonctions 62
- Aperçu 63
- Montage mécanique....64
a) Retrait et mise en place de la façade....64 b) Montage dans la baie radio....65 c) Démontage....66 d) Microphone mains-libres....66 e) Antenne DAB....67
- Raccordement électrique....68
a) Prise d'antenne....68 b) Raccordement des sorties LINE....69 c) Prise AUX....69 d) Raccordement du microphone à haut-parleur....69 e) Raccordement des haut-parleurs et de l'alimentation électrique....70
- Utilisation....71
a) Utilisation générale....71 b) Configuration du menu....72 c) Mode radio DAB....75 d) Mode radio FM....76 e) Mode USB / carte mémoire....79 f) Fonctionnement Bluetooth ^®....81
- Maintenance et entretien 82
a) Remplacement des fusibles 82 b) Nettoyage 83
- Résolution des problèmes....83
- Déclaration de conformité (DOC) 84
- Élimination....84
- Données techniques....85
1. Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.
Ce produit est conforme aux exigences légales nationales et européennes.
Pour maintenir cet état et garantir un fonctionnement en toute sécurité, vous devez en tant qu'utilisateur respecter ce mode d'emploi !

Le présent mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des instructions importantes pour la mise en service et la manipulation. Prenez-le en considération même lorsque vous transmettez ce produit à un tiers. Par conséquent, conservez ce mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement!
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à:
Le symbole avec le point d'exclamation dans le triangle indique des informations importantes dans ce mode d'emploi, qui doivent être impérativement observées.

Le symbole de la flèche précède les astuces et indications particulières sur le fonctionnement.
3. Utilisation conforme
L'autoradio Renkforce permet de recevoir les stations de radio dans les véhicules, de rendre les données audio de supports de mémoire adaptés et d'amplifier ou rendre les signaux audio obtenus. De plus, il sert de dispositif mains libres et de lecture pour les téléphones mobiles équipés de Bluetooth®.
Pour la lecture, l'appareil doit être raccordé à des haut-parleurs.
Ce produit est exclusivement homologué pour le raccordement à un réseau de bord à tension continue 12 V avec pôle négatif de la batterie du véhicule sur la carrosserie. L'autoradio ne doit être monté et mis en service que dans les véhicules utilisant ce type de tension de bord.
Lors du montage, l'utilisateur doit veiller à ce que l'appareil ne prenne ni l'humidité ni l'eau. Éviter impérativement tout contact avec l'humidité.
Pour des raisons de sécurité et de licence, vous ne devez pas transformer et/ou modifier le produit. Si vous utilisez le produit à d'autres fins que celles décrites, celui-ci peut être endommagé. D'autre part, une utilisation non conforme peut provoquer des risques tels que court-circuit, incendie, etc. Lisez attentivement tout le mode d'emploi et conservez-le. Ne transmettez le produit à un tiers qu’accompagné du mode d’emploi.
La marque verbale Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. L'utilisation de cette marque verbale a été autorisée.
Toutes les marques et désignations commerciales sont des marques déposées des propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
4. Étendue de la livraison
• Autoradio avec unité de commande - Étui de protection pour l'unité de commande - Antenne DAB • Microphone mains-libres avec 2 supports - Cadre de montage - 2 x clé de déblocage - Accessoires de montage - Jeu de câbles de raccordement - Mode d'emploi
Modes d'emploi en cours
Téléchargez les modes d'emploi actuels via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR illustré. Suivez les indications sur le site web.


Lisez attentivement tout le mode d'emploi et observez notamment les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages corporels et matériels résultant d'une manipulation non conforme, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité et les indications. D'autre part, dans de tels cas la garantie légale/commerciale est annulée.
- Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le donc hors de portée des enfants.
- Ne laissez pas le matériel d'emballage sans surveillance. Celui-ci pourrait devenir un jouet dangereux pour les enfants.
- Protégez l'appareil contre les fortes vibrations, l'humidité élevée, l'eau, les gaz inflammables, les vapeurs et les solvants.
- Ne soumettez pas le produit à des contraintes mécaniques.
- Lorsque plus aucun fonctionnement sécurisé n'est possible, mettez l'appareil hors service et sécurisez-le contre une utilisation imprévue. Le fonctionnement sécurisé n'est plus garanti lorsque le produit :
- présente des dommages visibles,
- ne fonctionne plus en conformité,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions environnementales défavorables ou
- soumis à des contraintes de transport importantes.
- Procédez avec prudence avec le produit. Il peut être endommagé par des chocs, des coups ou une chute même de faible hauteur.
- Consultez également les consignes de sécurité et les modes d'emploi des appareils courants raccordés au produit.
- Respecter également les consignes de sécurité supplémentaires figurant dans les différents chapitres du présent mode d'emploi.
- Adressez-vous à un spécialiste si vous avez des doutes sur le mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement du produit.
- Faites exécuter les travaux de maintenance, d'entretien et de réparation par un spécialiste ou dans un atelier spécialisé. N'ouvrez pas l'appareil.
- Si vous avez d'autres questions auxquelles ce mode d'emploi ne répond pas, adressez-vous à notre service client technique ou à d'autres professionnels.
- Utilisez l'appareil uniquement en climat tempéré, pas sous climat tropical.
- Un volume sonore trop élevé dans l'habitacle du véhicule peut gêner la perception des signaux acoustiques d'avertissement. Cela représente un danger pour vous ainsi que pour les autres usagers de la route. Veillez donc à un réglage approprié du volume.
- L'inattention sur la route peut provoquer de graves accidents. Veuillez donc procéder à la commande du système audio uniquement lorsque la circulation le permet. Ne vous laissez pas distraire par son maniement et restez attentif à la circulation.
- Il est déconseillé d'écouter de la musique de manière prolongée à un volume sonore excessif. Cela peut occasionner des troubles auditifs.
6. Caractéristiques et fonctions
- Récepteur DAB+ pour la réception numérique de la radio • Radio FM avec fonction RDS
- Unité de commande amovible
- Interfaces USB et SD
- Dispositif mains libres Bluetooth® avec microphone externe
- Lecture musicale via l'interface Bluetooth® (A2DP)
- Puissance de sortie élevée (4 x 40 W max.)
- Sortie de préamplificateur pour le raccordement d'un amplificateur
- Connexion pour sources audio externes à l'élément de commande
- Réglage électronique du volume, des basses, des aiguës, du fader et équilibrage des voies
- Processeur de signaux numériques pour l'adaptation de la caractéristique sonore aux différents types de musique
- Circuit Loudness
- Syntonisation électronique précise des stations FM au moyen d'un syntoniseur PLL • 24 stations radio programmables (18 stations FM, 6 stations DAB)
- Recherche manuelle et automatique des stations dans les deux sens de recherche • Mémorisation automatique des stations
- Affichage ID3 tag
- Réglage automatique de l'horloge • Terminal de connexion ISO
7. Aperçu

text_image
1234 7 FIPS RGB MOUT MOD RND dab+ resistance RF-RUDA BI 805 1 INT 2 INT 3 RPT 4 ROM 5 - 6 AUX 8910111213141516 17
text_image
18 191 Touche 2 Touche F/PS/ 3 Touche MOD/TA 4 Écran 5 Touche 6 Port USB 7 Touche PWR/MUT 8 Touche 9 Bouton rotatif 10 Touche BND/PTY





11 Touche 1/▶II
12 Touche 2/INT
13 Touche 3/RPT
14 Touche 4/RDM
15 Touche 5/
16 Touche 6/
17 Prise AUX
18 Lecteur de cartes SD
19 Touche RESET
8. Montage mécanique
Les constructeurs prévoient un emplacement pour le montage de l'autoradio dans la plupart des véhicules. L'emplacement de montage est défini en tenant compte des aspects de sécurité. Pour cette raison, il est conseillé de monter l'autoradio à l'emplacement prévu à cet effet.
L'appareil doit être installé dans une baie de montage DIN aux dimensions 182 x 53 mm. Ces dimensions de montage sont normalisées et sont généralement respectées par tous les constructeurs automobiles.
Si aucune baie de montage n'est prévue, veuillez consulter votre concessionnaire automobile qui vous indiquera l'emplacement prévu pour le montage de l'autoradio.

Choisissez soigneusement l'emplacement pour le montage en veillant à ce que l'appareil ne gène pas le conducteur au volant et ne détourne pas son attention de la circulation.
Utilisez le matériel de montage fourni afin de garantir une installation sûre.
Les modifications du véhicule, indispensables pour le montage de l'autoradio ou d'autres composants, doivent toujours être effectuées de manière à ne pas compromettre la sécurité routière ni la stabilité de la construction du véhicule. Pour de nombreux véhicules, la découpe d'une tôle à l'aide d'une scie suffit pour perdre l'autorisation d'exploitation.
Comme l'appareil produit de la chaleur pendant son fonctionnement, l'emplacement prévu pour le montage doit être résistant à la chaleur.
Avant de percer des trous de fixation, assurez-vous qu'aucun câble électrique, conduite de frein, réservoir d'essence ou objets similaires ne soient endommagés.
Observez les consignes de sécurité des fabricants des outils utilisés pour le montage de vos composants hi-fi automobiles.
Lors du montage de votre chaîne hi-fi, tenez compte des risques de blessure qui peuvent émaner d'appareils susceptibles de se détacher en cas d'accident. Pour cette raison, fixez bien toutes les pièces à un emplacement ne présentant aucun danger pour les passagers.

Avant le montage de l'appareil, contrôlez la profondeur du logement prévu. Pour le montage, il faut une profondeur d'au moins 120 mm.
Retrait et mise en place de la façade
La façade peut être retirée afin de décourager les voleurs.
- Éteignez l'appareil avant de retirer la façade.
- Appuyez sur la touche (5) et retirez l'élément de commande de l'appareil avec son côté droit.
- Retirez la partie gauche de son système de blocage.
- Retirez la façade, rangez-la dans l'étui de protection fourni.
- Pour fixer l'élément de commande, insérez le côté gauche dans le support et enclenchez ensuite le côté droit de l'élément de commande dans le dispositif de blocage.
- N'exercez aucune pression sur l'écran (4) ou les touches de commande.
Assurez-vous que la façade est dans la bonne position lorsque vous la replacez sur l'appareil.
N'exercez pas de trop forte pression sur l'appareil lorsque vous remettez la façade en place. Il suffit d'appuyer légèrement sur l'appareil pour le monter.
Si vous conservez la façade, placez-la dans l'étui de protection livré.
B) montage dans la baie radio
- Retirez la façade.
- Dégagez avec précaution le cadre en plastique de la façade de l'appareil en le pliant légèrement vers l'extérieur et retirez-le.

text_image
1 2 1 2 182mm 53mm 3 4- Déverrouillez le cadre de montage à l'aide des deux clés de déblocage (figure 1, point 2).
- Retirez le cadre de montage en le tirant vers l'arrière (figure 1, point 2).
- Introduisez le cadre encastrable dans l'ouverture d'emplacement du véhicule (figure 2).
- Pliez quelques-uns des colliers de fixation du cadre de montage jusqu'à ce que le cadre soit correctement fixé dans la baie de montage (figure 3).
- Après avoir effectué tous les câblages électriques (voir « branchement électrique »), enfoncez l'appareil dans le cadre encastrable jusqu'à ce qu'il s'encliquette fermement (figure 4). Veillez à glisser l'appareil correctement dans le cadre d'installation (les contacts de la façade doivent être en dessous).
- Replacez à nouveau le cadre en plastique de l'avant de l'appareil sur l'appareil.
Le cadre en plastique s'engage correctement dans une seule direction dans les pattes de retenue de l'autoradio. S'il n'est pas enclenché correctement, tournez-le à 180°.
Gardez bien les deux clés de déblocage. Le cas échéant, vous en aurez besoin pour démonter l'appareil.
- Fixez de plus l'appareil contre les vibrations avec le tenon à vis joint que vous pouvez fixer à la partie arrière de l'appareil.
- Une telle protection est déjà prévue dans la plupart des véhicules. Le cas contraire, fixez l'appareil à l'aide de la bande de tôle perforée fournie.
Pour la fixation, procédez de la manière indiquée sur la figure suivante :

- Retirez la façade.
- Dégagez avec précaution le cadre en plastique de la façade de l'appareil en le pliant légèrement vers l'extérieur et retirez-le.
- Enfoncez les deux clés de déblocage dans les fentes latérales du cadre de montage jusqu'à ce que l'appareil soit déverrouillé. • Le cas échéant, desserrez la vis sans tête au dos de l'appareil.
- Retirez avec précaution l'autoradio du cadre encastrable en le tenant par les clés de déblocage.
- Débranchez tous les raccords enfichables au dos de l'appareil.

Le microphone pour le kit mains-libres peut être fixé au pare-soleil, à l'habillage de la colonne de direction ou à un autre emplacement approprié dans l'habitacle du véhicule.

Il est interdit d'installer le microphone et le câble de raccordement dans la zone de déclenchement de l'airbag.
- Fixez le microphone mains libres à un emplacement adapté à l'aide des pinces ou du support adhésif joint.
- Posez le câble de raccordement jusqu'à la baie radio.
E) Antenne DAB

Le collage nécessite une température minimale d'env. 15 °C. Nettoyez la surface prévue pour le montage à l'aide d'un détergent approprié (par ex. alcool de nettoyage).
Ne collez pas l'antenne sur du verre métallisé ni à proximité de serpentins de chauffage.
Ne collez pas l'antenne dans le champ de vision du conducteur. Elle ne doit pas gêner le conducteur.
Lors du choix de l'emplacement de montage, tenez compte de la longueur du câble de l'antenne. Il doit encore pouvoir être raccordé à l'autoradio.
L'antenne DAB et le câble de raccordement ne doivent jamais être montés ou posés dans la zone de déclenchement d'un airbag.
- Déterminez la position de montage de l'antenne DAB. L'antenne doit être montée dans la partie supérieure du pare-brise. Pour garantir une réception parfaite, maintenez une distance d'environ 5 cm par rapport aux pièces métalliques telles que la carrosserie, le cadre de la fenêtre, etc. avec les deux fils de réception.
- Retirez le film de protection et collez l'antenne de façon à ce que la sortie du câble soit orientée vers le haut du toit.
- Après son collage, l'antenne ne doit pas être alourdie mécaniquement pendant 24 heures.
- Posez le câble de raccordement jusqu'à la baie radio.
9. Raccordement électrique

Le raccordement électrique est réservé aux techniciens qualifiés.
Afin d'éviter les courts-circuits et les endommagements qui pourraient en découler, le pôle négatif (masse) de la batterie du véhicule doit être déconnecté pendant le raccordement.
Rebranchez le pôle négatif de la batterie uniquement après avoir entièrement raccordé l'appareil et contrôlé le raccordement.
Pour vérifier la tension sur les câbles de tension de bord, utilisez uniquement un voltmètre ou une lampe témoin à diode car les lampes témoin normales absorbent des courants trop élevés et peuvent ainsi endommager l'électronique de bord.
Durant le raccordement des câbles, veillez à ne pas les écraser ou les endommager au niveau des arêtes vives. Utilisez des passe-fils en caoutchouc.
Veillez à utiliser des câbles bifilaires pour le raccordement des haut-parleurs. Isolez les points de raccordement nus. Veillez à ce que les câbles ne soient pas endommagés au niveau des arêtes vives.
Employez uniquement des haut-parleurs avec une capacité de charge suffisante (voir « Données techniques »).
Respectez la polarité des haut-parleurs ; les repères plus et moins doivent coïncider.
Les câbles de raccordement des haut-parleurs sont habituellement codés : Certains fabricants de haut-parleurs marquent le câble (+) avec une bande colorée supplémentaire, d'autres utilisent un câble cannelé pour le pôle (+) et un câble lisse pour le pôle (-).
L'appareil a été conçu pour une utilisation de haut-parleurs avec une impédance minimale de 4 ohms. Ne branchez jamais des haut-parleurs avec une impédance inférieure.

Dans la plupart des voitures, les câbles disponibles pour le branchement électrique et pour la connexion des haut-parleurs sont déjà tracés jusqu'à la baie prévue à cet effet.
Le cas contraire, veiller à ce que les câbles posés par la suite soient protégés par les fusibles de bord prévus à cet effet (voir manuel d'utilisation du véhicule).
Antenne FM
- Raccordez la fiche de l'antenne de votre véhicule à la prise d'antenne au dos de l'appareil.
- Si votre véhicule est équipé d'un autre connecteur d'antenne, veuillez utiliser un adaptateur compatible disponible dans le commerce.
Antenne DAB
- Raccordez la fiche de l'antenne DAB fournie au raccord à vis doré au dos de l'autoradio.
- Serrez l'écrou-raccord pour la connexion de l'antenne.
B) Raccordement des sorties LINE
L'autoradio est équipé de sorties LINE pour le raccordement d'un amplificateur de sortie.

Pour la connexion des douilles RCA, n'utilisez que des câbles RCA blindés adaptés à cet effet. L'utilisation d'autres câbles pourrait provoquer des perturbations.
Veillez à utiliser des câbles de raccordement aussi courts que possible.
Ne posez pas les câbles à proximité d'autres câbles. Cela permet d'éviter un parasitage dans les câbles.
Afin d'éviter les distorsions et asymétries qui risqueraient d'endommager l'appareil, branchez uniquement les appareils équipés de prises RCA identiques sur les prises RCA.
Raccordez les prises RCA au dos de l'appareil aux entrées de l'amplificateur de sortie.

La douille rouge est la connexion pour le canal droit
La douille blanche est prévue pour le raccordement du canal de gauche
C) Prise aux
Un appareil audio externe (par ex. un lecteur MP3 portatif) dont le signal est transmis par les haut-parleurs peut être raccordé à la prise AUX (17).
- Raccordez la prise AUX (17) à la sortie audio de l'appareil externe.
D) raccordement du microphone à haut-parleur
- Raccordez la fiche du microphone mains-libres à la prise du câble de raccordement noir MIC au dos de l'appareil.
E) Raccordement des haut-parleurs et de l'alimentation électrique
Lorsque l'affectation des connecteurs modulaires est identique (à contrôler au préalable !), les véhicules équipés de connecteurs ISO peuvent directement être raccordés au terminal de connexion ISO. En cas d'affectation différente des connecteurs, effectuez le raccordement à l'aide d'un adaptateur spécifique au véhicule disponible dans le commerce.
L'affectation des contacts de la prise femelle de raccordement de l'autoradio est indiquée sur les figures suivantes. Pour connaître l'affectation du connecteur modulaire de votre véhicule, adressez-vous à votre concessionnaire automobile.
Connecteur modulaire b (raccordement des haut-parleurs)
1 Haut-parleur arrière droit (+) 2 Haut-parleur arrière droit (-) 3 Haut-parleur avant droit (+) 4 Haut-parleur avant droit (-) 5 Haut-parleur avant gauche (+) 6 Haut-parleur avant gauche (-) 7 Haut-parleur arrière gauche (+) 8 Haut-parleur arrière gauche (-)
Connecteur modulaire a (alimentation électrique)
1 non affecté 2 non affecté 3 non affecté 4 Courant continu +12 V 5 Sortie de commande de l'antenne 6 non affecté 7 Allumage +12 V
8 Masse
- La prise Courant continu +12 V (4) doit être raccordée à un câble qui fournit en permanence un courant +12 V, également lorsque le contact est coupé (borne 30 du réseau de bord). Cette prise permet de mémoriser les réglages de l'utilisateur, l'heure, etc.
- La sortie de commande d'antenne (5) délivre à l'appareil sous tension une tension de +12 V. Ce câble peut être utilisé pour l'alimentation électrique d'une antenne électrique ainsi que comme tension de seuil pour un amplificateur de voiture.
- La connexion Contact +12 V (7) doit être raccordée à une ligne uniquement sous tension +12 V lorsque le contact est allumé (borne 15 du réseau de bord).
N'effectuez pas un branchement sur le courant continu. La batterie de bord risquerait sinon de se décharger en cas d'immobilisation prolongée du véhicule.
- La connexion Masse (8) est raccordée à la carrosserie du véhicule.
La technologie de collage de plus en plus utilisée et les composants métalliques vernis ont pour effet de limiter la conductivité électrique. Toutes les pièces en métal ne conviennent donc pas comme masse.

text_image
B 1 3 5 7 2 4 6 8 A 5 7 4 8
Ne mettez l'appareil en service qu'après vous être familiarisé avec les fonctions et le présent mode d'emploi.
Contrôlez encore une fois si tous les raccordements ont correctement été effectués. Après ce contrôle, reconnectez le pôle négatif de la batterie de bord.
Touche pwr/mut (7)
- Cette touche permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil et d'activer la fonction Mute.
- Appuyez brièvement sur la touche de l'appareil éteint pour l'activer.
- Appuyez brièvement sur la touche de l'appareil activé pour l'éteindre.
- Appuyez brièvement sur la touche de l'appareil activé pour activer le système mute. MUTE apparaît à l'écran (4). Pour désactiver le mode Mute, appuyez à nouveau mais brièvement sur la touche PWR/MUT (7).
Bouton rotatif (9)
- La puissance sonore est réglée en tournant ce bouton.
- En appuyant brièvement ou longuement sur ce bouton, différents paramétrages de menu peuvent être effectués.
- Appuyer brièvement sur le bouton rotatif (9) :
BAS > TRE > BAL > FAD > LOUD > EQ > STEREO/MONO > LOC > BEEP
- Appuyer longuement sur le bouton rotatif (9) :
- Ces paramètres sont expliqués plus précisément plus loin dans ce guide sous la rubrique « Configuration du menu ».
Réglage de l'heure > AF ON/OFF > TA SEEK/ALARM > PI MUTE/SOUND > RETUNE S/L > MASK DPI/ALL
Écran (4)
- Toutes les informations sont affichées sur l'écran (4) en fonction de la source audio actuellement restituée (radio, lecture USB, etc.).
Touche MOD/TA/ (3)
- Cette touche permet de sélectionner les sources audio, d'activer les infos trafic et de commander le dispositif mains libres (plus proche des informations sur le trafic ou du fonctionnement Bluetooth® plus loin dans ce manuel).
- Appuyez brièvement sur la touche MOD/TA/ (3) pour sélectionner la source suivante :
FM > DAB > BT AUDIO > USB > SD > AUX-IN

Si une des sources n'est pas activée, c'est-à-dire qu'aucun support n'a été inséré, celle-ci ne sera pas considérée lors de la sélection.
Réglage de l'heure
- Maintenez le bouton rotatif (9) enfoncé jusqu'à l'affichage de l'heure sur l'écran.
- Appuyez et maintenez de nouveau le bouton rotatif (9) jusqu'à ce que l'affichage des heures clignote.
- Réglez les heures en tournant le bouton rotatif (9).
- Appuyez brièvement sur le bouton rotatif (9) et réglez les minutes en tournant le bouton rotatif (9).
- Appuyez et maintenez de nouveau le bouton rotatif (9) jusqu'à ce que l'affichage cesse de clignoter pour mémoriser le réglage.

Dès que l'appareil reçoit une station RDS ou DAB, l'heure se règle automatiquement. Un réglage manuel de l'heure n'est donc pas nécessaire.
Touche (5)
- Appuyez sur cette touche pour déverrouiller la façade.
Fonction RESET
- Cette fonction permet de rétablir la configuration d'origine pour tous les réglages.
- Appuyez sur la touche RESET (19) avec un objet pointu (p. ex. un trombone de bureau déplié) dans les cas suivants :
- à la fin des travaux d'installation et de raccordement
- si l'appareil ne réagit plus aux pressions sur les touches
- lorsque l'écran n'affiche que des caractères incompréhensibles
B) configuration du menu
Pour choisir les paramétrages du menu, appuyez sur le bouton rotatif (9) brièvement et/ou de façon prolongée pour appeler les deux niveaux du menu. Le premier niveau sert au paramétrage des fonctions le plus souvent utilisées, alors que le deuxième niveau ne concerne que des fonctions utilisées rarement.
Les options du réglage correspondant se sélectionnent en tournant le bouton rotatif.

Selon la source déjà active (radio, lecture USB, etc.), toutes les fonctions ne peuvent pas être réglées dans certaines conditions.
Options de menu - Appuyer brièvement sur le bouton rotatif (9) BAS > TRE > BAL > FAD > LOUD > EQ > STEREO/MONO > LOC > BEEP
• BASS règle le son dans les basses • TRE règle le son dans les aigus • BAL ajuste la balance de volume entre les enceintes droite et gauche • FAD ajuste la balance de volume entre les enceintes avant et arrière • LOUD ON/OFF
LOUD ON >> Le circuit Loudness est activé.
LOUD OFF >> Le circuit Loudness est désactivé. Le son n'est pas modulé.
La perception des sons aigus et graves par l'oreille humaine est plus faible quand le volume diminue. Grâce à un renforcement de ces portées de fréquences au cas où le volume serait faible (correction Loudness), il est possible de parer à cet effet et d'obtenir une restitution audio plus naturelle.
- EQ - EQUALIZER EQ OFF >> Égaliseur désactivé CLASS >> Préréglage pour la musique classique POP >> Préréglage pour la musique pop ROCK >> Préréglage pour la musique rock FLAT >> Égaliseur activé, courbe de réponse linéaire
- STEREO/MONO STEREO >> La réception radio est en mode stéréo. MONO >> La réception radio est en mode monophonique.
En cas de mauvaises conditions de réception FM, il peut être préférable de basculer la réception radio en mono. En mono, le fonctionnement radio est sans parasite.
- LOC ON/OFF LOC ON >> Seules les radios avec une très bonne intensité de champ sont reçues. LOC OFF >> Tous les émetteurs sont reçus.
Dans les zones avec de nombreuses stations radio et une bonne réception, il peut être utile de régler l'option LOC ON. Ici, les stations à faible signal qui ne peuvent être reçues que parasitées sont sautées en recherche automatique de radios.
- BEEP ON/OFF ON >> Un bip de confirmation retentit lors de l'actionnement des touches. OFF >> Aucun bip de confirmation retentit lors de l'actionnement des touches.
Réglage de l'heure > AF on/off > TA seek/alarm > PI mute/sound > RETUNE s/l > MASK dpi/all
- Réglage de l'heure (voir « Utilisation générale »)
- AF ON/OFF
AF ON > poursuite de l'émission automatique activée
AF OFF > poursuite de l'émission automatique désactivée
La fonction AF active l'ajustement automatique des stations (voir « Le concept de réception RDS »).
L'indication AF s'affiche sur l'écran. L'affichage clignote lorsque la radio capte une station RDS faible ou ne capte aucune station RDS. Le symbole reste affiché en permanence lorsque la qualité de réception de la station est bonne.
La fonction AF doit être activée afin que l'appareil puisse sélectionner automatiquement une meilleure station en cas de sortie de la zone de réception.
• TA SEEK/ALARM
TA SEEK >> En cas de perte des informations routières, l'appareil recherche une nouvelle station avec un identifiant des informations routières.
TA ALARM >> L'appareil émet une tonalité d'avertissement lorsque le signal des informations routières ne peut plus être reçu.
- PI SOUND/MUTE
Comportement de l'appareil en cas d'entrée dans une zone d'émission dans laquelle deux différentes stations avec différentes identifications de programme (PI) émettent la même AF (fréquence alternative) :
PI SOUND >> L'appareil commute pendant quelques secondes sur la nouvelle station puis revient à la station précédente.
PU MUET >> La fonction Muet est activée pour la nouvelle station.
- RETUNE S/L
Réaction de l'appareil en cas de perte de la détection des infos trafic :
RETUNE S >> En l'absence d'identifiant des informations routières, la recherche automatique est lancée au bout de 30 secondes.
RETUNE L >> En l'absence de signal pour les informations routières, la recherche automatique est lancée au bout de 90 secondes.
- MASK DPI/ALL
Comportement de l'appareil durant la recherche des stations :
MASK DPI >> Les fréquences alternatives avec différentes informations de programme (PI) ne sont pas prises en compte.
MASK ALL >> Les fréquences alternatives avec des informations de programme (PI) et les fréquences alternatives, dont le signal est plus puissant, mais sans informations RDS, ne sont pas prises en compte.
Recherche de stations
- Si aucune station DAB ne peut être reçue après la sélection du mode DAB, appuyez sur la touche F/PS/ (2).
- L'appareil exécute ensuite une recherche des stations en plage de réception DAB et mémorise les stations trouvées dans la liste des stations.
- Pendant la recherche, l'écran (4) affiche le nombre de stations trouvées.
Sélection d'une station
- Appuyez sur les touches ▶▶| (1) et ◀◀◀ (8) jusqu'à ce que la station souhaitée s'affiche sur l'écran (4).
- Après un court moment, la station sélectionnée est diffusée.
Touches des stations
- Réglez la station à mémoriser.
- Appuyez de façon prolongée sur la touche des stations (11-16) sur laquelle la station doit être enregistrée.
- SAVE Px (x désigne la touche de station correspondante) apparaît à l'écran (4).
- Une pression brève sur les touches station permet de directement sélectionner une station préalablement mémorisée.
La plage DAB a six touches station. Au total, il est donc possible de mémoriser 6 stations.
Infos trafic
- Une pression prolongée sur la touche MOD/TA/ (3) permet d'activer ou de désactiver la fonction TA.
- Lorsque la fonction TA est activée, le sigle TA s'affiche sur l'écran.
- Lors de la restitution d'une autre source (par ex. lecture USB), la fonction Muet est activée pour la station en cours d'écoute pendant la réception de l'annonce routière.
- Si une émission de radio est écoutée très doucement, le volume de diffusion des informations routières augmente automatiquement jusqu'à une valeur préréglée.
Affichage des informations spécifiques aux stations
- Appuyez brièvement sur la touche BND/PTY (10) pour afficher différentes informations sur la station déjà écoutée.
- En appuyant de nouveau sur la touche BND/PTY (10), l'affichage continuera à s'allumer.
- Le contenu des informations affichées dépend de la station.
Le concept de réception RDS
Le sigle RDS signifie Radio Data System (système de données radio). Cela signifie que des informations supplémentaires inaudibles codées sont émises par la station RDS FM.
Avec l'autoradio Renkforce, vous possédez un appareil capable d'évaluer ces données codées qui sont diffusées par presque tous les radio diffuseurs.
Les informations supplémentaires suivantes sont diffusées :
- Identification du programme (PI)
- Identifiant des annonces routières (TP)
- Identifiant d'annonces routières (TA)
- Nom de service du programme (PS)
- Fréquences alternatives (AF)
- Type de programme (PTY)
- Horloge (CT)
Identification du programme (PI)
Ces informations permettent au récepteur d'identifier une station de façon univoque. Elles permettent à la radio de discerner les zones dans lesquelles le même programme est émis. Dès qu'il capte des signaux faibles, l'autoradio s'accorde sur une station plus forte diffusant la même identification du programme.
Identifiant des annonces routières (TP)
Grâce à ce signal, le récepteur détecte que la station écoutée diffuse des annonces routières.
Identifiant d'annonces routières (TA)
Ce signal indique la diffusion d'une annonce routière et permet, le cas échéant, d'interrompre la lecture en cours à partir d'une autre source.
Nom de service du programme (PS)
Cette information indique au récepteur le nom de la station qu'il capte. Le nom est directement affiché sur l'écran de l'autoradio, par ex. RTL.
Fréquences alternatives (AF)
Une liste avec les fréquences alternatives diffusant pour le même programme est transmise. Si la station reçue devient trop faible, le récepteur détecte, à l'aide du signal AF, les fréquences sur lesquelles il doit chercher une station dont la réception est meilleure.
Type de programme (PTY)
Ce code fournit au récepteur les informations concernant le type du programme en cours de réception (par ex. sport, musique classique, actualités, etc.). Cela permet à l'auditeur de rechercher, de manière ciblée, le programme de son choix.
Il est ainsi également possible de diffuser une alarme en cas de catastrophe nationale. Le service PTY n'est cependant pas proposé par toutes les stations.
Horloge (CT)
De nombreuses stations diffusent l'heure actuelle avec les informations RDS. Lors de la réception de ce signal, l'appareil règle automatiquement l'heure de l'horloge intégrée.
Le système RDS offre donc l'avantage de pouvoir passer automatiquement à une station identique et dont la réception est meilleure dès que vous quittez la zone de diffusion. Cependant, le changement ne s'effectuera que si une station plus puissante avec le même programme est disponible.
Le système RDS ne peut pas éliminer les brèves dégradations du signal liées à la réception, la conséquence étant un changement permanent de fréquences de l'autoradio. L'auditeur trouverait cela largement plus gênant que de brèves perturbations de la réception.
Un autre avantage du système RDS est l'affichage du nom de la station. Le nom d'une station RDS est affiché sur l'écran de l'autoradio.
Touche BND/PTY (10)
Commutation de la plage de bandes :
- Une pression brève sur cette touche permet de sélectionner la gamme de fréquences de la radio. • 3 plages FM sont disponibles :
FM1 > FM2 > FM3
→ 6 stations peuvent être mémorisées sur les touches de recherche des stations 1 à 6 (11 à 16) sur chacune des trois bandes passantes.
Recherche automatique PTY :
Le balayage PTY est un balayage de station, qui réceptionne uniquement les stations avec une détection prédéfinie de type de programme (PTY).
- Maintenez la touche BND/PTY (10) enfoncée. À l'écran apparaît un type de programme de la liste suivante.
- Appuyez à nouveau sur la touche BND/PTY (10) pour sélectionner le type de programme musique ou langue.
- Appuyez sur une des touches station radio 1 à 6 (11 à 16), pour choisir le type de programme désiré.
- Pour obtenir le deuxième ou troisième type de programmes de la liste énumérée en dessous, appuyez à nouveau sur le bouton de sélection correspondant.
- Quelques secondes après la sélection d'un type de programme, le balayage PTY démarre automatiquement. À l'écran apparaît SEEK PTY.
- La recherche s'arrête à la prochaine station diffusant le type de programme sélectionné.
- En l'absence de station diffusant le type de programme sélectionné, l'indication PTY NONE s'affiche sur l'écran.
| Touche de station | Type de programme Musique Type de programme Langue |
| 1 POP M, | ROCK M NEWS, AFFAIRS, INFO |
| 2 EASY M, | LIGHT M SPORT, EDUCATE, DRAMA |
| 3 CLASSICS, | OTHER M CULTURE, SCIENCE, VARIED |
| 4 JAZZ, | COUNTRY WEATHER, FINANCE, CHILDREN |
| 5 NATION M, | OLDIES SOCIAL, RELIGION, PHONE IN |
| 6 FOLK M | TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT |
Touches ▶(1) et (8)
- Ces touches permettent de changer la fréquence de réception pour le réglage des stations en mode radio.
- Une pression brève sur une touche lance la recherche automatique des stations.
- La recherche ne s'arrête qu'à la prochaine station avec une bonne réception.
- Si vous maintenez la touche enfoncée, la recherche manuelle des stations est activée. • L'indication MANUAL s'affiche sur l'écran.
- Dans ce mode, la fréquence change jusqu'à ce que vous relâchiez la touche correspondante. Une brève pression permet de changer progressivement la fréquence.
Lorsque les touches ne sont pas activées pendant un moment long, l'appareil repasse en recherche automatique d'émetteur. L'indication AUTO s'affiche brièvement sur l'écran.
Touches des stations 1 à 6 (11 à 16)
- Une pression brève sur ces touches permet de directement sélectionner une station préalablement mémorisée.
- Pour mémoriser une station en cours d'écoute, appuyez simplement sur la touche souhaitée environ trois secondes.
Chacune des trois bandes FM (FM1-3) comprend six touches station radio. Au total, il est donc possible de mémoriser 18 stations.
Touche F/PS/ (2)
- Une pression prolongée sur cette touche permet d'activer la mémorisation automatique des stations. Cette fonction permet de mémoriser automatiquement toutes les stations avec une bonne réception sur les touches des stations 1 à 6 (11 à 16).
- Une fois la procédure terminée, les stations mémorisées sont restituées pendant quelques secondes.
- En appuyant sur ces touches brièvement, les stations enregistrées sont diffusées quelques secondes (même fonction, comme avec la mémorisation automatique des stations).
- Pour relire en permanence une station balayée, appuyez à nouveau brièvement sur la touche F/PS (2).
- D'autre part, le dispositif mains libres est utilisé par cette touche (pour plus de détails, voir le chapitre « Fonctionnement Bluetooth® » plus loin dans ce guide).
Touche MOD/TA/ (3)
- Une pression prolongée sur cette touche permet d'activer ou de désactiver la fonction TA.
- Lors de la réception d'une station de radioguidage, TP = Traffic Programm est affiché sur l'écran.
- Lorsque la fonction TA est activée, le sigle TA s'affiche également sur l'écran.
- Lors de la restitution d'une autre source (par ex. lecture USB), la fonction Muet est activée pour la station en cours d'écoute pendant la réception de l'annonce routière.
- Si une émission de radio est écoutée très doucement, le volume de diffusion des informations routières augmente automatiquement jusqu'à une valeur préréglée.
- D'autre part, le dispositif mains libres est utilisé par cette touche (pour plus de détails, voir le chapitre « Fonctionnement Bluetooth® » plus loin dans ce guide).
E) mode USB / carte mémoire
L'appareil est équipé d'un port USB et d'un lecteur de cartes mémoire SD. Il est ainsi possible de lire les fichiers MP3 enregistrés sur ces supports de données.

Ne connectez pas de lecteur MP3 fonctionnant sur piles sur le port USB. L'alimentation électrique du port USB pourrait charger les piles insérées et provoquer ainsi une surchauffe, voire une explosion de la pile.

Vous pouvez connecter les supports de données USB d'une capacité maximale de 32 Go et dont la consommation électrique ne dépasse pas 500 mA sur le port USB. De plus, les cartes SD jusqu'à 32 Go max. sont compatibles. Tous les médias doivent être formatés FAT 32.
Seuls les supports de données USB peuvent être raccordés au port USB. Les lecteurs MP3 avec port USB s'activent à l'insertion dans ce port le plus souvent dans le mode PC. Dans ce mode, il n'est pas possible de lire des fichiers musicaux. Vous pouvez cependant également toujours brancher la sortie audio d'un lecteur MP3 à la prise AUX (17).
En raison des innombrables supports USB et SD et de leurs fonctions parfois très spécifiques aux fabricants, il n'est pas possible de garantir que tous les supports soient reconnus, ni que toutes les possibilités d'utilisation quant à cet appareil soient proposées.
Si le support de données n'est pas reconnu, débranchez puis rebranchez-le.
- Branchez votre support de données USB sur le port USB (6).
- En cas d'utilisation d'une carte mémoire SD, introduisez-la dans le lecteur de cartes SD (18).
- L'appareil commute automatiquement sur l'entrée correspondante et lance la lecture.
- Le dernier support inséré est toujours sélectionné automatiquement.
Touche 1/▶(1)
- Appuyez sur cette touche pour interrompre brièvement la lecture.
- Une nouvelle pression sur cette touche permet de reprendre la lecture au point où elle a précédemment été interrompue.
Touches ▶(4) et (8)
Ces touches permettent de sélectionner les différentes pistes ou de rechercher un passage précis d'une piste.

Les flèches sur les touches indiquent le sens de recherche (vers l'avant ou vers l'arrière).
- Appuyez brièvement sur ces touches pour passer au titre suivant ou au titre précédent.
- Maintenez les touches enfoncées pour rechercher un passage précis de ce titre.
Touches 5/ (15) et 6/ (16)+
Ces touches permettent de sélectionner un dossier sur le support de données (si disponible).
• Permet de sélectionner le dossier précédent. • Permet de sélectionner le dossier suivant.

Si le support de données ne comporte pas de dossiers, ces touches n'ont pas de fonction.
Touche 2/int (12)
- Appuyez sur cette touche pour écouter les 10 premières secondes de chaque piste.
- Pour désactiver cette fonction, appuyez encore une fois sur la touche. La lecture se poursuit normalement à partir de cet emplacement.
Touche 3/rpt (13)
- Appuyez sur cette touche pour répéter la lecture du titre en cours d'écoute (RPT ONE).
- Appuyez de nouveau sur cette touche pour répéter tous les titres (paramétrage de base RPT ALL).
Touche 4/rdm (14)
- Appuyez sur cette touche pour activer la lecture aléatoire des pistes.
- Pour désactiver cette fonction, appuyez encore une fois sur la touche. La lecture s'effectue de nouveau dans l'ordre normal à partir de cet emplacement.
Recherche de titres
- Appuyez sur la touche F/PS (2) pour activer la fonction de titres.
- Sélectionnez le numéro de la piste correspondante en tournant le bouton rotatif (9).
- Appuyez sur le bouton rotatif (9) pour lire la piste sélectionnée.
Appel d'informations sur le titre en cours de lecture
- Pendant la diffusion d'un titre MP3, l'écran indique automatiquement l'affichage de la durée de la piste et les informations de l'étiquette ID3 en alternance.
- Appuyez sur la touche BND/PTY (10) pour basculer les fonctions d'affichage.
Fonctionnement bluetooth®

Afin de garantir une réception optimale sur le téléphone et de minimiser le rayonnement électromagnétique à l'intérieur du véhicule, il est recommandé d'utiliser une antenne extérieure lorsque le mode Téléphone portable est activé.
En mode Bluetooth
®, l'autoradio peut être utilisé comme kit mains-libres pour les téléphones portables et / ou comme lecteur pour le streaming audio A2DP via Bluetooth. Avant de pouvoir effectuer une transmission entre votre téléphone portable ou votre périphérique Bluetooth et l'autoradio, les deux périphériques doivent être appairés. Cette opération s'appelle appairage « Pairing ».
Appairage
- Mettez en marche l'autoradio.
- Allumez votre téléphone mobile et activez le mode Bluetooth® (pour cela consulter la notice du téléphone mobile).
- Activez sur votre téléphone mobile la recherche d'autres appareils Bluetooth® dans la plage de réception.
- Lorsque l'autoradio est trouvé, votre appareil Bluetooth® affiche le nom Bluetooth® de l'autoradio (BT Car Stereo).
- Connectez votre téléphone mobile avec l'autoradio.
- Saisissez si besoin le mot de passe 0000 pour coupler les deux appareils.
- Si l'appairage réussit, le symbole Bluetooth® est affiché sur l'écran.
- En cas d'échec de l'appairage, répétez la procédure. Le cas échéant, vous devez d'abord effacer l'autoradio de votre téléphone portable (à ce sujet, voir le mode d'emploi du téléphone portable).

L'autoradio ne peut être accouplé qu'avec un seul périphérique Bluetooth® à la fois. Lorsqu'un appairage Bluetooth® est déjà actif, vous devez d'abord interrompre cette connexion. Cela se fait par le menu du téléphone mobile.
La connexion est interrompue dès que l'autoradio ou le téléphone portable connecté est éteint ou quitte la zone de réception. Le symbole Bluetooth® clignote à l'écran (4). Dès que le téléphone portable est remis sous tension ou entre dans la zone de réception, la connexion est automatiquement rétablie. À l'écran (4) le symbole Bluetooth® apparaît de nouveau en continu.
Pour que la connexion puisse automatiquement être établie, cette fonction doit, le cas échéant, être activée sur le téléphone portable (à cet effet, veuillez consulter le manuel du téléphone portable).
Réception et enregistrement d'une conversation téléphonique en cours
- Lors d'un appel téléphonique entrant, l'écran (4) indique CALL IN et le numéro de l'appelant.

Si le numéro du correspondant est masqué ou que le réseau de téléphonie mobile n'est pas compatible avec cette fonction, le numéro n'est pas affiché.
- Appuyez sur la touche MOD/TA/ (3) pour accepter un appel entrant.
- Appuyez sur la touche F/PS/ (2) pour accepter un appel entrant.

Pendant une conversation téléphonique, vous pouvez modifier le volume de la conversation avec le bouton rotatif (9).
Appel téléphonique
- Choisissez le numéro d'appel souhaité via votre téléphone mobile.
- L'autoradio s'active automatiquement en mode Bluetooth® et indique CALL OUT sur l'écran (4).
Fin d'un appel
- Appuyez sur la touche F/PS/ (2) pour terminer une conversation téléphonique.
Streaming audio
Par streaming audio, on entend la transmission des données audio (musique) via Bluetooth par ex. vers une autoradio.
Si vous utilisez un téléphone portable compatible A2DP, vous pouvez le connecter en effectuant un appairage comme décrit plus haut avec l'autoradio et établir une connexion audio.
- Assurez-vous que les deux périphériques soient correctement appairés.
- Démarrez la lecture vers votre téléphone portable (voir mode d'emploi correspondant).
- Appuyez sur la touche MOD/TA/ (3) jusqu'à ce que BT AUDIO s'affiche sur l'écran (4). • La transmission audio est maintenant activée.
- Vous pouvez télécommander la lecture de votre téléphone mobile maintenant avec les touches ▶▶▶ (1), ▶◀◀ (8) et 1/▶(■) comme pour la lecture des supports de stockage type USB ou SD.
11. Maintenance et entretien
- Contrôlez régulièrement la sécurité technique de l'autoradio. Assurez-vous notamment régulièrement que les câbles de raccordement et le boîtier ne soient pas endommagés.
- S'il est probable qu'une utilisation sans danger ne soit plus possible, le produit doit être mis hors service puis sécurisé afin d'éviter toute utilisation accidentelle. Débranchez le réseau de bord !
Remplacement des fusibles
- Si un remplacement des fusibles s'avère nécessaire, veillez à n'utiliser que des fusibles de rechange du type et au courant nominal spécifiés (voir « Données techniques »).

Il est interdit de réparer les fusibles usagés ou de ponter le porte-fusible.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique (débrancher le connecteur ISO !) puis retirez avec précaution le fusible du porte-fusible à côté du connecteur ISO.
- Remplacez le fusible par un fusible du même type.
- Vous pouvez ensuite rebrancher l'autoradio sur le réseau de bord et le remettre en marche.
- Si le fusible se déclenche à nouveau, apportez l'appareil dans un atelier spécialisé.
B) nettoyage
• L'extérieur de l'appareil doit uniquement être nettoyé à l'aide d'un chiffon doux et sec ou à l'aide d'un pinceau.

N'utilisez en aucun cas de produits nettoyants agressifs, d'alcool ménager ou d'autres solutions chimiques qui peuvent attaquer le boîtier ou endommager le fonctionnement.
12. Résolution des problèmes
En optant pour l'autoradio Renkforce, vous avez acquis un produit à la pointe du progrès technique et offrant une grande sécurité de fonctionnement. Si cependant des problèmes et dysfonctionnements surviennent, les explications suivantes devraient vous aider à la résolution des problèmes.
La lecture ne fonctionne pas, l'affichage et l'éclairage ne s'allument pas
- Fusible du véhicule défectueux. À l'aide du mode d'emploi de votre véhicule, recherchez l'emplacement du fusible correspondant puis contrôlez-le.
- Fusible de l'appareil défectueux. Démontez l'appareil et contrôlez le fusible.
- Câble plus ou câble de masse desserré. Démontez l'appareil et contrôlez la connexion des câbles.
Restitution par un seul haut-parleur
• Balance déréglée. Ajustez la balance comme décrit ci-dessus. - Le câble du haut-parleur s'est détaché. Démontez l'appareil et/ou le haut-parleur et contrôlez les connexions.
Restitution uniquement par les haut-parleurs à l'avant ou à l'arrière
• Fader déréglé. Ajustez le fader. - Le câble du haut-parleur s'est détaché. Démontez l'appareil et/ou le haut-parleur et contrôlez les connexions.
L'appareil active sans cesse la fonction muet en mode DAB
- Contrairement au mode radio normal où une mauvaise réception génère des grésillements, la fonction Muet est activée durant la lecture DAB en présence d'une mauvaise réception. Cela s'explique souvent par la couverture encore limitée de certaines stations, surtout dans les zones rurales. Il ne s'agit pas d'une erreur de l'appareil.
- L'antenne DAB a été installée à un emplacement défavorable (par ex. à proximité des pièces en tôle du véhicule ou sur une vitre métallisée du véhicule). Si les possibilités de montage sont limitées, installer une antenne DAB extérieure.
- La fiche de l'antenne DAB s'est détachée de l'appareil. Démontez l'appareil et contrôlez la connexion.
Réception de peu de stations en mode radio FM
- L'antenne n'est pas complètement déployée. Déployez complètement l'antenne.
- La prise de l'antenne s'est détachée de l'appareil. Démontez l'appareil et contrôlez la connexion.
- Antenne défectueuse. Contrôlez le branchement, la mise à la terre et l'antenne.
Interférences avec radio et USB ou fonctionnement de la carte mémoire SD
- Des perturbations entrent dans l'appareil par le câble plus. Montez un élément d'antiparasitage sur le câble plus.
- Le cas échéant, déparasiter le véhicule à l'aide de capuchons antiparasite, de doigts de distributeur d'allumage supplémentaires, etc.
- Mauvaise connexion à la masse. Contrôler le raccord de masse. Le cas échéant, utiliser un autre point.
En cas de pression sur les touches des stations, seuls des grésillements sont audibles
- Aucune station n'est programmée. Programmez les stations de la manière décrite.
- Le câble de puissance n'est pas branché ou s'est détaché. Raccordez le câble de puissance de la manière indiquée dans le mode d'emploi ou contrôlez son branchement correct. Contrôlez le fusible.
L'appareil ne réagit plus correctement aux pressions sur les touches, des caractères incompréhensibles s'affichent sur l'écran
Réinitialisez l'appareil aux paramètres usine avec la touche RESET (19).
13. Déclaration de conformité (DOC)
Par la présente Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau déclare que ce produit est conforme à la directive 2014/53/EU.

Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse internet suivante : www.conrad.com/downloads
Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau et saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche; vous pouvez ensuite télécharger la déclaration de conformité UE au format PDF.
14. Élimination

Les appareils électriques sont recyclables et ne font pas partie des déchets ménagers. Éliminez le produit à la fin de son cycle de vie conformément à la législation en vigueur.
15. Données techniques
Tension de service 12 V/CC
Fusible...... Fusible automobile plat 10 A
Puissance de sortie....4 x 40 W (max.)
Impédance des haut-parleurs....4 à 8 ohms
Gamme des fréquences FM....87,5 à 108,0 MHz
Gamme des fréquences DAB+.... Bande III 174 à 240 MHz
Bluetooth® fréquence d’émission.....2402 - 2480 MHz
Bluetooth® puissance d’émission....<100 mW
Interfaces.... Bluetooth®, USB et carte SD
Taille de la carte mémoire SD.... max. 32 Go
Supports de données USB.... max. 32 Go
Baie de montage....1 DIN (182 x 53 mm)
Profondeur de montage....120 mm
Poids 775 g
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données), nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.