Harmony V100 - Processeur TC HELICON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Harmony V100 TC HELICON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Processeur vocal avec harmonisation automatique, 16 effets de voix intégrés, connectivité USB, entrée micro XLR, sortie ligne. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les chanteurs et musiciens souhaitant ajouter des harmonies vocales en temps réel lors de performances live ou enregistrement. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions et les câbles, mise à jour du firmware via le site du fabricant. |
| Sécurité | Utiliser avec une alimentation appropriée, éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des microphones, dimensions compactes pour un transport facile, interface utilisateur intuitive. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Harmony V100 TC HELICON
Questions des utilisateurs sur Harmony V100 TC HELICON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Processeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Harmony V100 - TC HELICON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Harmony V100 de la marque TC HELICON.
MODE D'EMPLOI Harmony V100 TC HELICON
Les points repées par ce symbole portent une tenon électrique suffisante pour constituer un risque d'électrocution. Utilisez uniquement des câbles d'enominites professionnels de haute qualité avec fiches lors moins 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifie.
Ce symbole avert de la présence d'une tension dangereuse et non isolée à l'intérieur de l'appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention Ce symbol signale les consignes d'utilisation et d'entre ! Ten importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de l'appareil.
Attention Pour éviter tout risque de donc élerinique, ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni démonterie panneau amière. L'intérieur de l'appareil ne possèce aucun élément répanable par l'utilisateur. Leiser toute réparation à un professionnel qualité.
Attention Pour rébure les risoucs de feu et de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la plique, à la miniânsure, aux guottes ou aux étabrousures. Me posez pas de réclipent contenant un liquide sur l'appareil un vase par exemple.
Attention Ces consignes de sécurité et d'entretien sont destinées à un personnel qualité. Pour éster tout risoue de choc éctinoue, n'effectuez aucune répartition sur l'appareil qui ne soit décrite par le manuel d'utilisation. Les éventuelles réparations doivent btre effectuées uniquement par un technicien spécialise.
- Lusez ces consignes.
- Converses ces consignes.
- Respectez tous les avantements.
- Respectez toutes les consignes d'utilisation.
- N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'un liquide.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec.
-
Velliez a ne pas empécher la bonne ventilation de l'appareil via ses autres de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l'installation de l'appareil.
-
Ne placez pas l'apparel à proximité d'une source de chaleur telle qu'un chauffage, une cubinière ou tout appareil dépageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
-
En supprimes jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différents. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terme servant de sécurité. Si la prise du bloc d'alimentation ou du cordon d'all-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricin pour effectuer le changement de prise.
-
Instaiez le cordon d'alimentation de telle façon que personne ne pursse marcher dessus et qu'il soit protégé d'artes coupantes. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prive électrique et de l'endroit où il est relie à l'appareil: cela est également variable pour une éventuelle rallonge électrique.
-
Utiliez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant

- Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés parte fabricant ou
Déplacez précautionnement tout chariot ou disbie chargé pour éviter d'éventuelles blessures en cas de chute 13. Débranchez l'appareil de la tenuin secteur en cas d'orange ou si l'appareil reste munifié pendant une longue période de temps.
- Les travaux d'entretien de l'appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifie. Aucun entretien n'est nécessaire sauf si l'appareil est endommage de quelque façon que ce soit (dammages sur le concern d'alimentation ou la par par exemple), si un liquide ou un object a penetré à l'intérieur du châtsis, si l'appareil a été exposé à la plue ou à l'humidité, si ne fonctionne pas correctement ou à la suite d'une chute.
-
L'appareil doit être correcte à une prise verteur dotée d'une protection par mise à la terme.
-
La prise électrique ou la prise I.E.C. de tout appareil déroué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.

- Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indicue qu'en accord avec la directive DEEE (2012/19/LU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être
déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques (EEI). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé à cause des substances potentiellement.
tangerentes généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l'utilisation efficace des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur l'emploi ou vous pouvez déposer vos déchets d'équipements pour le recyclage, ve utilisez contacter votre maître ou votre centre local de collecte des déchets. 18. H'installer pas l'appareil dans un espace confinié tel qu'une bibliothèque ou meuble simulaire.
-
He places jamais d'objets enillammes, tels que des bougies allumées, sur l'appareil.
-
Gardez à l'esprit l'impact environnemental lorsque vous metrez des piles au reflux. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté.
-
Utilisez l'appareil dans un climat tropical et/ou modéré.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être lieu pour responsable pour toute petite poursuit être subie par toute personne est fait en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affirmatione contenue dans ce document. Les caractéristiques, l'apprenture et autres informations peuvent faire d'ajes de modifications sans notification. Toutes les marques appartonnent à leurs propriétaires respectifs. Vélus, Karl Teknik, Lab Gruppen, Lauty, Turbosund, TC Electreis, TC Helikon, Behringer, Eugena, Auratson et Coaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd., 2020 Two droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les Informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty.

FR Etape 2 : Réglages
*Remarque : Les fonctions décrites ci-dessous dont le nom est suivi de * peuvent être contrôlées avec le péda-lier. Consultez la section du pédaller pour plus de détails.
Section micro
[1] MIC IN – vous pouvez connectez un micro à cette entrée avec un câble XLR ou Jack 6.35 mm symétrique.
[2] PHANTOM – si votre micro nécessite une alimentation fantôme, placez ce sélecteur sur ON. ATTENTION : certains micros peuvent être endommagés par l'alimentation fantôme.
[3] TALK® - permet de désactiver tous les DSP (à l'exception d'Adaptive Tone) si vous avez besoin d'un signal sans aucun traitement.
(4) VOLUME – permet de régler le volume du micro.
5 ANTI-FEEDBACK - Le bouton s'allume en vert lorsqu'il est enfon-cé et en bleu lorsque le filtre anti-feedback est en cours de fonctionnement.
3 ADAPTIVE TONE — permet d'appliquer un traîtement d'égalisation et de dynamique automatique au signal de votre voix afin d'obtenir un son de studio. En position OFF, la compression, le dé-esseur, le gate et l'égalisation adaptative sont désactivés. Si vous tournez ce potentiomètre vers la droite, la compression, le dé-esseur et le gate sont activés ; plus vous montez ce réglage, plus l'effet de l'égalisation adaptative augmente.
7 CORRECTION – permet d'activer la correction chromatique du pitch. En position OFF, aucune correction n'est appliquée.
(3) HARMONY® - permet de sélectionner l'un des 8 types d'harmonisation pour la voix: Unisson (effect de doublage) Haute Haute et plus haute Basse et haute Plus basse et plus haute Basse Plus basse Plus basse et haute
☐ LEVEL – réglage du volume de l'effet Harmony.
⑬ ENABLE – activation/désactivation de l'effet Harmony.
(1) REVERB® - permet de régler l'effet de reverb : aucun effet (position OFF) ou les différents types de reverb (ROOM, CLUB et HALL).
(12) ECHO® - permet de régler l'effet d'écho : aucun effet (position OFF) ou TAPE, DIGITAL ou SLAP.
Section Guitare
(18) GUITAR IN - vous pouvez connectez une guitare ou autre instrument à cette entrés avec un câble XLR ou Jack 6,35 mm symétrique.
(14) TUNER – permet d'accorder la guitare grâce à des LEDs indiquant si la note est trop aigue, trop grave ou si l'accordage est correct.
MUTE® - permet de couper le son de la guitare lors de l'accordage ou des pauses.
VOLUME – réglage du niveau de la guitare.
(12) ANTI-FEEDBACK - Le bouton s'allume en vert lorsqu'il est enfon-cé et en bleu lorsque le filtre anti-feedback est en cours de fonctionnement.
[18] BODYREZ – restaure le son naturel de la guitare lorsque vous utilisez un instrument équipé de capteurs piezo. Quatre modes sont disponibles: Éneint : (aucun effet) Rouge : [Bodyrez 1] Blou : [Bodyrez 2] Vert : [Bodyrez 3]
(13) BASS – permet de régler le niveau des basses fréquences de +/- 12 dB.
MID - permet de régler le niveau des fréquences médiums de +/- 12 dB.
21 TREBLE - permet de régler le niveau des hautes fréquences de +/- 12 dB.
☑ CHORUS* - réglage de l'effet chorus : aucun effet (position OFF) ou les différents styles de chorus (DETUNE, SILK ou CORONA).
(2) REVERB ^b - permet de régler l'effet de reverb : aucun effet (position OFF) ou les différents types de reverb (ROOM, CLUB et HALL).
ECHO* - permet de régler l'effet d'écho : aucun effet (position OFF) ou TAPE, DIGITAL ou SAP.
Section Looper
(2) LEVEL – réglage du niveau de la boude enregistrée.
VOICE/ALL/GUITAR — sélection de la source de la boucle : vois uniquement, voie et guitare ou guitare uni-quement.
PLAY/RECORD* - lance la lecture de la boucle (s'allume en vert) ou lance l'enregistrement d'une nouvelle boucle ou d'un overdub (s'allume en rouge).
TAP TEMPO* - permet de régler le tempo du delay ; la LED clignote à la vitesse réglée. Si une boucle est enregistrée, le tempo est basé sur sa longueur. Maintenez ce bouton enfoncé pour alterner entre les modes de réglage du tempo : basé sur la longueur de la boucle ou tapé manuellement.
STOP* - permet d'arréter la lecture ou l'enregistrement de la boucle.
Section Master
10 MASTER – réglage du volume général. Baissez complètement ce potentiomètre lorsque vous effectuez les connelions ou lorsque vous mettez l'appareil sous/hors tension.
Face arrière
(1) EMBASE SECTEUR – connectez-y le cordon d'alimentation fourni. Attention : utilisez uniquement le cordon fourni.
12 INTERRUPTEUR POWER – permet de mettre l'appareil sous/hors tension. Cet interrupteur doit toujours être accessible.
③ USB — permet de connecter l'appareil à un ordinateur afin de permettre l'enregistrement et la lecture de fichiers audio.
[34] FOOTSWITCH – permet de connecter le pédalier fourni afin de contrôler plusieurs fonctionnalités au pied. Utilisez uniquement le pédalier fourni.
[35] TOP TWEETER – permet d'activer/désactiver le tweeter interne.
13 PHONES - connectez votre casque audio à cette embase miniJack 3,5 mm stéréo. Attention : afin d'éviter d'endommager votre audition, baissez complètement le volume principal avant de connecter le casque ou de le placer sur vos oreilles.
☑ GUITAR/RIGHT OUT – ce connecteur XLR mâle permet de transmettre le signal de la guitare du canal droit du mixage vers un système de sonorisation.
10 SÉLECTEUR DI/FX/MIX – permet de sélectionner la source de la sortie guitar/night out : le signal direct non traité de la guitare, le signal de la guitare avec traitement audio ou le canal de droite du mixage principal.
[38] GROUND LIFT — permet de désactiver la broche de terre des sorties audio XLR gauche et droite. Cela peut s'avérer utile si un bourdonnement causé par une boucle de terre se produit. La prise de terre de l'alimentation n'est pas affectée.
42 MIC/LEFT OUT - ce connecteur XLR mâle permet de transmettre le signal du microïdu canal gauche du mixage vers un système de sonorisation.
31 DI/FX/MIX SWITCH - permet de sélectionner la source de la sortie mic/left out : le signal direct non traité du micro, le signal du micro avec traitement audio ou le canal de gauche du misage principal.
AUX INPUT – cette entrée miniJack 3,5 mm stéréo permet de connecter une source auxiliaire externe, par exemple un lecteur MP3 ou la sortie casque d'un ordinateur.
41 AUX LEVEL – permet de régler le niveau de la source audio externe.
- ÉVENTS D'AÉRATION – permettent le refroidissement de l'ampli de puissance et de l'alimentation. Attention : les évents ne doivent jamais être obstrués afin de permettre une ventilation efficace évitant la surchauffe de l'appareil.
Pédalier
Le pédalier est configurable et chaque contacteur peut être affecté au contrôle des différentes fonctionnalités disponibles (voir la section Mise en Œuvre pour plus de détails). Les réglages par défaut sont indiqués sur l'apparel:
HARMONY – activation/désactivation de l'effect vocal Harmony.
VOCAL FX - activation/désactivation des effets vocaux REVERB et ECHO.
GUITAR FX – activation/désactivation des effets quitare CHORUS, REVERB et ECHO.
[49] LOOPER – contrôle les fonctions du Loaper.
Haut-parleurs
图 Tweeter
50) Double haut-parleur concentrique
HARMONY V100/V60 Bedienelemente
DE Schritt2: Bedienelemente
Ce guide de mise en œuvre va vous aider à configurer votre appareil et vous donner un bref aperçu de ses capacités.
CONNEXION
Afin de connecter l'apparcil à votre système, consultez les exemples de connexions indiqués dans les pages précédentes de ce document.
CONFIGURATION LOGICIELLE
La connexion USB permet à votre appareil d'envoyer deux canaux audio vers un ordinateur (par exemple pour enregistrement avec un DAW) et de recevoir deux canaux audio transmis par cet ordinateur.
Pour fonctionner avec un PC, un pilote Windows doit être installé. Aucun pilote n'est nécessaire avec les ordina-leurs équipés de Mac OS.
Merci de consulter notre site web afin d'obtenir la dernière version du pilote Windows. Suivez les instructions d'installation fournies avec le pilote. Connectez l'apparell à votre ordinateur avec le cordon USB puis mettez-le sous tension. L'ordinateur le recon-nait alors comme périphérique USB.
Sélectionnez l'appareil comme périphérique d'entrée en enregistrement et comme périphérique de sortie en lec-ture. La connexion USB avec l'ordinateur est nécessaire uniquement pour mettre à jour le firmware ou pour lire des fichiers audio depuis l'ordinateur et/ou pour enregistrer avec l'ordinateur.
Les traitements de l'Harmony V60/V100 sont appliqués lors de l'enregistrement. Le signal en provenance de l'ordinateur n'est pas affecté par le traitement, mais le volume est affecté par le réglage Master Volume.
CONFIGURATION MATÉRIELLE
Effectuez toutes les connexions à l'apparell et à votre système, y compris le pédalier.
Afin d'obtenir une configuration très simple, connectez un micro à l'entrée MIC IN et une guitare à l'entrée GUI-TAR IN.
Vérifiez si votre micro a besoin de l'alimentation fantôme pour fonctionner. Attention : l'alimentation fantôme peut endommager certains micros.
Baissez complètement les réglages de volumes du micro et de la guitare ainsi que le volume général.
Reliez l'appareil au secteur avec le conton d'alimentation fourni. Assurez-vous que votre système de sonorisa-tion (si utilisé) est hors tension.
Utilisation du pédalier
Assignez un contacteur au pied à une fonctionnalité en le maintenant appuyé tout en tournant/appuyant sur le réglage souhaité.
Vous pouvez grouper certains réglages. Par exemple, tout en maintenant un contacteur enfoncé, appuyez sur :
REVERB et ECHO
CHORUS, REVERB et ECHO
MUTE et TALK
Remarous:
HARMONY: Maintenez un contacteur appuyé, appuyez sur HARMONY ou tournez le sélecteur ; le contacteur permet alors d'activer/désactiver cet effet.
ECHO : Une fois le contacteur assigné à cette fonction, vous pouvez régier la vitesse des répétitions des effet TAPE et DIGITAL facilement en maintenant le contacteur appuyé puis en tapant le tempu.
SECTION MICRO
Les étapes suivantes vont vous aider à utiliser la section micro.
-
Mettez l'appareil sous tension avec l'interrupteur situé sur la face arrière.
-
Montez légèrement le VOLUME puis parlez ou chantez dans le micro. Régler le volume MASTER jusqu'à obtenir un niveau d'écoute confortable.
-
Appuyez sur le bouton ANTI-FEEDBACK afin de limiter l'apparition de feedback.
-
Appuyez sur TALK si vous souhaitez désactiver tous les traitements appliqués à votre voix.
-
Désactivez les fonctions HARMONY, REVERB et ECHO ; activez les fonctions ADAPTIVE TONE et COR-RECTION et écoutez l'effet produit sur votre voix.
Effet voix Harmony
-
Vous pouvez activer l'effet HARMONY en appuyant sur le bouton ENABLE de la section Harmony ou sur le contacteur au pied HARMONY. Montez le réglage LEVEL et écoutez l'effet produit sur la voix par les huit types d'harmonies.
-
Remarque : si le bouton ENABLE est maintenu enfoncé lors de la mise sous tension, le contacteur au pied assigné à l'effet HARMONY devient un interrupteur instantané.
Effet voix Reverb
- Tournez le potentiomètre REVERB pour ajouter de la reverb à votre voix. La reverb peut être désactivée (position OFF) ou vous pouvez appliquer les différents types de reverb disponibles : ROOM, CLUB ou HALL. Écoutez les différents effets produits sur votre voix.
Effet voix Echo
-
Tournez le potentiomètre ECHO pour ajouter un effet d'écho à votre voix. L'écho peut être désactive (post-tilan OFF) ou vous pouvez appliquer les différents types d'échos disponibles : TAPE, DIGITAL ou SLAP. Écou-lez les différents effets produits sur votre voix.
-
Vous pouvez régler la vitesse des répétitions des effets TAPE et DIGITAL en appuyant sur le bouton TAP TEMPO. Il clignote au tempo appliqué.
SECTION GUITAR
Les étapes suivantes vont vous aider à utiliser la section guitare.
-
Mettez l'appareil sous tension avec l'interrupteur situé sur la face arrière.
-
Montez légèrement le VOLUME puis jouez de votre guitare. Réglez le volume MASTER jusqu'à obtenir un niveau d'écoute confortable.
Accordage de la guitare
-
Appuyez sur le bouton NUTE pour couper le son de la guitare lors de l'accordage.
-
Accordez votre guitare en utilisant les voyants de l'accondeur chromatique intégré.
-
Une fois l'accordage terminé, désactivez la fonction MUTE.
-
Appuyez sur le bouton ANTI-FEEDBACK afin de limiter l'apparition de feedback.
-
Si votre guitare est dotée d'un capteur piezo, appuyez sur le bouton BODYREZ afin d'obtenir un son naturel. Quatre modes sont disponibles, indiqués par la couleur de la LED : éteint : (aucun effet)
Rouge : (Bodyrez 1)
Bleu : (Bodyrez 2)
Vert : (Bodyre2 3)
- Utilisez les réglages BASS, MID et TREBLE jusqu'à obtenir un son qui vous plaise. Même si la plage de ré-glage de l'égalisation est large, essayer d'effectuer uniquement de petites modifications en priviléglant l'atténuation plutôt que l'accentuation.
Effet guitare Chorus
- Tournez le potentiomètre CHORUS pour ajouter du chorus au son de votre guitare. L'effet peut être desactivée (position OFF) ou vous pouvez appliquer les différents types de chorus disponibles : DETUNE, SILK ou CORONA. Écoutez l'effet produit sur le son de votre guitare.
Effet guitare Reverb
- Tournez le potentiomètre REVERB pour ajouter de la reverb au son de votre guitare. L'effet peut être désactivité (position OFF) ou vous pouvez appliquer les différents types de reverb disponibles : ROOM, CLUB ou HALL. Écoutez l'effet produit sur le son de votre guitare.
Effet guitare Echo
-
Tournez le potentiomètre ECHO pour ajouter de l'écho au son de votre guitare. L'effet peut être désactivé (position OFF) ou vous pouvez appliquer les différents types d'échos disponibles : TAPE, DIGITAL ou SLAP. Écoutez l'effet produit sur le son de votre guitare.
-
Vous pouvez régler la vitesse des répétitions des effets TAPE et DIGITAL en appuyant sur le bouton TAP TEMPO.
SECTION LOOPER
-
Utilisez le sélecteur MIC/ALL/GUITAR afin de choisir la source de la boucle : voix uniquement, voix et guitare ou guitare uniquement.
-
Par défaut, le contacteur au pied LOOPER est assigné à la fonction PLAY/RECORD.
-
Remarque : le bouton PLAY/RECORD et la LED du contacteur au pied s'allument en rouge lors du premier enregistrement ou lors de l'enregistrement d'un overclub. Durant la lecture, ils s'allument en vert.
-
Le bouton TAP TEMPO permet de régler le tempo du delay ; la LED dignote à la vitesse réglée. Vous pouvez ainsi synchroniser les répétitions de l'effet ECHO avec le tempo de votre chanson.
Vous pouvez également modifier le tempo avec le pédalier : maintenez enfoncé le contacteur VOCAL FX ou GUITAR FX jusqu'à ce que la LED clignote. Utilisez alors le contacteur pour taper le tempo. Après quelques seconds d'inactivité, le pédalier retourne à son fonctionnement normal.
Lorsqu'une boucle est créée, le templo est automatiquement basé sur sa longueur. Maintence le bouton TAP TEMPO de l'appli enfoncé pour désactiver ce fonctionnement et permettre de régler le templo indépendamment de la longueur de la boucle pour les enregistrements et overdubs suivants. Maintence le enfoncé à nouveau pour resynchroniser le templo avec la boucle. Remarque : si les deux potentiomètres ECHO sont trournés au delà du réglage "DIGITAL", le bouton TAP TEMPO est désactivi (il n'agit pas sur les réglages SLAP ECHO).
-
Jouez et/ou chantez la séquence que vous souhaitez boucler.
-
Appuyez sur PLAY/RECORD ou sur le contacteur au pied assigné pour lancer l'enregistrement.
-
Lorsque vous avez terminé, appuyez à nouveau sur PLAY/RECORD pour arrêter l'enregistrement. La lec-ture de la boude se lance.
-
Si la boucle vous satisfait, appuyer deux fois sur PLAY/RECORD pour arrêter la lecture, ou appuyez une fois sur le bouton STOP. Celui-ci s'allume en rouge et la LED du contacteur au pied clignote en vert afin de vous rappeler qu'une boucle a été enregistrée.
-
Appuyez une fois sur PLAY/RECORD pour lancer la lecture de la boucle et deux fois pour faméter.
-
Utilisez le potentiomètre LOOPER LEVEL pour régler le volume de la boucle.
Overdub 1. Lors de la lecture d'une boucle, jouez et/ou chantez une nouvelle séquence que vous souhaitez ajouter à la boucle.
-
Appuyez sur PLAY/ RECORD enregistrer une piste supplémentaire en plus de la boucle (la boucle n'est pas remplacée, l'overdub lui est ajouté).
-
Appuyez une fois sur PLAY/RECORD pour arrêter l'enregistrement de l'overdub. La lecture de l'overdub se lance.
-
Répétez les étapes 1 à 3 pour ajouter des overdubs supplémentaires si vous le souhaitez.
Undo/Redo
-
Lors de la lecture, maintenez le bouton PLAY/RECORD enfoncé pour effacer le dernier overdub (UNDO).
-
Maintenez le bouton enfoncé à nouveau pour récupérer le dernier overdub (REDO). Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité pour créer des performances musicales plus intéressantes, pas uniquement afin d'effacer un simple overdub.
-
Appuyer deux fois sur PLAY/RECORD pour arrêter la lecture, ou appuyez une fois sur le bouton STOP. Appuyez à nouveau sur le bouton STOP pour effacer la boude si vous le souhaitez.
-
Pour effacer une boude avec la fonction PLAY/RECORD, lancez la lecture puis appuyez deux fois sur le contacteur au pied en le laissant appuyé lors de la deuxième pression.
UTILISATION DU LOOPER
[avec le contacteur au pied LOOPER assigné à PLAY/RECORD]
Enregistrement Appuyez une fois sur le contacteur au pied LOOPER
| Lecture appuyez à nouveau sur le contacteur | |
| Undo/Redo | Maintenance le contacteur LOOPER enfoncé |
| Stop | Appuyez deux fois sur le contacteur LOOPER ou une fois sur Stop |
| Stop et effacer la boude | Appuyez deux fois sur le contacteur en le maintenant appuyez fois de la deuxième pression, ou maintorent Stop enfoncé |
| Relancer la lecture | Appuyez à nouveau sur le contacteur au picol LOOP |
MISE À JOUR DU FIRMWARE
La mise à jour du firmware s'effectue avec l'application VoiceSupport. Téléchargez et installez le dernier pilote (sur PC uniquement) ainsi que l'application VoiceSupport 2.0 pour Microsoft Windows ou Mac Connectez l'Harmony V60/P100 par USB puis lancez VoiceSupport pour vérifier sile firmware est à jour. Les LEDs de l'appareil s'allument successivement lors de la mise à jour. Ne mettez pas l'appareil hors tension tant que la mise à jour n'est pas terminée.