BRANDT BPI436X - Plaque de cuisson

BPI436X - Plaque de cuisson BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPI436X BRANDT au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BRANDT BPI436X - page 1
Voir la notice : Français FR Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four encastrable
Capacité 70 litres
Type de cuisson Chaleur tournante, grill, convection naturelle
Alimentation électrique 220-240 V
Dimensions approximatives Dimensions (H x L x P) : 59,5 x 59,5 x 56,7 cm
Poids 38 kg
Consommation énergétique Classe énergétique A
Fonctions principales Décongélation, cuisson traditionnelle, cuisson par convection
Entretien et nettoyage Intérieur émaillé pour un nettoyage facile
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées sous 10 ans
Sécurité Verrouillage de la porte, isolation thermique
Accessoires inclus Grille, plat de cuisson
Compatibilités Compatible avec les cuisines encastrées standards

FOIRE AUX QUESTIONS - BPI436X BRANDT

Comment régler la température de mon BRANDT BPI436X ?
Pour régler la température, tournez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de contrôle. Assurez-vous que l'appareil est allumé et sélectionnez la température souhaitée.
Pourquoi mon BRANDT BPI436X ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la température est réglée correctement.
Comment nettoyer le BRANDT BPI436X ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide avec un détergent doux pour nettoyer l'extérieur. Pour le nettoyage intérieur, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques.
Quels types de plats puis-je cuire dans le BRANDT BPI436X ?
Le BRANDT BPI436X est conçu pour cuire une variété de plats, y compris les viandes, les légumes, et les pâtisseries. Consultez le manuel pour des recommandations spécifiques sur le temps et la température de cuisson.
Que faire si l'écran de mon BRANDT BPI436X affiche une erreur ?
Si un code d'erreur s'affiche, référez-vous au manuel d'utilisation pour le code correspondant. Essayez de débrancher l'appareil pendant quelques minutes avant de le rebrancher.
Comment utiliser la fonction de minuterie sur le BRANDT BPI436X ?
Pour utiliser la minuterie, sélectionnez le temps de cuisson souhaité à l'aide du bouton de la minuterie. L'appareil émettra un signal sonore une fois le temps écoulé.
Le BRANDT BPI436X émet-il des bruits normaux pendant le fonctionnement ?
Oui, des bruits de fonctionnement peuvent être normaux, notamment des bourdonnements ou des clics. Si vous entendez des bruits inhabituels, vérifiez le manuel pour voir s'ils sont mentionnés.
Comment savoir si mon BRANDT BPI436X est prêt à l'emploi ?
L'indicateur de préchauffage sur l'écran s'allume lorsque l'appareil atteint la température souhaitée. Attendez que l'indicateur soit stable avant de commencer la cuisson.
Mon BRANDT BPI436X a-t-il besoin d'entretien régulier ?
Oui, il est recommandé de nettoyer régulièrement l'extérieur et l'intérieur de l'appareil. Vérifiez également les filtres et les joints en silicone pour assurer un bon fonctionnement.

Questions des utilisateurs sur BPI436X BRANDT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPI436X - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPI436X de la marque BRANDT.

MODE D'EMPLOI BPI436X BRANDT

SAMET

Manuale d'utilizzo e d'installazione

BRANDT BPI436X - SAMET - 1

BRANDT BPI436X - SAMET - 2

BRANDT BPI436X - SAMET - 3

BRANDT BPI436X - SAMET - 4

BRANDT BPI436X - SAMET - 5

BRANDT BPI436X - SAMET - 6

BRANDT BPI436X - SAMET - 7

BRANDT BPI436X - SAMET - 8

BRANDT BPI436X - SAMET - 9

BRANDT BPI436X - SAMET - 10

BRANDT BPI436X - SAMET - 11

BRANDT BPI436X - SAMET - 12

BRANDT BPI436X - SAMET - 13

BRANDT BPI436X - SAMET - 14

BRANDT BPI436X - SAMET - 15

BRANDT BPI436X - SAMET - 16

BRANDT BPI436X - SAMET - 17

BRANDT BPI436X - SAMET - 18

BRANDT BPI436X - SAMET - 19

BRANDT BPI436X - SAMET - 20

BRANDT BPI436X - SAMET - 21

BRANDT BPI436X - SAMET - 22

BRANDT BPI436X - SAMET - 23

BRANDT BPI436X - SAMET - 24

BRANDT BPI436X - SAMET - 25

BRANDT BPI436X - SAMET - 26

BRANDT BPI436X - SAMET - 27

BRANDT BPI436X - SAMET - 28

BRANDT BPI436X - SAMET - 29

BRANDT BPI436X - SAMET - 30

BRANDT BPI436X - SAMET - 31

BRANDT BPI436X - SAMET - 32

BRANDT BPI436X - SAMET - 33

BRANDT BPI436X - SAMET - 34

BRANDT BPI436X - SAMET - 35

BRANDT BPI436X - SAMET - 36

BRANDT BPI436X - SAMET - 37

BRANDT BPI436X - SAMET - 38

BRANDT BPI436X - SAMET - 39

BRANDT BPI436X - SAMET - 40

BRANDT BPI436X - SAMET - 41

BRANDT BPI436X - SAMET - 42

BRANDT BPI436X - SAMET - 43

BRANDT BPI436X - SAMET - 44

BRANDT BPI436X - SAMET - 45

BRANDT BPI436X - SAMET - 46

BRANDT BPI436X - SAMET - 47

BRANDT BPI436X - SAMET - 48

BRANDT BPI436X - SAMET - 49

BRANDT BPI436X - SAMET - 50

BRANDT BPI436X - SAMET - 51

BRANDT BPI436X - SAMET - 52

BRANDT BPI436X - SAMET - 53

BRANDT BPI436X - SAMET - 54

BRANDT BPI436X - SAMET - 55

BRANDT BPI436X - SAMET - 56

BRANDT BPI436X - SAMET - 57

BRANDT BPI436X - SAMET - 58

Avete appena acquisito una piatra ad induzione Samet e ve ne ringraziamo. Samet l'ha concepita per rispondere il meglio possibile alle vastre esigenze in termini di qualità, di estetica e di prestazioni.

Questa piatra ad induzione vi garantisce un incredibile guadagno di tempo e di energia grazie alla TECHNOologia dell'induzione. Inoltre, grazie al suo sistema "Power Control", avete la padronanza totale dell'energia consumata dalla vostra piatra che non supera 3 kW. Vi permette di augmentare la temperature a potenze molto elevate nonché di raggiungere temperature molto basse per preparazioni delicate. è ideale perMETTERA a fuoco vivo o far cuocere a fuoco lento tutti i vostri cibi con la maggiore precisione. La sicurezza della vostra famiglia è garantita perché il focolare funziona solo in presenza di un recipientte ed il vetro vetroceramica non riscalda. Puo essere pulita con un colpo di spugna perché le eventuali proiezioni non cuociono.

Samet vi offreosi il migliorodelsousavoir-faireper migliorarela vostra qualita di vita e rispetto il nostro ambiente.

Vi ringraziamo della vostra fiducia e vi invitiamo a leggere molto attendamente la presente guida. Vi permetterà di installare e diutilizzare il meglio possibile la vostra nuova piastra ad induzione, di scopriré e di familiarizzarvi con tutte le possibilità che vi offre.

Indices

Presentazione7
Come avviare una zona di riscaldamento
Utilizzo simultaneo di una zona anteriore e posteriori
Sicurezza9
Consiglio d'uso10/11

Precauzioni

Consigli per la cottura

Pentolamine12
Pentyl alcohol10

Quali sono i recipienti idonei
Quali sono i materiali incompatibili
Test recipiente

Pulizia 13

Dubbi riguardo al corretto

funzionamento del piano di cottura 14

Per l'installatore 15/19

Precauzioni d'installazione

Incasso del piano di cottura in un piano di lavoro

Scelta dell'impiano

Al di sopra di un mobile vuoto oppure di un cassetto

Allacciamento elettrico

Livello potenzaUSI
1MOLTO DOLCEfondere burro, ciocolato dismantere al caldo salse, creme.
2-3DOLCEriso al latte, riscaldare
4-5COTTURA A FUOCO LENTOpurea, ortaggi secchi, minestre, marmellate, composte
6-7MEDIOpasta, riso bollito, bollitura di latte
8-9VIVObistecche, grigliate, crèpes
PMOLTO VIVOfrutta, bollitura di grandi quantità di liquidi

PRINCIPIO DELL'INDUZIONE

  • Ci congratuliamo con voi per averere scelto un piano di cottura ad induzione Ocean.

Se si paragona ai piani di cottura a gas o elettrici, il vostro piano ad induzione risulta essere:

PIU SICURO: il piano rimane freddoanche durante la cottura

PIU RAPIDO: meno di 5 minuti per portare ad ebollizione 2 lt di acqua

PIU PRECISO: il piano reagisce immediatamente ai vostri comandi

PIU EFFICACE : il 90% dell'energia assorbita viene trasformata in calore.

- Principio

Le correnti indotte, riscaldano istantaneamente il recipiente che cede il suo calore gli alimenti inesso contentuti.

*Il recipiente deve essere in acciaio smaltato, ghisa, acciaio inossidabile adatto all'induzione.

BRANDT BPI436X - - Principio - 1

PRINCIPIO DEL POWER CONTROL

Questo piano di cottura è dotato di un dispositivo sviluppato alla Samet che rende il piano di cottura compatibile con i contatori a 3KW/h. ilsystema è chiamato POWER CONTROL e vi consente di verificare in agli momento l'energia che state assorbendo.

BRANDT BPI436X - PRINCIPIO DEL POWER CONTROL - 1

  • 1 spia accesa, la piastra assorbe circa 1000 W
  • 2 spie accese, la piastra assorbe circa 2000 W
  • 3 spie accese, la piastra assorbe circa 3000 W

Ogni ulteriori richiesta di potenza su una zona di cottura comporterà lo spegnimento delle spie e il POWER CONTROL effettuerà la ripartizione automatica delle potenze per evitare che il vostro contatore possa scattare.

Ovviamente ciò implicà che l'utilizzo di potenze elevate su una zona comporta l'autolimitazione delle altre zone di cottura.

Come utilizzare le potenze del vostro piano ad induzione:

Ogni zona del vostro piano ad induzione dispone di 10 posizioni di cottura. agli uomini si sono iniziata per effettuire determinate preparazioni.

posizioniutilizzicotture
1-2molto dolcefondere burro, cioccolato, mantenere in caldo salse o creme.
3dolceriscaldare
4-5cotture a fuoco lentosughi, composte, purea e minestroni
6media potenzaebollizione di acqua, preparazione di riso, pasta, etc.
7vivacebistecche, grigliate
8molto vivacefritture
9-Pextra rapidoebollizione di grandi quantità d'acqua in molto tempo

Quali sono le massime posizioni utilizzabili contemporaneamente su agli zone di cottura

1° esempio2° esempio3° esempio4° esempio5° esempio
1° zona di cotturaP9876
2° zona di cottura65676
3° zona di cottura-3466
4° zona di cottura---35

Il 3^ esempio rappresenta l'utilizzo classico del piano di cottura per preparare contemporaneamente un primo su una zona di cottura in posizione 6 (es. pasta o riso), unugo su una seconda zona di cottura in posizione 4 e un secondo su una terza zona di cottura in posizione 8 (es. bistecche ai ferri).

Presentazione

BRANDT BPI436X - Presentazione - 1

ZONE DI COTTURA

Zona di cottura 0180 mm

···

RECIPIENTI DA :

□……□

12 a 22 cm

BRANDT BPI436X - Presentazione - 2

BRANDT BPI436X - Presentazione - 3

Tasto di avvio / arresto per zona di riscaldamento

BRANDT BPI436X - Presentazione - 4

Regolazione della potenza

della zona di riscaldamento (-) (+)

BRANDT BPI436X - Presentazione - 5

BRANDT BPI436X - Presentazione - 6

Display visualizzatore della potenza richiesta per zona di riscaldamento (da 1 a P)

Dislocazione delle zone di cottura sul piano (esempio posizione posteriori)

I s t r u z i o n i p e r I' u s o

I comandi del piano si attivano appoggiando la punta di un dito sul symbolo.

Come avviare una zona di riscaldamento?

  • Premete il tasto ① relativivo alla zona di cottura dove avete posato il vosto recipiente.
    Regolate la potenza di riscaldamento desiderata mediate i tasti +/-.

  • (Per una rapida regolazione, mantenete il dito sul tasto).

Dopo aver premuto il tasting, se non avete selezionato alcuna potenza o se non vi è alcun recipienthe sulla zona di cottura, il dato sare annullato automaticamente dopo 10 secondi.

  • Regolare la potenza durante la cottura

Tramite i tasti - e + , potete regolare la potenza di riscaldamento da 1 a P in qualsiasi momento della cottura.

Utilizzo simultaneo di più zone ad induzione

La potenza delle 4 zone di cottura è limitata automaticamente a 3000 W. Cio implicà che l'utilizzo della potenza massima su una zona comporta l'autolimitazione o lo spegnimento delle altre.

Sicurezza

Verificate periodicamente che non ci siano oggetti (strofinacci, carta, ...) che rischino di ostruire l'entrata dell'aria situata sul fondo del vostro piano (vedere incasso).

- Sicurezza "elettronica"

Una sonda sorveglia costamente la temperature dei circuiti elettronici. Se la temperature diviene eccessiva, la potenza rilasciata dal piano sare diminuita.

- Sicurezza "pentola vuota"

Ciascuna zona di riscaldamento è munita di una sonda che rileva costamente la sua temperatura,osi si eviteranno rischi di un sovriscaldamento dovuto a pentole vuote dimenticate sul piano di cottura.

- Rilevamento di presenza di un oggetto o di un recipiente sulla zona di riscaldamento

Un oggetto di piccole dimensioni come una forchetta, un cucchiaio o, ancora, un anello ..., posato sul piano, non è rilevato come un recipientte. Il display lampeggia e non viene rilassiata alcuna potenza di riscaldamento.

Ilsystemadi sicurezzaagisceallo stesso mode di quando rileva un recipientene non adatto alla cottura ad induzione.

COMPATIBILITA ELETTROMAGNETICA

Il funzionamento del piano è conforme alle norme in vigore per i disturbi elettromagnetici e risponde a quanto stabilito nelle direttive 89/336/CEE.

All'attenzione dei portatori di stimulatori cardiaci ed impianti attivi:

Il vosto piano ad induzione genera dei campi magnetici nelle sue immediate vicinanze. E'importante verificare, prima dell'uso del piano ad induzione, che il vosto stimolatore ed il piano siano compatibili.

Consigli d'uso

Precauzioni

  • Anche se la superficie in vetroceramica è molto resistente, evitate gli urti violenti con i recipienti.
  • I fondi dei recipienti il cui aspetto sa troppo ruvido, possono trattenere e trasportare dei residui che potrebbero provocare delle macchie o delle rigature sul piano.
  • Evitate gli sfregamenti di recipienti che possono alla lunga generare un degrado del decoro sulla superficie in vetroceramica.

I danni o difetti causati da un utilizzo non in linea con quanto sopradescritto non rientrano nella garanzia.

Il piano ad induzione è un piano di cottura, non deve quindi essere utilizzato come piano d'appoggio.

Evitate di riporre detersivi o prodotti inflammabili nel mobile situato nelle piano.
- Quando collegate degli apparecchi elettrici ad una presa di corrente situata nelle vicinanze, assicuratve che il cavo di alimentazione non sia a contatto con le zone di riscaldamento.

Nel caso in cui compaia sulla superficie del vetro una crepa, scollegate immediatamente l'apparecchio alla fonte di alimentazione elettrica.

Non utilizzate alcuna parte del piano prima diambiare la superficie in vetroceramica.

Consigli d'uso

Consigli di cottura

Si consiglia di non lasciare un recipiente vuoto su una zona di riscaldamento.
Il recipiente deve essere centrato sulla zona di riscaldamento.
Non riscaldate una scatola di conserva chiusa,essa rischia di scoppiare,但这 precauzione èswana alcun dubbio valida per qualsiasi altri modo di cottura.
- Quando utilizzate un recipiente con rivestimento interno antiaderente (tipoteflon) sulla posizione 8 o 9. Non utilizzate mai la posizione P perché rischiata di danneggiare ilvosto recipiente.
- Si raccomanda di non posare utensili di cottura in metallo, posate, coltelli ed oggetti metallici similari sul piano. Essi si possono riscaldare quando si trovano nelle vicinanze di una zona di cottura in funzione.
E' possibl eutilizzare un recipiente piu piccolo della zona delimitata da la serigrafia ma il diametro minimo e comunque di 12 cm.

Per la cottura non utilizzate mai dei fogli di carta d'alluminio, oppure non posate mai direttamente dei prodotti imballati con alluminio.

L'alluminio fonderebbe e danneggerebbe irrimediabilmente il vosto appearechio.

Pentolame

■ Quali sono i recipienti più idonei?

I recipienti idonei devono riportare sul fondo il symbolo Induction.

Le pentole adatte sono :

  • RECIPIENT IN ACCIAIO SMALTATO CON O SENZA RIVESTIMENTO ANTIADERENTE:

pentola, friggitrice, padella, griglia per carne.

  • RECIPIENT IN GHISA.

Per non rischiare di rigare la superficie in vetro del vostro piano di cottura, scegliete un recipiente con un fondo smaltato oppure evitate di farlo scivolare.

  • RECIPIENTI IN ACCIAIO INOSSIDABILE IDONEI PER LA COTTURA AD INDUZIONE.

La maggior parte dei recipienti in acciaio inossidabile è adatta alla cottura ad induzione (casseruole, pentola, padella, friggitrice).

  • RECIPIENTI IN ALLUMINIO DOTATI DI FONDO SPECIALE.

SCEGLIETE DEGLI ARTICOLI A FONDO SPESSO CHE ASSICURINO UNA COTTURA PIU OMOGENEA (IL CALORE SI DISTRIBUTUSCE MEGLIO).

  • NOTA: POSSONO ANDAR BENE ANCHE QUEI RECIPIENTI IL CUI FONDO NON É PERFETTAMENTE PIATTO; QUESTO A CONDIZIONE CHE ESSO NON SIA TROPPPO DEFORMATO.

■ Quali sono i materiali incompatibili?

I RECIPIENTI IN VETRO, IN CERAMICA OPPURE IN TERRACOTTA, IN ALLUMINIO SENZA FONDO SPECIALE OPPURE IN RAME E, ANCORA, ALCUNI RECIPIENTI IN ACCIAIO INOSSIDABLE NON MAGNETICO.

Il test "recipiente"

Grazie alla sua avanzata technologia, il vostro piano di cottura ad induzione è in grado di riconoscere la maggior parte dei recipienti.

Posate il vostro recipiente su una zona di riscaldamento in potenza 4, se il display restera fisso, il vostro recipiente è compatible, se"Ince ne inizIERA a lampeggiare ciò significata che il recipiente non è utilizzabile per la cottura ad induzione.

Poteteancheutilizzarela calamita,sequestaaderisceal fondo della pentola,il myistro recipienté ècertamentecompatible.

Pulizia

TIPO DI MACCHIE

Leggere

Accumulo di macchie ricotte

Aloni e traccé di calcare

Incrostazioni a seguito di traboccamenti di zuccheri, alluminio oppure plastica fusa

COME PROCEDURE

Bagnare bene la zona da pulire con acqua calda, poi asciugare.

Bagnare bene la zona da pulire con acqua calda, utilizzare un raschietto speciale per vetro per sgrossare, finire con la parte ruvida di una spugna, poi asciugare.

Applicare dell'aceto bianco caldo sulla macchia, lasciar agire, asciugare con uno straccio morbido.
- Oppure utilizzato un prodotto reperibile in commercio.

Utilizzare un raschiettospeciale per vetro pertogliere i residui.
- Oppure applicare sulla superficie un prodotto speciale per vetroceramica, preferibilmente con un contento di siliconi (effetto protettivo).

ACCESSORI DA UTILIZZARE

Spugne sanitarie

Spugne sanitarie Raschietto

Pasta speciale per vetroceramica*

Prodotto speciale per vetroceramica.

Avete dei dubbi riguardo al buon funzionamento del vostro piano di cottura......

... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... In agli caso, verificate i seguenti punti.

COSTATATE CHE......

Alcuni minuti"After spento il piano di cottura la ventilazione continua a funzionare.

La superficie del piano di cottura continua ad essere tiepida (anche quando il piano è spento).

Il piano di cottura emette un leggero "clic clac".

Una volta avviato, l'impliano subisce un'interruzione di corrente.

Una volta avviato, funzione solo un lato del vostro piano di cottura.

All'avviamento, appare una visualizzazione luminosa.

Il piano di cottura non funzione. Le spie poste sulla tastiera non si illuminano.

Durante l'utilizzo, il piano di cottura ha smesso di funzionare ed emette un "bip" discontinuo.

Il timer visualizza il messaggio F7

Il piano di cottura non funzione, il timer visualizza un'alto messaggio.

Dopo aver avvatio un'area di riscaldamento, le spie della tastiera continuano a lampegliare.

LE POSSIBILI CAUSE

Raffreddamento dell'elettronica.

Elettronica molto tensione come tutti gli altri apparecchi elettronici (televisione, trasformatore....).

Viene emesso alla distribuzione di potenza tra le due piastre ad induzione.

Il collegamento del piano di cottura è difettioso.

Il collegamento del piano di cottura è difettoso.

Funzionamento normale.

L'apparecchio non è alimentato. L'alimentazione oppure il collegamento è difettoso.

  • Il tempo impostato sul timer e trascorso.
  • Si è verificato un traboccamento oppure un oggetto ostruisce la tastiera di commando.

I circuiti elettronici si sono riscaldi.

Il circuito elettronico non funziona bene.

Il recipiente impiegato non è idoneo alla cottura ad induzione oppure ha un diametro inferiore a 12 cm.

CHE COSA BISOGNA FARE?

Enormale.

Enormale.

Vedere principio dell'induzione.

Verificare il vosto allacciamento oppure la conformità del collegamento.

NIENTE: vedere capitolo note di allacciamento.

Esaminare attentamente i fusibili e l'interruttore.

Premere un qualsiastasteo ed ilbip si interrompe. PulireoppuretogliereIoggettoefare riparitracottura.

Vedere incasso piano di cottura.

Rivolgersi al Servizio Post-Vendita.

Vedere pentolame.

Per l'installatore

Precauzioni

Protezione contro i riscaldamenti tipo Y secondo CEI 335-2-6

Rispettare scrupolosamente i punti seguenti:

  • Le pareti al di sopra del piano di lavoro e nelle vicinanze del piano di cottura devono resistere al calore.
  • I rivestimenti a stratiosi come la colla che li fissa, devono resistere al calore per evitare qualsiasi deterioramento.
  • Lo spazio d'aria posito molto e nella parte posteriore del piano di cottura consente di migliorare l'affidabilità garantendo il suo raffreddamento in tutte le configurazioni di incasso.
  • Il piano di cottura non deve essere installato al di sopra di una lavatrice, frigorifero, congelatore.

Incasso del piano di cottura nel piano di lavoro

BRANDT BPI436X - Incasso del piano di cottura nel piano di lavoro - 1

Protezione dei tagli:

I laminati impiegati per la preparazione dei piani di lavoro si gonfiano abbastanza rapidamente a fatto con l'umidità.

Applicare sul bordo del taglio una vernice o una colla speciale per proteggerla dalle condense oppure dall'acqua di condensa che potrebbero crearsi sotto al piano di lavoro.

Scelta della vostra installatione

  • sopruna un mobile con porta o con cassetto
  • sopruna un fornò di un'alto marchio
  • SOPRA una lavastoviglie

La piastra non deve essere installata sopra una lavatrice, un frigorifero oppure un congelatore.

Sopra un mobile con porta o con cassetto

BRANDT BPI436X - Sopra un mobile con porta o con cassetto - 1

Nessuna costrizione particolare

Es. soprà un mobile con porta

Sopra unorno di un'alto marchio

BRANDT BPI436X - Sopra unorno di un'alto marchio - 1

Dovete imperativamente installare un kit di isolamento tra ilorno e la piastra (disponibile presso il servizio post-vendita del vostro rivenditore).

Questa configurazione limite l'installazione del forno in posizione bassa nel mobile.

Sopra una lavastoviglie

BRANDT BPI436X - Sopra una lavastoviglie - 1

L'installazione della vostra piatra ad induzione è possibile sopra un lavastoviglie a patto che vengano rispectate le precauzioni elementari seguenti:

-L'altezza del vostro piano di lavoro devesse superiore o uguala a 90 cm.

  • Dovete ricoprire la parte superiore del vostro lavastoviglie con una lastra d'isolamento per evitare che le particelle che provengono dall'isolante termico del lavastoviglie, non siano aspirate dai ventilatori della piastra. Questa lastra è allegata alla vostra piastra.

  • Dovete assicurare un'entrata di aria fresca minima, perché il ventilatore della vostra piatra possa raffreddare correttamente i componenti elettronici che si trovano dentro.

Vi chiediamo di effettuare a tale scopo un taglio di 40~cm^2 dietro uno dei lati della nicchia d'incastro.

■ Allacciamento elettrico

Questi piani di cottura vengono forniti con un cavo di alimentazione tipo H05 VVF (sezionale 1,5 mm2) a 3/5 vie (di cui 1 per la terra: giallo/verde) e devono essere collegati alla rete tramite una presa di corrente conforme alla pubblicazione CE183 oppure tramite un dispositivo di interruzione omnipolare avente una distance di aperture dei contatti sui ad almeno 3 mm. Nel caso in cui detto cordone di alimentazione fosse danneggiato, o se si desiderasse camiarlo, il tutto dovrè essere effettuato soltanto dal Servizio Post-Vendita dato che è necessario impiegare degli utensili specifici.

- 230 V monofase

Collegare i 3 fili dell'impianto rispettandone i Collegare i 4 fili dell'impianto rispettandone i colori. colori.

BRANDT BPI436X - - 230 V monofase - 1

Il fusibile del vostro impianto deve essere di 16 ampere

Osservazioni - Alla messa in tensione del vostro piano di cottura, oppure dopo una interruzione di corrente prolungata, appeare sulla tastiera di commando una codifica luminosa. Essa sparisce automaticamente nel giro di 30 secondi circa, oppure quando si preme un qualsiasi tasting della tastiera. Questa visualizzazione è normale ed eventualmente è riservata al vostro Servizio Post-Vendita.

Al momento del collegamento 400V - trifase, in caso di un malfunzionamento del vostro piano di cottura verificate che il neutro sia ben collegato. Dette precauzioni sono alttrettanto valide per tutti gli altri apparecchi elettronici in vostro possesso.

Caratteristiche tecniche del piano di cottura PI436X

Tensionedi funzionamento 230V\~50Hz

Potenza elettrica totale assorbita 3000 W

Dimensioni del taglio nel mobile. 560 mm Profondità 490 mm

Ingombro massimo除去il piano di lavoro 65,3mm

Dimensioni (lunghezza massima) sotto il piano di lavoro ....Larghezza 555 mm Profondità 488 mm

Dimensioni (lunghezza massima) al di sopra del piano di lavoro ...Larghezza 576 mm Profondità 509 mm Massa 14,5 Kg

Costruttore N. 214

9962 1863 -09/01

BRANDT BPI436X - Caratteristiche tecniche del piano di cottura PI436X - 1

230 V 50Hz 3000W

COSTRUTTORE 214

Tipo PI436X

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRANDT

Modèle : BPI436X

Catégorie : Plaque de cuisson