CA2402 - Recepteur Lab Gruppen - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CA2402 Lab Gruppen au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Récepteur |
| Puissance de sortie | 2400 W |
| Impédance | 4 ohms |
| Connectivité | Entrées XLR, sorties Speakon |
| Fréquence de réponse | 20 Hz - 20 kHz |
| Utilisation recommandée | Applications de sonorisation professionnelle |
| Dimensions | Rack 2U |
| Peso | 10 kg |
| Système de refroidissement | Refroidissement actif |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions et nettoyage des ventilateurs |
| Sécurité | Protection contre les courts-circuits et la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CA2402 Lab Gruppen
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CA2402 - Lab Gruppen et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CA2402 de la marque Lab Gruppen.
MODE D'EMPLOI CA2402 Lab Gruppen
Klimazonen bis 45° C einsetzbar. Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2023 Alle Rechte vorbehalten. Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter community.musictribe.com/pages/support#warranty. Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique susante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié. Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques. Attention Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laissertoute réparation à un professionnel qualié. Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple). Attention Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pouréviter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être eectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur diérente. Leplus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour eectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs, despieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil
dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.
17. Mise au rebut appropriée de
ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la directive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel
qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des
bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque
vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropical
ou modéré avec des températures de 45°C maximum. Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2023 Tous droits réservés. Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet community.musictribe.com/pages/support#warranty. Consignes de sécurité
- Connecteur(s) d’entrée Euroblock
- Connecteur de sortie Euroblock
- Plaque de couplage (x2) avec les vis nécessaires
- Support plat arrière
- Equerre arrière avec vis à épaulement
- Câble d’alimentation avec fiche secteur correspondant à la version du pays spécifié
- Guide de démarrage rapide (ce document) Montage en rack Les amplificateurs de la série CA sont livrés avec des pieds en caoutchouc qui permettent de placer les amplis sur une surface dégagée sans installation supplémentaire. Cependant, le matériel de montage en rack en option est également fourni, permettant à plusieurs modèles d’être logés et protégés à l’intérieur d’un boîtier. Suivez ces étapes pour fixer le matériel de montage. Une paire d’unités CA peut être montée côte à côte pour occuper un seul espace de rack. Fixez la plaque de couplage au dessous de 2 unités CA à l’aide des vis fournies. Fixez les équerres avant de chaque côté d’une paire d’unités CA qui ont été couplées. Alternativement, une seule unité CA peut être installée dans un rack 19" à l’aide de l’équerre longue, ou dans un demi-rack 19" à l’aide des équerres courtes. Fixez les équerres en dévissant les vis avant côté châssis et fixez à nouveau avec les équerres. Si votre rack est équipé de rails arrière, fixez les supports plats arrière en réutilisant les vis du châssis. Montez les unités CA dans le rack en fixant 4 vis de rack à travers les équerres avant et les rails de rack. Maintenez l’un des supports angulaires arrière contre les rails arrière du rack afin qu’il s’aligne à côté du support plat arrière. Ne le fixez pas encore aux rails arrière. Insérez la vis à épaulement fournie dans la fente du support plat arrière et dans l’un des trous filetés du support d’angle arrière. La vis doit permettre à l’équerre arrière de glisser vers l’avant et vers l’arrière dans la fente de l’équerre plate. Répétez le processus pour l’autre équerre arrière. Montez les équerres arrière sur les rails arrière du rack à l’aide de 4 vis de rack standard. Serrez la vis à épaulement si nécessaire. La vis de rack standard est M4 x 8 mm. Les amplificateurs de la série CA sont refroidis par convection et utilisent principalement la surface supérieure pour dissiper la chaleur. Pour les applications exigeantes, il est recommandé de disposer d’un espace suffisant (1 RU) au-dessus de l’amplificateur pour réduire le risque de limitation due à une surchauffe. Montage sur table/mural Connectez une paire de plaques de couplage de chaque côté d’un amplificateur de la série CA, puis montez des vis dans les trous restants des plaques pour fixer l’unité à un mur ou à une table. Connexions Pour les connexions d’entrée symétriques, utilisez un câble à 3 pôles (chaud, froid, terre) câblé à un connecteur Euroblock. Alternativement, des câbles RCA peuvent être connectés pour les sources stéréo asymétriques, mais les entrées RCA et Euroblock ne doivent pas être utilisées ensemble sur la même entrée. Notez que les signaux RCA stéréo seront sommés en mono. Pour les signaux de sortie, connectez un connecteur Euroblock à 4 pôles (2 pôles pour CA601/1201/2401) au connecteur de sortie principal. Ne raccordez AUCUNE borne à la terre. Ne connectez PAS les bornes froides (-) ensemble pour les retours communs. Assurez-vous de régler les commutateurs de configuration dans la bonne position pour correspondre à votre utilisation prévue. Un fil de haut-parleur de 14-18 AWG (0,8 à 2,5 mm) est recommandé pour les connexions jusqu’à 50 pieds. Configuration Les 2 premiers commutateurs DIP de configuration permettent de configurer la sortie pour un fonctionnement en 100 V, 70 V, 8 Ω ou 4 Ω. Utilisez toujours la configuration correcte pour les haut-parleurs pilotés ! Le mode de fonctionnement configure à la fois la tension maximale de la sortie et le gain à travers l’appareil. Le réglage 8 Ω doit être utilisé pour une paire d’enceintes 16 Ω ou une seule enceinte 8 Ω. Le réglage 4 Ω doit être utilisé pour 4 x 16 Ω, 2 x 8 Ω ou un seul haut-parleur de 4 Ω. Utilisez le réglage 70 ou 100 V pour les systèmes de haut- parleurs à haute impédance à tension constante. Assurez-vous que la somme de la puissance prélevée sur les haut-parleurs plus la marge ne dépasse pas la puissance nominale maximale de l’amplificateur. Le 3e commutateur DIP engage un filtre passe-haut à 80 Hz, qui doit être utilisé sur tous les systèmes à tension constante pour éviter la saturation sur les haut- parleurs activés par transformateur, mais peut également être utilisé pour aider à maintenir un son clair à partir de petits haut-parleurs ou d’un son lourd. Télécommande RJ-45 Pin Color(T568B)Remote(1 channel productsRemoteA + B Remote B
White/ Green N/A Volume Control Channel B N/A 8 Brown Ground Ground Ground Prise RJ45 pour connecter une commande de volume à distance en option par canal. Utilisez un câble standard pour connecter l’accessoire CRC-V. Ou connectez un potentiomètre personnalisé avec les informations de brochage. Une longueur de câble supérieure à 305 m (1000 pieds) n’est pas recommandée. Signal de réveil Si les amplis sont sous tension, mais ne reçoivent aucun signal d’entrée (en dessous du niveau de signal actuel) pendant 20 minutes, le système entrera en mode veille pour économiser de l’énergie. Dès qu’un signal est détecté sur n’importe quelle entrée, l’appareil quitte le mode veille et reprend son fonctionnement normal.standby mode and resume normal function.24 CA Series Quick Start Guide 25 CA Series Erste Schritte [Die Bilder finden Sie auf den Seiten 20-21] CA Series Primeiros Passos [Por favor, veja as páginas 20-21 para as Imagens] Willkommen bei der Schnellstartanleitung der CA-Serie und vielen Dank, dass Sie sich für einen dieser Verstärker entschieden haben. Das folgende Zubehör sollte Ihrem Produkt beiliegen:
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas
de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site musictribe.com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.
Notice Facile