Axing AVM 300 - Commutateur

AVM 300 - Commutateur Axing - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVM 300 Axing au format PDF.

📄 4 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Axing AVM 300 - page 1
Caractéristiques Techniques Commutateur AVM 300, compatible avec les signaux numériques et analogiques, supporte plusieurs formats de transmission.
Utilisation Idéal pour la distribution de signaux audio et vidéo dans des installations domestiques ou professionnelles.
Maintenance et Réparation Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les ports pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique lors de l'installation et de l'utilisation.
Informations Générales Produit conçu pour une utilisation durable, avec une garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - AVM 300 Axing

Comment réinitialiser le commutateur Axing AVM 300 ?
Pour réinitialiser le commutateur, éteignez-le, puis appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes tout en le rallumant.
Pourquoi mon commutateur Axing AVM 300 ne détecte-t-il pas les signaux ?
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés et que les sources de signal sont allumées. Assurez-vous également que le commutateur est alimenté.
Quels types de câbles sont compatibles avec le Axing AVM 300 ?
Le Axing AVM 300 est compatible avec des câbles coaxiaux de type F, souvent utilisés pour la télévision et les systèmes de satellite.
Comment savoir si le Axing AVM 300 est en panne ?
Vérifiez si les voyants lumineux du commutateur s'allument. Si aucun voyant ne s'allume et que vous avez vérifié l'alimentation, le commutateur pourrait être défectueux.
Peut-on utiliser le Axing AVM 300 avec des résolutions 4K ?
Oui, le Axing AVM 300 prend en charge les résolutions jusqu'à 4K, à condition que les sources et les câbles soient également compatibles.
Comment installer le Axing AVM 300 ?
Connectez les câbles d'entrée à vos sources de signal et les câbles de sortie à vos appareils de réception, puis alimentez le commutateur.
Le Axing AVM 300 est-il compatible avec les systèmes de télévision par câble ?
Oui, le Axing AVM 300 est compatible avec les systèmes de télévision par câble ainsi que les antennes et les décodeurs.
Comment résoudre un problème de perte de signal sur le Axing AVM 300 ?
Vérifiez d'abord les connexions de câble, puis essayez de changer les ports d'entrée ou de sortie pour identifier si le problème persiste.

Questions des utilisateurs sur AVM 300 Axing

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVM 300 - Axing et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVM 300 de la marque Axing.

MODE D'EMPLOI AVM 300 Axing

Niveau d’entrée audio 1 V

  • L'installation de l'appareil et les réparations sur ce dernier doivent être effectuées exclusivement par un spécialiste dans le respect des directives VDE. Aucune responsabilité ne sera assumée en casd'installation et de mise en service incorrectes.
  • Avant d'ouvrir l'appareil, retirer la fiche de secteur ou couper l'alimentation en courant, sinon, il y a danger de mort. Cela s'applique également lorsque vous nettoyez l'appareil ou effectuez des travauxsur les raccordements.
  • Utilisez uniquement le bloc d‘alimentation enfichable contenu dans le volume de livraison ! Ne remplacez jamais des pièces et n’effectuez aucune modification sur le bloc d’alimentation enfichable.Sinon, il y a un risque de mort dont nous déclinons toute responsabilité.
  • Dans la mesure où il existe un fusible interchangeable, la prise de secteur doit être retirée avant de remplacer le fusible. Ne remplacer les fusibles défectueux que par des fusibles conformes auxnormes et ayant la même valeur nominale.
  • L'appareil ne doit être utilisé que dans des locaux secs. L'utilisation dans des locaux humides ou à l'extérieur présente un risque de courts-circuits (attention : risque d'incendie) ou d'électrocution(attention : danger de mort)
  • Prévoyez un lieu de montage ou d'implantation permettant, en cas de situations de danger, d'atteindre facilement la fiche de secteur afin de pouvoir la débrancher de la prise de courant.Choisissez un lieu de montage ou d'implantation de telle sorte que des enfants ne puissent pas joueravec l'appareil et ses raccordements sans surveillance. Le lieu de montage ou d'implantation doitpermettre une pose sûre de tous les câbles raccordés. Les câbles d'alimentation électrique et câblesd'alimentation ne doivent pas être endommagés ou écrasés par des objets de toute nature qu'ilssoient.
  • Choisissez un lieu de montage ou d'implantation sur lequel des liquides ou objets ne pourront en aucun cas atteindre l'appareil (par ex. eau condensée, fuite provenant du toit, eau d'arrosage, etc.).
  • N'exposez jamais l'appareil au rayonnement direct du soleil et évitez qu'il se trouve à proximité de sources de chaleur (par ex. radiateurs, autres appareils électriques, cheminée, etc.). Veillezimpérativement à ce que les appareils équipés de refroidisseurs ou ayant des fentes d'aération nesoient en aucun cas recouverts ou obstrués. Par ailleurs, veillez à assurer une circulation d'airappropriée et suffisante autour de l'appareil. Vous pourrez ainsi éviter des endommagementséventuels de l'appareil ainsi que le risque d'incendie causé par une surchauffe. Veillezimpérativement à ce que les câbles ne soient pas à proximité de sources de chaleur (par ex.radiateurs, autres appareils électriques, cheminée, etc.). Veiligheidsaanwijzingen:
  • Kies een plaats van montage of opstelling waar in geen geval vloeistoffen of voorwerpen in het apparaat kunnen terechtkomen (bijv. condenswater, lekken in het dak, gietwater).· Stel het apparaat nooit bloot aan directe zonnestraling en vermijd de directe nabijheid vanwarmtebronnen (bijv. radiatoren, ander elektrische apparaten, schoorsteen etc.). Bij apparaten, diekoelplaten of ventilatiegleuven hebben, moet er daarom beslist op worden gelet, dat deze in geengeval afgedekt of dichtgebouwd worden. Zorg bovendien voor een ruim bemeten luchtcirculatie omhet apparaat. Daarmee vermijdt u mogelijke beschadigingen aan het apparaat en brandgevaar dooroververhitting. Let er beslist op dat kabels niet in de nabijheid van warmtebronnen (bijv. radiatoren,andere elektrische apparaten, schoorsteen etc.) komen. Réglages Appuyer sur l'interrupteur POWER pour mettre l'AVM 3-00 en marche. Après la mise en marche de l'AVM 3-00, le canal A et le canal de sortie réglé pour canal A sont indiqués sur l'affichage. Réglage du canal Après avoir appuyer la touche SET, l'affichage commence à clignoter. Utiliser les touches et + pour choisir les canaux 21 à 69. Appuyer de nouveau sur la touche SET pour enregistrer le canal de sortie sélectionné*. Appuyer une fois sur la touche + pour passer au canal B. Ensuite, le canal de sortie pour canal B peut être sélectionné. Remarque : Une distance d'au moins deux canaux est automatiquement choisie entre les canaux de sortie A et B. Réglage du mode de télédiffusion Appuyer deux fois sur la touche + et la mode de télédiffusion réglé est affiché. Affichage Mode de télédiffusion P b PAL B/G
  • après quelques secondes, l'affichage arrête de clignoter, mais le canal ainsi que le mode detélédiffusion sont toutefois enregistrés.* na enkele seconden houdt de display op te knipperen, ook dan wordt het kanaal resp. de tv-normopgeslagen. Transmission du signal Signaaltoevoer commutateur POWERPOWER-schakelaar
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Axing

Modèle : AVM 300

Catégorie : Commutateur