CG217 - Machine à café Saivod - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CG217 Saivod au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Saivod CG217 - page 31
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Caractéristiques techniques Machine à café Saivod CG217, capacité de 1,5 litre, puissance de 1000 watts, pression de 15 bars.
Type de café Café moulu et dosettes compatibles.
Fonctionnalités Fonction arrêt automatique, réservoir d'eau amovible, système anti-goutte.
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif, indicateur de niveau d'eau.
Maintenance Nettoyage régulier recommandé, détartrage tous les 3 mois.
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants.
Informations générales Dimensions compactes, poids léger, design moderne.

FOIRE AUX QUESTIONS - CG217 Saivod

Comment faire fonctionner la machine à café Saivod CG217 pour la première fois ?
Avant d'utiliser la machine pour la première fois, rincez le réservoir d'eau et le porte-filtre. Remplissez le réservoir d'eau fraîche et insérez un filtre dans le porte-filtre. Ajoutez du café moulu et appuyez sur le bouton de démarrage.
Pourquoi ma machine à café Saivod CG217 ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est rempli et bien en place.
Comment nettoyer ma machine à café Saivod CG217 ?
Pour nettoyer la machine, débranchez-la et laissez-la refroidir. Enlevez le porte-filtre et le réservoir d'eau, puis lavez-les à l'eau chaude. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide. Ne plongez jamais la machine dans l'eau.
Que faire si le café est trop faible ou trop fort ?
Ajustez la quantité de café moulu que vous utilisez. Pour un café plus fort, augmentez la quantité de café, et pour un café plus léger, réduisez-la. Vous pouvez également essayer différents types de café.
La machine à café Saivod CG217 fuit. Que dois-je faire ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est correctement installé et qu'il n'est pas fissuré. Assurez-vous également que le porte-filtre est bien en place. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment détartrer ma machine à café Saivod CG217 ?
Pour détartrer la machine, mélangez une solution de vinaigre blanc et d'eau dans le réservoir. Faites fonctionner la machine sans café, puis rincez plusieurs fois avec de l'eau claire pour éliminer tout résidu.
Est-ce que je peux utiliser du café moulu préemballé dans ma Saivod CG217 ?
Oui, vous pouvez utiliser du café moulu préemballé. Assurez-vous simplement qu'il est compatible avec le format du filtre de votre machine.
Quel type de filtre dois-je utiliser avec la machine à café Saivod CG217 ?
Utilisez des filtres en papier de taille appropriée pour votre porte-filtre. Vérifiez le manuel d'utilisation pour connaître les dimensions exactes.
La machine à café Saivod CG217 fait du bruit pendant le fonctionnement. Est-ce normal ?
Un certain bruit est normal lors du fonctionnement de la machine, notamment pendant le processus d'infusion. Si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez le manuel pour d'éventuels problèmes techniques.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CG217 - Saivod et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CG217 de la marque Saivod.

MODE D'EMPLOI CG217 Saivod

Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement.

CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, s’ils sont surveillés, s’ils ont reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute sé- curité et s’ils ont conscience des dangers encourus.
  • Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être ef- fectués par des enfants, sauf s’ils ont 8 ans ou plus et s’ils sont surveillés.
  • Tenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Les appareils peuvent être utilisés par des per- sonnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expéri- ence et de connaissances, si elles sont surveillées, si elles ont reçu les instructions sur l’utilisation de l’ap- pareil en toute sécurité et si elles ont conscience des dangers encourus.
  • Cet appareil est destiné à être utilisé : – Dans les magasins et dans d’autres environnements professionnels analogues; – Dans les fermes; – Par les clients des hôtels, motels et autres envi- ronnements à caractère résidentiel; – Dans les environnements de type chambres d’hôtes.
  • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après ven- te ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.32 .• Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique cor- respond à celui du secteur. “Éviter tout déversement sur le connecteur.” “Comment nettoyer la surface en contact avec les aliments: “S’assurer que l’appareil est débranché avant le net- toyage. “Laisser l’appareil refroidir complètement. “Ne pas utiliser de détergents abrasifs, de solvants organiques ou de produits chimiques agressifs.” “Blessure potentielle due à une mauvaise utilisation.” “La surface de l’élément chauant peut être soumise à de la chaleur résiduelle après utilisation.” “L’appareil ne doit pas être immergé pendant le net- toyage.” “ATTENTION : Ne jamais remplir la cafetière au-des- sus du niveau maximum d’utilisation puisque le café ou d’autres liquides (par ex. le lait) peuvent déborder pendant le chauage.”
  • Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une fiche de terre et supportant au moins 10 ampères.
  • La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant.
  • Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, trans- porter ou débrancher l’appareil.
  • Ne pas enrouler le câble électrique de connexion autour de l’appareil.
  • Éviter que le câble électrique de connexion ne seFR

coince ou ne s’emmêle.

  • Ne pas laisser le cordon de connexion entrer en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil.
  • Vérifier l’état du câble électrique de connexion. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le ris- que de choc électrique.
  • Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées.
  • Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.
  • Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se rompt, débrancher immédiatement l’appareil du sec- teur pour éviter tout choc électrique.
  • Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a des signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
  • Ne pas placer l’appareil sur des surfaces chaudes, plaques de cuisson, cuisinières à gaz, fours ou simi- laires.
  • L’appareil doit être utilisé et placé sur une surface plane et stable.
  • Cet appareil n’est pas adéquat pour un usage à l’ex- térieur.
  • Le câble d’alimentation doit être examiné régulière- ment à la recherche de signes de dommages, et s’il est endommagé, l’appareil ne doit pas être utilisé.
  • Les personnes insensibles à la chaleur doivent éviter d’utiliser cet appareil (puisque celui-ci présente des surfaces chauantes).
  • Éviter de toucher les parties chauantes de l’appa- reil, vous pourriez gravement vous brûler. UTILISATION ET ENTRETIEN :
  • Avant chaque utilisation, dérouler complètement le34 câble d’alimentation de l’appareil.
  • Ne pas utiliser l’appareil si son ou ses filtre(s) ne sont pas installés correctement.
  • Ne jamais mettre en marche l’appareil sans eau.
  • Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
  • Ne pas faire bouger l’appareil durant son fonctionne- ment
  • Respecter les niveaux MAXIMUM ET MINIMUM. (E)
  • Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors d’usage et avant de procéder à toute opération de nettoyage.
  • Débrancher l’appareil du réseau électrique, avant de remplir le réservoir d’eau.
  • Conserver cet appareil hors de la portée des en- fants ou des personnes avec capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d’expérience et de connaissances
  • Ne pas ranger l’appareil s’il est encore chaud.
  • N’utiliser l’appareil qu’avec de l’eau.
  • Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Ceci permettra également de réduire sa consommation d’énergie et de prolonger sa durée de vie.
  • AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser l’appareil si le verre est brisé ou cassé.FR
  • Débrancher l’appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer.
  • Nettoyer l’appareil avec un chion humide im- prégné de quelques gouttes de détergent et le laiss- er sécher.
  • Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH ac- ide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
  • Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface peut se dégrader et aecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et le rendre dangereux.
  • Pour nettoyer le filtre permanent, le vider et le rinc- er à l’eau courante.
  • Les pièces ci-dessous peuvent se laver à l’eau chau- de savonneuse ou au lave-vaisselle (en mode déli- cat) : - Pichet.
  • Avant son montage et stockage, veiller à bien séch- er toutes les pièces. TRAITEMENT DES INCRUSTATIONS DE TARTRE :
  • Pour un parfait fonctionnement de l’appareil, celui- ci doit être libre de toute incrustation de calcaire ou magnésium résultant de l’utilisation d’eau trop dure.
  • Pour cela, il vous faudra utiliser un produit anti cal- caire adapté à cet appareil.36FR

DESCRIPTION A Couvercle B Entonnoir porte-filtres C Filtre permanent D Réservoir d’eau E Niveau d’eau F Pichet G Plaque chauante H Bouton “ “(Marche/Arrêt) I Cuillère doseuse J Cordon d’alimentation

  • Assurez-vous que vous avez retiré tout le matériel d’emballage du produit.
  • Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il est conseillé de le faire fonctionner uni- quement avec de l’eau. REMPLISSAGE D’EAU:
  • Il est indispensable de remplir d’eau le réservoir avant de mettre en marche l’appareil.
  • Ouvrir le couvercle (A).
  • Remplir le réservoir (D) d’eau froide.
  • Remplir le récipient en respectant le niveau MAX et MIN (E) en fonction du nombre de tasses à préparer désiré.
  • Fermer le couvercle (A). REMPLISSAGE DE CAFÉ:
  • Ouvrir le couvercle (A)
  • Retirer le filtre permanent (C) du porte-filtres (B).
  • Remplir de café moulu le filtre extractible (C) (il faut mettre 6-7g de café moulu par tasse de café à préparer).
  • Vérifier que le filtre amovible soit correctement placé dans le porte-filtre.
  • Il est possible d’utiliser la cuillère de mesure (I). UTILISATION :

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  • Afin d’assurer un excellent café dès la première tasse, il est recommandé de rincer la ma- chine à l’eau chaude comme indiqué ci-dessous :38
  • Verser 1,2 l d’eau dans le réservoir (D).
  • Placer le filtre permanent (C) dans l’entonnoir (B), vide, sans café et fermer le couvercle (A) de la cafetière.
  • Placer le pichet (F) sur la plaque de chauage (G).
  • Brancher la machine.
  • Appuyer sur le bouton “ “. Le voyant rouge s’allumera.
  • L’eau commencera à couler en quelques secondes
  • Lorsque l’eau cessera de couler, vider le pichet, nettoyer le filtre permanent (C) et l’enton- noir porte-filtres (B).
  • La machine est prête à faire du café.
  • Pour arrêter la machine, appuyer sur le bouton “ “ et la machine s’arrêtera.
  • Remplir le réservoir (D) avec de l’eau froide jusqu’à l’achage de l’indication Comparti- ment d’eau rempli.
  • Ajouter le café moulu comme indiqué à la section Remplissage café.
  • Placer le pichet (F) sur la plaque de chauage.
  • Brancher la machine..
  • Appuyer sur le bouton “ “. Le voyant rouge s’allume.
  • Le café commencera à couler en quelques secondes.
  • Le pichet (F) peut être retiré même si le café est encore en préparation. Le système an- ti-goutte empêche le café de déborder lorsque le pot n’est pas sur la plaque. Cependant, si le pichet est retiré de la plaque pendant plus de 30 secondes, avant que toute l’eau ne soit passés à travers le filtre, alors un débordement est possible.
  • Une fois le café préparé, la machine peut être éteinte.
  • Pour arrêter la machine, appuyer sur le bouton “ “ et la machine s’arrêtera.
  • Dans le cas contraire, la cafetière s’éteindra automatiquement 40 minutes plus tard.
  • AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la cafetière sans surveillance durant la préparation du café. APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL :
  • Il est possible d’éteindre la machine en appuyant sur le bouton “ “ ou encore de tout simplement la laisser, elle s’éteindra automatique ment au bout de 40 minutes.
  • Débrancher l’appareil du secteur.

Lorsque vous devez éliminer ce produit, veuillez tenir compte de l’impact environne- mental et le transporter dans une installation de recyclage reconnue au lieu de l’élimi- ner avec vos déchets ménagers. Les pièces en plastique et en métal qui sont utilisées dans la construction de cet appareil peuvent être séparées pour être recyclées. Pour plus de détails, renseignez-vous auprès de votre centre de traitement des déchets. Chacun d’entre nous peut participer à la protection de l’environnement.40 Conformément aux termes et conditions stipulés dans la loi 1/2007, du 16 novembre, les ar- ticles durables sont garantis 2 ans. Les dommages et vices suivants sont exclus de la garantie : - Les dommages causés par une installation incorrecte (tension, pression du gaz ou de l’eau, raccordement à l’électricité ou à l’eau), ou par le non-respect des instructions lors de réin- stallations ou modifications. - Les défaillances dues à des impacts, chocs, ou chutes, à l’infiltration de liquide, à l’insertion de corps étranger ou à toute autre cause de force majeure. - Les dégâts causés par une utilisation anormale ou non domestique, notamment chez un coieur, dans des bars, restaurants, hôtels, etc. - Les manipulations réalisées par des services techniques non agréés par la marque. - La corrosion et/ou la rouille causées par l’usure normale de l’appareil ou accélérées par les conditions environnementales. - L’utilisation de matières premières non originales de la marque. Les éléments suivants sont également exclus de la garantie : - Les composants soumis à l’usure normale (ampoules, joints, isolants, tuyaux, conduites, etc.), à partir du sixième mois, sauf en cas de défaut de fabrication. - Les composants non électromécaniques, esthétiques, en plastique, en verre ou rabattables, les porte-savons, étagères, grilles, etc. - Les services de conservation, le nettoyage, le déblocage, le changement de direction des portes, l’extraction de corps étrangers, les obstructions, la recalibration ou l’ajustement, etc. - Les produits informatiques : élimination de virus, réparation de programmes suite à ce problème, réinstallation d’un disque dur ayant été eacé.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Saivod

Modèle : CG217

Catégorie : Machine à café