NEVADENT NZAOR 600 A2 - Brosse à dents électrique

NZAOR 600 A2 - Brosse à dents électrique NEVADENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NZAOR 600 A2 NEVADENT au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice NEVADENT NZAOR 600 A2 - page 17
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques techniques Modèle : NEVADENT NZAOR 600 A2
Type d'appareil Non catégorisé
Utilisation Conçu pour des applications spécifiques dans le domaine dentaire.
Maintenance Recommandations de nettoyage régulières et vérification des pièces.
Sécurité Utiliser conformément aux instructions du fabricant pour éviter les accidents.
Informations générales Vérifier la compatibilité avec d'autres équipements dentaires avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - NZAOR 600 A2 NEVADENT

Quel est le poids du NEVADENT NZAOR 600 A2 ?
Le poids du NEVADENT NZAOR 600 A2 est de 600 grammes.
Comment utiliser le NEVADENT NZAOR 600 A2 ?
Pour utiliser le NEVADENT NZAOR 600 A2, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de le connecter correctement et de respecter les réglages recommandés.
Que faire si le NEVADENT NZAOR 600 A2 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en débranchant l'alimentation pendant quelques minutes.
Comment nettoyer le NEVADENT NZAOR 600 A2 ?
Pour nettoyer le NEVADENT NZAOR 600 A2, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits abrasifs ou des solvants qui pourraient endommager l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le NEVADENT NZAOR 600 A2 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de NEVADENT ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier la compatibilité des pièces avant d'acheter.
Le NEVADENT NZAOR 600 A2 est-il garanti ?
Oui, le NEVADENT NZAOR 600 A2 est couvert par une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. Conservez votre preuve d'achat pour bénéficier de la garantie.
Que faire si j'ai un problème technique avec le NEVADENT NZAOR 600 A2 ?
Si vous rencontrez un problème technique, veuillez contacter le service client de NEVADENT. Ils pourront vous guider à travers le processus de dépannage.

Questions des utilisateurs sur NZAOR 600 A2 NEVADENT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Brosse à dents électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NZAOR 600 A2 - NEVADENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NZAOR 600 A2 de la marque NEVADENT.

MODE D'EMPLOI NZAOR 600 A2 NEVADENT

BROSSE À DENTS ÉLECTRIQUE

SANS FIL « ADVANCED »

14. Commander des embouts de brosse à dents ................................23

1. Aperçu de l'appareil

1 Tête de brossage 2 Poils de brosse indicateurs 3 Embout de brosse à dents (remplaçable) 4 Anneau de repère 5 Broche de la brosse à dents 6 DEL : s'allume en blanc après la mise en marche s'allume en rouge quand la pression est trop forte clignote en rouge lorsque la sécurité de transport est activée clignote 3x en rouge lors de la mise en marche/de l'arrêt de la sécurité de transport 7 Interrupteur Marche/Arrêt + mise en marche et arrêt de la sécurité de trans- port 8 Affichage de fonction (éclairé) : Clean Sensitive Massage 9 Voyant lumineux de chargement 10 Brosse à dents 11 Broche de la station de rechargement 12 Station de rechargement 13 Câble de raccordement au secteur et fiche secteur 14 Étui de voyage 15 Fermeture à pression __377265_2110_B6.book Seite 15 Mittwoch, 16. Februar 2022 6:57 0616

Merci beaucoup pour votre confiance ! Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle brosse à dents électrique. Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et vous familiariser avec l'ensemble de ses fonctionnalités :

  • Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utili- sation.
  • Respectez en priorité les consignes de sécurité !
  • L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
  • Conservez ce mode d'emploi.
  • Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvelle brosse à dents élec- trique ! Tous les noms de marques et de fabricants cités restent la propriété de leurs détenteurs. Leur utilisation sert uniquement à simplifier les situations exposées.

2. Utilisation conforme

La brosse à dents électrique est conçue uni- quement pour nettoyer les dents et assurer l'hygiène buccale d'humains. L'appareil est conçu pour un usage domes- tique. Cet appareil ne peut pas être utilisé à des fins professionnelles.

3. Consignes de sécurité

Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si né- cessaire dans le présent mode d'emploi : DANGER ! Risque élevé : le non- respect de l'avertissement peut pro- voquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non- respect de l'avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des bles- sures légères ou entraîner des dommages matériels. REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l'ap- pareil. __377265_2110_B6.book Seite 16 Mittwoch, 16. Februar 2022 6:57 0617

Instructions pour une utilisation en toute sécurité

Cet appareil ne peut être utilisé ni par des enfants ni par des per- sonnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales ré- duites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance que lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation sûre de l'appareil et ont compris les risques qui en résultent. Les en- fants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l’entretien normal de cet appareil, sauf sous surveillance.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

Le câble de raccordement au secteur de cet appareil ne peut pas être remplacé. En cas d'endommagement du câble, il faut mettre l'appareil à la déchèterie.

Rechargez la batterie uniquement avec l'accessoire (station de re- chargement) d'origine fourni.

Cet appareil contient une batterie qui ne peut pas être remplacée. DANGER pour les enfants ! ~ Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie. DANGER pour et provoqué par les animaux domestiques et d'élevage ! ~ Les appareils électriques peuvent pré- senter des dangers pour les animaux domestiques et d'élevage. De plus, ceux-ci peuvent endommager l'appa- reil. Maintenez par conséquent les ani- maux éloignés des appareils électriques. DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l'humidité ! ~ La brosse à dents, la station de rechar- gement, le câble de raccordement au secteur et la fiche secteur ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans un autre liquide.

Protégez l'appareil contre l'humidité, les gouttes et les projections d'eau : le non- respect de cette précaution risque de pro- voquer une décharge électrique. ~ N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. ~ Veillez à ce que le support situé sous l'appareil soit sec.

En cas de chute de la station de rechar- gement dans l'eau, débranchez immé- diatement la fiche secteur avant de sortir la station de rechargement.

La station de rechargement est raccordée à la tension de secteur, c'est pourquoi il ne faut pas l'utiliser dans la douche, la baignoire ou au-dessus d'un lavabo rempli d'eau. __377265_2110_B6.book Seite 17 Mittwoch, 16. Februar 2022 6:57 0618

Dans ce cas, n'utilisez plus la station de rechargement ou l'étui de voyage et faites-le vérifier par un atelier spécialisé. DANGER ! Risque d'électrocution ! ~ Le montage d’un disjoncteur différen- tiel à courant de défaut avec un courant de déclenchement nominal inférieur ou égal à 30 mA dans l’installation domes- tique offre une protection supplémen- taire. Adressez-vous pour cela à votre électri- cien installateur. ~ Ne mettez pas l'appareil en service si l'appareil, la station de rechargement ou le câble de raccordement au secteur présente des dommages visibles ou si l'appareil a subi une chute. ~ Raccordez la fiche secteur uniquement à une prise de courant conforme et faci- lement accessible, dont la tension cor- respond aux indications figurant sur la plaque signalétique. Après avoir bran- ché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible. ~ Chargez le manche de la brosse à dents uniquement avec la station de re- chargement fournie avec la brosse à dents. ~ Évitez toute détérioration du câble de raccordement au secteur par coince- ment ou écrasement ou par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes. ~ Pour couper complètement l'alimenta- tion secteur de la station de recharge- ment, débranchez la fiche secteur. ~ Pour débrancher la fiche secteur de la prise de courant, tirez toujours sur la fiche mâle, jamais sur le câble. ~ Débranchez la fiche secteur de la prise de courant, ... …lorsqu'une panne survient, …quand vous n'utilisez pas l'appareil, …avant de nettoyer l'appareil et …en cas d'orage. ~ Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effectuez aucune modification au ni- veau de l'appareil. Confiez les répara- tions uniquement à un atelier spécialisé ou au centre de service. ~ Si le câble d'alimentation est endom- magé, il doit être remplacé par le fabri- cant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. ~ Si vous utilisez une rallonge, cette der- nière doit être conforme aux exigences de sécurité en vigueur. DANGER ! Risque lié à la batterie ! ~ Protégez la batterie des dommages mé- caniques. DANGER ! Risque d'incendie ! ~ N'exposez pas l'appareil directement au soleil ou à la chaleur. La température ambiante ne doit pas être inférieure à 10 °C ni supérieure à 40 °C. ~ Rechargez la batterie uniquement avec les accessoires (station de rechargement) d'origine fournis. ~ Si de la solution électrolytique s'écoule de la batterie, évitez le contact avec les yeux, les muqueuses et la peau. Rincez immédiatement les zones concernées abondamment à l'eau claire et consul- tez un médecin. La solution électroly- tique peut provoquer des irritations. ~ L'appareil contient une batterie au lithium-ion. - La batterie ne peut pas être retirée ! - Cet appareil ne doit pas être ouvert ! - L'appareil doit être éliminé de ma- nière conforme avec sa batterie inté- grée. __377265_2110_B6.book Seite 18 Mittwoch, 16. Februar 2022 6:57 0619

ATTENTION ! ~ Lors des premiers jours d'utilisation d'une brosse à dents électrique, des sai- gnements des gencives peuvent surve- nir chez certaines personnes. Si les saignements perdurent, il faut consulter un dentiste. ~ Evitez d'exercer une pression excessive lors du brossage afin de ne pas blesser les gencives et de prolonger la durée de vie des brosses.

1 brosse à dents10 2 embouts de brosse à dents3 1 station de rechargement12 1étui de voyage14 1mode d'emploi

  • Enlevez tout le matériel d'emballage.
  • Vérifiez que l'appareil est en bon état.

5. Mise en place de la

station de rechargement DANGER ! Risque d'électrocu- tion en raison de l'humidité ! ~ La station de rechargement12 est rac- cordée à la tension de secteur, c'est pourquoi il ne faut pas l'utiliser dans la douche, la baignoire ou au-dessus d'un lavabo rempli d'eau.

  • Mettez la station de rechargement12 en place de telle manière qu'elle ne puisse pas tomber dans l'eau.

6. Recharger la batterie

  • Chargez complètement la batterie avant la première utilisation.
  • Le chargement complet de la batterie dure env. 16 heures.
  • Après utilisation, posez la brosse à dents10 sur la broche de la station de rechargement11. Vous disposez ainsi toujours de la pleine performance de la brosse à dents10. Le chargement régu- lier n'endommage pas la batterie.

1. Branchez la fiche secteur13 de la sta-

tion de rechargement12 dans une prise de courant appropriée. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible à tout moment.

2. Posez la brosse à dents10 éteinte sur

la broche de la station de recharge- ment11. Le voyant lumineux de char- gement9 clignote en blanc pendant toute la durée du chargement. Les seg- ments lumineux du voyant lumineux de chargement indiquent la progression du chargement. Quand la batterie est com- plètement rechargée, tous les segments du voyant lumineux de chargement9 commencent par s'allumer puis s'étei- gnent. Signaux de batterie : voyant lu- mineux de chargement

Brosse à dents10 sur la station de rechargement12 : - Tous les segments du voyant lumineux de chargement9 s'allument en blanc et s'éteignent : la batterie est complète- ment rechargée. - Un ou deux segments du voyant lumi- neux de chargement9 s'allument briè- vement en blanc : la batterie est en charge. __377265_2110_B6.book Seite 19 Mittwoch, 16. Februar 2022 6:57 0620

Brosse à dents10 en marche : - Le voyant lumineux de chargement9 clignote en rouge : la batterie est faible. Rechargez la batterie.

7. Embouts de brosse à

dents La brosse neuve est fournie avec 2 embouts de brosse à dents3. Les anneaux de repère4 de différentes cou- leurs vous permettront d'attribuer les em- bouts de brosse à dents3 aux différents membres de la famille.

  • Prenez un embout de brosse à dents3 et insérez-le sur la broche de la brosse à dents5.
  • Pour retirer l'embout de brosse à dents3, tirez-le avec précaution vers le haut.
  • l'utilisation de la brosse entraîne une dé- coloration lente des poils de brosse indi- cateurs2 situés sur la tête de brossage1. La décoloration indique le moment approprié pour remplacer l'em- bout de brosse à dents3. REMARQUE : il est recommandé de chan- ger les embouts de brosse à dents3 tous les 3 mois ou après des infections (voir « Commander des embouts de brosse à dents »).

ATTENTION : ~ Lors des premiers jours d'utilisation d'une brosse à dents électrique, des sai- gnements des gencives peuvent surve- nir chez certaines personnes. Si les saignements perdurent, il faut consulter un dentiste. ~ Si vous avez subi une intervention de chirurgie dentaire au cours des deux der- niers mois, demandez conseil à un den- tiste avant d'utiliser la brosse à dents. ~ Evitez d'exercer une pression excessive lors du brossage afin de ne pas blesser les gencives et de prolonger la durée de vie des brosses.

La brosse à dents10 dispose de 3 modes différents. Selon le mode désiré, appuyez plusieurs fois sur l' interrupteur Marche/ Arrêt 7 quand l'appareil est en marche jusqu'à ce que le symbole correspondant s'allume : Mode clean - pour le nettoyage des dents avec bros- sage intensif Mode sensitive - brossage souple pour le nettoyage des dents en cas de gencives sensibles REMARQUE : si vous n'avez pas l'habitu- de d'utiliser une brosse à dents électrique et avez des gencives plutôt sensibles, ce mode peut être utilisé pendant 1 à 2 semaines puis il est possible de passer au mode clean. Mode massage - brossage pulsant pour masser les gen- cives __377265_2110_B6.book Seite 20 Mittwoch, 16. Februar 2022 6:57 0621

1. Retirez la brosse à dents10 de la sta-

tion de rechargement12.

2. Allumez la brosse à dents à l'aide de

l'interrupteur Marche/Arrêt

3. Appuyez à nouveau sur l'

interrupteur Marche/Arrêt 7 jusqu'à ce que l'af- fichage de fonction8 du mode souhai- té s'allume. REMARQUE : le passage à un autre mode doit être effectué rapidement après le dernier appui sur l'interrupteur Marche/Arrêt

(en env. une seconde) . Appuyer sur l'in- terrupteur Marche/Arrêt

env. 2 se- condes après le dernier appui sur ce bouton entraîne l'arrêt de la brosse à dents.

4. Arrêtez la brosse à dents à l'aide de

l'interrupteur Marche/Arrêt

5. Mouillez les poils de brosse, mettez-y du

dentifrice et ne démarrez à nouveau la brosse à dents

que lorsque la tête de brossage

6. Sans trop appuyer, passez la tête de

brossage1 lentement d’une dent à l’autre. Ce faisant, nettoyez soigneuse- ment toute la surface des dents, les faces intérieures et les bords. Figure A : la durée de brossage re- commandée est d’au moins 2 minutes di- visée en laps de 30 secondes par zone de bouche (en bas à droite, en bas à gauche, en haut à droite, en haut à gauche). La brosse à dents10 signale ces intervalles de temps par deux brèves interruptions. REMARQUE : si la pression de la tête de brossage

sur les dents est trop forte, la DEL

s'allume en rouge. Si c'est le cas, rédui- sez la pression.

7. La brosse à dents signale la fin d'un cy-

cle de 2 minutes avec trois courtes inter- ruptions. Arrêtez la brosse à dents à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt

Ne retirez la tête de brossage1 de la bouche que lorsque la brosse à dents10 est arrêtée. REMARQUES :

  • Il est recommandé de changer les em- bouts de brosse à dents3 tous les 3mois ou après des infections (voir « Commander des embouts de brosse à dents »).
  • L'utilisation de la brosse entraîne une décoloration lente des poils de brosse indicateurs2 situés sur la tête de bros- sage1. La décoloration indique le mo- ment approprié pour remplacer l'embout de brosse à dents3.

9.1 Sécurité de transport

Pour sécuriser la brosse à dents10 contre une mise en marche par inadvertance, acti- vez la sécurité de transport.

  • Activer la sécurité de transport : Maintenez l'interrupteur Marche/Ar- rêt7 enfoncé jusqu'à ce que la DEL

6 clignote trois fois en rouge.

  • En cas de tentative de mise en marche de la brosse à dents10 avec la sécuri- té de transport activée, la DEL

6 cli- gnote en rouge.

  • Désactiver la sécurité de transport : Maintenez l'interrupteur Marche/Ar- rêt 7 enfoncé jusqu'à ce que la DEL

L'étui de voyage14 offre de la place pour la brosse à dents10 et 2 embouts de brosse à dents3.

  • Ouvrez l'étui de voyage14 en ap- puyant sur la fermeture à pression15.
  • Refermez l'étui de voyage14 en ap- puyant prudemment sur le couvercle jusqu'à ce que vous l'entendiez s'encli- queter.

Exigences relatives à l'hygiène Danger ! Risque d'électrocution ! ~ Avant chaque nettoyage de la station de rechargement12, retirez la fiche secteur13 de la prise de courant sec- teur. ~ Ne plongez pas la brosse à dents10 ni la station de rechargement12 dans l'eau ! La station de rechargement12 doit être parfaitement sèche avant d'être rebranchée dans la prise de cou- rant.

  • Afin de préserver la fonction hygiénique des embouts de brosse à dents3, vous devez les rincer soigneusement et les laisser sécher.
  • Une fois par semaine, retirez l'embout de brosse à dents3 et nettoyez-le à l'eau chaude.
  • Rincez également la brosse à dents10 et séchez-la bien.
  • Si nécessaire, essuyez la station de re- chargement12 et l'étui de voyage14 avec un chiffon humide puis séchez-les.
  • Débranchez l'appareil du secteur et ran- gez-le au sec.

Ce produit est soumis aux exi- gences de la directive 2012/19/UE. Le symbole de la poubelle sur roues barrée si- gnifie que, dans l'Union euro- péenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte séparée des déchets. Cela s'ap- plique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers normaux mais doivent être déposés dans un point de collecte char- gé du recyclage des appareils électriques et électroniques. Ce symbole de recyclage iden- tifie p. ex. un objet ou des par- ties de matériaux comme étant recyclables. Le recyclage contribue à réduire l’utilisation de matières premières et à protéger l’envi- ronnement. La batterie intégrée dans cet appareil ne peut pas être éliminée avec les ordures mé- nagères. L'appareil doit être éliminé de ma- nière conforme avec sa batterie intégrée. Lorsque vous remettez l’appareil au service de recyclage des déchets de votre com- mune, signalez que l’appareil contient une batterie intégrée. Le produit est recyclable, sou- mis à la responsabilité élar- gie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif. __377265_2110_B6.book Seite 22 Mittwoch, 16. Februar 2022 6:57 0623

Emballage Si vous souhaitez éliminer l'emballage, res- pectez les prescriptions environnementales correspondantes de votre pays.

Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut- être seulement d'un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même. DANGER ! Risque d'électrocution ! ~ N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même.

embouts de brosse à dents Vous pouvez commander les embouts de brosse à dents3 via Internet : shop.hoyerhandel.com

1. Scannez le code QR avec votre smart-

2. Le code QR vous permet d'accéder à

un site Web sur lequel vous pouvez passer une commande. Problème Cause possible / solution L'appareil ne peut pas être mis en marche.

  • La batterie est-elle dé- chargée ?
  • La sécurité de transport est-elle activée ? Ap- puyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt 7 jusqu'à ce que la brosse à dents10 soit mise en marche. Le voyant lumi- neux de charge- ment9 n'est pas allumé.
  • La station de rechar- gement12 n'est pas branchée sur le sec- teur. __377265_2110_B6.book Seite 23 Mittwoch, 16. Februar 2022 6:57 0624

15. Caractéristiques

techniques REMARQUE : il n'est pas nécessaire que l'utilisateur intervienne pour commuter le produit entre 50 et 60 Hz. Le produit s'adapte aussi bien à 50 qu'à 60 Hz. Symboles utilisés Sous réserves de modifications techniques. Modèle : NZAOR 600 A2 Brosse à dents Indice de protection : IPX4 (protégé contre les projec- tions d'eau) Batterie : 1x 3,7 V Li-lon 600 mAh 2,22 Wh Temps de charge : 16 heures Temps d'utilisation : env. 90 min Station de rechargement Tension secteur :

100 - 240 V ~ 50/60 Hz

Puissance : 1,4 W En veille : 0,5 W Classe de protection : II Indice de protection : IPX7 (protégée contre les effets d'une immersion temporaire) Généralités Dimensions : env. 38 x 190 x 29 mm (L x H x P) Poids : env. 150 g DEL : RG 0 Conditions ambiantes : 10 °C à 40 °C humidité relative de l'air 40 à 85 % Isolation de protection Geprüfte Sicherheit (sécurité contrôlée): les appareils doivent satisfaire aux Règles techniques reconnues en vigueur et être conformes à la Loi sur la sécurité des produits (Produktsicherheits- gesetz - ProdSG). Avec ce marquage CE, la société HOYER Handel GmbH déclare la conformité avec la règlementa- tion de l'Union européenne. Ce symbole rappelle qu'il faut éli- miner l'emballage en respectant l'environnement. Les matériaux recyclables sont marqués par le symbole du recy- clage (3 flèches). Le matériau peut être spécifié par le numéro de recyclage au milieu (ici : 21) et/ou un sigle (ici : PAP). Courant continu Tension alternative Avec ce marquage UKCA (UK Conformity Assessed) la société HOYER Handel GmbH déclare la conformité pour le Royaume-Uni. Ce symbole représente le fabri- cant du produit. __377265_2110_B6.book Seite 24 Mittwoch, 16. Februar 2022 6:57 0625

HOYER Handel GmbH Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce pro- duit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Conditions de garantie Le délai de garantie commence à la date d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- gine. Ce document sert de justificatif d’achat. Si au cours des trois années suivant la date d’achat, des défauts de matériel ou de fabri- cation apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou rem- placé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l’appareil et la preuve d’achat (ticket de caisse) soient pré- sentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit. Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l’échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie. Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction La durée de garantie n’est pas prolongée par son application. Ceci est également va- lable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l’achat doivent être signalés im- médiatement après le déballage. Après l’ex- piration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes. Etendue de la garantie L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. La garantie s’applique aux défauts de maté- riel ou de fabrication. Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex. les interrupteurs, sources d'éclai- rage ou d'autres pièces en verre. Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d’em- ploi. Les fins d’utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d’emploi doivent impérativement être évitées. Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipula- tion non autorisée et non conforme, l'utilisa- tion de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autori- sé entraînent la perte de garantie. Déroulement en cas de garantie Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :

  • Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d’article IAN : 377265_2110 et le ticket de caisse comme preuve d’achat.
  • Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l’arrière ou sur le dessous de l'appareil.
  • En cas d’erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d’abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous. __377265_2110_B6.book Seite 25 Mittwoch, 16. Februar 2022 6:57 0626
  • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- duit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d’achat (ticket de caisse) et l’indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télé- charger ce mode d’emploi ainsi que ceux d’autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels d'installation. Ce code QR vous permet d'accéder directe- ment à la page du service client Lidl (www.lidl-service.com) et vous permet d'ou- vrir votre mode d'emploi lorsque vous avez saisi le numéro d'article (IAN) 377265_2110. Centre de service Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN : 377265_2110 Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 12 22761 Hamburg ALLEMAGNE

pas weer in, wanneer de borstelkop

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEVADENT

Modèle : NZAOR 600 A2

Catégorie : Brosse à dents électrique