IAN 85413 - Barbecue tepro - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 85413 tepro au format PDF.
| Type de produit | Barbecue au gaz |
| Marque | tepro |
| Modèle | IAN 85413 |
| Dimensions (L x P x H) | Environ 112 x 52 x 96,5 cm |
| Poids | Environ 10,4 kg |
| Consommation de gaz | 500 g/h |
| Puissance totale | Environ 7 kW |
| Brûleur principal | Double brûleur (2 x 2,35 kW) |
| Feu latéral | 1 brûleur de 2,3 kW |
| Surface de cuisson | 45 x 34 cm |
| Type de gaz | Gaz liquide (butane/propane) à 50 mbar |
| Pression de raccordement | 50 mbar |
| Allumage | Piézoélectrique |
| Récipient de gaz compatible | Bouteille de 5 kg ou 11 kg |
| Matériau principal | Acier peint résistant à la chaleur |
| Nombre de brûleurs | 3 (2 principaux + 1 latéral) |
| Utilisation | Extérieur uniquement |
| Sécurité | Contrôle des fuites de gaz, coupure automatique du gaz |
| Nettoyage | Nettoyage régulier, grille lavable à l'eau savonneuse |
| Garantie | 3 ans |
| Contenu de la livraison | Barbecue, grille, lèchefrite, détendeur, tuyau de gaz, accessoires de montage |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 85413 tepro
Questions des utilisateurs sur IAN 85413 tepro
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 85413 - tepro et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 85413 de la marque tepro.
MODE D'EMPLOI IAN 85413 tepro
FR 04 Barbecue au gaz Fremont (Mis d'emploi)
Étendue de la livraison / Éléments de commande 18
Avant d'utiliser l'appareil 18
Utilisation conforme aux prescriptions.... 18
Pour votre sécurité.... 18
Symboles de signalisation.... 18
Consignes de sécurité....18
Montage....20
Préparation 20
Outils nécessaires 20
Assembler le barbecue....20
Mettre en place le barbecue 21
Raccorder le récipient de gaz....21
Contrôle des fuites de gaz....21
Remarques pour le premier utilisateur 21
Mise en marche/Allumage 22
Système d'allumage – Allumage avec le système d'allumage piézoélectrique....22
Allumage normal avec allumettes....22
Préchauffage/Réglage de la flamme 22
Cuire avec couvercle fermé....22
Éteindre 22
Entretien et nettoyage 22
Rangement....23
Remarque sur le certificat de conformité....23
Élimination 23
Aide en cas de pannes....24
Données techniques....24
Responsable de la mise en circulation 24
Garantie 25
Service 25
Par votre acquisition, vous vous êtes décidé pour un appareil de grande qualité. Avant le montage et la première utilisation, veuillez vous familiariser avec l'appareil.

Consulter la notice avant l'utilisation. Utilisez l'appareil uniquement selon la description et pour les domaines d'utilisation indiqués. Conservez ce mode d'emploi en bon état. En cas de
cession de l'appareil à une tierce personne, donnez-le lui également.
Étendue de la livraison/éléments de commande
| N° | Quantité | Désignation |
| 1 1 | Poignée du couvercle | |
| 2 | 1 | C o u v e r c |
| 3 | 1 | G r i l l e |
| 4 | 1 | T ô l e p a r |
| 5 | 1 | B r û l e u r |
| 6 | 2 | C h a r n i è |
| 7 1 | Boîtier du brûleur | |
| 8 | 1 | Cadre d'appui en haut à droite (Right Upper Support) |
| 9 | 1 | T a b l e l a |
| 10 2 | Appuis avant et arrière de la table latérale | |
| 11 1 | Habillage frontal en textile | |
| 12 | 1 | Tablette |
| 13 | 1 Jambe avant gauche (Left Front Leg) | |
| 14 1 | Jambe arrière gauche (Left Rear Leg) | |
| 15 | 2 | Roue |
| 16 1 | Jambe avant droit (Right Front Leg) | |
| 17 | 1 Jambe arrière droit (Right Rear Leg) | |
| 18 1 | Panneau de commande | |
| 19 1 | Raccordement du gaz avec bouton de réglage de la température du feu latéral | |
| 20 1 | Tuyau de gaz | |
| 21 | 1 | Détendeur |
| 22 1 | Écrou-raccord (pièce de Pos. 21) | |
| 23 | 1 | Boutonrotatifpourboutonderéglagedelatempérature du feu latéral |
| 24 1 | Lèchefrite avec support | |
| 25 1 | Cadre d'appui en haut à gauche (Left Upper Support) | |
| 26 1 | Carter du feu latéral | |
| 27 | 1 Électrode du feu latéral | |
| 28 | 1 Brûleur du feu latéral | |
| 29 | 1 Recouvrement du feu latéral | |
| 30 | Récipient de gaz | |
Matériel de montage dans l'emballage sous blister :
| N° | Quantité (pieces) | Désignation (name) |
| E1 | 8 | Vis (Bolt) M6 x 20 mm |
| E2 | 16 | Vis (Bolt) M6 x 12 mm |
| E3 | 6 | Vis (Bolt) ST 4 x 10 |
| E4 | 2 | Écrou (Nut) M4 |
| E5 | 2 | Rondelle (Washer) |
| E6 | 4 | Écrou (Nut) M6 |
| E7 | 8 | Vis (Bolt) M5 x 8 mm |
| E8 | 4 | Boulon (Shoulder bolt) M6 x 15 |
| E9 | 3 | Vis (Bolt) M4 x 8 |
| E10 | 2 | Axe de roue (Wheel-Axle) |
| E11 | 1 | Appui pour tôle pare-flamme (Heat tent support) (Pos. 25) |
| E12 | 2 | Goupille pour axe de roue (R Pin) (Pos. E10) |
| E13 | 6 | Écrou (Nut) M5 |
Veuillez contrôler si la livraison est complète et sans dommage. Si une pièce devait manquer ou être défectueuse, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Lorsque le montage est effectué ou commencé, les réclamations ne seront plus acceptées au niveau des dommages et des pièces manquantes.
Avant d'utiliser l'appareil
Après le déballage et avant chaque utilisation, veuillez vérifier si l'appareil ne présente pas de dommage.
Si c'était le cas, n'utilisez pas l'appareil, mais veuillez en informer votre revendeur.
Le mode d'emploi se base sur les normes et règles en vigueur dans
l'Union européenne. À l'étranger, veuillez respecter les directives et lois spécifiques au pays !
e - flamme
Prescriptions
Ce barbecue au gaz sert à chauffer, cuire et griller des aliments.
Il convient exclusivement à une utilisation en plein air et uniquement dans le domaine privé.
Utilisez cet appareil uniquement comme ce qui est décrit dans ce mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme aux prescriptions et peut provoquer des dommages matériels voire corporels.
Le fabricant n'est en rien responsable des dommages causés par une utilisation non conforme aux prescriptions.
Pour votre sécurité
Symboles de signalisation
Danger

Risque élevé !
Le non-respect de l'avertissement peut causer des dommages corporels voire être mortel.
Attention! Risque moyen!

Le non-respect de l'avertissement peut causer des dommages matériels.
Précaution faible risque!

Considérations à respecter lors de la manipulation de l'appareil.
Consignes de sécurité
Danger
Risque d'explosion!

Une fuite de gaz peut former un mélange air/gaz explosif pouvant être à l'origine d'un incendie ou d'une explosion.
pouvant causer de graves blessures ou la mort.
- Il faut toujours avoir à disposition un extincteur et une boîte de premiers secours et être préparé à un accident ou un incendie.
- Ne pas utiliser le barbecue lorsqu'il y a une fuite de gaz.
- N'utilisez en aucun cas une flamme pour rechercher une fuite de gaz. Assurez-vous que, lors du contrôle des fuites de gaz, il ne peut se produire aucune étincelle ni flamme.
- Ne pas débrancher les raccords de gaz, le tuyau de gaz ou le détendeur lorsque le barbecue fonctionne.
- Utiliser un seul tuyau entre l'appareil et le récipient de gaz, sa longueur recommandée de 1,5 m ne doit pas être dépassée.
- Dans le cas d'une fuite, éteindre le barbecue, éteindre toutes les flammes et ouvrir le couvercle. Si les fuites devaient persister, examiner le barbecue pour trouver des dommages, des raccords défaits etc. Interrogez votre revendeur de gaz si vous n'arriviez pas à résoudre le problème.
- Contrôler toujours si la conduite de gaz est étanche après l'avoir branchée. Pour ce faire, utilisez de l'eau savonneuse (cf. chapitre « Contrôle des fuites de gaz »).
- S'assurer que le tuyau de gaz est bien en place et que le tuyau est toujours accessible sur toute sa longueur.
- Pour l'allumage ou le ré-allumage, n'utilisez ni alcool à brûler, ni essence, ni autres liquides similaires.
- Lorsque le barbecue fonctionne, ne stockez ni essence, ni alcool à brûler, ni autres gaz ou liquides inflammables à proximité de l'appareil.
- Ne jamais laisser le récipient de gaz relié au détendeur lorsque celui-ci est débranché du tuyau de gaz.
—Ne jamais allumer le barbecue avec le couvercle fermé.
- Ne pas modifier l'appareil. Chaque modification de l'appareil peut être dangereuse et est interdite. N'effectuez-vous-même aucune intervention interdite sur les boutons de réglage du barbecue, sur les raccords, les buses, les vannes etc. En cas de dommages, de réparations ou d'autres problèmes sur le barbecue, veuillez vous adresser au service après-vente ou à un spécialiste chez votre revendeur de gaz local.
Danger risque d'incendie/d'explosion/d'empoisonnement !

Les récipients de gaz défectueux ou la manipulation erronée de ceux-ci peuvent provoquer des incendies ou des
explosions qui peuvent causer de graves blessures voire la mort. Le gaz qui s'échappe peut causer des empoisonnements.
- Un récipient de gaz cabossé ou rouillé peut être dangereux et doit être échangé. N'utilisez aucun récipient de gaz avec une vanne du récipient de gaz défectueuse.
- Lire et suivre les consignes de manipulation et de sécurité du récipient de gaz.
- Ne jamais brancher l'arrivée du gaz sur le barbecue sans un détendeur spécifique à la pression prévue dans le pays d'utilisation.
- Remplacer le tuyau de gaz si les exigences nationales et/ou la durée de validité du tuyau le nécessitent.
- Placer toujours le récipient de gaz à côté ou derrière le barbecue sur une surface plate et solide.
Ne jamais placer le récipient de gaz sous le barbecue.
- Ne pas poser le récipient de gaz à côté de sources de chaleur. Éviter tout rayonnement direct du soleil.
- S'assurer qu'en remplaçant le récipient de gaz, il n'y a à proximité aucune source de chaleur comme par exemple du feu, les cigarettes allumées, des flammes etc.
-Fermer le robinet du récipient de gaz après usage.
—Couper le barbecue après utilisation.
- Stocker toujours le récipient de gaz debout, jamais allongé dans un endroit bien ventilé et pas sous terre (p. ex. dans la cave).
- Veillez à ce que le tuyau de gaz ne soit pas plié pour ne pas perturber la sortie du gaz. Le tuyau de gaz ne doit pas être sous tension et ne doit pas pouvoir entrer en contact avec des pièces du barbecue ou des objets brûlants.
- S'assurer que les ouvertures d'aération du boîtier du brûleur ne sont pas obstruées.
-Ne jamais modifier le réglage du détendeur.
—Ne jamais ouvrir les composants scellés par le fabricant.
Danger risque d'incendie !

Pendant le fonctionnement, des parties du barbecue deviennent brûlantes et peuvent provoquer des incendies.
- Cet appareil doit être éloigné des matériaux inflammables durant l'utilisation.
Placer le barbecue de telle manière qu'il soit à au moins 1 mètre de distance de matériaux facilement inflammables comme, par exemple, des stores, des terrasses et des balcons en bois.
- Placer le barbecue sur une surface plate et solide, protégée du vent et le faire fonctionner uniquement dans un secteur protégé du vent.
- Tenir les câbles d'alimentation et les tuyaux d'arrivée de gaz loin des surfaces brûlantes.
-Ne pas déplacer l'appareil pendant l'utilisation.
- Ne pas transporter le récipient de gaz pendant le fonctionnement.
- Ne jamais remplir le bac avec des matières inflammables (p. ex. charbon de bois) ou ininflammables.
- Ne jamais recouvrir le brûleur au gaz avec des objets. Ne jamais verser des liquides (p. ex. de l'eau) dans le boîtier du brûleur.
- Certains aliments produisent des graisses et des jus inflammables. Nettoyer le barbecue régulièrement, de préférence après chaque usage.
Danger risque de blessure!

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sen-
souffrant de restrictions physiques ou mentales, ou ayant un manque d'expérience et/ou un manque de connaissance.
- Instruire ce cercle de personnes des dangers de l'appareil et les faire surveiller avec une personne responsable de leur sécurité.
- Tenir les enfants et les animaux domestiques éloignés de l'appareil.
Danger risque de brûlure!

Attention : des parties accessibles peuvent être très chaudes. Éloigner les jeunes enfants à l'écart.
- Pour ouvrir le couvercle et pour faire des grillades, portez toujours des maniques ou des gants de barbecue.
- Garder une distance suffisante par rapport aux parties brûlantes et ne pas les toucher. Ouvrir et fermer le couvercle du barbecue uniquement en utilisant les poignées.
-Ne pas porter de vêtements amples.
- N'utiliser que des ustensiles de barbecue à long manche avec des poignées résistant à la chaleur.
- Laisser entièrement refroidir le barbecue avant de le nettoyer ou le ranger.
Danger risque d'empoisonnement !

Pendant le fonctionnement, le barbecue dégage du monoxyde de carbone. Ce gaz est inodore et peut être mortel.
dans des locaux fermés !
— À n'utiliser qu'à l'extérieur des locaux.
Danger risque pour la santé!

Les solvants peuvent causer des dommages pour la santé.
- Ne pas utiliser de tels produits pour le nettoyage et éviter le contact avec les aliments.
Danger dangers pour les enfants!

En jouant, les enfants peuvent rester coincés dans le film d'emballage et s'étouffer.
— Ne laissez jamais les enfants jouer avec les films d'emballage. - Veillez à ce que les enfants ne prennent aucune pièce de montage dans la bouche. Ils peuvent avaler les pièces et s'étouffer.
Danger risque de blessure!

Sur le barbecue et sur certaines pièces, il y a des arêtes coupantes.
- Soyez prudent avec chaque pièce du barbecue, cela permettra d'éviter tout accident ou blessure pendant l'assemblage et le fonctionnement. Si nécessaire, portez des gants de protection.
- Ne jamais installer le barbecue à proximité d'entrée ou de zones à forte fréquentation.
- Pendant les grillades, soyez toujours très prudent. Si votre attention est détournée, vous pouvez perdre le contrôle de l'appareil.
- Soyez toujours attentif et faites toujours attention à ce que vous faites. Ne pas utiliser l'appareil si vous n'êtes pas concentré ou si vous êtes fatigué voire sous influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un seul moment d'inattention en utilisant l'appareil et vous pouvez causer de graves blessures.
Attention risque de dommage!

Pendant l'utilisation, des vissements peuvent se desserrer petit à petit, ce qui perturbe la stabilité du barbecue.
— Vérifiez la bonne fixation des vis avant chaque usage.
- Si nécessaire, resserrez les vis encore une fois pour garantir une bonne tenue.
Attention risque de dommage!

Une manipulation non appropriée du barbecu peut causer des dommages.
- N'utilisez aucun solvant puissant et décapant ni éponges abrasives car ils attaquent la surface et laissent des traces.
- Protéger le bouton de réglage du gaz contre tout encrassement par de l'huile ou de la boue etc.
- Après avoir fixé le tuyau de gaz sur la vanne du récipient, ne plus tourner le détendeur (risque de fuite de gaz au niveau du joint).
- Avec une utilisation normale, remplacer le détendeur par un neuf au plus tard 10 ans après la date de fabrication. Ce n'est que de cette manière que vous garantissez un fonctionnement correct.
Danger risque de blessure!

Le non-respect des instructions peut causer des problèmes et des dangers lors de l'utilisation du barbecue.
- Pour vous protéger contre les arêtes coupantes, portez éventuellement des gants de protection.
Veuillez suivre les instructions de montage.
- Veuillez d'abord lire entièrement les instructions de montage.
- Si nécessaire, travaillez à deux.
- Prenez suffisamment de temps pour le montage et utilisez une surface libre et plate de 2 à 3 m².
- Disposez l'outillage nécessaire à portée de main. Les petites pièces, comme par exemple les poignées, sont éventuellement déjà montées.
Outils nécessaires
—tournevis cruciforme
—pince ou
- Clé à fourche ou à pipe de 10 mm pour les écrous M6
- Clé à fourche ou à pipe de 8 mm pour les écrous M5
- Clé à fourche ou à pipe de 7 mm pour les écrous M4
-1 clé à fourche de 17
(selon les données nationales, il est possible qu'il faille utiliser une clé d'une autre dimension)
Assembler le barbecue
Assemblez le barbecue en vous servant des figures A à Z.
Lors de l'assemblage, respectez les remarques suivantes :
- Concernant les fig. A et B : Tenez compte des autocollants et des bandes Velcro sur les pieds. Les bandes Velcro doivent être orientées vers l'intérieur.
- Concernant la fig. D : Tenez compte des autocollants et faites en sorte que les trous filetés soient orientés vers l'intérieur. Placez les vis arrière de telle manière que la tête de vis se trouve à l'intérieur. Sinon, lorsque vous la rabattez, la tablette latérale (9) pourrait cogner contre l'écrou en saillie.
- Concernant la fig. G : Serrez les vis de telle manière que le boîtier du brûleur (7) soit contre le cadre d'appui (25/8).
- Concernant la fig. H : Placez le brûleur (5) de telle manière que les buses de boutons de réglage de la température rentrent dans les tubes de raccordement du brûleur. Les extrémités des tubes reposent sans fixation au-dessus des buses. Cet espace est indispensable !
- Concernant la fig. O : Selon les données nationales, il existe diverses possibilités pour le raccordement du tuyau de gaz (20) sur le barbecue (fig. O montre uniquement un exemple de raccordement du détendeur). Enlevez d'abord le capuchon de protection du raccordement du gaz (19), si existant, et éliminez-le. Possibilité 1 : Vissez l'extrémité du tuyau de gaz (20) sur le raccordement du gaz (pas à gauche). N'utilisez aucun joint supplémentaire ! Maintenez le raccordement du gaz avec une pince ou une clé à fourche et serrez ensuite l'écrou-raccord du tuyau de gaz avec une clé à fourche.
Possibilité 2 : Enfilez une bague à vis adaptée sur quelques centimètres de l'extrémité du tuyau de gaz (20).
Enfilez ensuite cette extrémité sur le raccordement du gaz (19) (humectez un peu le raccordement du gaz pour faciliter le glissement). Fixez avec la bague à vis.
Reliez l'autre extrémité du tuyau de gaz (20) au détendeur fourni (21). Le tuyau de gaz (20) et le détendeur (21) possèdent leurs propres notices d'utilisation. Veuillez suivre les consignes de ce mode d'emploi si vous raccordez le détendeur avec le tuyau de gaz et le récipient de gaz (Les figures du tuyau, du détendeur et du récipient de gaz peuvent varier selon les données nationales.).
Posez le tuyau de gaz sans pliure ni torsion.
- Concernant la fig. R : Placez le brûleur du feu latéral (28) de telle manière que la buse du bouton de réglage de la température du feu latéral rentre dans le tube de raccordement du brûleur. Les extrémités des tubes reposent sans fixation au-dessus des buses. Cet espace est indispensable !
Mettre en place le barbecue
Attention ! Risque de dommage !

Pendant l'utilisation, des vissements peuvent se desserrer petit à petit, ce qui perturbe la stabilité du barbecue.
- Vérifiez la bonne fixation des vis avant chaque usage. Si nécessaire, resserrez les vis encore une fois pour garantir une bonne tenue.
- Avant son utilisation, placez le barbecue sur une surface plate et solide en plein air.
- Avant son utilisation, lavez la grille avec de l'eau chaude.
- Placez le récipient de gaz à côté ou derrière le barbecue, en aucun cas sur la tablette sous le barbecue.
- Vérifiez si le récipient de gaz et les raccords sont étanches (cf. chapitre « Contrôle des fuites de gaz »).
- Examinez le brûleur du barbecue pour voir s'il n'est pas bouché, si vous n'avez pas utilisé le barbecue durant une longue période.
- Sur le feu latéral, utilisez uniquement une casserole d'au moins 15 cm et maximum 22 cm de diamètre.
Raccorder le récipient de gaz
Pour le fonctionnement de ce barbecue, vous avez besoin d'un récipient de gaz courant plein, du propane ou du butane.
Remarque : Les figures concernant le tuyau, le détendeur et le récipient de gaz peuvent varier selon les spécificités nationales.
Si nécessaire, remplacez le tuyau, s'il existe des exigences nationales.
DANGER Risque d'incendie/d'explosion/d'empoisonnement !
Une fuite de gaz peut former un mélange air/gaz explosif pouvant être à l'origine d'un incendie ou d'une explosion pouvant causer de graves blessures ou la mort.
- Ne jamais brancher l'arrivée du gaz sur le barbecue sans un détendeur spécifique à la pression prévue dans le pays d'utilisation.
- Utiliser un seul tuyau de raccordement entre l'appareil et le récipient de gaz, sa longueur recommandée de 1,5 m ne doit pas être dépassée.
- S'assurer que le tuyau de gaz est bien en place et que le tuyau est toujours accessible sur toute sa longueur.
- Tournez les 3 boutons de réglage de la température sur la position ● (Arrêt).
- Assurez-vous que la vanne du récipient de gaz (30) est fermée (cf. fig. Y).
- Dévissez le capuchon de sécurité se trouvant éventuellement sur le filetage du récipient de gaz.
- Vérifiez la présence et le bon état du joint du filetage de la vanne du récipient. N'utilisez aucun joint supplémentaire !
- Vissez le détendeur (21) sur le filetage de la vanne du récipient, comme décrit dans la notice d'utilisation fournie avec le détendeur.
- Posez le tuyau de gaz sans pliure ni torsion.
- Vérifiez si les raccords ne fuient pas (cf. chapitre « Contrôle des fuites de gaz »).
Contrôle des fuites de gaz
- Tournez les 3 boutons de réglage de la température sur la position ● (Arrêt).
- Ouvrez la vanne du récipient de gaz.
- Passez sur tous les vissages de raccordement et le tuyau de gaz de l'eau savonneuse. Si des bulles se forment, alors un raccordement n'est pas serré ou le tuyau de gaz est fissuré et il ne doit plus être utilisé. Ne mettez pas le barbecue en service, mais fermez immédiatement la vanne du récipient de gaz.
- Vérifiez les vissages de raccordement et, si nécessaire, resserrez les écrous. Répétez ensuite le contrôle.
- Si la fuite de gaz persiste, n'utilisez en aucun cas le barbecue mais adressez-vous à notre service après-vente. Les coordonnées se trouvent au chapitre « Service ».
- Fermez la vanne du récipient lorsque vous n'utilisez pas le barbecue.
Remarques pour le premier utilisateur
Afin que vous ayez du plaisir à utiliser votre barbecue de nombreuses années, le couvercle et le bac sont recouverts d'une peinture résistante à la chaleur. Cette peinture devient résistante à la chaleur seulement après la première chauffe.
- Pour cette raison, avant de faire les premières grillades, faites chauffer pendant environ 60 minutes, sans grille, couvercle fermé, à grande flamme et laissez ensuite refroidir. Dans certains cas, il peut se dégager une forte odeur, mais celle-ci est sans danger.
- Pendant l'opération de chauffage, ne touchez aucune surface brûlante, sinon ceci pourrait l'endommager.
Mise en marche/allumage
Danger Risque d'explosion !

Lisez tout d'abord les instructions suivantes pour mettre en marche/allumer ainsi que toutes les consignes d'avertisse-
ment et de sécurité avant d'allumer le barbecue.
- Vérifiez s'il barbecut présente des fissures, des coupures ou d'autres dommages avant de l'utiliser.
- N'utilisez plus le barbecue si le tuyau de gaz est endommagé ou poreux.
- Ouvrez le couvercle du barbecue avant d'allumer le brûleur. Sinon, une flamme explosive peut jaillir et causer de graves blessures ou causer la mort.
Système d'allumage – Allumage avec le système d'allumage piézoélectrique
- Ouvrez le couvercle.
- Ouvrez la vanne du récipient de gaz. Ne vous penchez pas au-dessus de la surface du barbecue.
- Enfoncez un bouton de réglage de la température sur le barbecue ou le bouton de réglage de la température du feu latéral, maintenez-le enfoncé et tournez-le sur la position de la grande flamme Max.
- Appuyez plusieurs fois sur le système d'allumage piézo électrique
- Lorsque le brûleur est allumé, tournez s'il est nécessaire l'autre bouton
Important ! Si le brûleur ne s'allume, appuyez sur le bouton de réglage de la température et tournez-le complètement sur ● (Arrêt). Fermez aussi la vanne du récipient de gaz. Attendez 3 minutes et répétez l'opération ou allumez normalement le brûleur (cf. chapitre « Allumage normal avec allumettes », ci-après). Consultez votre revendeur pour supprimer le problème d'allumage sur l'appareil.
Allumage normal avec allumettes
Danger Risque de brûlure!

N'allumez jamais le barbecue avec des allumettes par le haut mais toujours par dessous.
- Ouvrez le couvercle.
- Ouvrez la vanne du récipient de gaz. Ne vous penchez pas au-dessus de la surface du barbecue.
- Enfoncez un bouton de réglage de la température sur le barbecue ou le bouton de réglage de la température du feu latéral, maintenez-le enfoncé et tournez-le sur la position de la grande flamme Max.
- Introduisez une longue allumette de cheminée (se trouve dans le commerce) par le bas à travers le grand trou dans le bac du barbecue ou dans le carter du feu latéral à proximité du brûleur.
Préchauffage/réglage de la flamme
- Chauffez le barbecue pendant 10 à 15 minutes sur la position la plus haute avant de commencer les grillades. Pendant ce temps, laissez le couvercle fermé.
- En tournant le bouton de réglage de la température en direction du « Minimum » (petite flamme ▲), vous pouvez réduire la puissance respectivement la chaleur.
Astuces pour économiser l'énergie :
- Ne gardez pas le couvercle trop longtemps ouvert.
- Éteignez le barbecue dès que vous avez fini les grillades.
- Préchauffez le barbecue seulement durant 10 à 15 minutes.
- Ne chauffez pas le barbecue plus longtemps que recommandé.
- Ne faites pas fonctionner le brûleur plus fort que nécessaire.
Cuire avec couvercle fermé
Les barbecues à gaz avec couvercle permettent de cuire délicatement de gros morceaux de viande et de la volaille entière, comme dans un four. Lorsque le couvercle est fermé, une seule flamme suffit.
- Réglez la température sur la petite ou la moyenne flamme et fermez le couvercle. Évitez un trop fort échauffement du barbecue.
Éteindre
- Tournez d'abord la vanne du récipient de gaz pour la fermer afin de brûler le gaz restant. Appuyez et tournez ensuite le bouton de réglage de la température sur la position (Arrêt).
- Après utilisation, débranchez le récipient de gaz du barbecue uniquement en plein air!
Entretien et nettoyage
Votre barbecue est fabriqué en matériaux de grande qualité. Pour nettoyer et entretenir les surfaces, veuillez impérativement respecter les conseils :
DANGER Risque de brûlure!

Laissez refroidir entièrement le barbecue avant de le nettoyer.
DANGER Risque pour la santé!

N'utilisez ni solvant ni diluant pour enlever les taches. Ceux-ci sont dangereux pour la santé et ne doivent pas entrer en contact avec les aliments.
Attention! Risque de dommage!

N'utilisez aucun solvant puissant et décapant ni éponges abrasives car ils attaquent la surface et laissent des traces.
—N'utilisez jamais de détergents de four courants.
- Nettoyez le barbecue régulièrement, de préférence après chaque usage.
- Après les grillades, allumez le barbecue pendant environ 5 minutes sans aliments. Ceci permet de brûler les restes de graisse sur la grille. Ensuite, laissez refroidir entièrement la grille.
- Retirez la grille (3) et nettoyez-la à fond avec de l'eau de lavage. Rincez avec de l'eau claire et ensuite laissez la grille sécher complètement.
- Enlevez les dépôts sur le barbecue avec une éponge humide.
- Si, sur la surface interne du couvercle, une couche de graisse s'est formée, vous pouvez la nettoyer avec une solution savonneuse puissante et chaude. Ensuite, rincez avec de l'eau propre et laissez sécher entièrement avant de réutiliser le barbecue.
- Les restes d'aliments sur le fond du barbecue peuvent être enlevés avec une brosse, une spatule ou une éponge de nettoyage. Ensuite, laver avec de l'eau savonneuse, rincer avec de l'eau propre et laisser sécher.
- Nettoyez les surfaces intérieures et extérieures avec de l'eau chaude savonneuse. Veillez à ce que les ouvertures du brûleur et les buses ne soient pas endommagées pendant le nettoyage.
- Vérifiez régulièrement si le brûleur ne comporte aucun insecte qui pourrait boucher le système de gaz et l'arrivée du gaz. Contrôlez aussi tous les autres secteurs du barbecue. Il se peut que des araignées fassent leur nid dans les tubes. Nettoyez le brûleur avec une brosse douce ou de l'air comprimé. Essuyez-le avec un chiffon. Les ouvertures bouchées peuvent être nettoyées avec un cure-pipe, un fil ou avec l'extrémité ouverte d'un trombone.
- Avant chaque usage, resserrez régulièrement les vis pour garantir à tout moment une bonne stabilité du barbecue.
Nettoyer l'électrode
Lorsque l'allumage du brûleur ne fonctionne plus correctement, ceci peut venir de l'électrode encrassée.
- Dans un tel cas, nettoyez la pointe de l'électrode avec une toile émeri/un papier de verre de grain fin.
- L'électrode du feu latéral (27) est librement accessible. L'électrode du brûleur du barbecue se trouve sous le brûleur et est accessible par dessous.
- La pointe de l'électrode devra être distante d'environ 4 à 6 mm de l'arête du brûleur. Ceci est la distance idéale pour un allumage fiable.
Rangement
- Stockez toujours le récipient de gaz debout, jamais allongé, dans un endroit bien ventilé et pas sous terre (p. ex. dans la cave).
- Rangez le barbecue au sec et à l'abri de la poussière.
- Vérifiez toutes les pièces avant la prochaine utilisation et, si nécessaire, resserrez les vis.
- Couvrez le barbecue avec un capot de protection. Cependant, veillez à ce que le capot de protection ne soit posé sur le barbecue que lorsqu'il est refroidi, propre et sec.
Attention risque de corrosion!

Un capot de protection placé sur un barbecue chaud, humide et sale peut provoquer une forte corrosion.
Le barbecue devra toujours être refroidi, la saleté de la surface nettoyée et entièrement sec avant de placer le capot de protection. Ceci est particulièrement important si vous deviez ne pas utiliser le barbecue pendant une longue période, p. ex. durant l'hiver.
Remarque sur le certificat de conformité
Cet appareil répond aux directives européennes et nationales en vigueur. Ceci est confirmé par le sigle CE (les déclarations correspondantes sont disponibles chez le fabricant).
Élimination

L'emballage se compose de matériaux écologiques qui peuvent être apportés aux centres de recyclage. Ne jetez en aucun cas le barbecue dans les ordures ménagères !

Éliminez le barbecue en faisant appel à une entreprise d'élimination autorisée ou par l'organisme d'élimination de votre commune. Veuillez respecter les consignes actuellement en vigueur. Dans le doute, veuillez vous mettre en relation avec votre organisme d'élimination.
Élimination des récipients de gaz vides :
- Lire et suivre les consignes de manipulation et de sécurité du Élimination des récipients de gaz.
Aide en cas de pannes
Les conseils suivants vous aideront à supprimer des pannes. Si vous n'y arrivez pas, veuillez vous adresser au service après-vente de la société Tepro (cf. chapitre « Responsable de la mise en circulation »).
| Problème Cause | Solution | |
| Odeur de gaz. Joint pas étanche. Fermer immédiatement le récipient de gaz. Contrôler l'arrivée du gaz (cf.chapitre « Contrôle des fuites de gaz »). Si nécessaire, veuillez vous adresser au revendeur de gaz ou au service après-vente de la société Tepro. | ||
| Le brûleur ne s'allume pas. | Le récipient de gaz est vide. | Remplacer le récipient de gaz par une pleine. |
| La vanne du récipient de gaz est fermée. | Ouvrir la vanne du récipient de gaz. | |
| Brûleur, bus de gaz ou tuyau de gaz bloqués. | Supprimer la saleté (cf. chapitre « Entretien et nettoyage »). | |
| Câble de l'électrode desserré ou contact détaché. | Replacer le câble sur le contact. | |
| Aucune flamme ou retour de flamme (feu dans le tube du brûleur ou bruit audible). | Le récipient de gaz est trop petit. | Raccorder un plus grand récipient de gaz. |
| Brûleur, bus de gaz ou tuyau de gaz bloqués. | Supprimer la saleté (cf. chapitre « Entretien et nettoyage »). | |
| Vent trop fort à proximité du barbecue. | Installer si possible le barbecue dans un endroit peu venteux. | |
| Le brûleur n'a pas de puis-sance. | Brûleur encrassé. Nettoyer le brûleur (cf. chapitre « Entretien et nettoyage »). | |
| Flamme et combustion puissante sur la tôle pare-flamme. | Tôle pare-flamme fortementencrassée. | Laisser complètement refroidir la tôle pare-flamme, ensuite la nettoyer. |
| Grillades très grasses ou marinées. | Utilisez des bols de grillade en alu. | |
| Température trop basse. | Barbecue pas préchauffé. | Préchauffer le barbecue 5 à 10 minutes. |
| Fort courant d'air. Installer si possible le barbecue dans un endroit peu venteux. | ||
Données techniques
Produit : Réf. N° 3205, IAN 85413
Barbecue au gaz Fremont
Poids : environ 10,4 kg
Consommation : 500 g/h
Dimensions totales : (LxPxH) environ 112 x 52 x 96,5 cm
Puissance : environ 7 kW max.
Surface de la grille : 45 x 34 cm
Brûleur principal double brûleur de chacun 2,35 kW
Feu latéral 1 pièce ; 2,3 kW
Taille des casseroles diamètre mini de 15 cm, maxi de 22 cm
pour le feu latéral
Type de gaz : gaz liquide (butane/propane 50 mbar)
Allumage : allumage piézoélectrique
Récipient de gaz : récipient de gaz liquide de 5 kg/11 kg
Buse : Brûleur principal :
0,66 mm avec marquage 0,66
Feu latéral :
0,64 mm avec marquage 0,64
Réglée pour : gaz liquide
Pression de raccordement: 50 mbar
ment:
Catégorie d'appareil : I_38/P150
Type d'appareil : A _1
Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs d'impression.
Responsable de la mise en circulation
Tepro Garten GmbH
Carl-Zeiss-Strasse 8/4
D-63322 Rödermark
Allemagne
Web : www.tepro-gmbh.de
Garantie
Chère cliente, cher client,
Sur cet appareil, nous accordons une garantie de 3 ans à partir de la date d'achat. Dans le cas de défauts sur cet appareil, vous pouvez revendiquer des droits vis-à-vis du vendeur de l'appareil. Ces droits ne sont pas restreints par notre garantie définie comme suit.
Conditions de la garantie
La délaide de garantie commence avec la date d'achat. Veuillez bien conserver l'original du ticket de caisse. Ce document est nécessaire comme preuve d'achat.
Si, dans les trois ans à partir de la date d'achat de cet appareil, il survient un défaut de matériel ou de fabrication, vous recevrez gratuitement—selon notre choix—soit une pièce de rechange soit le remplacement de l'appareil. Cette prestation de garantie présuppose que, durant la période de trois ans, l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) soient présentés et que le type et la date de parution du défaut soient décrits par écrit ou par téléphone.
Si le défaut est couvert par notre garantie, vous recevez une pièce de rechange ou un appareil neuf. La livraison de la pièce de rechange ou le remplacement de l'appareil ne font pas redémarrer une nouvelle période de garantie.
Période de la garantie et exigences légales pour défaut
La période de la garantie n'est pas prolongée par la prestation de garantie. Ceci est aussi valable pour les pièces remplacées. Les éventuels dommages et défauts présents au moment de l'achat doivent être déclarés immédiatement après le déballage. Après écoulement de la période de garantie, les pièces de rechange livrées sont payantes.
Étendue de la garantie
L'appareil a été produit selon des directives strictes de qualité et contrôlé minutieusement avant la livraison.
La prestation de garantie est valable pour des défauts de matériel et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les pièces d'appareil soumises à une usure normale et, celles-ci ne peuvent être considérées que comme pièces d'usure, p. ex. les grilles et les brûleurs.
Cette garantie devient caduque lorsque l'appareil est endommagé, n'est pas correctement utilisé ou entretenu. Pour une utilisation correcte de l'appareil, il faut respecter scrupuleusement toutes les instructions mentionnées dans le mode d'emploi. Il faut absolument éviter les buts d'utilisation et les actions déconseillées dans le mode d'emploi ou pour lesquels il existe un avertissement.
L'appareil est uniquement destiné à un usage privé et non commercial. En cas d'action abusive et non appropriée, d'utilisation de la violence ou d'interventions qui n'ont pas été effectuées par nos filiales de service autorisées, la garantie devient caduque.
Déroulement d'un cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre problème, veuillez suivre les instructions suivantes :
- Pour toutes les questions, veuillez avoir à disposition ticket de casse et le numéro de référence (tepro 3205) comme preuve de votre achat.
- Vous trouverez le numéro de référence sur le panneau frontal ou dans le mode d'emploi.
- Si des défauts de fonctionnement ou d'autres défauts surviennent, veuillez d'abord contacter le service par téléphone ou par e-mail.
Service
Tepro Garten GmbH
Carl-Zeiss-Strasse 8/4
D-63322 Rödermark
Allemagne
Tél: +49 (0) 6074 8931 0
Fax: +49 (0) 6074 8931 11
E-mail: info@tepro-gmbh.de ou backoffice@tepro-gmbh.de
Web : www.tepro-gmbh.de



FR CH
