WestBend 56870 - Machine à café

56870 - Machine à café WestBend - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 56870 WestBend au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WestBend 56870 - page 9
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Machine à café filtre avec capacité de 12 tasses
Puissance 1200 Watts
Type de filtre Filtre permanent réutilisable
Fonctionnalités supplémentaires Fonction maintien au chaud, indicateur de niveau d'eau
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle simple
Entretien Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles
Sécurité Arrêt automatique après 2 heures d'inactivité
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile
Poids Environ 1,5 kg
Garantie Garantie limitée de 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - 56870 WestBend

Comment nettoyer ma machine à café WestBend 56870 ?
Pour nettoyer votre machine à café, remplissez le réservoir d'eau avec un mélange de 50 % d'eau et 50 % de vinaigre blanc. Faites fonctionner la machine comme si vous prépariez du café. Ensuite, rincez à l'eau claire en faisant passer deux ou trois cycles d'eau seulement.
Pourquoi ma machine à café ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est plein et bien installé. Si le problème persiste, il se peut qu'il y ait un problème électrique.
Comment puis-je régler l'intensité du café ?
L'intensité du café dépend de la quantité de café moulu que vous utilisez. Pour un café plus fort, augmentez la quantité de café moulu par rapport à l'eau. Consultez le manuel d'utilisation pour les recommandations spécifiques.
Mon café a un goût amer, que faire ?
Un goût amer peut être dû à une sur-extraction. Essayez d'utiliser une mouture plus grossière et réduisez le temps d'infusion. Assurez-vous également que votre machine est propre, car les résidus de café peuvent affecter le goût.
Comment éviter les fuites d'eau de ma machine à café ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est bien en place et qu'il n'est pas fissuré. Assurez-vous également que le filtre est correctement installé et que le panier à café n'est pas trop plein. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le service client.
Puis-je utiliser du café moulu au lieu de dosettes ?
Oui, la machine à café WestBend 56870 peut utiliser du café moulu. Assurez-vous d'utiliser un filtre approprié et de ne pas surcharger le panier.
Comment programmer ma machine à café pour qu'elle se mette en marche automatiquement ?
Pour programmer votre machine, réglez l'horloge sur l'heure actuelle, puis utilisez le bouton de programmation pour sélectionner l'heure à laquelle vous souhaitez que la machine démarre. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Que faire si la machine à café ne chauffe pas l'eau ?
Si l'eau ne chauffe pas, vérifiez que la machine est branchée et que le voyant d'alimentation est allumé. Si tout semble en ordre, il pourrait y avoir un problème avec l'élément chauffant, et il serait préférable de contacter le service client.
Combien de café ma machine peut-elle préparer en une seule fois ?
La machine à café WestBend 56870 peut préparer jusqu'à 1,8 litre de café, ce qui équivaut à environ 12 tasses standard.
Comment conserver le café pour qu'il reste frais plus longtemps ?
Conservez le café moulu dans un récipient hermétique à l'abri de la lumière et de l'humidité. Idéalement, stockez-le dans un endroit frais. Pour une meilleure fraîcheur, achetez du café en grains et moulez-le juste avant utilisation.

Questions des utilisateurs sur 56870 WestBend

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 56870 - WestBend et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 56870 de la marque WestBend.

MODE D'EMPLOI 56870 WestBend

WEST BEND®
CAFETIÈRE 10 TASSESManuel d'instructions
WestBend 56870 - 1
Enregistrez ce produit et d'autres produits Focus Electrics sur notre site Web:www.focuselectrics.com
Mises en garde importantes....2Précautions liées à la chaleur....2Précautions liées à l'électricité....3Précautions lors d'une utilisation à proximité d'enfants....4Précautions relatives à la verseuse en verre....4Mode d'emploi de la cafetière – Première utilisation....4Mode d'emploi de la cafetière – Réglage de l'horloge....5Mode d'emploi de la cafetière – Préparation du café....5Mode d'emploi de la cafetière – Mode automatique....6Nettoyage de la cafetière....6Détartrage de la cafetière....7Problèmes et causes....7Garantie....8
CONSERVEZ CE MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE

WestBend 56870 - 2

Mise en GARDE

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, prenez toujours les précautions de base, notamment :

  • Lisez toutes les instructions, y compris ces mises en garde importantes et le mode d'emploi et d'entretien décrit dans ce manuel. • N'utilisez pas l'appareil pour une autre utilisation que l'utilisation indiquée.
  • Ne le placez pas sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique chaud ou dans un four chauffé.
  • L'utilisation d'accessoires non recommandés par Focus Electrics risque de provoquer un incendie, un choc électrique voire des blessures.
  • N'utilisez pas un appareil qui fonctionne mal ou qui a été endommagé d'une autre manière. Pour des renseignements concernant les réparations, voir la page de garantie.
  • N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil. • Pour usage domestique uniquement.

WestBend 56870 - Mise en GARDE - 1

Mise en GARDE

Pour écarter tout risque de brûlure, blessure et dégâts matériels, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements.

WestBend 56870 - Mise en GARDE - 1

Précautions liées à la chaleur

  • Ne touchez pas les surfaces chaudes. Saisissez l'appareil par ses poignées ou ses boutons. Servez-vous de maniques ou de gants de four lors de la manipulation de surfaces chaudes.
  • Ne déplacez pas un appareil qui contient de l'eau, du café ou d'autres liquides chauds.
  • Ne remplissez pas le réservoir d'eau avec l'appareil en marche. Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le remplir d'eau. • Assurez-vous que la verseuse en verre est en place durant le filtrage du café. En son absence, de l'eau ou du café chauds éclabousseront partout.
  • Vous risquez de vous brûler si vous retirez le couvercle pendant le cycle de percolation.
  • Le couvercle de la verseuse doit être en place et correctement positionné sur la verseuse durant le processus de filtrage pour éviter les projections d'eau ou de café chaud.
  • Utilisez toujours la mouture correcte de café. Une mouture trop fine risque de boucher le filtre et d'entraîner le débordement d'eau ou de café chaud.

WestBend 56870 - Précautions liées à la chaleur - 1

Mise en GARDE

Pour écarter tout risque d'électrocution, blessure et dégâts matériels, lisez et suivez toutes ces instructions et avertissements.

WestBend 56870 - Mise en GARDE - 1

Précautions liées à l'électricité

  • Pour vous protéger contre les incendies, les chocs électriques et les blessures, n’immergez pas le cordon, les fiches ni toute autre pièce électrique dans l'eau ou dans d'autres liquides. • N'utilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé.
  • N'utilisez pas cet appareil à l'extérieur.
  • Ne branchez pas le cordon sur une prise murale si l'interrupteur de l'appareil n'est pas sur position Arrêt.
  • Éteignez et débranchez toujours l'appareil de la prise avant de le nettoyer. Laissez l'appareil refroidir avant la mise en place ou le retrait de pièces et avant tout nettoyage.
  • Le cordon d'alimentation fourni est court pour réduire les risques qu'une personne se prenne les pieds ou trébuche sur un cordon plus long.
  • Des cordons d'alimentations plus longs détachables ou des cordons de rallonge sont disponibles et peuvent être utilisés à condition de faire preuve de prudence lors de leur utilisation. Bien que l'utilisation d'un cordon de rallonge ne soit pas recommandée, si vous devez en utiliser un, la puissance nominale indiquée pour le cordon d'alimentation détachable ou pour le cordon de rallonge devrait être au moins aussi importante que la puissance nominale de l'appareil. Si l'appareil est de type raccordé à la terre, le cordon de rallonge devrait être relié à la terre et composé de trois fils. Le cordon devrait être disposé de manière à ne pas pendre depuis le plan de travail d'où il risque d'être tiré par des enfants ou d'où quelqu'un pourrait s'y prendre les pieds.
  • Cet appareil est pourvu d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour réduire le risque d'électrocution, cette fiche est conçue pour s'encastrer dans une prise secteur polarisée dans un sens uniquement. Si la fiche ne s'insère pas complètement dans la prise secteur, retournez la fiche. Si elle ne s'encastrer toujours pas, contactez un électricien qualifié. Ne tentez pas de modifier la fiche de quelque manière que ce soit.
  • N'utilisez pas une prise électrique ou une rallonge si la fiche est lâche à l'intérieur de la prise ou si la prise ou la rallonge est chaude.
  • Maintenez le cordon à l'écart des pièces à haute température de l'appareil et de toute surface à haute température pendant l'utilisation.

WestBend 56870 - Précautions liées à l'électricité - 1

Mise en GARDE

Pour éviter tout risque de brûlure et de blessure aux enfants, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements.

Précautions LORS d'une utilisation AUTOUR d'enfants

  • Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
  • Ne laissez pas pendre le cordon à un endroit accessible à un enfant. Disposez le cordon de manière à ce que personne ne puisse tirer ou trébucher dessus, ni s'emmêler dedans.

WestBend 56870 - Précautions LORS d'une utilisation AUTOUR d'enfants - 1

Précautions relatives à la verseuse en VERRE

  • La verseuse a été conçue pour être utilisée uniquement avec cet appareil. N'utilisez pas la verseuse fournie avec un autre appareil ou pour une autre application.
  • Ne placez pas la verseuse sur une surface chaude ou dans un four chauffé.
  • Ne placez pas la verseuse chaude sur une surface mouillée ou froide.
  • N'utilisez pas la verseuse si elle est fendue ou si sa poignée est mal serrée ou peu solide.
  • Ne nettoyez pas la verseuse avec des nettoyants, tampons de laine d'acier ou d'autres produits abrasifs.

Mode d'emploi de la cafetière – première utilisation

Avant de faire le café, nettoyez l'ensemble conformément aux instructions. Lavez tous les composants amovibles dans de l'eau savonneuse chaude, rincez bien, puis essuyez.

  1. Placez l'appareil sur une surface plane, sèche et réfractaire, loin du bord du plan de travail.
  2. Branchez le cordon sur une prise de terre de 120 volts ~ uniquement.
  3. Pour éliminer tous les résidus de fabrication susceptibles de se trouver encore dans l'appareil, nous vous recommandons de faire au moins une pleine dose de café avec de l'eau seulement, sans café moulu.
  4. De la fumée et/ou une certaine odeur pourront se dégager lors de la chauffe initiale en raison des huiles de fabrication – ceci est normal.
  5. Vous pourrez entendre des bruits d'expansion/contraction durant la chauffe et le refroidissement initiaux – ceci est normal.

WestBend 56870 - Mode d'emploi de la cafetière – première utilisation - 1

  1. Appuyez une fois sur le bouton PROGRAM. « CLOCK » doit apparaître dans l'affichage. Si « TIMER » s'affiche à la place, rappuyez sur le bouton PROGRAM pour que « CLOCK » finisse par s'afficher.
  2. Une fois que « CLOCK » s'affiche, appuyez sur le bouton HOUR jusqu'à ce qu'apparaissent les heures correctes et AM ou PM. Pour faire défiler rapidement les nombres, maintenez le bouton HOUR enfoncé.
  3. Toujours avec le mot « CLOCK » affiché, appuyez sur le bouton MINUTE jusqu'à ce qu'apparaissent les minutes correctes. Pour faire défiler rapidement les nombres, maintenez le bouton MINUTE enfoncé.
  4. Si vous dépassez le nombre désiré, appuyez sur le bouton correspondant jusqu'à ce que s'affiche l'heure correcte. L'horloge doit être réglée après chaque débranchement de la cafetière.

Mode d'emploi de la cafetière – préparation du café

  1. Placez l'appareil sur une surface plane, sèche et réfractaire, loin du bord du plan de travail.
  2. Avec l'interrupteur sur Arrêt, branchez le cordon sur une prise de terre de 120 volts (~) uniquement.
  3. Assurez-vous que le panier-filtre est en place. Placez du papier-filtre no. 4 ou un filtre à café permanent dans le panier-filtre et ajoutez la quantité désirée de café dans le filtre. Au départ, nous recommandons une mesure (cuillère de mesure fournie) de café moulu par tasse de café. Une fois que vous aurez pris l'habitude d'utiliser la cafetière, vous pourrez ajuster la quantité de café en fonction de votre goût. REMARQUE : Le café moulu doit être approprié pour une cafetière « goutte à goutte ». N'utilisez pas de café moulu qui a la consistance d'une poudre : l'eau chaude ne passera pas au travers du café et risque de déborder.
  4. Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau. En utilisant la verseuse, versez-y la quantité désirée d'eau fraîche propre correspondant au nombre de tasses que vous voulez obtenir. Refermez le couvercle du réservoir. Ne dépassez jamais le niveau d'eau maximum indiqué dans le réservoir. N'utilisez pas d'eau chaude ou brûlante dans le réservoir.
  5. Placez la verseuse avec le couvercle en place sur la plaque chauffante. Assurez-vous qu'elle est bien à plat à l'intérieur du cercle de la plaque chauffante. Le couvercle de la verseuse doit être en place et correctement positionné sur la verseuse durant le processus de filtrage pour éviter les projections d'eau ou de café chaud.
  6. Mettez la cafetière en marche. Le voyant rouge s'allume pour indiquer le début du filtrage. Remarque : Tant que le voyant rouge est allumé, le café restera chaud. Si la verseuse est retirée avant la fin du cycle de filtrage, elle devra être correctement remise en place sur la plaque chauffante pour que le café puisse continuer à se faire et éviter les projections d'eau et de café chauds.
  7. Une fois le café servi, éteignez l'appareil et suivez les instructions de la section « NETTOYAGE DE LA CAFETIÈRE ».
  8. Cette cafetière dispose d'une fonction de sécurité permettant sa mise hors tension automatique après 2 heures d'inutilisation.
  9. Fonction Pause 'n Serve : La fonction Pause 'n Serve vous permet de vous verser une tasse de café avant la fin du cycle de filtrage. Pour un arôme optimum, attendez que la moitié de la quantité de café soit faite avant de retirer la verseuse. Remettez la verseuse à sa place sous 30 secondes pour que le café puisse continuer à se faire et éviter les projections d'eau ou de café chauds. Pour éviter les brûlures, durant le cycle de filtrage, ne retirez aucune partie de la cafetière, mis à part la verseuse.

Mode d'emploi de la cafetière – mode automatique

La cafetière West Bend® peut être réglée jusqu'à 24 heures à l'avance pour démarrer à une heure programmée.

  1. Préparez-la comme indiqué à la section « Préparation du café », mais sans la mettre en marche une fois qu'elle est prête. Assurez-vous que la verseuse et son couvercle sont en place.
  2. Assurez-vous que l'horloge est réglée à la bonne heure en suivant les instructions de la section « Réglage de l'horloge » de ce manuel.
  3. Enfoncez la touche PROGRAM deux fois ou jusqu'à ce que « TIMER » s'affiche. Si « CLOCK » s'affiche à la place, rappuyez sur le bouton PROGRAM pour que « TIMER » finisse par s'afficher.
  4. Une fois que « TIMER » s'affiche, appuyez sur le bouton HOUR jusqu'à ce qu'apparaissent les heures correctes et AM ou PM. Pour faire défiler rapidement les nombres, maintenez le bouton HOUR enfoncé.
  5. Toujours avec le mot « TIMER » affiché, appuyez sur le bouton MINUTE jusqu'à ce qu'apparaissent les minutes correctes. Pour faire défiler rapidement les nombres, maintenez le bouton MINUTE enfoncé.
  6. Remarque : Si vous dépassez le nombre désiré, appuyez sur le bouton correspondant jusqu'à ce que s'affiche l'heure correcte. L'horloge et la minuterie doivent être réglées après chaque débranchement de la cafetière.
  7. Enfoncez le bouton ON/OFF deux fois ou jusqu'à ce que le voyant jaune s'allume. Tant que le voyant jaune est allumé, la cafetière est en mode Automatique et démarrera à l'heure programmée. Si la verseuse est retirée avant l'heure programmée ou avant la fin du cycle de filtrage, elle devra être correctement remise en place sur la plaque chauffante pour que le café puisse continuer à se faire et éviter les projections d'eau et de café chauds.

Nettoyage de la cafetière

  1. Éteignez la cafetière et débranchez-la de la prise électrique. Laissez refroidir complètement l'appareil avant de le nettoyer.
  2. Retirez et jetez le marc de café et le filtre jetable du panier-filtre.
  3. Nettoyez le panier-filtre, la verseuse et le couvercle dans une solution d'eau chaude et de savon doux liquide. Rincez minutieusement. Ces pièces peuvent également être nettoyées dans un lave-vaisselle automatique, support supérieur seulement.
  4. L'extérieur de la cafetière peut être essuyé avec un chiffon humide après débranchement et refroidissement du socle.
  5. Ne nettoyez pas l'intérieur du réservoir d'eau avec un chiffon ou du papier absorbant sous peine d'y laisser des particules qui risquent de boucher les petits orifices de la cafetière. Rincez périodiquement à l'eau froide.
  6. Détartrez périodiquement la cafetière. Reportez-vous à la section « Détartrage de la cafetière » de ce manuel.

Détartrage de la cafetière

- La cafetière doit être régulièrement détartrée. Avec le temps, des dépôts calcaires s'accumulent sur les composants internes et compromettent le fonctionnement de l'appareil. La fréquence de détartrage dépend de la dureté de l'eau et de la fréquence d'utilisation de la cafetière. Signes d'une décalcification nécessaire :

o Appareil plus bruyant en cours de fonctionnement o Vapeur excessive o Cycles de filtrage plus longs o Arrêt du pompage avant que toute l'eau n'ait été pompée du réservoir

- Si vous utilisez régulièrement la cafetière, le détartrage doit se faire à la fréquence suivante :

○ Avec de l'eau douce, détartrez une fois par an ○ Avec de l'eau de dureté moyenne, détartrez tous les 3 mois ○ Avec de l'eau dure, détartrez une fois par mois

Nous recommandons l'utilisation de vinaigre pour le détartrage.

  1. Versez 600 ml (repère 4 tasses de la verseuse) de vinaigre blanc non dilué frais dans la verseuse. Assurez-vous que le panier-filtre et le couvercle de la verseuse sont correctement positionnés. REMARQUE : N'utilisez pas de café moulu et ne diluez pas le vinaigre dans de l'eau.
  2. Suivez les étapes 4 à 7 de la section « Mode d'emploi de la cafetière – Préparation du café » de ce manuel.
  3. Reprenez l'opération ci-dessus, mais avec de l'eau fraîche et propre au lieu de vinaigre pour éliminer les résidus de vinaigre du système. Rincez deux fois à l'eau fraîche et propre à chaque fois.

Problèmes et CAUSES

- Du café ou de l'eau fuit du panier-filtre.

o Le filtre est mal installé ou replié o Le panier-filtre est mal installé o La verseuse ou son couvercle ne sont pas installés o Trop de café dans le filtre o La valve du panier-filtre est sale, cassée ou manquante

• Le café ne sort pas ou sort très lentement

• Pas d'eau dans le réservoir • Pas de café dans le filtre • Le panier-filtre est mal installé • La verseuse ou son couvercle ne sont pas installés • Filtre bouché car le café moulu est trop fin ou trop tassé • L'appareil doit être détartré

Garantie limitée d'1 an de l'appareil

Focus Electrics, LLC garantit cet appareil contre tout défaut de pièce et de main d'œuvre pendant un (1) an à compter de la date d'achat d'origine avec un justificatif d'achat à condition que l'appareil soit utilisé et entretenu conformément avec le Mode d'emploi de Focus Electrics. Toute pièce défectueuse de l'appareil sera réparée ou remplacée sans frais à la discrétion de Focus Electrics. Cette garantie s'applique en cas d'utilisation domestique en intérieur uniquement.

La présente garantie ne couvre aucun dommage, notamment la décoloration, de toute surface antiadhésive de l'appareil. Cette garantie est nulle et non avenue, tel que déterminé uniquement par Focus Electrics si l'appareil est détérioré à la suite d'un accident, d'une mauvaise utilisation, d'une utilisation abusive, d'une négligence, d'une rayure ou si l'appareil est modifié de toute manière.

LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTE GARANTIE INDUITE, NOTAMMENT LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION, D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, DE PERFORMANCE, OU AUTRE QUI SONT ICI EXCLUES. EN AUCUN CAS FOCUS ELECTRICS NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE, QUE CELUI-CI SOIT DIRECT, INDIRECT, INDUIT, PRÉVISIBLE, SECONDAIRE OU PARTICULIER, RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE OU EN RELATION AVEC CET APPAREIL.

Si vous pensez que cet appareil est défectueux ou nécessite des réparations pendant la durée de sa garantie, veuillez contacter le Service clientèle de Focus Electrics au (866) 290-1851 ou nous envoyer un e-mail à service@focuselectrics.com. Les frais de transport de retour ne sont pas remboursables. Une facture justifiant la date d'achat d'origine sera nécessaire pour toute demande dans le cadre de la garantie. Les factures manuscrites ne sont pas acceptées. Focus Electrics n'est pas responsable pour les retours perdus pendant le transport.

PIECES De rechange

Les pièces de rechange, lorsque celles-ci sont disponibles, peuvent être commandées directement auprès de Focus Electrics en ligne sur www.focuselectrics.com. Ou vous pouvez téléphoner ou adresser un e-mail au service des réparations au numéro/à l'adresse e-mail ci-dessus, ou en nous écrivant à :

Assurez-vous d'indiquer le numéro de catalogue/modèle de votre appareil (situé au bas/dos de l'appareil) et une description ainsi qu'une quantité pour la pièce que vous souhaitez commander. Joignez à ces informations votre nom, votre adresse postale, votre numéro de carte Visa/MasterCard, la date d'expiration et le nom du titulaire tel qu'il apparaît sur la carte. Les chèques peuvent être libellés à l'ordre de Focus Electrics, LLC. Appelez le Service clientèle pour obtenir le montant de l'achat. La taxe commerciale de votre état et des frais de transport/traitement seront ajoutés à votre facturation totale. Veuillez autoriser deux (2) semaines pour la livraison.

Ce manuel contient des informations importantes et utiles concernant l'utilisation et l'entretien sans danger de votre nouveau produit Focus Electrics. Pour une consultation ultérieure, fixez le ticket de caisse daté pour avoir un justificatif d'achat pour la garantie et indiquez les informations ci-dessous:

Date d'achat ou de réception en cadeau :

Lieu d'achat et prix, si connu :

Numéro de l'article et Code de date (indiqué au bas/dos du produit) :

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WestBend

Modèle : 56870

Catégorie : Machine à café