N05XD - Recepteur Esoteric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N05XD Esoteric au format PDF.
| Type de produit | Récepteur réseau / Convertisseur N/A (DAC) |
| Marque | Esoteric |
| Modèle | N-05XD |
| Dimensions (L × H × P) | 445 × 131 × 377 mm |
| Alimentation | 220–240 V CA, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 38 W |
| Consommation en veille (RS-232C OFF) | 0,3 W |
| Sorties audio analogiques | XLR/ESL-A (1 paire), RCA (1 paire), ESL-A PRE OUT (1 paire) |
| Sorties casque | Jack 6,35 mm asymétrique, XLR 4 broches symétrique |
| Entrées audio numériques | XLR, COAXIAL, OPTICAL, USB (type B), ETHERNET (RJ45) |
| Entrées audio analogiques | XLR (1 paire), RCA (1 paire) |
| Entrée horloge externe | BNC 10 MHz (50 Ω) |
| Connectivité réseau | Ethernet 1000BASE-T |
| Bluetooth | Version 5.0 (A2DP, AVRCP), codecs : LDAC, LHDC, aptX HD, AAC, SBC |
| Formats audio pris en charge (USB / réseau) | PCM jusqu'à 384 kHz, DSD jusqu'à 22,5 MHz, MQA, FLAC, ALAC, WAV, AIFF, DSF, DFF, DoP, MP3, AAC |
| Fonctions réseau | OpenHome, Roon Ready (RAAT), Spotify Connect, Tidal Connect |
| Réponse en fréquence | 5 Hz – 75 kHz (-3 dB) |
| Rapport signal/bruit | 105 dB |
| Distorsion harmonique | 0,0015 % (1 kHz) |
| Accessoires fournis | Cordon d'alimentation, télécommande RC-1334, piles AA × 2, patins en feutre × 3, mode d'emploi, carte de garantie |
| Entretien | Débrancher l'appareil, nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits chimiques. |
| Sécurité | Respecter les consignes : ne pas exposer à la pluie ni à l'humidité, ne pas ouvrir le boîtier, débrancher en cas d'orage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - N05XD Esoteric
Questions des utilisateurs sur N05XD Esoteric
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N05XD - Esoteric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N05XD de la marque Esoteric.
MODE D'EMPLOI N05XD Esoteric
Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence dans l'enceinte du produit d'une « tension dangereuse » non isolée d'une grandeur suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.
ATTENTION
- NE RETIREZ PAS LES CAPOTS EXTERNES OU BOÎTIERS POUR EXPOSER L'ÉLECTRONIQUE. AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR.
- SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC CE PRODUIT, CONTACTEZ LE MAGASIN OÙ VOUS AVEZ ACHETÉ L'UNITÉ. N'UTILISEZ PAS LE PRODUIT TANT QU'IL N'A PAS ÉTÉ RÉPARÉ.
- L'UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU LE SUIVI DE PROCÉDURES AUTRES QUE CE QUI EST DÉCRIT DANS CE DOCUMENT PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION À UN RAYONNEMENT DANGEREUX.
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
6) Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant.
8) N'installez pas l'appareil près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9) Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
10) Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.
11) N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
12) Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil.
13) Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée.
14) Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.
- L'appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n'est pas en position ON.
- La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
- Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive.

Les produits ayant une construction de Classe I sont équipés d'un cordon d'alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d'un tel produit doit être branché dans une prise secteur avec terre de sécurité.
AUX USA/CANADA, UTILISEZ UNIQUEMENT UNE TENSION D'ALIMENTATION DE 120 V.
ATTENTION
- N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.
- Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.
- N'installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
- L'appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d'alimentation.
- Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
- PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries remplaçables au lithium : remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent.
Modèle pour le Canada
Déclaration de conformité d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada :
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques et des piles et/ou accumulateurs
a) Tout équipement électrique/électronique et pile/accumulateur hors d'usage doit être traité séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
c) Le traitement incorrect des équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements.
d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que les équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers.
Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) spécifiées dans la directive sur les piles et accumulateurs (2006/66/CE, 2013/56/UE), alors les symboles Pb, Hg, Cd chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole DEEE.
e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement.
⚠️ Précautions concernant les piles
Un mauvais emploi des piles peut entraîner leur rupture ou leur fuite, avec pour conséquence un incendie, des blessures ou la salissure des objets proches. Veuillez lire et suivre attentivement les précautions suivantes.
- Veillez à insérer les piles avec leurs pôles positif (⊕) et négatif (⊖) correctement orientés.
- Utilisez des piles du même type. N'utilisez jamais des types de pile différents ensemble.
- Si la télécommande doit rester inutilisée durant une période prolongée (plus d'un mois), retirez ses piles pour éviter qu'elles ne coulent.
- Si les piles coulent, essuyez le liquide dans le compartiment des piles et remplacez les piles par des neuves.
- N'utilisez pas de piles d'un type autre que celui spécifié. Ne mélangez pas des piles neuves avec des anciennes et n'utilisez pas ensemble des types de pile différents.
- Ne chauffez pas et ne démontez pas les piles. Ne jetez jamais les piles dans un feu ou dans de l'eau.
- Ne conservez et ne transportez pas les piles avec d'autres objets métalliques. Les piles pourraient entrer en court-circuit, couler ou exploser.
- Ne rechargez jamais une batterie sans avoir vérifié qu'elle peut l'être.
- N'exposez pas les piles à une pression d'air extrêmement basse car cela pourrait entraîner une explosion ou une fuite de liquides ou de gaz inflammables.
Conformité de l'émetteur radio et brouillage
Ce produit fait fonction d'émetteur large bande sur la bande des 2,4 GHz.
Plage de fréquences utilisée : 2402 MHz – 2480 MHz
Puissance maximale de sortie : Bluetooth® classe 2 (moins de 2,5 mW)
Veuillez n'utiliser cet appareil que dans le pays où il a été acheté.
Selon le pays, des restrictions d'usage de la technologie sans fil Bluetooth peuvent exister.
Modèle pour le Canada
Conformité de l'émetteur radio
L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Étiquetage d'autorisation
IC:1559C-N05XD
Modèle pour l'EEE (Espace Économique Européen)

Par la présente, TEAC Corporation déclare que cet équipement radio est en conformité avec la directive 2014/53/UE ainsi qu'avec les autres directives et règlements de la Commission.
Le texte intégral de la déclaration de conformité pour l'UE est disponible à l'adresse internet suivante : veuillez nous contacter par e-mail. https://teacsupport.aqipa.com/
TEAC Corporation
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo, 206-8530, Japon
Exigences pour l'exposition aux rayonnements
Cet équipement est conforme à la réglementation reconnue internationalement en matière d'exposition humaine aux ondes radio générées par l'émetteur.
Déclaration de conformité
Modèle pour le Canada
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition humaine aux radiofréquences établies par IC pour un environnement non contrôlé et répond au CNR-102 des règles d'exposition aux radiofréquences (RF) d'IC.
Cet équipement émet une énergie RF très faible qui est considérée conforme sans évaluation de l'exposition maximale autorisée.
Cependant, cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à l'exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Modèle pour l'EEE (Espace Économique Européen)
Cet équipement est conforme à la norme EN.62479 : Évaluation des équipements électroniques et électriques en relation avec les restrictions d'exposition humaine aux champs électromagnétiques ; la norme harmonisée de la Directive 2014/53/UE.

MQA
Les autres noms de société, noms de produit et logos présents dans ce document sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs.
Des informations sur les droits d'auteur et les licences concernant les logiciels libres (« open source ») se trouvent à la fin de ce document.
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit ESOTERIC.
Lisez attentivement ce mode d'emploi pour tirer les meilleures performances de ce produit. Après l'avoir lu, gardez-le en lieu sûr avec la carte de garantie pour vous y référer ultérieurement.
Les documents relatifs à ce produit, dont le présent mode d'emploi, peuvent être téléchargés sur le site web ESOTERIC (https://www.esoteric.jp/en/).
Pour utiliser cette unité, vous devez également employer une tablette ou un smartphone avec l'appli dédiée (gratuite) installée et la connecter au même réseau que l'unité.
ATTENTION
Cette unité ne produit des signaux que par le type de prise de sortie audio analogique (LINE OUT) sélectionné.
Choisissez la sortie analogique voulue avant l'utilisation.
Voir « Mode de réglage » en page 61, « Réglage de la sortie audio analogique » en page 63 et « Réglage du niveau de sortie audio analogique » en page 67.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES....39
Avant l'utilisation 43
Accessoires fournis 43
Note sur les pieds de découplage 43
Précautions d'emploi 43
Branchement à des amplificateurs ....44
Branchement par liaison ES-LINK Analog....45
Présentation d'ES-LINK Analog....45
Branchement à un amplificateur intégré par liaison
ES-LINK Analog....45
Branchement à un amplificateur de puissance par liaison
ES-LINK Analog....45
Branchement d'appareils sources....46
Branchement à des réseaux et à des appareils USB....48
Branchement d'un casque....50
Notes à propos de la télécommande....51
Parties et fonctions de la télécommande....52
Atténuateur (Dimmer) 53
Parties et fonctions de l'unité principale....54
Fonctionnement de base....55
Utilisation des fonctions de lecteur réseau ....56
Emploi de la fonction convertisseur N/A USB....57
Systèmes d'exploitation pris en charge....57
Installation du pilote....57
Téléchargement de l'application de lecture ESOTERIC HR Audio Player ....57
Lecture de fichiers audio....58
Utilisation des fonctions Bluetooth ^® 59
Notes pour la technologie sans fil Bluetooth ^® .....59
Appairage avec un autre appareil Bluetooth ....60
Sortie audio d'un appareil Bluetooth....60
Mode de réglage 61
Changement des réglages....61
MENU 1 62
Réglage de la balance gauche/droite....62
Réglage du gain d'entrée....62
Réglage d'horloge (« Clock ») 62
Réglage d'affichage de volume....63
Réglage du volume maximal au casque....63
Réglage de la sortie audio analogique....63
Réglage d'atténuation automatique de l'écran....63
Réglage d'économie automatique d'énergie....64
MENU 2 64
Réglage du filtre numérique durant la lecture PCM .....64
Réglage de la fréquence durant la lecture PCM....64
Réglage du filtre numérique durant la lecture DSD....65
Réglage de LED du port ETHERNET 65
Réglage de l'alimentation du circuit d'entrée réseau .....65
Réglage de vigilance du module Bluetooth....65
Affichage des versions de firmware 65
Ouverture du MENU 3 des réglages....65
Mode RAAT....66
MENU 3 67
Réglage du niveau de sortie audio analogique....67
Réglage de sortie de renvoi....67
Réglage du niveau de coupure du son....68
Réglage des touches AMP de la télécommande ..... 68
Réglage de la prise d'entrée pour télécommande (RS-232C)....68
Réglage de sortie du signal de déclenchement....68
Guide de dépannage....70
Générales 70
Synchronisation d'horloge....70
Lecture en réseau 70
Connexions USB avec un ordinateur 70
Connexion Bluetooth....71
Rappel des réglages d'usine 71
Caractéristiques techniques....72
Schémas avec cotes 74
Accessoires fournis
Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires indiqués ci-dessous. Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit si l'un de ces accessoires manque ou a été endommagé durant le transport.
Cordon d'alimentation × 1
Télécommande (RC-1334) × 1
Piles pour télécommande (AA) × 2
Patins en feutre × 3
Mode d'emploi (ce document) × 1
Carte de garantie × 1
Note sur les pieds de découplage
Des pieds à pointeau métallique de haute précision sont fixés à la plaque inférieure de cette unité.
Les pieds à pointeau et leur plateau de protection ne sont pas fixés de façon rigide, mais quand l'unité est posée à sa place, elle est soutenue par ces pieds à pointeau, qui dispersent efficacement les vibrations.

text_image
Châssis Plateau de pied (métal) Pied à pointeau (métal) Après placement- Fixez les patins de feutre fournis sous les pieds de protection pour éviter de rayer la surface sur laquelle est placée l'unité.
Précautions d'emploi
- L'unité est très lourde, aussi faites attention de ne pas vous blesser durant l'installation.
- Ne placez rien sur l'unité.
- N'installez pas cette unité dans un lieu qui pourrait chauffer. Cela comprend les endroits exposés directement au soleil ou près d'un radiateur, d'un chauffage, d'une cuisinière ou d'autres appareils chauffants. En outre, ne la placez pas au-dessus d'un amplificateur ou autre équipement dégageant de la chaleur. Cela pourrait causer une décoloration, une déformation ou un mauvais fonctionnement.
- Afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur, laissez au moins 20 cm entre cette unité et les murs et les autres équipements lors de l'installation. Si vous la placez par exemple sur une étagère, laissez 5 cm de libre au-dessus d'elle et 10 cm derrière. Ne pas laisser ces espaces peut faire monter la température au risque d'entraîner un incendie.
- Placez l'unité dans un endroit stable.
- Ne déplacez pas l'unité durant l'utilisation.
- En raison du poids de l'unité, prenez garde à ne pas vous blesser quand vous la déplacez. Faites vous aider si nécessaire quand vous la déplacez.
- La tension du courant foumi à l'unité doit correspondre à la tension imprimée sur sa face arrière. Si vous avez des doutes à ce sujet, consultez un électricien.
- N'ouvrez pas le boîtier de l'unité car cela peut endommager les circuits ou causer un choc électrique. Si un objet étranger pénètre dans l'unité, consultez votre revendeur.
- Quand vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, tirez toujours sur sa fiche, jamais sur le cordon.

autions lors des branchements
- Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise secteur.
- Lisez les modes d'emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions.

text_image
La polarité des prises XLR peut être réglée pour avoir comme point chaud la broche 2 ou 3 (page 63). En cas de connexion à un amplificateur disposant d'un réglage de volume, réglez le paramètre de niveau de sortie audio analogique (L_VOL>) de l'unité sur FIX ou FIXL, et servez-vous de l'amplificateur pour régler le volume (page 67). Faites les branchements au moyen d'un jeu d'un seul et même type. Entrée analogique (LINE IN, etc.) Amplificateur stéréo Amplificateur de puissance compatible ES-LINK Analog R L R L Câbles RCA Câbles XLR Câbles XLR Signal ON SIGNAL ON LAN LINE IN R LINE 1 LINE 2 LINE OUT H KLR ETHENET TRIGGER RS-232C IN OUT USB DRIVE ISV IN DSAI 2 COAXIAL 1 10MPu IN USB 2 OPTICAL 1 CLOCK LAN OUT LAN 2 LAN 3 LAN 4 LAN 5 LAN 6 LAN 7 LAN 8 LAN 9 LAN 10 LAN 11 LAN 12 LAN 13 LAN 14 LAN 15 LAN 16 LAN 17 LAN 18 LAN 19 LAN 20 LAN 21 LAN 22 LAN 23 LAN 24 LAN 25 LAN 26 LAN 27 LAN 28 LAN 29 LAN 30 LAN 31 LAN 32 LAN 33 LAN 34 LAN 35 LAN 36 LAN 37 LAN 38 LAN 39 LAN 40 LAN 41 LAN 42 LAN 43 LAN 44 LAN 45 LAN 46 LAN 47 LAN 48 LAN 49 LAN 50 LAN 51 LAN 52 LAN 53 LAN 54 LAN 55 LAN 56 LAN 57 LAN 58 LAN 59 LAN 60 LAN 61 LAN 62 LAN 63
Prises de sortie audio analogique (LINE OUT)
Elles produisent 2 canaux de signal audio analogique. Reliez les prises XLR ou RCA à un amplificateur.
Utilisez des câbles du commerce pour les branchements.
ESL-A/XLR, ESL-A PRE OUT : câbles XLR RCA : câbles RCA
Branchez une prise R de cette unité à une prise R de l'amplificateur et la prise L de l'unité à la prise L correspondante de l'ampli.
Changez le réglage de sortie audio analogique (page 63) et de niveau de sortie audio analogique (page 67) en fonction des prises utilisées.
- La sortie audio analogique peut être réglée sur XLR (avec point chaud sur la broche 2 ou 3), RCA ou ESLA (page 63).
- Si vous raccordez cette unité à un amplificateur doté de prises ES-LINK Analog (ESL-A), nous vous recommandons de relier les prises de sortie audio analogiques (ESL-A) de cette unité aux prises ES-LINK Analog (ESL-A) de l'amplificateur (page 45).
ATTENTION
Les prises ESL-A PRE OUT de cette unité sont des prises femelles pour éviter la connexion accidentelle aux prises de sortie XLR.
Présentation d'ES-LINK Analog
La méthode de transmission ES-LINK Analog propre à ESOTERIC utilise les performances de circuits tampons HCLD qui ont la possibilité de fournir un courant fort à haut débit. Cela supprime l'impact de l'impédance sur les trajets des signaux, permettant une transmission pure et puissante des signaux.
- Cette connexion se fait au moyen de câbles symétriques ordinaires (à connecteurs XLR). Ces prises ne peuvent toutefois être raccordées qu'à des appareils compatibles, car le format de transmission est particulier.
Branchement à un amplificateur intégré par liaison ES-LINK Analog

text_image
Prises ESL-A/XLR Câbles XLR R L Prises d'entrée ES-LINK Analog (ESL-A)Amplificateur intégré compatible ES-LINK Analog
Utilisez des câbles XLR pour raccorder les prises de sortie audio analogique (ESL-A) de cette unité aux prises d'entrée ES-LINK Analog (ESL-A) de l'amplificateur intégré.
- Réglez le paramètre de sortie audio analogique (LOUT>) de cette unité sur ESLA (page 63).
- Réglez le sélecteur d'entrée de l'amplificateur intégré sur ESLA.
- Réglez le paramètre de niveau de sortie audio analogique (L_VOL>) de l'unité sur FIX ou FIXL, et servez-vous de l'amplificateur intégré pour régler le volume.
NOTE
Les connexions XLR et RCA normales sont également possibles. Sélectionnez le type de connexion qui apporte la qualité audio que vous préférez.
Branchement à un amplificateur de puissance par liaison ES-LINK Analog

text_image
Prises ESL-A PRE OUT Cables XLR R L Prises d'entrée ES-LINK Analog (ESL-A)Amplificateur de puissance compatible ES-LINK Analog
Utilisez des câbles XLR pour raccorder les prises de sortie audio analogique (ESL-A PRE OUT) de cette unité aux prises d'entrée ES-LINK Analog (ESL-A) de l'amplificateur de puissance.
- Réglez le sélecteur d'entrée de l'amplificateur de puissance sur ESL-A.
- Utilisez le bouton VOLUME de cette unité pour régler le volume.
- Réglez le paramètre de niveau de sortie audio analogique (L_VOL>) de cette unité sur ON (page 67).
ATTENTION
Les prises ESL-A PRE OUT de cette unité sont des prises femelles pour éviter la connexion accidentelle aux prises de sortie XLR.

flowchart
graph TD
A["Équipement à sortie audio numérique"] --> B["SORTIE NUMÉRIQUE (XLR)"]
B --> C["Cable numérique XLR"]
C --> D["LINE 2"]
D --> E["SIGNAL IN XLR"]
E --> F["EThernet"]
F --> G["USB DRIVE (SV=0.5A)"]
G --> H["LINE OUT R"]
H --> I["SOFTWARE"]
I --> J["2 COAXIAL 1"]
J --> K["2 OPTICAL 1"]
K --> L["10MHz IN USB CLK"]
L --> M["Cable coaxial BNC"]
M --> N["10MHz OUT"]
O["Lecteur de Super Audio CD, etc."] --> P["SORTIE AUDIO"]
P --> Q["R L R L"]
Q --> R["Cables RCA"]
R --> S["F Signal ON"]
S --> T["+/-"]
U["Équipement à sortie audio numérique"] --> V["SORTIE NUMÉRIQUE (COAXIALE)"]
V --> W["Cable coaxial RCA"]
W --> X["B Cable numérique optique"]
X --> Y["Cable coaxial BNC"]
Y --> Z["G Cable numérique optique"]
Z --> AA["10MHz OUT"]
AB["F aitem des branchements au moyen d'un jeu d'un seul et même type."] --> AC["Line IN L LINE 1 Line 2"]
AC --> AD["SIGNAL ON"]
AD --> AE["+/-"]
B Prises d'entrée audio numérique (DIGITAL IN)
Servent à recevoir l'audio numérique.
Elles peuvent être reliées aux prises de sortie numérique des appareils audio appropriés.
Utilisez des câbles du commerce pour les connexions suivantes.
XLR : câble numérique XLR
RCA : câble numérique coaxial RCA
OPTICAL : câble numérique optique (TOS)
- Elles peuvent recevoir des signaux de 32 à 192 kHz et en 16/24 bit.
C Prises d'entrée audio analogique (LINE IN)
Branchez les sorties audio analogiques de lecteurs de Super Audio CD, lecteurs de DVD, platines cassettes, tuners et autres équipements à ces prises.
Reliez une prise R de cette unité à la prise droite (R) d'un appareil source et la prise L correspondante de l'unité à la prise gauche (L) correspondante de l'appareil source.
Utilisez des câbles du commerce pour les connexions suivantes.
XLR : câbles XLR
RCA : câbles RCA
D Prises TRIGGER
Ces prises servent à contrôler l'alimentation.
Ne branchez rien à ces prises lorsque vous ne les utilisez pas.
E Prise d'entrée pour télécommande (RS-232C)
Cette prise de commande est destinée à une utilisation par des professionnels (installateurs).
F Borne de masse SIGNAL GND
La qualité audio peut être améliorée en reliant cette borne de masse à un amplificateur ou à un autre appareil connecté à cette unité.
- Ce n'est pas une borne de terre de sécurité.
G Prise 10MHz IN CLOCK
Faites entrer les signaux de synchronisation d'horloge à 10 MHz par la prise 10MHz IN CLOCK.
Pour utiliser la synchronisation d'horloge, connectez la prise de sortie d'horloge de l'appareil émettant le signal d'horloge à la prise 10MHz IN CLOCK de cette unité. Ensuite, réglez le paramètre d'horloge (CLK>) sur IN (page 62).
Pour le branchement, utilisez un câble coaxial BNC du commerce.
- Vous pouvez utiliser des câbles BNC coaxiaux à impédance de 50 Ω ou 75 Ω.

text_image
Ordinateur Faites cette connexion si vous utilisez cette unité comme convertisseur N/A USB. Vers le routeur Wi-Fi™ Câble réseau local (LAN) Cle USB, etc. Câble USB Prise secteur K d'alimentation secteur fourni cordon ~N LINE IN R LINE 1 LINE 2 LINE OUT R DIGITAL IN XLR ETHERNET TRIGGER IN OUT RS-232C USB DRIVE (SV+0.5A) LINE IN L LINE 1 LINE 2 LINE OUT R SOLUTION COAXIAL 10MHz IN USB RCA XLR PRE OUT LINE OUT L LINE OUT L LINE OUT R RCA XLR PRE OUTH Port ETHERNET
Utilisez un câble réseau local (LAN) pour la connexion à un réseau.
Pour le branchement, utilisez un câble réseau local (LAN) du commerce.
Port pour support USB (USB DRIVE)
Insérez ici par exemple des clés USB contenant des fichiers audio.
- Ce port ne peut être utilisé que pour lire les fichiers audio contenus dans une clé ou un autre support USB connecté.
- Pour lire les fichiers audio d'une clé ou d'un autre support USB connecté à ce port, réglez la source d'entrée sur NET et utilisez une appli de lecture (page 56).
J Port USB
Sert à recevoir l'audio numérique d'un ordinateur. Reliez-le au port USB d'un ordinateur.
Pour le branchement, utilisez un câble USB du commerce.
●Avant de brancher, lisez les pages 57 et 58.
K Prise d'entrée secteur (\~IN)
Branchez le cordon d'alimentation fourni à cette prise d'entrée secteur.
Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise secteur.
N'utilisez qu'un authentique cordon d'alimentation ESOTERIC. L'utilisation d'autres cordons d'alimentation peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
Débranchez le cordon de la prise secteur en cas de non-utilisation prolongée de l'unité.
L Port de maintenance SOFTWARE
Sert à la maintenance. N'y branchez rien sauf si vous êtes invité à le faire par notre service après-vente.
Exemple de connexion

text_image
Vers Internet a NAS Routeur Wi-Fi™ b Câble réseau local (LAN) c Tablette/smartphone d N-05XD • Une connexion Internet est pour installer l'appli sur une un smartphone, pour mett firmware (microprogramme t de cette unité et utiliser par radio sur Internet.a Serveur NAS de stockage en réseau
Utilisez-le pour stocker des fichiers audio.
Pour qu'il puisse servir de serveur de médias, il doit fonctionner comme serveur UPnP.
Au lieu d'utiliser un NAS, les fichiers audio peuvent également être mis sur une clé USB ou un autre dispositif de stockage USB qui sera connecté à un port pour support USB de cette unité. Ensuite, ces fichiers peuvent être lus en utilisant la fonction de serveur de médias du N-05XD (page 56).
b Routeur Wi-Fi™
Utilisez le Wi-Fi pour connecter la tablette ou le smartphone à cette unité et au NAS.
C Tablette/smartphone
Installez l'appli pour contrôler cette unité.
d N-05XD
Cette unité.
ATTENTION
Par défaut, le paramètre de LED du port ETHERNET (LanLED>) est réglé sur OFF (page 65).
ATTENTION
N'allumez/n'éteignez pas l'unité, ne la mettez pas en veille et ne branchez/débranchez pas le casque quand vous portez ce dernier. Cela pourrait entraîner un bruit fort et soudain risquant d'endommager votre audition.
Avant de mettre le casque, baissez toujours le volume au minimum (l'écran doit afficher « 0 » avec un réglage sur « STEP (0-100) » ou « -∞ dB » avec un réglage sur « dB ») (page 55).
Casque standard (asymétrique)
Branchez ici un casque à fiche jack 6,35 mm stéréo standard.

text_image
PHONESCasque symétrique
Branchez ici un casque à fiche XLR 4 broches.

Affectation des
broches de cette
unité

1:G+,2:G-
3:D+,4:D-
Précautions pour l'utilisation de la télécommande
- Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers le capteur de télécommande de l'unité principale dans un rayon maximal de 7 m. Ne placez pas d'obstacles entre l'unité principale et la télécommande.
- La télécommande peut ne pas fonctionner si le capteur de signal de télécommande est exposé à la lumière du soleil ou à une forte source lumineuse.
- Sachez que l'emploi de cette télécommande peut entraîner le déclenchement involontaire d'opérations sur d'autres appareils contrôlables par rayons infrarouges.
Installation des piles
1 Faites coulisser l'extrémité inférieure de la télécommande comme indiqué dans l'illustration, puis sortez le porte-piles.

2 Insérez deux piles AA avec leurs pôles ⊕ et ⊖ orientés comme indiqué dans le porte-piles, et remettez ce dernier en place.

3 Faites coulisser l'extrémité inférieure de la télécommande comme indiqué dans l'illustration pour verrouiller le porte-piles.

Quand faut-il remplacer les piles ?
Si la portée d'action de la télécommande diminue ou si l'unité principale cesse de répondre aux touches de la télécommande, remplacez les deux piles par des neuves.
Jetez les piles usagées conformément à leurs instructions ou aux directives établies par votre municipalité.
Précautions concernant les piles
Un mauvais emploi des piles peut entraîner leur rupture ou leur fuite, avec pour conséquence un incendie, des blessures ou la salissure des objets proches.
Veuillez attentivement lire et respecter les précautions en page 40.

flowchart
graph TD
subgraph Top
A["a"] --> B["ON STANDBY DIMMER"]
C["d"] --> D["INPUT"]
E["e"] --> F["MENU"]
G["g"] --> H["&"]
I["h"] --> J["&"]
K["j"] --> L["&"]
M["b"] --> N["NETWORK/DAC"]
O["c"] --> N
P["f"] --> N
Q["i"] --> N
R["j"] --> N
end
subgraph Bottom
S["k"] --> T["SACD PLAYER REPEAT PLAY AREA"]
U["l"] --> V["INPUT VOLUME"]
W["m"] --> X["SETUP MUTE"]
Y["n"] --> Z["AMP"]
AA["ESOTERIC RC-1334"]
Quand l'unité principale et la télécommande ont toutes les deux des touches ayant les mêmes fonctions, ce mode d'emploi explique comment utiliser l'une ou l'autre. La touche homologue peut s'utiliser de la même façon.
a Touche ON
Appuyez sur cette touche pour allumer l'unité.
b Touche STANDBY
Appuyez sur cette touche pour mettre l'unité en veille (Standby).
c Touche DIMMER
Appuyez sur cette touche pour régler la luminosité de l'écran de l'unité principale (page 53).
Section NETWORK/DAC (réseau/convertisseur numérique-analogique)
d Touche INPUT
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la source d'entrée. Si aucun signal numérique n'entre quand la source d'entrée est numérique, le nom de la source d'entrée clignote.
- Appuyez sur cette touche quand un réglage est affiché pour valider le réglage fait et revenir à l'affichage normal (page 61).
e Touche MENU
Appuyez sur cette touche pour passer en mode de réglage (page 61).
f Touches de réglage de paramètre (/〉)
Utilisez-les pour changer les paramètres en mode de réglage. Utilisez-les également pour les opérations d'appairage avec un autre appareil Bluetooth (page 60).
Les touches suivantes peuvent être utilisées lorsque la source d'entrée est réglée sur NET ou Bluetooth.
g Touche Lecture (▶)
Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture.
h Touche Stop (■)
Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture.
i Touches de saut (|◀◀/▶▶)
Utilisez ces touches pour sauter à la piste précédente ou suivante.
j Touche Pause (II)
Appuyez sur cette touche pour mettre la lecture en pause.
ATTENTION
Durant l'entrée par Bluetooth, les touches Lecture, Stop, Saut et Pause peuvent ne pas être prises en charge par certaines applis sur l'appareil source Bluetooth.
Section AMP (ampli)
Lorsque le paramètre des touches AMP de la télécommande (AMPRM>) est réglé sur ON, les touches k-n de la section AMP sont fonctionnelles (page 68).
- Si vous utilisez un préamplificateur ou amplificateur intégré ESOTERIC, réglez le paramètre des touches AMP de télécommande (AMPRM>) sur OFF (page 68).
k Touches INPUT (〈/〉)
Utilisez-les pour changer de source d'entrée. Sélectionnez le type de la prise connectée à l'appareil source audio désiré. Utilisez-les lorsque vous changez les paramètres de balance gauche/droite (BAL>) et de gain d'entrée (LVL>) (pages 61 et 62).
I Touche SETUP
Utilisez-les lorsque vous changez les paramètres de balance gauche/droite (BAL>) et de gain d'entrée (LVL>) (pages 61 et 62).
m Touches VOLUME (+/-)
Servent à régler le volume. Appuyez sur la touche + pour augmenter le volume et sur la touche - pour le diminuer.
- Lorsque « THRU » apparaît à l'écran, il n'est pas possible de régler le volume sur cette télécommande (page 67).
n Touche MUTE
Appuyez sur cette touche pour temporairement couper le son. Appuyez à nouveau sur cette touche pour restaurer le réglage de volume.
- Quand le son est coupé, « MUTE » clignote à l'écran.
- Les touches non expliquées ici n'ont pas de fonction avec ce produit.
- Cette télécommande peut aussi être utilisée avec d'autres produits ESOTERIC.

text_image
DIMMERCette touche sert à régler la luminosité de l'écran de l'unité principale.

flowchart
graph TD
A["DIMMER 3"] --> B["DIMMER 2"]
B --> C["DIMMER 1"]
C --> D["Éteint"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
- Même sans réglage Dimmer, l'écran s'allume avec une luminosité normale pendant environ 3 secondes quand vous appuyez sur la touche de lecture (▶) ou sur une autre touche.
- Même sans réglage Dimmer ou avec un réglage DIMMER 1, les menus de réglage et les messages d'erreur s'affichent avec une luminosité normale (DIMMER 2).
- Si vous maintenez pressée la touche, la luminosité est réglée sur DIMMER 2 (luminosité normale).

text_image
STANDBY/ON PHONES CLOCK OUTPUT INPUT MENU < > Epsisc VOLUME A B C D E F G H I J KA Touche STANDBY/ON
Appuyez sur cette touche pour allumer l'unité ou la mettre en veille (standby). Quand l'unité est sous tension, le pourtour de la touche est allumé. Quand l'unité est hors tension, le pourtour de la touche est éteint.
Lorsque vous n'utilisez pas l'unité, mettez-la en veille.
B Prises pour casque (PHONES)
Branchez ici une fiche de casque (jack standard 6,35 mm ou XLR 4 broches) (page 50).
C Voyant CLOCK
Indique le statut de synchronisation d'horloge.
Ce voyant clignote pendant la synchronisation sur l'horloge et s'allume fixement une fois la synchronisation effectuée.
Ce voyant s'allume en vert quand la source d'entrée est réglée sur USB ou NET et que l'unité utilise l'horloge interne.
D Capteur de signal de télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande. Quand vous utilisez la télécommande, pointez son extrémité vers ce panneau de réception.
E Touche OUTPUT
Appuyez sur cette touche pour choisir la prise de sortie audio analogique.

flowchart
graph LR
A["Prises pour casque (PHONES)\nPhones (BAL)\n(symétrique)"] --> B["Prises de sortie audio\nanalogique (LINE OUT)*"]
C["Prises (UNBAL)\n(asymétrique)"] --> B
*Jeu de prises déterminé par le réglage de sortie audio analogique (LOUT>).
F Touche INPUT
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la source d'entrée. Si aucun signal numérique n'entre quand la source d'entrée est numérique, le nom de la source d'entrée clignote.
G Touche MENU
Appuyez sur cette touche pour passer en mode de réglage.
H Touches de réglage de paramètre (〈/〉)
Utilisez-les pour changer les paramètres en mode de réglage. Elles peuvent servir à la lecture et à la sélection de morceaux quand la source d'entrée est réglée sur NET ou Bluetooth.
- Utilisez-les également pour les opérations d'appairage avec un autre appareil Bluetooth (page 60).
- Quand la source d'entrée est réglée sur NET ou Bluetooth, appuyez une fois sur la touche > pour lancer la lecture et une nouvelle fois pour sauter à la piste suivante. Pendant la lecture, appuyez sur la touche < pour sauter à la piste précédente et maintenez-la pressée pour arrêter.
I Écran
Cet écran affiche diverses informations, dont le volume et la fréquence d'échantillonnage de la source d'entrée.
J Port pour support USB ()
Insérez ici par exemple des clés USB contenant des fichiers audio.
- Ce port ne peut être utilisé que pour lire les fichiers audio contenus dans une clé ou un autre support USB connecté.
- Pour lire les fichiers audio d'une clé ou d'un autre support USB connecté à ce port USB, réglez la source d'entrée sur NET et utilisez une appli pour la lecture (page 56).
K Bouton VOLUME
Utilisez-le pour régler le volume.
Tournez ce bouton dans le sens horaire pour augmenter le volume et dans le sens anti-horaire pour le réduire.
1 Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour allumer l'unité.

- Si un amplificateur est connecté à cette unité, allumez-le toujours en dernier.
2 Réduisez le volume au minimum.
Réduisez le volume au minimum sur l'appareil servant à contrôler le volume (cette unité, l'amplificateur ou tout autre équipement connecté à cette unité).
3 Appuyez sur la touche OUTPUT pour sélectionner le type de prise servant à produire le signal audio analogique.

4 Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner la source.

La source sélectionnée s'affiche à l'écran.
- Si le signal entrant n'est pas un signal audio numérique ou est à un format non pris en charge par cette unité, comme du Dolby Digital ou du DTS, aucun signal audio n'est produit. Réglez la sortie numérique de l'appareil connecté pour produire un signal audio PCM.
- Pour lire des fichiers audio quand cette unité est réglée sur USB, vous devez installer un pilote dédié sur l'ordinateur avant de les relier (page 57).
- Les données DSD ne peuvent être lues que si la source d'entrée est réglée sur USB ou NET (y compris les clés USB) ou si vous utilisez des signaux numériques au format DoP.
- Pour utiliser l'entrée NET ou un port pour support USB (à l'avant ou à l'arrière), installez ESOTERIC Sound Stream (appli gratuite) sur un smartphone ou une tablette et connectez celui-ci au même réseau que l'unité.
- Pour utiliser un appareil Bluetooth, référez-vous à « Utilisation des fonctions Bluetooth® » en page 59 et appairez-le avec l'unité.
5 Faites fonctionner l'appareil source audio.
Lorsque la source d'entrée est réglée sur NET, utilisez un smartphone ou une tablette sur lequel ESOTERIC Sound Stream est installé.
Lorsque la source d'entrée est réglée sur USB, utilisez ESOTERIC HR Audio Player ou un autre logiciel de lecture audio sur l'ordinateur connecté à l'unité (page 58).
Pour les autres sources d'entrée, référez-vous aux modes d'emploi des appareils connectés.
- Si la source d'entrée n'est pas réglée sur NET, effectuer une opération de lecture à l'aide d'ESOTERIC Sound Stream fera automatiquement basculer la source d'entrée sur NET avant le début de la lecture.
6 Réglez le volume.
Quand les sorties ligne sont utilisées
Quand le réglage de niveau de sortie audio analogique (L_VOL>) (page 67) est réglé sur ON, utilisez le bouton VOLUME de cette unité pour régler le volume.
Quand il est réglé sur FIX ou FIXL, cette unité ne permet pas de régler le volume, aussi faites-le sur l'amplificateur stéréo ou autre équipement connecté à cette unité.
Quand un casque est connecté à cette unité
Tournez le bouton VOLUME de cette unité pour régler le volume.
- Quand le bouton VOLUME de cette unité est employé, le réglage de volume s'affiche.
NOTE
- La fonction d'économie automatique d'énergie (APS>) est réglée sur OFF lorsque l'unité quitte l'usine (page 63).
- Lorsque le paramètre d'atténuation automatique de l'écran (DPaOFF>) est réglé sur ON, l'écran s'éteint après dix minutes sans aucune opération (page 63).
Les fonctions de lecteur réseau de cette unité prennent en charge OpenHome, Roon Ready, Spotify Connect, Tidal Connect et d'autres services. La musique peut être écoutée au moyen d'applis compatibles avec ces services.
- L'appli ESOTERIC Sound Stream, qui est compatible avec iOS et Android, peut être utilisée pour le contrôle par OpenHome. Recherchez « ESOTERIC Sound Stream » sur l'App Store ou Google Play Store.

text_image
ESOTERIC- Consultez le mode d'emploi d'ESOTERIC Sound Stream (https://www.esoteric.jp/en/product/sound_stream/download) pour préparer des playlists et lire des fichiers audio.
- Pour utiliser le port ETHERNET ou les ports USB (USB DRIVE et ↔), vous devez également employer une tablette ou un smartphone avec l'appli dédiée (gratuite) installée et la connecter au même réseau que l'unité.
- Le firmware de module réseau se met à jour avec ESOTERIC Sound Stream. Nous vous recommandons donc de sélectionner régulièrement cette unité dans ESOTERIC Sound Stream afin de la mettre à jour avec le tout dernier firmware.
Une fenêtre de dialogue recommandant une mise à jour du firmware apparaîtra si une telle mise à jour est disponible.
OpenHome http://openhome.org/
Les données de playlist sont stockées dans cette unité. Les morceaux stockés sur un NAS ou une clé USB connectés à cette unité peuvent être ajoutés aux playlists et lus avec ESOTERIC Sound Stream ou une autre application compatible avec le contrôle par OpenHome. Avec ESOTERIC Sound Stream, les morceaux souhaités provenant de Tidal, Qobuz et d'autres services de streaming peuvent également être ajoutés aux playlists. Les playlists étant stockées sur le dispositif de lecture lors qu'on utilise OpenHome, une fois la musique ajoutée à une playlist, la lecture dans l'ordre édicté par cette dernière est possible même après avoir quitté l'appli de contrôle.
Roon Ready https://roonlabs.com/
Cette unité prend en charge la lecture de musique depuis Roon, l'appli de lecture et de gestion de la musique publiée par Roon Labs. Un système Roon se compose de trois éléments : contrôle, noyau et sortie. Cette unité sert de sortie audio prenant en charge le RAAT (Roon Advanced Audio Transport), qui est un format de transmission audio de haute qualité propre à Roon.
Cette unité permet de sélectionner le mode RAAT, qui donne des performances maximales lors de la lecture audio avec Roon. Ce mode est adapté à la lecture de musique avec Roon et arrête les autres services pris en charge en mode normal, notamment OpenHome, Spotify Connect et Tidal Connect.
●Voir page 66 pour les procédures de réglage du mode RAAT.
- En mode RAAT, le contrôle n'est possible qu'à partir de l'appli Roon.
Cette unité peut être sélectionnée comme sortie pour des applis dédiées aux services de streaming musical Spotify et Tidal. L'utilisation des applis optimisées pour ces services sur un smartphone ou un autre appareil permet la lecture de musique par cette unité au moyen d'opérations faciles, notamment la sélection de la musique.
NOTE
Voir les applis des services pour les procédures de fonctionnement détaillées.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Cette unité peut être connectée par USB et utilisée avec un ordinateur fonctionnant sous un des systèmes d'exploitation suivants.
Le fonctionnement avec d'autres systèmes d'exploitation n'est pas garanti (à date de mars 2021).
Avec un Mac
OS X Yosemite (10.10)
OS X El Capitan (10.11)
macOS Sierra (10.12)
macOS High Sierra (10.13)
macOS Mojave (10.14)
macOS Catalina (10.15)
macOS Big Sur (11)
Avec Windows
Windows 7 (32/64 bits)
Windows 8 (32/64 bits)
Windows 8.1 (32/64 bits)
Windows 10 (32/64 bits)
Installation du pilote
Avec un Mac
Cette unité peut fonctionner avec le pilote standard du système d'exploitation (OS), donc il n'y a pas besoin d'installer de pilote.
Un pilote dédié doit toutefois être installé sur l'ordinateur pour utiliser Bulk Pet.
Avec Windows
Pour utiliser cette unité afin de lire des fichiers sur un ordinateur, installez le pilote dédié sur l'ordinateur.
AVIS IMPORTANT
Vous devez installer le pilote logiciel dédié avant de brancher cette unité à un ordinateur à l'aide d'un câble USB.
Si vous branchez l'unité à l'ordinateur par USB avant d'installer le pilote, elle ne fonctionnera pas correctement.
Selon le matériel et le logiciel de l'ordinateur, un bon fonctionnement peut ne pas être possible même avec les systèmes d'exploitation ci-dessus.
Installation du pilote sur un ordinateur
Installez le pilote logiciel dédié sur l'ordinateur après l'avoir téléchargé à l'adresse ci-dessous.
Pour plus de détails sur les procédures d'installation et de configuration du système d'exploitation, voir le guide d'installation du pilote USB ASIO ESOTERIC fourni avec le pilote.
https://www.esoteric.jp/en/product/n-05xd/download
Note à propos des modes de transmission
Cette unité se connecte en mode isochrone ou Bulk Pet.
Les fréquences d'échantillonnage qui peuvent être transmises sont 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 352,8 kHz et 384 kHz. Les DSD 2,8 MHz, 5,6 MHz, 11,2 MHz et 22,5 MHz sont également pris en charge.
- Le DSD 22,5 MHz n'est pris en charge qu'en lecture de DSD natif. Il n'est pas pris en charge avec la lecture au format DoP (audio DSD par PCM).
Après connexion correcte, vous pourrez sélectionner « ESOTERIC USB AUDIO DEVICE » (périphérique audio USB ESOTERIC) comme sortie audio pour le système d'exploitation.
Les données audio envoyées par l'ordinateur seront traitées conformément à l'horloge de cette unité durant la transmission des données, afin de réduire la gigue.
Téléchargement de l'application de lecture ESOTERIC HR Audio Player
Vous pouvez utiliser le lecteur ESOTERIC HR Audio Player pour lire des fichiers audio sur un ordinateur.
Veuillez télécharger cette application gratuite à l'adresse URL suivante.
ESOTERIC HR Audio Player est un logiciel de lecture audio pour Windows et Mac qui prend en charge la lecture en haute qualité de sources audio à haute résolution. Vous pouvez l'utiliser pour profiter d'une reproduction en haute qualité de sources audio à haute résolution, y compris DSD, sans devoir faire de réglages complexes.
Note concernant le réglage d'ESOTERIC HR Audio Player
Pour lire des enregistrements DSD à 22,5 MHz avec ESOTERIC HR Audio Player, ouvrez la fenêtre Configure (configurer) et réglez « Decode mode » (mode de décodage) sur « DSD Native ».
Pour lire des formats autres que le DSD à 22,5 MHz, vous pouvez régler ce paramètre comme vous le souhaitez sur « DSD over PCM » ou « DSD Native ».
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Selecting DSD decoding mode » (sélection du mode de décodage DSD) dans le mode d'emploi d'ESOTERIC HR Audio Player.
Lecture de fichiers audio
1 Branchez cette unité à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB.
Utilisez un câble USB du commerce ayant une prise qui correspond à celui de cette unité.

text_image
Cable USB LINE IN R LINE 1 LINE 2 RCA LINE OUT R SUPPORT ALR LINE OUT R DIGITAL IN ETHENSIT TWOGER IN. OUT USB DRIVE (RN = USA) COAKAL 2 OFFICAL 2 OPTICAL 1 MINI IN 2 CLOCK LINE IN LINE 2 LINE 3 RCA LINE OUT2 Mettez l'ordinateur sous tension.
Vérifiez que son système d'exploitation a normalement démarré.
3 Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour allumer l'unité.
STANDBY/ON

4 Appuyez répétitivement sur la touche INPUT afin de sélectionner USB.
INPUT

5 Lancez la lecture d'un fichier audio sur l'ordinateur.
Pour une meilleure qualité audio, réglez le volume de l'ordinateur à son maximum et ajustez le volume de l'amplificateur connecté à cette unité. Réglez le volume de l'amplificateur au minimum quand vous lancez la lecture et montez-le progressivement. Réglez le volume de cette unité si vous y connectez un casque d'écoute ou des amplificateurs de puissance.
- L'ordinateur ne peut pas servir à contrôler cette unité et cette unité ne peut pas servir à contrôler l'ordinateur.
- Cette unité ne peut pas transmettre de fichiers audio à l'ordinateur par USB.
-
N'effectuez aucune des opérations suivantes pendant la lecture de fichiers audio par la connexion USB. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l'ordinateur. Quittez toujours le logiciel de lecture audio avant d'entamer une des actions suivantes.
-
Déconnexion du câble USB
●Mise de l'unité en veille -
Changement d'entrée
-
Les sons accompagnant le fonctionnement de l'ordinateur seront également transmis lors de la lecture de fichiers audio via la connexion USB. Pour éviter de produire ces sons, faites les réglages nécessaires sur votre ordinateur.
- Si vous lancez le logiciel de lecture audio avant de brancher cette unité à l'ordinateur ou avant d'avoir réglé l'entrée sur USB, les fichiers audio peuvent ne pas être lus correctement. Si cela se produit, faites redémarrer le logiciel de lecture audio ou l'ordinateur.
Notes pour la technologie sans fil Bluetooth®
Si vous utilisez cette unité avec un téléphone mobile ou d'autres dispositifs à technologie sans fil Bluetooth, ils ne doivent pas être éloignés l'un de l'autre de plus de 10 m.
Toutefois, selon les conditions d'utilisation, la distance effective de transmission peut être réduite.
La communication sans fil ne peut pas être garantie pour tous les appareils à technologie sans fil Bluetooth.
Pour déterminer la compatibilité entre cette unité et un autre appareil à technologie sans fil Bluetooth, reportez-vous au mode d'emploi de cet appareil ou contactez le magasin dans lequel vous l'avez acheté.
Profils
Cet unité prend en charge les profils Bluetooth suivants.
●Profil de distribution audio avancée A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
●Profil de télécommande audio/vidéo AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Pour que de l'audio passe par transmission sans fil Bluetooth, l'appareil Bluetooth doit prendre en charge l'A2DP.
Pour contrôler la lecture sur l'appareil Bluetooth, celui-ci doit prendre en charge l'AVRCP.
Même si des appareils Bluetooth prennent en charge les mêmes profils, leurs fonctions peuvent différer en fonction de leurs spécifications.
Codecs
Cette unité prend en charge les codecs suivants. Elle sélectionne automatiquement l'un d'eux pour le transfert audio.
L'unité sélectionnera le codec approprié à utiliser en fonction de la compatibilité de codec de l'autre appareil Bluetooth et des conditions de communication.
Le LDAC est une technologie de codage audio mise au point par Sony qui permet la transmission de contenu audio en haute résolution (Hi-Res), même par connexion Bluetooth.
Contrairement aux autres technologies de codage compatibles Bluetooth telles que le SBC, il fonctionne sans conversion descendante du contenu audio Hi-Res*, et permet de transmettre sur un réseau sans fil Bluetooth environ trois fois plus de données** que ces autres technologies avec une qualité sonore sans précédent grâce à un codage efficace et une optimisation en paquets.
*À l'exclusion des contenus au format DSD.
** Par rapport au SBC (Subband Coding) quand on sélectionne le débit binaire de 990 kbit/s (96/48 kHz) ou 909 kbit/s (88,2/44,1 kHz)
NOTE
- Vous ne pouvez pas sélectionner le codec à utiliser, par exemple en appuyant sur un bouton.
- De par les caractéristiques de la technologie sans fil Bluetooth, la sortie audio sur cet appareil sera légèrement retardée par rapport à celle sur l'appareil Bluetooth.
Protection de contenu
Cette unité prend en charge la protection de contenu SCMS-T lors de la transmission audio, afin de pouvoir reproduire un signal audio protégé.
Sécurité de transmission
Durant la transmission sans fil Bluetooth, cette unité prend en charge les fonctions de sécurité conformément aux spécifications de la norme Bluetooth, mais cela ne garantit pas la confidentialité de ces transmissions.
TEAC CORPORATION décline toute responsabilité en cas de fuite d'informations au cours de la transmission sans fil Bluetooth.
Appairage avec un autre appareil Bluetooth
L'appairage de cette unité avec un autre appareil Bluetooth est nécessaire la première fois que vous l'utilisez et la première fois que vous la connectez à un autre appareil Bluetooth.
1 Utilisez la touche INPUT pour choisir Bluetooth.
2 Activez la transmission Bluetooth sur l'autre appareil Bluetooth.
3 Maintenez la touche de réglage > pressée pour passer en mode d'appairage.
« Pairing » s'affiche pendant l'appairage.
4 Sur l'autre appareil Bluetooth, sélectionnez « N-05XD » (cette unité).
Après passage de cette unité en mode d'appaïrage, appairez-la depuis l'autre appareil Bluetooth.
Pour des détails, référez-vous au mode d'emploi de cet appareil Bluetooth.
Après connexion, l'écran affiche le nom de l'appareil connecté.
NOTE
Appuyez sur la touche de réglage < pour annuler l'appairage.
Sortie audio d'un appareil Bluetooth
- Appairez cette unité la première fois que vous l'utilisez et lorsque vous souhaitez la connecter pour la première fois à un nouvel appareil Bluetooth.
- Lors de l'appairage ou de la connexion avec un autre appareil Bluetooth, ceux-ci doivent être à quelques mètres l'un de l'autre. S'ils sont trop éloignés, l'appairage et la connexion peuvent s'avérer impossibles.
1 Utilisez la touche INPUT pour sélectionner Bluetooth.
2 Activez la transmission Bluetooth sur l'autre appareil Bluetooth.
Autorisez la connexion avec l'unité depuis l'appareil Bluetooth.
ATTENTION
Si vous ne parvenez pas à établir la connexion, consultez le mode d'emploi de l'appareil Bluetooth.
NOTE
Si le paramètre de vigilance du module Bluetooth (BTstby>) est réglé sur ON, la connexion est possible sans basculer l'entrée sur Bluetooth. La production d'un signal audio par un appareil Bluetooth connecté entraînera la bascule automatique de l'entrée sur Bluetooth.
3 Lancez la production audio sur l'autre appareil Bluetooth.
- Vérifiez que le volume est monté sur l'autre appareil Bluetooth. Si le volume du son produit n'est pas monté, il se peut qu'aucun son ne soit entendu depuis cette unité.
Les paramètres relatifs à cette unité sont répartis en trois groupes : MENU 1, MENU 2 et MENU 3.
Les réglages de MENU 1, MENU 2 ou MENU 3 s'afficheront selon la façon dont vous appuyez sur la touche MENU.

Changement des réglages
1 Appuyez sur la touche MENU.

Le MENU 1 s'affichera.
Pour afficher le MENU 2, maintenez pressée la touche MENU.
Pour afficher le MENU 3, maintenez pressée la touche de réglage > alors que gotoMENU3 est affiché dans le MENU 2.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour sélectionner le paramètre à changer.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche MENU, le paramètre affiché à l'écran change comme suit.
MENU 1 MENU 2 MENU 3

flowchart
graph TD
A["BAL>"] --> B["LVL>"]
B --> C["CLK>"]
C --> D["VOLDP>"]
D --> E["HPmax>"]
E --> F["LOUT>"]
F --> G["DPaOFF>"]
G --> H["APS>"]
I["PCMF>"] --> J["PCMΔΣ>"]
J --> K["DSDF>"]
K --> L["LanLED>"]
L --> M["NETin>"]
M --> N["BTstby>"]
N --> O["F/W ver."]
O --> P["gotoMENU3"]
Q["L_VOL>"] --> R["THRU>"]
R --> S["MTLV>"]
S --> T["AMPRM>"]
T --> U["RS232C>"]
U --> V["TRIG_O>"]
- Si vous ne faites rien durant au moins dix secondes, le mode de réglage est abandonné et l'affichage normal revient.
- Selon la source sélectionnée et le statut de fonctionnement, certains paramètres peuvent ne pas apparaître.
3 Utilisez les touches de réglage de paramètre (/) pour changer les réglages.


Pour changer plusieurs paramètres, répétez les étapes 2 et 3.
- Appuyez sur la touche de réglage > lorsque « F/W ver. » est affiché pour vérifier les versions des autres firmwares (micrologiciels internes).
Appuyez sur la touche de réglage > lorsque la version du convertisseur FPGA est affichée pour revenir à l'affichage F/W ver.
4 Appuyez sur la touche INPUT pour mettre fin au mode de réglage.

Le mode de réglage se terminera aussi avec réapparition de l'affichage normal si rien n'est fait durant dix secondes ou plus.
- Les réglages sont conservés même après déconnexion du cordon d'alimentation.
Lorsque le paramètre des touches AMP de la télécommande (AMPRM>) est réglé sur ON
Les réglages de balance gauche/droite (BAL>) et de gain d'entrée (LVL>) ne s'affichent pas dans le MENU 1.
Suivez la procédure ci-dessous pour changer ces réglages.
- Les touches de la section AMP de la télécommande doivent être utilisées (page 53).
1 Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le réglage à changer.
Appuyer sur la touche SETUP fait alterner l'affichage entre BAL> et LVL>.
2 Changez le réglage avec les touches INPUT ().
3 Appuyez plusieurs fois sur la touche SETUP pour revenir à l'affichage normal et terminer le réglage.
- La touche INPUT de l'unité permet également de terminer le réglage.
Réglage de la balance gauche/droite
BAL>\*\*\*
Règle la balance gauche/droite.
Elle peut être réglée sur des valeurs allant de L 6,0 dB à R 6,0 dB par paliers de 0,5 dB. Elle peut aussi être réglée pour qu'un seul canal soit coupé.
- Par défaut, le paramètre est réglé à 0,0 dB (aucun réglage de balance).
- Ce réglage peut se faire pour chaque entrée.
- Lorsque le paramètre des touches AMP de la télécommande (AMPRM>) est réglé sur ON, ce réglage (BAL>) ne s'affiche pas dans le MENU 1. Utilisez les touches de la section AMP de la télécommande pour faire ce réglage (page 61).
Coupure d'un seul canal
Appuyez sur la touche > pour sélectionner « BAL>R only » afin de ne laisser sortir que le canal droit.
De même, appuyez sur la touche < pour sélectionner « BAL>L only » afin de ne laisser sortir que le canal gauche.
Réglage du gain d'entrée
LVL>\*\*\*
Règle le gain d'entrée pour le type de prise d'entrée sélectionné.
Il peut être réglé sur des valeurs entre -18,0 dB et +18,0 dB par paliers de 0,5 dB.
●Par défaut, le réglage est de 0,0 dB.
- Ce réglage peut se faire pour chaque entrée.
- Lorsque le paramètre des touches AMP de la télécommande (AMPRM>) est réglé sur ON, ce réglage (LVL>) ne s'affiche pas dans le MENU 1. Utilisez les touches de la section AMP de la télécommande pour faire ce réglage (page 61).
Remarque concernant les réglages et la qualité sonore
BAL (balance gauche-droite) et LVL (ajustement de gain d'entrée) sont deux réglages concernant le volume. Le microprocesseur de cette unité analyse de manière exhaustive ces réglages et celui du bouton VOLUME pour effectuer un contrôle unifié en un seul endroit avec un amplificateur de contrôle du volume.
Pour cette raison, contrairement aux amplificateurs ordinaires qui font passer les signaux audio au travers de multiples circuits, ces réglages ne dégradent pas la qualité audio.
Réglage d'horloge (« Clock »)
CLK>\*\*\*
Sert à régler la synchronisation avec une horloge externe.
●Par défaut, le réglage est OFF.
- Ce réglage peut se faire pour chaque entrée.
- Réglez-le sur OFF si vous branchez à une entrée autre que NET ou USB un appareil source n'acceptant pas la synchronisation d'horloge.
- Rien ne s'affiche en cas de réglage sur Bluetooth, LINE 1 ou LINE 2.
OFF
La synchronisation d'horloge n'est pas employée. L'unité fonctionnera avec l'horloge du signal numérique entrant.
Quand l'entrée NET ou USB est sélectionnée, l'oscillateur interne est utilisé et le voyant CLOCK s'allume en vert.
IN
Dans ce mode, l'unité est synchronisée avec le signal d'horloge 10 MHz entrant par sa prise 10MHz IN CLOCK en provenance d'un générateur d'horloge.
Le voyant CLOCK s'allume. Le voyant CLOCK clignote au cours du processus de synchronisation ou en cas d'impossibilité de synchronisation.
- La fréquence d'horloge recevable est de 10 MHz. Le signal audio entrant et le signal d'horloge entrant doivent être synchronisés.
- Sachez que durant la lecture de musique, si on éteint le générateur d'horloge ou si on déconnecte le câble coaxial BNC qui amène le signal d'horloge 10 MHz, entraînant ainsi l'arrêt du signal d'horloge, un bruit puissant peut être produit par les enceintes.
Réglage d'affichage de volume
VOLDP>\*\*\*
Détermine les unités utilisées pour afficher le volume à l'écran.
STEP
Affiche le volume par paliers.
Ce réglage peut aller de 0 à 100 par paliers de 0,5.
dB1
Affiche le volume en décibels.
Ce réglage peut aller de - et -95,0 à +24,0 dB par pas de 0,5 dB.
dB2
Affiche le volume en décibels.
Ce réglage peut aller de - et -95,0 à 0,0 dB par pas de 0,5 dB.
Réglage du volume maximal au casque
HPmax>\*\*\*
Règle le volume maximal de la sortie casque.
En fonction du réglage d'affichage de volume (VOLDP), la valeur maximale peut être définie dans l'une des plages suivantes.
Affichage STEP : 36,0 - 100
Affichage dB1 : -40,0 - +24,0
Affichage dB2 : -64,0 - 0,0
- Par défaut, le réglage est de 100 pour l'affichage STEP, de +24,0 pour l'affichage dB1 et de 0,0 pour l'affichage dB2.
- En plus des touches < et > qui sont utilisées pour les opérations de menu ordinaires, le bouton VOLUME et les touches VOLUME +/- de la télécommande peuvent également être utilisés pour changer cette valeur de réglage.
- Le volume affiché sur l'unité peut être augmenté par exemple à l'aide du bouton VOLUME de l'unité, de la télécommande ou d'une application réseau jusqu'à une valeur supérieure à celle définie avec HPmax, mais le volume de sortie du casque ne dépassera pas le volume défini par HPmax.
- Si le volume est réglé plus haut que la valeur HPmax définie, l'indicateur de sortie (Phones/Phones BAL) de l'écran clignote.
Réglage de la sortie audio analogique
LOUT>\*\*\*
Sert à sélectionner les prises de sortie analogique (LINE OUT) utilisées.
●Par défaut, le réglage est XLR2.
ESLA
Les signaux audio analogiques sortent par les prises XLR au format ES-LINK Analog (ESL-A).
- Ces connexions font appel à des câbles XLR ordinaires, mais les signaux sont transmis à un format unique, donc ce réglage ne doit être employé qu'avec des appareils compatibles.
- Voir page 45 pour en savoir plus sur la liaison ES-LINK Analog (ESL-A).
XLR2
Les signaux audio analogiques sortent par les prises XLR avec point chaud sur la broche 2.
XLR3
Les signaux audio analogiques sortent par les prises XLR avec point chaud sur la broche 3.
RCA
Les signaux audio analogiques sortent par les prises RCA.
Réglage d'atténuation automatique de l'écran
DPaOFF>\*\*\*
Utilisez-le pour que l'écran s'assombrisse automatiquement.
●Par défaut, le réglage est ON.
- Si l'écran OEL reste allumé longtemps sur les mêmes indications, des irrégularités de luminosité peuvent survenir. Pour cette raison, nous vous recommandons de régler la fonction d'atténuation automatique de l'écran sur ON.
ON
Si aucune opération n'est effectuée depuis dix minutes, l'écran s'éteint automatiquement.
OFF
L'écran ne s'éteindra pas automatiquement.
- Si aucune opération n'est effectuée pendant dix minutes, l'écran s'assombrit jusqu'à la luminosité DIMMER 1 pour le protéger d'une usure excessive.
Réglage d'économie automatique d'énergie
APS>\*\*\*
Si pendant la durée définie il n'y a pas d'entrée en provenance de la source d'entrée sélectionnée, l'unité passe automatiquement en mode de veille.
●Par défaut, le réglage est OFF.
- Les sources d'entrée non sélectionnées n'agissent pas sur l'économie automatique d'énergie.
OFF
La fonction d'économie automatique d'énergie est désactivée.
30m
30 minutes
60m
60 minutes
90m
90 minutes
120m
120 minutes
Réglage du filtre numérique durant la lecture PCM
PCMF>\*\*\*
Sert à régler le filtre numérique durant la lecture PCM.
Réglez-le comme désiré.
●Par défaut, le réglage est OFF.
OFF
Le filtre numérique n'est pas utilisé durant la lecture PCM.
FIR
Le filtre numérique FIR (à réponse impulsionnelle finie) présente une retombée lente sans pré-écho.
RDOT
Ce filtre numérique présente une retombée lente qui utilise une technique d'interpolation analogique unique avec une fonction de fluidité.
Réglage de la fréquence durant la lecture PCM
PCMΔΣ>\*\*\*
La fréquence de fonctionnement du modulateur durant la lecture PCM peut être réglée sur 128, 256 ou 512.
Choisissez le réglage sonore que vous préférez.
- Elle est par défaut réglée sur 512.
Cela détermine le fonctionnement du modulateur comme un multiple de fréquence de 32, 44,1 ou 48 kHz.
Exemple :
Quand 512 est sélectionné avec une source audio à 96 kHz, le modulateur fonctionne à 24,576 MHz (48 kHz × 512).
Réglage du filtre numérique durant la lecture DSD
DSDF>\*\*\*
Sert à régler le filtre numérique durant la lecture DSD.
Réglez-le comme désiré.
●Par défaut, le réglage est OFF.
OFF
Le filtre numérique n'est pas utilisé durant la lecture DSD.
ON
Le filtre numérique est utilisé durant la lecture DSD.
Réglage de LED du port ETHERNET
LanLED>\*\*\*
Sert à régler la LED du port Ethernet. Avec un réglage sur OFF, la LED du port Ethernet ne s'allume pas, ce qui réduit l'impact sur la qualité audio.
●Par défaut, le réglage est OFF.
- Même avec un réglage sur OFF, la LED clignote immédiatement après la connexion d'un câble réseau local (LAN) et pendant l'initialisation de l'unité après sa mise sous tension (quand « Initialize » s'affiche).
OFF
La LED du port ETHERNET reste éteinte.
ON
L'allumage et le clignotement de la LED du port ETHERNET sont activés.
Réglage de l'alimentation du circuit d'entrée réseau
NETin>\*\*\*
Sert à activer/désactiver l'alimentation du circuit d'entrée réseau.
●Par défaut, le réglage est ON.
ON
Cela permet d'activer l'alimentation du circuit d'entrée réseau et de lire des fichiers audio venant du réseau.
OFF
Cela désactive l'alimentation du circuit d'entrée réseau, interrom-pant le fonctionnement de celui-ci.
NET ne sera pas affiché comme option de source d'entrée.
Réglage de vigilance du module Bluetooth
BTstby>\*\*\*
●Par défaut, le réglage est OFF.
OFF
Le module Bluetooth n'est en service que si la source d'entrée est réglée sur Bluetooth.
ON
Le module Bluetooth est toujours en service.
- Lorsque la production audio commence sur un appareil Bluetooth connecté, l'entrée bascule automatiquement sur la source Bluetooth.
Affichage des versions de firmware
F/W ver.
Appuyez sur la touche de réglage > lorsque « F/W ver. » est affiché pour vérifier les versions des autres firmwares (micrologiciels internes).
I/F
Firmware de l'interface utilisateur
NET
Firmware réseau
BT
Firmware Bluetooth
M
Firmware du décodeur MQA
FPGA
Firmware du FPGA de traitement numérique de la conversion N/A
Ouverture du MENU 3 des réglages
gotoMENU3
Maintenez pressée la touche de réglage > pour afficher le MENU 3.
Mode RAAT
- Cette fonction est prise en charge à partir de la v2.00 du firmware d'interface et du firmware NET 150.
Le mode RAAT, qui ne fonctionne qu'avec le RAAT (Roon Advanced Audio Transport), peut être sélectionné. Afin de maximiser les performances de lecture de la musique avec Roon, le mode RAAT arrête les autres services pris en charge en mode normal, notamment OpenHome, Spotify Connect et Tidal Connect. Le fonctionnement n'est possible qu'à partir de l'appli Roon.
Réglage du mode RAAT
1 Sélectionnez Affichage des versions de firmware (F/W ver.) dans Paramètres 2, et affichez NET.
2 Maintenez pressée la touche de réglage > de l'unité.
NETM > RAAT clignotera.
3 Maintenez à nouveau pressée la touche de réglage > de l'unité.
Cela sélectionne le mode RAAT et relance automatiquement le programme de lecteur réseau de l'unité. Après le redémarrage, la lecture de musique ne sera possible qu'avec Roon.
- Lorsque l'appareil fonctionne en mode RAAT s'affiche sur l'écran de l'unité.
- En mode RAAT, cette unité ne sera pas reconnue par les applis de contrôle OpenHome, dont ESOTERIC Sound Stream, ou les applis Spotify ou Tidal.
Retour au mode normal depuis le mode RAAT
1 Sélectionnez Affichage des versions de firmware (F/W ver.) dans Paramètres 2, et affichez NET.
2 Maintenez pressée la touche de réglage > de l'unité.
NETM > NORM clignotera.
3 Maintenez à nouveau pressée la touche de réglage > de l'unité.
Cela désactive le mode RAAT, réactive le mode normal et relance automatiquement le programme de lecteur réseau de l'unité. Après le redémarrage, OpenHome et les autres services seront utilisables.
Réglage du niveau de sortie audio analogique
L\_VOL>\*\*\*
Sert à choisir le mode de réglage du niveau du signal audio produit par les prises de sortie audio analogique (LINE OUT).
●Par défaut, le réglage est ON.
ON
Cela permettra d'utiliser le bouton VOLUME de cette unité pour régler le niveau de sortie analogique. Optez pour ce réglage si vous souhaitez utiliser cette unité pour régler le volume.
- Réglez ce paramètre sur ON lorsque les prises de sortie audio analogique (LINE OUT) sont raccordées à un amplificateur de puissance.
FIX
Choisissez cette valeur si vous souhaitez régler le volume à l'aide d'un amplificateur.
- Les signaux DSD sont parfois lus à des volumes légèrement inférieurs à ceux des signaux PCM. Sélectionnez FIXL si vous voulez harmoniser les volumes.
FIXL
Choisissez cette valeur si vous souhaitez régler le volume à l'aide d'un amplificateur.
- Le niveau de sortie des signaux PCM durant la lecture à 0 dB pleine échelle et le niveau de sortie des signaux DSD durant la lecture à 0 dB sont les mêmes.
- S'utilise lorsque le volume des signaux PCM à la lecture semble plus fort que celui des signaux DSD.
- Réglez ce paramètre sur FIX ou FIXL en cas de connexion à un amplificateur intégré ou à un amplificateur capable de régler le volume.
- Avec un réglage FIX ou FIXL, rien ne sera produit par les prises ESL-A PRE OUT.
Réglage de sortie de renvoi
THRU>\*\*\*
Déterminez si vous souhaitez utiliser les prises d'entrée pour simplement faire traverser le signal et le renvoyer tel quel.
●Par défaut, le réglage est OFF.
OFF
Il n'y a aucun renvoi d'entrée.
LINE1
LINE2
Les signaux sont produits sans que le volume ne soit réglé par l'unité.

Si vous sélectionnez des entrées auxquelles est branché un appareil de niveau ligne ordinaire, des signaux trop puissants risquent d'être envoyés aux enceintes, avec pour conséquence de les endommager.
« THRU » s'affiche à la place du niveau de volume réglé quand on utilise le bouton VOLUME.
Par exemple, les enceintes connectées à un amplificateur de puissance branché à cette unité peuvent être partagées comme enceintes de façade de l'amplificateur audiovisuel si les prises Pre Out (par exemple, FRONT L/R) de l'amplificateur AV sont connectées aux prises LINE 2 de cette unité avec LINE2 réglée sur THRU. (L'amplificateur AV contrôle le volume lorsque la source d'entrée est réglée sur « LINE2 ».)
- Le volume ne peut pas être réglé pour les connecteurs d'entrée réglés sur THRU, mais des réglages fins peuvent être effectués à l'aide des paramètres BAL et LVL.

Les prises d'entrée réglées sur THRU doivent toujours être reliées à un appareil disposant d'une commande de volume. Utilisez cet appareil pour réduire le volume au minimum avant de basculer sur cette source d'entrée puis montez progressivement le volume.
Réglage du niveau de coupure du son
MTLV>\*\*\*
Détermine le volume réel quand on coupe le son.
- Par défaut, le réglage est - dB.
-∞dB
Le volume descend à -∞dB lorsque le son est coupé.
-20dB
Le volume réglé est réduit de 20 dB quand on coupe le son.
Réglage des touches AMP de la télécommande
AMPRM>\*\*\*
Active ou désactive les touches de la section AMP de la télécommande.
●Par défaut, ce paramètre est réglé sur ON.
- Si vous utilisez cette unité connectée à un préamplificateur ou amplificateur intégré ESOTERIC, réglez ce paramètre sur OFF.
ON
Active les touches INPUT (〈/〉), SETUP, VOLUME (+/-) et MUTE dans la section AMP de la télécommande.
- Utilisez les touches SETUP et INPUT (<</>) ci-dessus pour régler la balance gauche/droite (BAL>) et le gain d'entrée (LVL>) (page 61).
OFF
Désactive les touches INPUT (</>) , SETUP, VOLUME (+/-) et MUTE dans la section AMP de la télécommande.
- Utilisez le MENU 1 pour changer les réglages de balance gauche/droite (BAL>) et de gain d'entrée (LVL>).
Réglage de la prise d'entrée pour télécommande (RS-232C)
RS232C>\*\*\*
Réglez ce paramètre sur ON uniquement si vous utilisez la prise d'entrée pour télécommande (RS-232C).
●Par défaut, le réglage est OFF.
OFF
La prise d'entrée pour télécommande (RS-232C) ne peut pas être utilisée.
ON
La prise d'entrée pour télécommande (RS-232C) peut être utilisée.
Réglage de sortie du signal de déclenchement
TRIG\_O>\*\*\*
●Par défaut, le réglage est OFF.
OFF
Aucun signal de déclenchement ne sort.
ON
Sortie des signaux de déclenchement.
Le MQA est une technologie britannique primée qui restitue le son de l'enregistrement d'origine. Le fichier MQA maître est totalement authentifié et est suffisamment petit pour le streaming ou le téléchargement.
Visitez mqa.co.uk pour plus d'informations.
Le N-05XD dispose de la technologie MQA, qui vous permet de lire les fichiers audio et flux MQA, qui restituent le son de l'enregistrement d'origine.
« MQA » ou « MQA. » indique que le produit décode et lit un flux ou un fichier MQA, et désigne sa provenance pour s'assurer que le son est identique à celui du matériel source. « MQA. » indique la lecture d'un fichier MQA Studio, qui a été approuvé en studio par l'artiste/producteur ou vérifié par le titulaire des droits d'auteur.
Entretien
Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer la surface de l'unité. Pour les taches tenaces, utilisez un chiffon humide soigneusement essoré afin d'éliminer l'excès d'humidité.
- Ne vaporisez jamais du liquide directement sur cette unité.
- N'utilisez pas de lingettes de nettoyage imbibées de produit chimique, de diluant ou d'autres agents chimiques. Cela pourrait endommager la surface.
- Évitez un contact prolongé de l'unité avec des matériaux caoutchouteux ou plastiques car ceux-ci peuvent endommager le boîtier.
Par sécurité, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur avant tout nettoyage.
Si vous rencontrez un problème avec ce produit, veuillez prendre un moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter une réparation. Par ailleurs, cette unité n'est peut-être pas la cause du problème. Veuillez aussi vérifier le fonctionnement des unités connectées.
Si ce produit ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le revendeur chez qui vous l'avez acheté.
Générales
L'unité ne s'allume pas.
→ Insérez la fiche d'alimentation dans une prise secteur.
→Vérifiez la connexion du cordon d'alimentation à cette unité.
→ Vérifiez que la prise à laquelle est branché le cordon d'alimentation reçoit bien du courant, par exemple en y branchant un autre appareil.
Le mode de veille s'active automatiquement.
→ La fonction d'économie automatique d'énergie intervient pour faire passer l'unité en veille.
Appuyez sur la touche STANDBY/ON de l'unité principale pour l'allumer.
Changez si nécessaire le réglage de la fonction d'économie automatique d'énergie (page 63).
L'unité ne répond pas quand on appuie sur les touches.
Plusieurs pressions de touche sans interruption peuvent entraîner l'arrêt de la réponse de l'unité. Après avoir appuyé sur une touche, attendez que l'unité réponde.
Du bruit se produit.
→ Éloignez autant que possible l'unité des téléviseurs et autres appareils à fort champ magnétique.
Aucun son ne sort des enceintes. Le son souffre de distorsion.
→Vérifiez les connexions avec l'amplificateur et les enceintes.
→Réglez le volume de l'amplificateur et des autres appareils.
→ Aucun son ne sort quand la lecture est en pause. Utilisez l'appli pour reprendre la lecture normale.
→ Vérifiez le réglage de sortie audio analogique (page 63).
Synchronisation d'horloge
Le voyant CLOCK ne cesse pas de clignoter.
→ Réglez CLK> sur OFF si vous n'utilisez pas la synchronisation d'horloge.
→ Un signal d'horloge sur lequel l'unité ne peut pas se synchroniser est peut-être reçu. Vérifiez la connexion de la prise 10MHz IN CLOCK et les réglages de l'appareil connecté.
Un bruit cyclique est produit.
Si un bruit cyclique est émis quand l'unité est en mode de synchronisation d'horloge, c'est peut-être que l'appareil source connecté n'est pas en mode de synchronisation d'horloge. Vérifiez le branchement de la prise 10MHz IN CLOCK et le réglage de synchronisation d'horloge de l'appareil connecté.
Lecture en réseau
NET ne s'affiche pas comme option de source d'entrée.
→ Réglez le paramètre d'alimentation du circuit d'entrée réseau (NETin>) sur ON.
Un fichier audio ne peut pas être lu (correctement).
Les serveurs de médias (NAS) peuvent ne pas tous prendre en charge les mêmes types de fichiers. Vérifiez aussi les spécifications du serveur de médias (NAS).
Le son se coupe durant la lecture.
Si les fichiers qui utilisent une compression avec perte, y compris les MP3, et les fichiers à 44,1 kHz et autres faibles débits binaires sont lus normalement, mais que le son s'interrompt pour des fichiers à 384 kHz et autres débits binaires élevés ainsi que pour des fichiers FLAC et autres utilisant une compression sans perte, le débit ETHERNET est peut-être insuffisant.
Les données audio sont transmises depuis le NAS au travers du routeur. Pour cette raison, il est préférable d'utiliser des câbles de réseau local (LAN) pour connecter le NAS au routeur et le routeur à cette unité.
Connexions USB avec un ordinateur
L'ordinateur ne reconnaît pas cette unité.
→ Voir page 57 pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge. Le fonctionnement avec des systèmes d'exploitation non pris en charge n'est pas garanti.
Du bruit se produit.
Lancer d'autres applications durant la lecture d'un fichier audio peut interrompre la lecture ou causer du bruit. Ne lancez pas d'autres applications durant la lecture.
Quand l'unité est branchée à un ordinateur via un concentrateur (hub) USB, par exemple, du bruit peut être entendu. Si cela se produit, branchez l'unité directement à l'ordinateur.
Les fichiers audio ne peuvent pas être lus.
Connectez l'ordinateur et cette unité puis basculez sur l'entrée USB avant de lancer le logiciel de lecture audio et la lecture de fichier audio. Si vous branchez cette unité à l'ordinateur ou si vous réglez son entrée sur USB après avoir lancé le logiciel de lecture audio, les fichiers audio peuvent ne pas être lus correctement.
Connexion Bluetooth
Impossible d'afficher le nom de l'appareil.
Cette unité ne prend pas en charge l'affichage des symboles ou caractères à double octet, comme les caractères japonais ou chinois.
N'utilisez que des chiffres et des lettres anglaises pour les noms des appareils Bluetooth connectés à cette unité.
Impossible de changer d'appareil Bluetooth connecté.
→ Cette unité ne peut pas avoir plusieurs appareils Bluetooth connectés en même temps.
Pour changer l'appareil connecté à cette unité par Bluetooth, mettez fin à la connexion actuelle avant de connecter un autre appareil Bluetooth.
Le son n'est pas produit ou le volume est faible.
→ Vérifiez que le volume est monté sur l'autre appareil Bluetooth. Si le volume du son produit n'est pas monté, il se peut qu'aucun son ne soit entendu depuis cette unité.
Comme cette unité utilise un microcontrôleur, du bruit ou d'autres interférences externes peuvent entraîner son mauvais fonctionnement. Si cela se produit, éteignez l'unité et patientez environ une minute avant de reprendre l'opération depuis le début.
Note concernant la condensation
Si on fait passer cette unité d'un environnement extérieur froid à une pièce chauffée, ou si par exemple le chauffage vient d'être allumé dans la pièce où elle se trouve, de la condensation peut se produire, entraînant un fonctionnement incorrect. Si cela se produit, laissez l'unité allumée et attendez 1–2 heures. Cela devrait permettre un retour à un fonctionnement normal.
Rappel des réglages d'usine

text_image
STANDBY/ON MENULes réglages sont conservés même après déconnexion du cordon d'alimentation.
Suivez ces procédures pour restaurer les réglages d'usine par défaut et effacer tous les changements effectués en mémoire.
1 Mettez l'unité en veille.
Si l'unité est allumée, appuyez sur la touche STANDBY/ON pour la mettre en veille.
2 Appuyez sur la touche STANDBY/ON en maintenant pressée la touche MENU.
Lorsque « Setup CLR » (réglages effacés) s'affiche à l'écran, relâchez la touche MENU.
Entrées audio numériques
XLR....1
Niveau d'entrée 5,0 Vc-c
Impédance d'entrée.... 110 Ω
Formats de signal d'entrée
DSD (ES-LINK1, ES-LINK2) 2,8 MHz
COAXIAL 2
Niveau d'entrée 0,5 Vc-c
Impédance d'entrée.... 75 Ω
OPTICAL....2
Niveau d'entrée ....-24,0 dBm à -14,5 dBm en crête
XLR, COAXIAL et OPTICAL
Formats de signal d'entrée
USB 2.0 ou supérieur recommandé
Formats de signal d'entrée
PCM linéaire....44,1–384 kHz
DSD.... 2,8 MHz, 5,6 MHz, 11,2 MHz, 22,5 MHz
ETHERNET....1
(1000BASE-T)
Ports pour support USB....2
Systèmes de fichiers pris en charge.... FAT32, exFAT et NTFS
Partition unique
USB 2.0 ou supérieur recommandé
Alimentation maximale en courant 0,5 A
ETHERNET et ports pour support USB
Formats de signal d'entrée
PCM linéaire.... 44,1–384 kHz (stéréo)
- Seuls les fichiers aux formats à nombres entiers peuvent être lus.
DSD....2,8 MHz, 5,6 MHz, 11,2 MHz, 22,5 MHz (stéréo)
Formats de fichier pris en charge
PCM sans perte .. FLAC, Apple Lossless (ALAC), WAV, AIFF, MQA
DSD sans perte.... DSF, DSDIFF (DFF), DoP
Audio compressé ...... MP3, AAC (conteneur m4a)
Entrées audio analogiques
XLR.... 1 paire (L/R)
Impédance d'entrée 50 kΩ
Tension d'entrée maximale admissible.... 8 Vrms
RCA 1 paire (L/R)
Impédance d'entrée 25 kΩ
Tension d'entrée maximale admissible.... 4 Vrms
Entrée d'horloge
BNC 1
Fréquences recevables (±10 ppm) 10 MHz
Impédance d'entrée 50 Ω
Niveau d'entrée
Onde rectangulaire.... Équivalent au niveau TTL
Onde sinusoidale.... 0,5 à 1,0 Vrms
Sorties audio analogiques
XLR/ESL-A 1 paire (L/R)
RCA 1 paire (L/R)
ESL-A PRE OUT.... 1 paire (L/R)
Impédance de sortie
XLR 220 Ω
RCA 60 Ω
Niveau de sortie (lorsqu'un signal PCM pleine échelle entre et que le paramètre de niveau de sortie audio analogique est réglé sur FIX)
XLR....5,0 Vrms
RCA 2,5 Vrms
Réponse en fréquence....5 Hz à 75 kHz (-3 dB)
Rapport signal/bruit 105 dB
Distorsion 0,0015% (1 kHz)
- Lorsque le paramètre de niveau de sortie audio analogique est réglé sur FIX ou FIXL, rien ne sort par les prises ESL-A PRE OUT.
Sorties casque
Jack 6,35 mm stéréo standard....1
XLR 4 broches....1
Sortie efficace maximale
Asymétrique .... 750 mW + 750 mW (sous 32 Ω)
Symétrique.... 1500 mW + 1500 mW (sous 32 Ω)
Classe de sortie.... Classe 2
(distance de transmission sans obstacles*.... 10 m)
Profils pris en charge.... A2DP, AVRCP
Codecs A2DP pris en charge.... LDAC, LHDC,
Qualcomm® aptX™ HD audio,
Nombre maximal d'appairages mémorisés....8
*La distance de transmission est une approximation. Elle peut varier en fonction de l'environnement et des ondes électromagnétiques.
Contrôles externes
RS-232C 1
Entrée de déclenchement (Trigger) ..... 1 (mini-jack 3,5 mm mono)
Niveau d'entrée 12 V, 1 mA
Sortie de déclenchement (Trigger)....1 (mini-jack 3,5 mm mono)
Niveau de sortie.... 12 V, 100 mA max.
Générales
Alimentation électrique
Modèle Europe..... CA 220–240 V, 50/60 Hz
Modèle USA/Canada CA 120 V, 60 Hz
Modèle Corée .... CA 220 V, 60 Hz
Modèle Hong-Kong CA 230 V, 50 Hz
Consommation électrique 38 W
En veille
Réglage de la prise d'entrée pour télécommande (RS-232C)
sur OFF 0,3 W
Réglage de la prise d'entrée pour télécommande (RS-232C)
sur ON 0,7 W
Température de fonctionnement ....+5 °C à +35 °C
Hygrométrie de fonctionnement .... 5 % à 85 % (sans condensation)
Température de stockage.... -20 °C à +55 °C
Accessoires fournis
Cordon d'alimentation × 1
Télécommande (RC-1334) × 1
Piles pour télécommande (AA) × 2
Patins en feutre × 3
Mode d'emploi (ce document) × 1
Carte de garantie × 1
- Caractéristiques techniques et aspect sont sujets à changements sans préavis.
- Le poids et les dimensions sont des valeurs approchées.
- Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent légèrement différer des modèles de production.
Schémas avec cotes

text_image
445377 131
Schéma de positionnement des pieds

text_image
ECOTERIC 3-Ø48* 171.5 267.5 67 307 403Les dimensions sont en millimètres (mm)
* Pieds de 48 mm de diamètre × 3

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

DSD (ES-LINK1, ES-LINK2) 2,8 MHz
COAXIAL 2
DSD.... 2,8 MHz, 5,6 MHz, 11,2 MHz, 22,5 MHz
ETHERNET....1
(1000BASE-T)
Puertos para unidades USB 2
DSD....2,8 MHz, 5,6 MHz, 11,2 MHz, 22,5 MHz (estéreo)
DSD sin pérdida.... DSF, DSDIFF (DFF), DoP
Audio comprimido.... MP3, AAC (contenedor m4a)
RCA 1 par (izda./dcha.)
RCA 1 par (izda./dcha.)
ESL-A PRE OUT.... 1 par (izda./dcha.)