WA11 - Système d'alarme Protector - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WA11 Protector au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système d'alarme sans fil, détection de mouvement, capteurs de porte/fenêtre, sirène intégrée, portée jusqu'à 100 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Installation facile, idéal pour les maisons et appartements, contrôle via application mobile, notifications en temps réel. |
| Maintenance et réparation | Vérification régulière des batteries, mise à jour du firmware via l'application, support technique disponible. |
| Sécurité | Chiffrement des données, protection contre le piratage, alertes instantanées en cas d'intrusion. |
| Informations générales | Compatible avec les assistants vocaux, garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WA11 Protector
Questions des utilisateurs sur WA11 Protector
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WA11 - Protector et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WA11 de la marque Protector.
MODE D'EMPLOI WA11 Protector
FONCTIONNEMENT pour l'alarme d'eau Modèle WA-11 INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir acheté l'avertisseur d'eau WA-11. Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour référence ultérieure. Cette alarme d'eau allume ou éteint sélectivement les appareils connectés (max. 3680 watts) lorsque le capteur entre en contact avec l'eau. Si l'alarme d'eau a détecté de l'eau, une alarme se déclenche également. L'état peut également être contrôlé via l'application TUYA sur le smartphone. Veuillez noter que nous n'avons aucune inuence sur le développement de l'application TUYA. Cette alarme d'eau est approuvée pour une utilisation en intérieur uniquement et ne doit pas être branchée en série.
ÉTENDUE DE LA LIVRAISON
1x alarme d'eau avec câble de capteur de 2m et le capteur 2x cosses de câble annulaires 1x matériel de montage 1x manuel d'instruction LEGENDE 1 = alarme eau 2 = LED ALARM 3 = Bouton RESET 4 = Haut-parleur pour le son de l'alarme 5 = LED d'alimentation 6 = Câble du capteur (2m) 7 = Vis du boîtier du capteur 8 = Capteur 9 = Électrodes du capteur 10 = Commutateur de volume d'alarme 11 = Interrupteur de fonction 12 = Vis de l'électrode 13 = Trou de montage14 = Cosse de câble annulaire 15 = LED WiFi OPERATION Branchez l'alarme d'eau dans une prise de courant appropriée, branchez tout appareil à commuter dans la prise de l'alarme d'eau. Utilisez l'interrupteur à glissière (11) situé sur le côté pour sélectionner si un appareil connecté doit être allumé ou éteint. Selon la position du commutateur, le WA-11 se comporte comme suit : Position du commutateur ‘EIN’ Dès que le capteur détecte de l'eau, l'alarme retentit et la prise s'allume. Tant que de l'eau est présente au niveau du capteur, cet état est maintenu. Si le capteur ne détecte plus d'eau, l'alarme s'arrête au bout de 2 minutes environ et la prise se réenclenche. Position du commutateur ‘AUS’ Dès que l'alarme d'eau détecte de l'eau, une alarme retentit pendant environ 2 minutes et la prise s'éteint. La prise d'alarme d'eau ne peut être réinitialisée qu'en appuyant sur le bouton RESET (3). Pour ce faire, appuyez une fois brièvement sur le bouton après que le capteur soit à nouveau sec. L'appareil peut alors détecter à nouveau l'eau. La LED POWER (5) s'allume dès que l'alarme eau est branchée sur une prise de courant. Vous devez vérier régulièrement le fonctionnement de l'alarme d'eau. Pour ce faire, immergez brièvement les électrodes du capteur (9) dans l'eau du robinet. Si aucune alarme ne retentit, veuillez vous reporter à la section "Dysfonctionnements". ASSEMBLAGE Le capteur peut être ouvert en retirant la vis (7). Il y a un petit
trou (13) à l'arrière du capteur, de sorte que le capteur peut être vissé dans son emplacement de montage avec une petite vis. Vous devez choisir l'emplacement de montage de manière à ce que toute eau éventuelle puisse être détectée le plus rapidement possible. Les deux électrodes du capteur (9) ne doivent pas toucher la terre. Réglage du câble du capteur (Fig. 2 + 3) Si le câble du capteur est trop long, vous pouvez le raccourcir individuellement. NOTE : Débranchez l'alarme d'eau de la prise avant de raccourcir le câble. Vous aurez besoin des bornes à anneau fournies, d'un petit tournevis Phillips et d'une pince (par exemple une pince combinée). Dévissez d'abord la vis du boîtier (7) à l'aide du tournevis et retirez le couvercle du capteur. Ensuite, les deux vis de l'électrode sont exposées, et vous devez maintenant les dévisser également. Attention, les électrodes se desserreront également en conséquence. Raccourcissez le câble avec la pince et faites attention à ne pas trop le couper. Retirez l'isolation extérieure au niveau de l'interface sur une longueur d'environ 15 mm et l'isolation des ls sur une longueur d'environ 5 mm, mesurée à partir de l'interface. Faites glisser une borne à anneau sur l'un des deux noyaux dénudés, puis sertissez la partie arrière de la borne à anneau à l'aide de la pince. Les âmes peuvent également être soudées aux cosses de câble. PARAMÈTRES Sélecteur de fonction (11) Utilisez ce sélecteur pour dénir si un appareil connecté doit êtreactivé ou désactivé. Faites glisser l'interrupteur sur la position AUS (prise barrée) pour éteindre un appareil connecté lorsque les électrodes du capteur (9) entrent en contact avec l'eau. Lorsque l'interrupteur est en position EIN, l'alarme d'eau met en marche l'appareil connecté. Commutateur de volume d'alarme (10) Ce commutateurvous permet de régler le volume de l'alarme sur 3 niveaux. MAX est le niveau le plus fort, MIN est le niveau le plus faible. Bouton RESET (3) Une brève pression sur le bouton RESET réinitialisera le détecteur après la détection d'eau. APPLICATION TUYA (WI-FI) Le WA-11 peut être connecté au WLAN pour acher le statut via l'application TUYA. En outre, l'application TUYA peut envoyer une notication push sur votre smartphone lorsque de l'eau est détectée. Exigences L'application TUYA* doit être installée sur votre smartphone. Vous devez être sur le même réseau Wi-Fi que votre smartphone avec lequel vous voulez intégrer le WA-11. AjouterWA-11 Ouvrez l'application TUYA et appuyez sur l'icône plus pour ajouter un appareil. Sélectionnez la catégorie "Capteur de sécurité" et faites déler la liste jusqu'à "Détecteur de niveau d'eau élevé". Appuyez sur "Détecteur d'inondations (Wi-Fi)".
Sélectionnez votre WLAN et entrez le mot de passe correspondant, puis appuyez sur "suivant". Si la LED Wi-Fi du WA-11 ne clignote pas rapidement, appuyez et maintenez le bouton RESET pendant quelques secondes. Conrmez dans l'application que le voyant clignote rapidement, puis appuyez sur "suivant". Le dispositif va maintenant être ajouté, ce processus peut prendre jusqu'à 2 minutes. Si votre WA-11 n'est pas trouvé, suivez les instructions de l'application et réessayez. *Si l'application TUYA n'est pas encore installée, selon le smartphone que vous utilisez, ouvrez l'App Store d'Apple ou le Google Play Store et installez l'application Tuyasmart. MALFONCTIONS L'alarme ne peut pas être désactivée par le bouton RESET. Si l'alarme ne peut pas être désactivée par le bouton RESET, l'eau est toujours détectée. Cela peut se produire, par exemple, si de l'eau a pénétré dans le capteur. Dans ce cas, débranchez l'alarme eau de la prise et laissez le capteur sec. Vous pouvez également démonter le capteur, puis le sécher avec un chion sec. Pas d'alarme même si les deux électrodes du capteur sont immergées dans l'eau.
1. les électrodes du capteur ne
sont pas en contact avec le câble du capteur > vériez le sertissage des cosses du câble annulaire.
2. Les électrodes du capteur sont
sales > nettoyez les électrodes du capteur, par exemple avec du papier émeri n ou une gomme en bre de verre.3. Si 1. et 2. ne résolvent pas le problème, il peut y avoir un défaut. Dans ce cas, veuillez contacter notre service après- vente. Vous trouverez les coordonnées sur www.protector24.de.
Voltage : 230V 50Hz AC ; 1W Pouvoir de coupure : max. 16A, 3680W ; ϕ1 Fréquence : 2.4GHz ; < 10mW NOTES L'exposition à de forts champs statiques, électriques ou de haute fréquence (décharges, téléphones mobiles, équipements radio, téléphones mobiles, micro-ondes) peut entraîner une altération fonctionnelle de l'équipement (l'appareil). Nettoyage et entretien Débranchez les appareils fonctionnant sur secteur du réseau (retirez la che) avant de les nettoyer. La surface du boîtier peut être nettoyée avec un chion doux humidié à l'eau savonneuse. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de produits chimiques. Détachez les dépôts de poussière sur les fentes d'aération uniquement avec une brosse et, si nécessaire, aspirez-les avec un aspirateur. Ne tenez pas la buse d'aspiration directement contre l'appareil.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Les dommages causés par le non- respect de ces instructions d'utilisation annuleront la garantie. Nous n'acceptons aucune responsabilité pour les dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte ou le non-respect des consignes de
sécurité. Dans ce cas, tous les droits à la garantie sont annulés ! Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), toute transformation et/ou modication non autorisée du produit est interdite. La construction du produit correspond à la classe de protection 1. Seule une prise de courant appropriée (230V~/50Hz) du réseau d'alimentation public peut être utilisée comme source de tension. Les appareils fonctionnant sur la tension du secteur ne doivent pas être mis entre les mains d'enfants. Il faut donc être particulièrement prudent en présence d'enfants. Ne pas démonter le produit ! Il y a un risque de choc électrique mortel ! Ne laissez pas le matériel d'emballage traîner négligemment ; les lms/sacs en plastique, les pièces en polystyrène, etc. pourraient devenir des jouets dangereux pour les enfants. La sonnette radio ne convient que pour les pièces intérieures sèches (pas de salle de bains ni de pièces humides similaires). Évitez de rendre l'appareil humide ou mouillé. Il y a un risque de choc électrique mortel ! Manipulez le produit avec précaution - les chocs, les coups ou les chutes, même d'une petite hauteur, l'endommageront. Consultez un spécialiste si vous avez des doutes sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l'appareil.
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication pendant une périodede 2 ans à compter de la date d'achat. Cela ne s'applique que si l'appareil est utilisé de manière habituelle et s'il est régulièrement entretenu. Les obligations de cette garantie seront limitées à la réparation ou à la réinstallation de toute partie de l'appareil et ne s'appliqueront qu'à condition qu'aucune modication non autorisée ou tentative de réparation n'ait été eectuée. Vos droits statutaires en tant que client ne sont en aucun cas aectés par cette garantie. Veuillez noter ! Il n'y a pas de droit à la garantie dans les cas suivants, entre autres: - erreurs de fonctionnement - Interférences/impacts externes - Dommages mécaniques - dommages causés par l'humidité - Pas de preuve de garantie (preuve d'achat) En cas de dommages causés par le non-respect de ces instructions d'utilisation, le droit à la garantie devient caduc. Nous n'acceptons aucune responsabilité pour les dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation inadéquate ou le non-respect des consignes de sécurité. Dans ce cas, toute demande de garantie est annulée ! Limitation de la responsabilité Le fabricant n'est pas responsable des pertes ou des dommages de toute nature, y compris les dommages accessoires ou indirects, résultant directement ou indirectement du mauvais fonctionnement de ce produit. Le fabricant n'a aucune inuence sur les systèmes d'exploitation des appareils sur lesquels l'application nécessaire a été téléchargée, ce qui peut entraîner une défaillance fonctionnelle. Le fabricant ne peut accepter aucune
responsabilité à cet égard. Pour garantir un bon fonctionnement, un test doit être eectué à intervalles réguliers de six mois. En outre, pour le bon fonctionnement de ce modèle, il est nécessaire que les exigences du système soient remplies pour une alarme ou un appel via Internet et qu'il soit assuré en permanence que l'app nécessaire à cet eet soit au dernier niveau de révision. Cette dernière nécessite la mise en œuvre de chaque mise à jour logicielle de votre smartphone. Toute réclamation à l'encontre du fabricant nécessite le respect des conditions ci-dessus. Ce mode d'emploi est une publication de Protector GmbH An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn, Allemagne. Ce mode d'emploi correspond à l'étattechnique au moment de l'impression. Nous nous réservons le droit d'apporter des modications aux technologies et aux équipements.FRANÇAISE | WA-11 33WA-11 | NEDERLAND
Notice Facile