FDUP43CBR - Téléviseur Furrion - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FDUP43CBR Furrion au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LED extérieur |
| Marque | Furrion |
| Modèle | FDUP43CBR |
| Taille d'écran | 43 pouces |
| Résolution d'écran | Full HD (1920 x 1080 pixels) |
| Dimensions (L x H x P) | 437 x 400 x 153 mm |
| Poids | Environ 12 kg |
| Alimentation | 100-240 V CA, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | Non spécifiée |
| Entrées vidéo | HDMI (x3 avec ARC/CEC/MHL), VGA, composante, composite |
| Entrées audio | PC Audio In, Audio In L/R |
| Sorties audio | Coaxiale, audio L/R |
| Autres connecteurs | USB 2.0 (500 mA), IR Extender, RF IN |
| Usage extérieur | Oui, conçu pour exposition partielle au soleil |
| Montage mural | Compatible VESA 200 x 200 mm, vis M6 (longueur 15 mm) |
| Télécommande | Résistante aux intempéries, pile bouton CR2025 incluse |
| Nettoyage de l'écran | Chiffon microfibre doux légèrement humide ou alcool isopropylique dilué |
| Sécurité | Prise GFCI requise, ne pas exposer à l'eau, ne pas ouvrir le boîtier |
| Pièces détachées | Aucune pièce réparable par l'utilisateur |
| Température de fonctionnement | -20 °C à +43 °C |
| Température d'entreposage | -33 °C à +58 °C |
| Contenu de l'emballage | Téléviseur, télécommande, pile CR2025, outil d'ouverture, vis murales, adaptateurs, câble RCA, documentation |
FOIRE AUX QUESTIONS - FDUP43CBR Furrion
Questions des utilisateurs sur FDUP43CBR Furrion
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FDUP43CBR - Furrion et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FDUP43CBR de la marque Furrion.
MODE D'EMPLOI FDUP43CBR Furrion
Manuel d'instructions

* L'image du produit est donnée uniquement à titre indicatif. *
Merci et félicitations pour l'achat de ce téléviseur Furrion Aurora ^MC. Avant de mettre votre nouvel appareil en service, veuillez lire attentivement les présentes consignes. Le présent manuel d'instructions contient des consignes permettant une utilisation, une installation et un entretien de l'appareil en toute sécurité.
Le fabricant décline toute responsabilité pour tous dommages résultant du non-respect des présentes consignes.
Si vous avez d'autres questions concernant nos produits, veuillez nous contacter à l'adresse suivante : support@furrion.com
Identificateur unique
Nom commercial : Furrion
N° de modèle : FDUP43CBR, FDUP49CBR, FDUF55CBR, FDUP65CBR, FDUF43CBR, FDUF49CBR, FDUP55CBR, FDUF65CBR
Partie responsable – coordonnées de la personne-ressource aux états-unis
52567 Independence Ct, Elkhart, IN 46514, États-Unis
Numéro de téléphone gratuit : 1-888-354-5792; Courriel : support@furrion.com
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme à l'article 15 du Règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Avertissements de sécurité
Consignes de sécurité importantes.... 40
Panneau de commande....45
Aperçu des fonctions 45
Panneau arrière 46
Branchement 47
Télécommande 49
Avant l'utilisation....51
Contenu de l'emballage....51
Préparez la télécommande....51
Choisissez une hauteur appropriée pour le téléviseur....52
Câblage et branchement....52
Fixation murale....54
Paramètres de configuration....57
Réglages de l'image....60
Réglages audio 62
Réglages de l'heure 64
Paramètres de verrouillage 65
Réglage des chaînes....68
Paramètres de l'ordinateur....70

Attention
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR

ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). L'APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE CONFIÉE À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER L'APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.

Ce symbole « éclair » indique que votre appareil contient des éléments non isolés susceptibles d'entraîner des risques d'électrocution. Pour votre
sécurité et celle de votre entourage, veuillez ne pas retirer le capot du produit.

Le symbole « point d'exclamation » vise à attirer votre attention sur certains aspects de la documentation accompagnant le produit, afin de
prévenir tout problème de fonctionnement et d'entretien.
Consignes de sécurité importantes
- Lisez les présentes instructions.
- Conservez les présentes instructions.
- Tenez compte de tous les avertissements.
- Respectez toutes les instructions.
- Nettoyez le produit uniquement à l'aide d'un chiffon sec.
- N'obstruez pas les ouvertures de ventilation. Installez l'appareil conformément aux consignes du fabricant.
- N'installez pas le produit à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des registres de chaleur, des cuisinières ou tout autre appareil (y compris des amplificateurs) générant de la chaleur.
- N'installez pas le présent téléviseur près d'un moteur ou d'un transformateur générant un champ magnétique de forte intensité. Les images sur le téléviseur seront déformées et la couleur irrégulière.
- Ne déjouez en aucun cas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux broches, dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de mise à la terre comporte trois broches, dont une de mise à la terre. La broche la plus large ou la troisième broche assure votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour le remplacement de la prise de courant obsolète.
- Acheminez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne soit ni piétiné ni pincé, en particulier au niveau de la fiche, du boîtier multiprise et du point de sortie de l'appareil.
- Utilisez exclusivement les accessoires spécifiés par le fabricant.
- Évitez de placer le produit sur un meuble mobile, sur un socle, sur une table ou sur un trépied instable, ou à tout endroit où l'appareil n'est pas installé de façon permanente. L'installation du produit sur un emplacement instable peut provoquer sa chute, avec pour conséquence éventuelle des blessures corporelles graves et un endommagement du produit.
- Utilisez uniquement les meubles mobiles, les
socles, les trépieds, les supports de fixation ou les tables recommandés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si vous utilisez un meuble mobile, faites preuve de prudence lorsque vous déplacez celui-ci ou l'appareil, afin de prévenir le risque de blessures dues à un basculement.

- Débranchez le présent appareil en cas d'orage ou de longues périodes de non-utilisation.
- Ne touchez jamais le présent appareil ou une antenne pendant un orage.
- Toute réparation doit être confiée à un technicien qualifié. Il est impératif de faire réparer l'appareil lorsque celui-ci a été endommagé de quelque manière que ce soit, notamment en cas d'endommagement du cordon d'alimentation ou de la fiche, de déversement de liquide ou de chute d'objets
Avertissements de sécurité
sur l'appareil, d'exposition à la pluie ou à l'humidité, de fonctionnement anormal ou de chute.
- Aucune source de flammes nues (par exemple des bougies allumées) ne doit être placée sur l'appareil.
- Ne surchargez pas les prises de courant, les rallonges ou les boîtiers multiprises, car cela est susceptible d'entraîner des risques d'incendie ou d'électrocution.
- L'acheminement du cordon d'alimentation doit être effectué de façon à éviter que des personnes marchent dessus ou que des objets soient posés de façon permanente sur celui-ci. Examinez les cordons au niveau des fiches et du produit.
- N'introduisez jamais d'objets de quelque nature que ce soit dans les ouvertures pratiquées sur ce produit, car ils pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, et ainsi entraîner des risques d'incendie ou d'électrocution.
- Si une antenne extérieure est connectée au téléviseur, assurez-vous que le système de l'antenne est mis à la terre afin de fournir une protection contre les surtensions et l'accumulation de charges électrostatiques. La Section 810 du Code national de l'électricité fournit des informations concernant la mise à la terre correcte du mât et de la structure de support, la mise à la terre du câble d'entrée vers une unité de décharge de l'antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l'emplacement de l'unité de décharge de l'antenne, la connexion aux prises de terre et les exigences relatives aux prises de terre.
- Le système d'antenne extérieure ne doit pas être placé près de lignes électriques aériennes ou de tout autre circuit électrique ou d'éclairage, ou à un endroit où il pourrait tomber sur ces lignes ou circuits électriques. Faites preuve d'extrême prudence pendant l'installation d'une antenne extérieure et veillez à ne pas toucher ces lignes ou circuits électriques, car leur contact peut être fatal.
EXEMPLE DE MISE À LA TERRE D'UNE ANTENNE CONFORME AU CODE NATIONAL DE L'ÉLECTRICITÉ.
text_image
CÂBLE D'ENTRÉE D'ANTENNE ANTENNE UNITÉ DE DÉCHARGE (SECTION 810-20 DU CODE NATIONAL DE L'ÉLECTRICITÉ) CONDUCTEURS DE MISE À LA TERRE (SECTION 810-21 DU CODE NATIONAL DE L'ÉLECTRICITÉ) COLELIERS DE MISE À LA TERRE SYSTÈME D'ÉLECTRODE DE MISE À LA TERRE DU SERVICE ÉLECTRIQUE (ART. 250, PARTIE H DU CODE NATIONAL DE L'ÉLECTRICITÉ) EQUIPEMENT DE SERVICE ÉLECTRIQUE CODE NATIONAL DE L'ÉLECTRICITÉ S2898A- NOTE À L'ATTENTION DES INSTALLATEURS (TÉLÉVISION/CÂBLE) : Le présent rappel vise à attirer l'attention des installateurs de systèmes de télévision/câble sur l'Article 820-40 du Code national de l'électricité des États-Unis. Le Code fournit des directives pour une mise à la terre correcte et, en particulier, dispose que le câble de terre doit être relié au réseau de mise à la terre du bâtiment, au plus près que possible du point d'entrée du câble.
- Si le remplacement de pièces s'avère nécessaire, veillez à ce que le technicien utilise des pièces de rechange recommandées par le fabricant ou des pièces présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. Tout changement de pièces effectué par une personne non agréée peut entraîner des risques d'incendie, d'électrocution ou d'autres dangers.
- Une fois les travaux d'entretien ou de réparation terminés, demandez au technicien de procéder à des contrôles de sécurité afin de vérifier que l'appareil est en bon état de fonctionnement.
- Lorsque vous connectez le produit à un autre équipement, mettez-le hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Le non-respect de ces consignes est susceptible d'engendrer des risques d'électrocution et de blessures corporelles graves. Lisez attentivement le manuel d'utilisation de l'autre équipement et suivez les instructions lorsque vous effectuez des branchements.
- La prise de courant doit être installée à proximité de l'appareil et être facile d'accès.
- Lorsque la fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement accessible.
Avertissements de sécurité
- Ne retirez jamais le panneau arrière du téléviseur, car vous pourriez être exposé(e) à de très hautes tensions et à d'autres dangers. Si le téléviseur ne fonctionne pas correctement, débranchez-le et contactez votre revendeur agréé ou le centre de service technique. Réglez uniquement les commandes spécifiées dans les instructions. Tout changement ou toute modification incorrect(e) non expressément approuvé(e) par Furrion peut entraîner l'annulation de la garantie.
- N'immergez pas le téléviseur dans l'eau et n'utilisez pas de nettoyeur à pression pour le nettoyer. Il n'est pas conçu pour être immergé dans l'eau, résister aux nettoyeurs haute pression, aux jets d'eau à haute pression ou aux intempéries extrêmes.
- Nettoyage : Débranchez votre téléviseur, puis nettoyez délicatement la surface de l'écran à l'aide d'un linge en micro-fibre, en coton ou en flanelle légèrement imbibé d'eau. (N'utilisez pas de mouchoirs, de chiffons, d'éponges ou de serviettes en papier car ces objets peuvent endommager l'écran et laisser des traces pelucheuses.) Nettoyez les résidus de saleté et de sel déposés sur l'appareil, en veillant à rincer régulièrement le linge afin d'éviter d'érafler le téléviseur ou la surface de l'écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques corrosifs, des produits abrasifs ou des solvants pour nettoyer quelque partie de l'appareil que ce soit.
- La température de fonctionnement de l'appareil est de -20 °C (-4 °F) à +43 °C (+109,4 °F). La température d'entreposage est de -33 °C (-27,4 °F) à +58 °C (+136,4 °F). Protégez le téléviseur des dommages occasionnés par les températures extrêmes. Ceci n'est pas un téléviseur commercial.
- Les piles (les blocs-piles ou les piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière directe du soleil, le feu ou toute autre source similaire.
- L'appareil doit être raccordé à une prise de courant avec une prise de mise à la terre de protection.
- Afin de prévenir tout risque de blessures, cet appareil doit être solidement fixé au mur, conformément aux instructions d'installation.
Manipulation de l'écran à DEL
- N'appuyez pas fortement et ne secouez pas l'écran à DEL. Vous risqueriez de briser la vitre de l'écran à DEL et de vous blesser.
- En cas de bris de l'écran à DEL, veillez à ne pas entrer en contact avec le liquide contenu à l'intérieur. Tout contact peut engendrer une inflammation cutanée.
- Si le liquide venait à pénétrer dans votre bouche, rincez immédiatement et consultez votre médecin. De même, si des projections de ce liquide atteignent vos yeux ou votre peau, rincez pendant au moins 15 minutes à l'eau claire, puis consultez votre médecin.
Possibles effets indésirables relatifs à
l'écran à DEL : En cas d'affichage d'une image fixe sur l'écran du téléviseur pendant une période prolongée, il est possible que l'écran soit endommagé de façon permanente (effet d'image rémanente ou d'image fantôme). Ce type de dommage n'est PAS COUVERT PAR LA GARANTIE.
- Évitez d'afficher pendant plus de deux heures consécutives une image statique ou une image contenant des éléments statiques (barres noires, bordures noires, logos, etc.) sur l'écran du téléviseur. Veillez à modifier régulièrement l'image affichée sur votre écran.
- Si le rapport hauteur/largeur du téléviseur est défini sur 4:3 pendant une période prolongée, une image rémanente peut apparaître dans la zone « letterbox » de l'écran. Veillez à modifier régulièrement la taille de l'image.
Les symptômes suivants ne constituent pas des signes de dysfonctionnement, mais des limitations techniques. en conséquence, nous déclinons toute responsabilité quant à l'apparition de ces symptômes.
- Les écrans à DEL sont fabriqués à l'aide de technologies de très haute précision. Il est cependant parfois possible de constater l'absence de pixels ou l'apparition de tâches lumineuses sur certaines parties de l'écran. Cela ne constitue pas un signe de dysfonctionnement.
Avertissements de sécurité
- N'installez pas l'écran à DEL à proximité d'un équipement électronique générateur d'ondes électromagnétiques. Certains équipements sont susceptibles de provoquer des interférences s'ils sont placés trop près de l'écran à DEL.
- Effet sur les appareils à infrarouge : des interférences peuvent apparaître en cas d'utilisation d'appareils à infrarouge (par exemple des casques sans fil à infrarouge).
Déclaration de la FCC
Remarque : Le présent équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations pour appareils numériques de classe B, aux termes de la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans un environnement domestique. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie RF (radiofréquence) et peut, en cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences nuisibles au niveau des communications radio.
Rien ne garantit toutefois l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences perturbant la réception de la radio ou de la télévision (ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en allumant l'équipement), nous vous recommandons d'essayer d'éliminer les interférences d'une des façons suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez l'espacement entre l'équipement et le récepteur.
- Branchez l'appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l'aide.
AVERTISSEMENT : Toute modification ou tout changement apporté à ce produit et non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité est susceptible d'engendrer une annulation du droit d'utilisation de cet équipement par l'utilisateur aux termes des Règles de la FCC.
Le présent appareil est conforme aux exigences de la Section 15 des Règles de la FCC. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes :
- Le présent appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles.
- Le présent appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité.
Le présent téléviseur est conçu pour fonctionner avec un CA de 100-240 V (50/60 Hz). Connectez le cordon d'alimentation à une prise protégée par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre avec couvercle étanche « in-use ».
Avertissement : Le téléviseur et le disjoncteur de fuite de terre doivent être installés à l'écart de toute source d'eau et à distance sécuritaire.
Consultez les codes électriques locaux et conformez-vous aux normes locales qu'ils prescrivent.
Afin de réduire tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
Mise au rebut de vos piles et de vos produits usagés

Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
- Ne mettez pas votre produit au rebut avec les déchets ménagers. Veuillez prendre connaissance des règlements locaux sur la collecte des piles et des produits électriques/électroniques.
- Une mise au rebut adéquate de ces produits permet d'éviter des conséquences nuisibles sur l'environnement et la santé publique.
- Votre produit contient des piles qui ne peuvent être mises au rebut avec les déchets ménagers ordinaires. Les piles doivent impérativement être recyclées ou mises au rebut en conformité avec les règlements établis. Pour obtenir des informations sur le recyclage ou la mise au rebut des piles, contactez votre organisme local de gestion des déchets.
Avertissements de sécurité
Toutes les marques, déposées ou non déposées, sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
ATTENTION : Toute modification ou tout changement non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité est susceptible d'engendrer une annulation du droit d'utilisation de l'équipement par l'utilisateur.
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT : Ne placez jamais un téléviseur dans un endroit instable. Un téléviseur est susceptible de tomber et d'entraîner des blessures corporelles graves, voire la mort. De nombreuses blessures, en particulier chez les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples, parmi lesquelles :
- L'utilisation de meubles ou de supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
- L'utilisation exclusive de meubles capables de supporter le téléviseur en toute sécurité.
- S'assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble porteur.
- Ne placez pas le téléviseur sur un meuble haut (par exemple, des armoires ou des bibliothèques) sans ancrer à la fois le meuble et le téléviseur sur un support approprié.
- Ne placez pas le téléviseur sur un tissu ou sur tout autre matériau pouvant se trouver entre le téléviseur et le meuble porteur.
- Sensibiliser les enfants aux dangers que présente le fait de grimper sur un meuble pour atteindre le téléviseur ou ses commandes. Si votre poste de télévision existant est conservé et déplacé, les mêmes considérations que ci-dessus doivent être appliquées.
Remarques concernant l'installation du téléviseur sur un support MURAL
IMPORTANT : Le téléviseur doit être installé loin de toute source d'eau et à une distance sécuritaire.
Si vous souhaitez installer votre téléviseur sur un support mural, sollicitez les conseils du détaillant auquel vous avez acheté le téléviseur et demandez à un professionnel d'installer votre appareil. Une installation incomplète ou incorrecte peut provoquer des blessures corporelles et/ou endommager le téléviseur. Veuillez vous référer au schéma de montage VESA pour vous assurer que le support VESA approprié est utilisé pour le téléviseur.
ATTENTION : Afin d'éviter des blessures corporelles et/ou l'endommagement du téléviseur ou de vos biens, prévoyez toujours au moins deux personnes pour toute opération d'installation ou de transport du téléviseur.
Panneau de commande

flowchart
graph TD
A["POWER"] --> B["CH-CH+ MENUSOURCE"]
B --> C["1"]
B --> D["2"]
B --> E["3"]
B --> F["4"]
B --> G["5"]
B --> H["6"]
B --> I["7"]
* Veuillez noter que la disposition des touches des commandes peut varier d'un modèle à l'autre.
| Article Touche Fonction | ||
| 1 | SOURCE | Sélection de la source d'entrée |
| 2 | MENU | Accès au menu principal |
| 3 | CH+ | Passage au canal suivant |
| 4 | CH- | Passage au canal précédent |
| 5 | VOL+ | Augmentation du volume |
| 6 | VOL- | Diminution du volume |
| 7 | POWER | Marche/arrêt du téléviseur |
Panneau arrière

text_image
RF IN PC AUDIO IN VGA IN Pr Pb Y VIDEO IN L AUDIO IN R COAX OUT IR Ext L AUDIO OUT R HDMI 3 MHL/CEC IN HDMI 2 CEC IN HDMI 1 ARC/CEC IN USB(2.0) IN DC 5V --- Max. 500mALa configuration des ports de connexion est susceptible de varier d'un modèle à l'autre.
| No. | Port E/S Description | |
| 1 | RF IN | Se connecte à l’ ANTENNE, , au CÂBLE ou au DÉCODEUR. |
| 2 | PC AUDIO IN | Se connecte au port de SORTIE AUDIO d’un ordinateur. |
| 3 | VGA IN | Se connecte au port de SORTIE VGA d’un ordinateur pour utiliser le téléviseur en tant que moniteur. |
| 4 | Y/Pb/Pr | Se connecte aux ports de SORTIE VIDÉO COMPOSANTE d’un lecteur DVD, d’un décodeur ou de tout autre appareil compatible. |
| 5 | VIDEO IN | Se connecte aux ports de SORTIE VIDÉO/AUDIO COMPOSANTE d’un lecteur DVD, d’un décodeur ou de tout autre appareil compatible. |
| AUDIO IN (L-R) | ||
| 6 | COAX OUT | Se connecte au port COAXIAL D’ENTRÉE AUDIO d’un appareil audio. |
| 7 | IR Ext | Se connecte avec un rallonge IR.Remarque : Veuillez acheter un rallonge IR avec les spécifications suivantes :mini fiche 3.5/embout VCC 5 V/données centrales/niveau plancher; Avec une portée de 30 pi de la télécommande au récepteur IR; Tension de fonctionnement 3,3-5 V et supporté par une bande passante de 38 Khz. |
| 8 | AUDIO OUT (L-R) | Se connecte aux ports d’ENTRÉE AUDIO d’un périphérique audio. |
| 9 | HDMI 3 IN (MHL/CEC) | Se connecte au port de SORTIE HDMI d’un lecteur DVD, d’une console de jeux, d’un câble, d’une boîte ou d’un autre périphérique HDMI.MHL (Interface Mobile Haute définition)Vous pouvez connecter un appareil compatible MHL, comme certains modèles de téléphones intelligents et de tablettes et afficher l’écran de l’appareil sur le téléviseur. La connexion d’un appareil compatible MHL à l’entrée HDMI3 nécessite un câble MHL spécial (non fourni).Norme CEC (Consumer Electronics Control)Lorsqu’il est connecté à un système de divertissement Furrion compatible CEC ou à un autre appareil compatible CEC, le téléviseur se connecte au système pour offrir une fonctionnalité supplémentaire.ARC (Audio Return Channel)Lorsque le téléviseur est branché à un système audio compatible ARC grâce à un câble HDMI 1.4, il établit la connexion avec l’appareil afin d’offrir des fonctionnalités audio supplémentaires. |
| 10 | HDMI 2 IN (CEC) | |
| 11 | HDMI 1 IN (ARC/CEC) | |
| 12 | USB IN | Port USB : visionnez des photos/films/textes et écoutez des fichiers MP3 à l’aide d’une clé USB compatible. |
Branchement
Le téléviseur Furrion Aurora ^MC offre de multiples options de branchement. Veuillez consulter le manuel du lecteur DVD, de la console de jeux ou d'autres appareils pour vous assurer que le branchement et l'utilisation sont corrects.
Vous pouvez choisir l'utilisation d'une ou de plusieurs des branchements ci-dessous.
Remarque : Tous les câbles et périphériques externes illustrés sur le schéma sont fournis à titre indicatif uniquement et ne sont pas inclus dans l'emballage.

flowchart
graph LR
A["光 Σ"] --> B["Switch"]
B --> C["Sensor"]
C --> D["Sensor"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333

flowchart
graph LR
A["HDMI 1, HDMI 2 ou, HDMI 3"] -->|OU| B["Device"]
B --> C["Game Controller"]
C --> D["Satellite Dish"]
D --> E["Output"]

flowchart
graph LR
A["VIDEO IN"] --> B["AVIO L (Blanc)"]
A --> C["R (Rouge)"]
A --> D["VIDÉO (Jaune)"]
B --> E["CH204"]
C --> E
D --> E
E --> F["Satellite"]
Branchement
flowchart
graph TD
A["Audio"] --> B["L (Blanc)"]
A --> C["R (Rouge)"]
D["Video"] --> E["Y (Vert)"]
D --> F["Pb (Bleu)"]
D --> G["Pr (Rouge)"]
H["CH204"] --> I["Antenna"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style H fill:#cfc,stroke:#333
text_image
VGA IN PC AUDIO INtext_image
AUDIO L - OUT - R ITEM COAX OUT OU R (Rouge) L (Blanc) Modèle Furrion No : FSBNN3MR-BL/ FSBNN3MSR-BL (vendu séparément)text_image
USB(2.0) IN DC 5V --- Max.500mAtext_image
IPExt Câble d'extension IRTélécommande

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 RETURN EXIT 9 10 11 12 13 14 15 16 17 20 18 19 SLEEP CH.LIST INFO FREEZE GUIDE FAV MENU SOURCE OK 1 2 3 VOL 4 5 6 - - 7 8 9 CH - 0 P.MODE V-CHIP CC ZOOM MTS USB TV HDMI VGA FURRION 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 ○Télécommande
| No. | Touche Fonction | |
| 1 | 💡 | Marche/arrêt du téléviseur |
| 2 | SLEEP | Réglage de l'heure à laquelle le téléviseur doit s'éteindre |
| 3 | INFO | Affichage d'informations sur la source d'entrée courante |
| 4 | FREEZE | Arrêt sur image en cours |
| 5 | MENU | Accès au menu principal |
| 6 | ◀/▶/▲▼ | Navigation à l'intérieur d'un menu |
| 7 | OK | Confirmation de la sélection |
| 8 | RETURN | Retour au menu antérieur |
| 9 | TOUCHES NUMÉRIQUES | Saisie des numéros ou sélection des chaînes |
| 10 | - | Saisie du tiret pour la sélection directe des chaînes numériques (Par exemple, la chaîne 28-2 serait sélectionnée par la séquence de touches 2 8 - 2) |
| 11 | ◀◀ | Retour rapide en arrière |
| 12 | ▶|| | Marche ou pause de la lecture |
| 13 | ◀◀◀ | Passage au début du chapitre précédent, de la piste ou de la photo précédentes |
| 14 | ■ | Arrêt de la lecture |
| 15 | V-CHIP | Réglage du contrôle parental |
| 16 | CC | Sélection du sous-titrage codé : ON/OFF/CC On Mute (Marche/Arrêt/Activation en sourdine) |
| 17 | USB | Commutation de la source sur USB |
| 18 | TV | Commutation de la source sur téléviseur |
| No. | Touche Fonction | |
| 1 | ∅ | Marche/arrêt du téléviseur |
| 2 | SLEEP | Réglage de l'heure à laquelle le téléviseur doit s'éteindre |
| 3 | INFO | Affichage d'informations sur la source d'entrée courante |
| 4 | FREEZE | Arrêt sur image en cours |
| 5 | MENU | Accès au menu principal |
| 6 | ◄/►/▲▼ | Navigation à l'intérieur d'un menu |
| 7 | OK | Confirmation de la sélection |
| 8 | RETURN | Retour au menu antérieur |
| 9 | TOUCHES NUMÉRIQUES | Saisie des numéros ou sélection des chaînes |
| 10 | - | Saisie du tiret pour la sélection directe des chaînes numériques (Par exemple, la chaîne 28-2 serait sélectionnée par la séquence de touches 2 8 - 2) |
| 11 | ◀◀ | Retour rapide en arrière |
| 12 | ▶|| | Marche ou pause de la lecture |
| 13 | |◀◀ | Passage au début du chapitre précédent, de la piste ou de la photo précédentes |
| 14 | ■ | Arrêt de la lecture |
| 15 | V-CHIP | Réglage du contrôle parental |
| 16 | CC | Sélection du sous-titrage codé : ON/OFF/CC On Mute (Marche/Arrêt/Activation en sourdine) |
| 17 | USB | Commutation de la source sur USB |
| 18 | TV | Commutation de la source sur téléviseur |
| No. | Touche Fonction | |
| 19 | HDMI | Commutation de la source sur HDMI |
| 20 | VGA | Commutation de la source sur VGA |
| 21 | ZOOM | Agrandissement des images à l'écran |
| 22 | MTS | Sélection du mode Stéréo, Mono ou Programmation audio secondaire |
| 23 | ▶▶ | Passage au début du chapitre suivant, de la piste ou de la photo suivantes. |
| 24 | S.MODE | Sélection du mode son |
| 25 | ▶▶ | Avance rapide |
| 26 | P.MODE | Sélection du mode image |
| 27 | ◀ | Commutation entre les chaînes courante et suivante |
| 28 | CH ↗ ↙ | Passage à une chaîne suivante ou précédente |
| 29 | VOL +/- | Augmentation/Diminution le volume |
| 30 | EXIT | Sortie du menu en cours |
| 31 | SOURCE | Sélection de la source d'entrée |
| 32 | GUIDE | Accès au guide d'information du canal numérique en cours (antenne uniquement). |
| 33 | FAV | Ajout de la chaîne à la liste des favoris |
| 34 | CH.LIST | Affichage de la liste des chaînes |
| 35 | ✕ | Activation ou désactivation de la mise en sourdine de l'audio |
Contenu de l'emballage
Merci d'avoir acheté ce téléviseur Furrion Aurora ^MC. Ce manuel vous aidera à configurer et à commencer à utiliser votre téléviseur. Tout d'abord, vérifiez le contenu de votre boîte avec la liste de contrôle des pièces ci-dessous :
• TV
- Télécommande résistante aux intempéries avec pile bouton (x1) et outil pour ouvrir le couvercle de la pile (x1)
• Vis de fixation murale (x4)
• Adaptateurs de vis (x4)
- Câble RCA
• Matériel imprimé
Maintenant vous pouvez commencer !
Installation des PILES
- Ouvrez le couvercle du compartiment des piles à l'aide de l'outil fourni avec la télécommande.
- Installez la pile bouton CR2025 fournie.
- Fermez le couvercle de la pile.

Ces précautions doivent être suivies lors de l'utilisation des piles dans cet appareil :
- Utilisez uniquement des piles de la taille et du type spécifiés.
- Il existe un risque d'explosion en cas de remplacement incorrect des piles.
- Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période, retirez les piles afin d'éviter tout dommage ou blessure par une possible fuite des piles.
- Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive provoquée par la lumière du soleil, le feu ou d'autres sources de chaleur.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient une pile bouton située sur la télécommande.
Avant l'utilisation
- N'ingérez pas la pile installée dans la télécommande fournie avec le présent appareil, car elle présente un risque de brûlures chimiques.
- L'ingestion de la pile bouton peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et entraîner la mort. Si vous pensez que des piles pourraient avoir été avalées ou introduites à l'intérieur du corps, contactez immédiatement un service d'aide médicale d'urgence.
- Conservez les piles neuves et usagées hors de la portée des enfants. Si le compartiment à piles ne peut être fermé de manière sécurisée, cessez d'utiliser le produit et rangez-le hors de portée des enfants.
Choisissez une hauteur appropriée pour le téléviseur
Important : Le téléviseur doit être installé à l'écart de toute source d'eau et à distance sécuritaire.
Pour une meilleure visibilité, nous vous recommandons de l'installer dans un environnement ombragé.
- Évitez d'installer le téléviseur à un endroit où l'écran est exposé directement aux rayons du soleil. L'emplacement idéal est dans un endroit où le téléviseur est ombragé par des structures, ou sous une couverture de patio ou un gazebo.
- Si le soleil éclaire directement l'écran pendant de longues périodes, des zones sombres peuvent apparaître sur l'écran. Il s'agit d'une réaction normale pour l'écran à DEL qui n'endommagera pas l'écran. Tournez l'écran pour l'éloigner du soleil ou protégez le téléviseur du soleil et les zones sombres disparaîtront rapidement.
Remarque : N'utilisez PAS le téléviseur si la température de l'air ambiant dépasse les limites de température de fonctionnement.
Câblage et branchement
AVERTISSEMENT : Ne branchez pas l'appareil sur la source d'alimentation avant d'avoir effectué les branchements.
- Ouvrez la porte d'accès aux câbles sur le panneau arrière en desserrant les vis à ailettes. (Figure 1)
- Branchez les câbles et faites passer tous les câbles de branchement vers le bas à travers le conduit situé au bas de la porte d'accès aux câbles.
- Laissez une boucle d'égouttement lorsque les câbles pénètrent dans le compartiment. Cela empêche l'eau de s'égoutter sur le cordon et éventuellement d'entrer dans la zone de la porte.
- Fermez la porte et serrez les vis à ailettes pour obtenir une étanchéité optimale (Figure 2).

text_image
HDMI3 MHL/CEC N HDMI2 CEC N HDMI1 ARC/CEC N USB(2.0) IN DC 5V ≡ Max.500mA AUDIO L-OUT-R IRExt CCAX OUT AUDIO-L R-N-L VIDEO IN Y Pb PY VGA IN PCAUDIO IN RF INFigure 1
Avant l'utilisation

text_image
Vis à serrage à main x 3 Porte d'accès aux câbles Boucle d'égouttement CâblesFigure 2
Astuce : Si une clé de diffusion en continu est connectée et reste à l'intérieur du compartiment de câble arrière, le signal RF/WiFi sera réduit lors du passage par le passe-câble fermé de la porte.
Branchez le cordon d'alimentation électrique
Connectez le cordon d'alimentation à une prise protégée par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre avec couvercle étanche « in-use ».
Attention :
- Ne branchez pas le cordon d'alimentation électrique pendant le branchement du câble et l'installation du téléviseur.

text_image
GFCI PROTECTED OUTLETAVERTISSEMENT : Le téléviseur et le disjoncteur de fuite de terre doivent être installés à l'écart de toute source d'eau et à distance sécuritaire. Consultez les codes électriques locaux et conformez-vous aux normes locales qu'ils prescrivent.
Avant l'utilisation
REMARQUE : Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit bien en place à la fois sur le téléviseur et sur la prise murale.
Avertissement :
- N'UTILISEZ PAS POUR UNE TENSION AUTRE QUE LA TENSION D'ALIMENTATION SPÉCIFIÉE. CELA EST SUSCEPTIBLE DE CAUSER UN INCENDIE, UN CHOC ÉLECTRIQUE OU DES DOMMAGES.
- NE BRANCHEZ OU NE DÉBRANCHEZ PAS L'ADAPTATEUR D'ALIMENTATION LORSQUE VOS MAINS SONT MOUILLÉES. CELA EST SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER UN CHOC ÉLECTRIQUE.
- LORSQUE CET APPAREIL N'EST PAS UTILISÉ PENDANT DE LONGUES PÉRIODES (P. EX. AU COURS D'UN VOYAGE), ASSUREZ-VOUS DE LE DÉBRANCHER DE LA PRISE.
Fixation murale
Il est recommandé d'installer le téléviseur dans un endroit ombragé par des arbres, des aménagements paysagers ou des structures ou sous un abri de terrasse ou un gazébo.

À L'OMBRE (Gazebos, patios, galeries couvertes)
Téléviseur conçu pour les espaces extérieurs entièrement ombragés.
(Modèle : FDUF43CBR / FDUF49CBR / FDUF55CBR / FDUF65CBR)

Téléviseur conçu pour une exposition partielle au soleil et des espaces extérieurs plus lumineux.
(Modèle : FDUP43CBR / FDUP49CBR / FDUP55CBR / FDUP65CBR)
Avant l'utilisation
IMPORTANT : Connectez tous les câbles au panneau arrière avant de fixer le téléviseur au mur. La porte d'accès aux câbles située sur le panneau arrière sera obstruée une fois le téléviseur installé.
- Suivez le guide d'installation fourni avec le support de fixation murale (acheté séparément) lorsque vous installez le téléviseur.
- Choisissez un emplacement approprié et reportez-vous au modèle VESA pour le montage.
- Nous vous recommandons de contacter un professionnel pour l'installation et de faire appel à au moins deux personnes pour déplacer ou installer le téléviseur.

text_image
Adaptateur Vis M6 MURPour commencer
La fenêtre Setup Wizard (Assistant de configuration) apparaît la première fois que vous allumez le téléviseur. Elle vous aidera à configurer le téléviseur et à rechercher les chaînes disponibles.
IMPORTANT : Assurez-vous que la connexion de l'antenne ou du système de télévision par câble est établie.
- Appuyez sur la touche POWER du panneau de commande du téléviseur ou de la télécommande pour démarrer le téléviseur. La fenêtre Setup Wizard (Assistant de configuration) apparaît à l'écran. REMARQUE : Cela peut prendre quelques secondes avant que la fenêtre Setup Wizard (Assistant de configuration) apparaisse à l'écran.
- Utilisez ▲ / ▼ / ◀ / ▶ pour naviguer et sélectionner les paramètres souhaités.

| MenuLanguage(Langue du menu) | Utilisez ▲u pour mettre en surbrillance Menu Language (Langue du menu), puis appuyez sur ◀ ou afin de sélectionner English (anglais), French (français) ou Spanish (espagnol). |
| Air/Cable(Air/Câble) | Utilisez ▲u pour mettre en surbrillance Air/Cable (Air/Câble), puis appuyez sur ◀ ou puis appuyez sur Air ou Cable. |
| Cable System(Système de câble) | Utilisez ▲u pour mettre en surbrillance Cable System (Système de câble), puis appuyez sur ◀ ou afin de sélectionner Auto, STD, IRC ou HRC.REMARQUE : Réglable uniquement lorsque le mode « Air/Cable » est réglé sur « Cable ». |
| Auto Scan(Balayage automatique) | Utilisez ▲u pour mettre en surbrillance Auto Scan (Balayage automatique), puis appuyez sur OK ou afin de lancer le balayage de toutes les chaînes disponibles dans votre région. |
REMARQUE : Vous pouvez appuyer sur MENU à tout moment pour sortir du menu.
Paramètres de configuration
- Appuyez sur la touche MENU, la fenêtre de configuration apparaît à l'écran.
- Utilisez ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance le mode Setup (Configuration).
- Utilisez ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance l'élément que vous souhaitez réinitialiser, puis appuyez sur ◆ ou ▶ pour sélectionner les paramètres.
- Appuyez sur MENU pour revenir au menu précédent ou appuyez sur EXIT (QUITTER) à tout moment pour quitter le réglage.

| Menu de configuration | |||
| Menu Language (Langue du menu) | Sélection de la langue du menu | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner English (anglais), Français, Español (espagnol) ou Deutsch (allemand). | |
| Transparency (Transparence) | Contrôle de la transparence du menu | Appuyez sur ◀ ou sur ▶ pour sélectionner Off/On (Désactivé/Activé). | |
| Zoom Mode (Mode Zoom) | Réglage de la proportion de l'image | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner Zoom, Normal, Cinema (Cinéma) ou Wide (Large).* La sélection du Zoom Mode (Mode Zoom) peut varier d'un modèle à l'autre. | |
| Noise Reduction (Réduction du bruit) | Réduction de la granulation de l'image | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner Off (Désactivé), Weak (Faible), Middle (Moyen) ou Strong (Élevé). | |
| Advanced (Avancé) | Contrôle des paramètres de l'ordinateur. | * Uniquement disponible lorsqu'un ordinateur est connecté. | |
| Source Label (Étiquette de la source) | Autorisation d'étiqueter la source d'entrée | TV | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner Custom (Personnalisé), Default (Par défaut), Antenna (Antenne), Cable (Câble), Satellite, DTV, DVD, Blu-ray, HD-DVD, XBOX, Wii, PS3, Game (Jeu), Computer (Ordinateur), VCR (Magnétoscope) ou DV.* La sélection de Source Label (Étiquette de la source) peut varier d'un modèle à l'autre. |
| AV | |||
| YPBPR | |||
| HDMI1 | |||
| HDMI2 | |||
| HDMI3 | |||
| PC | |||
| USB | |||
Réglages du téléviseur
Menu de configuration
| Closed Caption(Sous-titrage) | Réglage des fonctions de sous-titrage | CC Mode (Mode sous-titrage) | Appuyez surdu pour sélectionner Off (Désactivé), On (Activé) ou CC On Mute (Activer le sous-titrage en sourdine). | |
| Basic Selection (Sélection de base) | Appuyez surdu pour sélectionner CC1, CC2, CC3, CC4, Texte 1, Texte 2, Texte 3 ou Texte 4. | |||
| Advanced (Avancé) | Appuyez surdu pour sélectionner Service 1, Service 2, Service 3, Service 4, Service 5 ou Service 6. | |||
| Option Appuyez surdu pour accéder à un sous-menu permettant de personnaliser les polices, les couleurs et l'opacité du texte. | Mode | Appuyez surdu pour sélectionner Default (Par défaut) ou Custom (Personnalisé). | ||
| Font Style (Style de police) | Appuyez surdu pour sélectionner Default, Font 0, Font 1, Font 2, Font 3, Font 4, Font 5, Font 6 ou Font 7 (Par défaut, Polices 0 à 7). | |||
| Font Size (Taille de police) | Appuyez surdu pour sélectionner Default (Par défaut), Normal, Large ou Small (Petit). | |||
| Font Edge Style (Style de bordure de la police) | Appuyez surdu pour sélectionner Default, None, Raised, Depressed, Uniform, Left Shadow ou Right Shadow (Par défaut, Aucun, Surélevé, Enfoncé, Uniforme, Ombre gauche ou Ombre droite). | |||
| Font Edge Color (Couleur de la bordure de la police) | Appuyez surdu pour sélectionner Default (Par défaut), Black (Noir), Red (Rouge), Green (Vert), Blue (Bleu), Yellow (Jaune), Magenta ou Cyan. | |||
| FG Color (Couleur du premier-plan) | Appuyez surdu pour sélectionner Default (Par défaut), White (Blanc), Red (Rouge), Green (Vert), Blue (Bleu), Yellow (Jaune), Magenta ou Cyan. | |||
| BG Color (Couleur de l'arrière-plan) | Appuyez surdu pour sélectionner Default (Par défaut), Cyan, Magenta, Yellow (Jaune), Blue (Bleu), Green (Vert), Red (Rouge) ou Black (Noir). | |||
| FG Opacity (Opacité du premier-plan) | Appuyez surdu pour sélectionner Default, Solid, Flashing, Translucent ou Transparency (Par défaut, Solide, Clignotant, Translucide ou Transparence). | |||
| BG Opacity (Opacité de l'arrière-plan) | Appuyez surdu pour sélectionner Default, Solid, Flashing, Translucent ou Transparency (Par défaut, Solide, Clignotant, Translucide ou Transparence). | |||
| DLC | Réglage du contraste de l'image. | Appuyez surdu pour sélectionner Off (Désactivé) ou On (Activé). | ||
| Setup Wizard(Assistant de configuration) | Démarrage de l'assistant de configuration. | Appuyez surdu pour accéder au menu de l'assistant de configuration. | ||
Réglages du téléviseur
Menu de configuration
| HDMI CEC | Appuyez sur▸ pour accéder au sous-menu, puis appuyez sur◀ ou▶ pour sélectionner Off (Désactivé) ou On (Activé) pour le HDMI CEC.Lorsque vous sélectionnez On (Activé), le sous-menu dans la colonne de droite sera disponible pour la configuration. | Auto Standby (Mise en veille automatique) | Appuyez sur◀ ou sur▶ pour sélectionner Off/On (Désactivé/Activé).En mode On (Activé), le téléviseur s'éteint lorsqu'il ne reçoit aucun signal pendant plusieurs minutes. |
| Auto TV On (Auto TV activé) | Appuyez sur◀ ou sur▶ pour sélectionner Off/On (Désactivé/Activé).En mode On (Activé), le téléviseur s'allume automatiquement lorsque l'appareil CEC connecté est allumé. | ||
| HDMI ARC | Appuyez sur◀ ou sur▶ pour sélectionner Off/On (Désactivé/Activé).Activez la fonction HDMI ARC si vous souhaitez activer la fonction ARC avec un système de cinéma maison 5.1/7.1 connecté. | ||
| Device control (Contrôle de périphérique) | Appuyez sur◀ ou sur▶ pour sélectionner Off/On (Désactivé/Activé).En mode On (Activé), cela permet à un appareil CEC connecté d'être contrôlé par la télécommande du téléviseur. | ||
| Device list (Liste des périphériques) | Appuyez sur▶ pour afficher une liste des périphériques HDMI CEC qui sont actuellement connectés au téléviseur. | ||
| EDID Switch (Commutateur EDID) | Sélection de la version EDID. | Appuyez sur◀ ou▶ pour sélectionne Auto, EDID 1.4 ou EDID 2.0. | |
| Restore Default (Rétablir par défaut) | Réinitialisation des réglages d'usine par défaut. | Appuyez sur◀ ou▶ pour sélectionner Yes (Oui) ou No (Non). | |
| REMARQUE : La fonction HDMI CEC n'est disponible que lors de la connexion à un périphérique CEC. | |||
Réglages de l'image
- Appuyez sur la touche MENU, la fenêtre de configuration apparaît à l'écran.
- Utilisez ◀ ou ▶ pour mettre en surbrillance le mode Picture (Image).
- Utilisez ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance l'élément que vous souhaitez réinitialiser, puis appuyez sur ◀ ou sur ▶ pour sélectionner les paramètres.
- Appuyez sur MENU pour revenir au menu précédent ou appuyez sur EXIT (QUITTER) à tout moment pour quitter le réglage.

| Picture Mode (Mode Image) | Sélection du mode d'affichage | Appuyez surdu pour sélectionner User / Standard / Dynamic / Mild (Utilisateur/Standard / Dynamique / Atténué). |
| Contrast (Contraste) | Contrôle du niveau de contraste de l'image | Appuyez surdu pour augmenter ou diminuer l'intensité du contraste.* Réglable uniquement après avoir réglé le «Picture Mode (Mode Image)» en mode «User (Utilisateur)» |
| Brightness (Luminosité) | Contrôle du niveau de luminosité de l'image | Appuyez surdu pour augmenter ou diminuer la luminosité globale.* Réglable uniquement après avoir réglé le «Picture Mode (Mode Image)» en mode «User (Utilisateur)» |
| Color (Couleur) | Contrôle du niveau de couleur de l'image | Appuyez surdu pour augmenter ou diminuer l'intensité des couleurs.* Réglable uniquement après avoir réglé le «Picture Mode (Mode Image)» en mode «User (Utilisateur)» |
| Tint (Teinte) | Contrôle de la teinte de l'image | Appuyez surdu pour ajuster les couleurs vers le vert ou le rouge.* Réglable uniquement lorsque le signal NTSC est utilisé |
| Sharpness (Netteté) | Contrôle du niveau de netteté de l'image | Appuyez surdu pour adoucir ou accentuer les bords de l'image.* Réglable uniquement après avoir réglé le «Picture Mode (Mode Image)» en mode «User (Utilisateur)» |
Réglages du téléviseur
| Menu Image | |||
| Color Temp (Température de couleur) | Sélection du mode de couleur. | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner Medium (Moyen) / Warm (Chaud) / Cool (Froid). | |
| Blue Screen (Écran bleu) | Si cette option est Activée, l'écran devient bleu en l'absence d'entrée de signal. | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour Activer ou Désactiver. | |
| Advanced Setting (Paramètres avancés) | Appuyez sur ▶ pour accéder au sous-menu permettant de définir les fonctions dans la colonne de droite. | Aspect Ratio (Format d'image) | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner Wide / Normal / Cinema / Zoom (Large / Normal / Cinéma / Zoom). |
| Noise Reduction (Réduction du bruit) | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner Off (Désactivé) / Weak (Faible) / Middle (Moyen) / Strong (Élevé). | ||
| Dynamic Contrast (Contraste dynamique) | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour Activer ou Désactiver. | ||
| HDMI mode (Mode HDMI) | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour définir en tant que Vidéo. | ||
| Auto Brightness (Luminosité automatique) | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour Activer ou Désactiver. | ||
Réglages audio
- Appuyez sur la touche MENU, la fenêtre de configuration apparaît à l'écran.
- Utilisez ◀ ou ▶ pour mettre en surbrillance le mode Audio.
- Utilisez ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance l'élément que vous souhaitez réinitialiser, puis appuyez sur ◀ ou sur ▶ pour sélectionner les paramètres.
- Appuyez sur MENU pour revenir au menu précédent ou appuyez sur EXIT (QUITTER) à tout moment pour quitter le réglage.
Pour le mode de télévision numérique
Pour le mode de télévision analogique
Réglages du téléviseur
Menu audio
| Sound Mode (Mode de son) | Sélection du mode de son | Appuyez surdu pour sélectionner le modeStandard / Music / Movie / Sport / User (Standard / Musique / Film / Sport / Utilisateur). Standard: Produit un son équilibré dans tous les environnements. Music (Musique): Conserve le son original clair et dynamique comme lors d'un concert. Movie (Film): Améliore les aigus et les basses pour une expérience sonore ambiophonique riche. Sport: Reproduit un son réaliste tel que celui-ci dans un stade. User (Utilisateur): Permet la personnalisation du réglage audio. | ||
| Bass (Basses) | Contrôle le niveau des basses | Appuyez surdu pour augmenter ou diminuer l'intensité des basses fréquences. | ||
| Treble (Aigus) | Contrôle le niveau des aigus | Appuyez surdu pour augmenter ou diminuer l'intensité des hautes fréquences. | ||
| Balance (Équilibre) | Contrôle le niveau d'équilibre | Appuyez surdu pour régler le niveau désiré entre 0 et 100. | ||
| Surround (Ambiophonie) | Contrôle de la fonction ambiophonique | Appuyez surdu pourActiver ou Désactiver. | ||
| AVC | (Contrôle du volume automatique) Contrôle la puissance de sortie maximale | Appuyez surdu pourActiver ou Désactiver. | ||
| SPDIF Type (Type de SPDIF) | Sélectionne le mode de son SPDIF | Appuyez surdu pour sélectionner Off (Désactivé) / RAW / PCM. | ||
| Audio Languages (Langues audio) | Sélection de la langue du menu | Appuyez surdu pour sélectionner English (anglais) / Français / Español (espagnol).* Uniquement disponible sur une chaîne de télévision numérique | ||
| MTS | Sélection du mode de son | Appuyez surdu pour sélectionner Stéréo / SAP / Mono.* Uniquement disponible sur une chaîne de télévision analogique | ||
| Accessibility (Accessibilité) | Contrôle les fonctions du guide vocal | Voice Guide (Guide vocal) | Voice Guide (Guide vocal) | Appuyez surdu Entrer pour accéder aux réglages du sous-menu. Appuyez surdu pourActiver ou Désactiver. Lorsque le guide vocal estActivé, l'OSD lit les messages vocaux une fois que vous utilisez le téléviseur. |
| Volume | Appuyez surdu pour sélectionner Weak (Faible) / Middle (Moyen) / Strong (Élevé) pour changer le volume.* Disponible uniquement lorsque le Voice Guide (Guide vocal) a étéactivé | |||
| Speed (Vitesse) | Appuyez surdu pour sélectionner Weak (Faible) / Middle (Moyen) / Strong (Élevé) pour changer la vitesse de la voix.* Disponible uniquement lorsque le Voice Guide (Guide vocal) a étéactivé | |||
| Pitch (Tonalité) | Appuyez surdu pour sélectionner Weak (Faible) / Middle (Moyen) / Strong (Élevé) pour changer la tonalité de la voix.* Disponible uniquement lorsque le Voice Guide (Guide vocal) a étéactivé | |||
| Video Description (Description de la vidéo) | Appuyez surdu pourActiver ou Désactiver. Lorsque le paramètre estactivé, la fonction de description vidéo est activée et le texte du commentaire vidéo s'affiche. | |||
Réglages de l'heure
- Appuyez sur la touche MENU, la fenêtre de configuration apparaît à l'écran.
- Utilisez ▲ pour mettre en surbrillance le mode Time (Heure).
- Utilisez ▲ pour mettre en surbrillance l'élément que vous souhaitez réinitialiser, puis appuyez sur ◀ ou sur ▶ pour sélectionner les paramètres.
- Appuyez sur MENU pour revenir au menu précédent ou appuyez sur EXIT (QUITTER) à tout moment pour quitter le réglage.

text_image
Picture Audio Time Setup Lock Channel Sleep Timer Off Time Zone Pacific Daylight Saving Time Off Time Format 12-hour Auto Clock On Clock 2005/12/17 12:34 AM Select Move MENU Exit| Menu Heure | ||
| Sleep Timer(Minuterie de mise en veille) | Réglage du compte à rebours avant l'arrêt automatique du téléviseur | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner Off (Désactivé), 5min, 10min, 15min, 30min, 45min, 60min, 90min, 120min, 180min ou 240min. |
| Time Zone(Fuseau horaire) | Réglage du fuseau horaire | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner Pacific (Pacifique), Alaska, Hawaii, Atlantic (Atlantique), Eastern (Est), Central ou Mountain (Rocheuses) |
| Daylight Saving Time(Heure d'été) | Activer/désactiver l'heure d'été | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour Activer ou Désactiver.* Réglable uniquement sur les chaînes de télévision numériques |
| Time Format(Format de l'heure) | Sélection du format d'affichage de l'heure | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour définir le forma à 12 heures ou à 24 heures.* Réglable uniquement sur les chaînes de télévision numériques |
| Auto Clock(Horloge automatique) | Réglage automatique de l'heure | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour Activer ou Désactiver.* Réglable uniquement sur les chaînes de télévision numériques |
| Clock(Horloge) | Lorsque l'horloge automatique est désactivée, vous pouvez régler l'heure manuellement.L'horloge et la date sont automatiquement réglées sur l'heure lorsque le récepteur capte une chaîne diffusée.* Réglable uniquement sur les chaînes de télévision numériques | |
Paramètres de verrouillage
- Appuyez sur la touche MENU, la fenêtre de configuration apparaît à l'écran.
- Utilisez ◀ ou ▶ pour mettre en surbrillance le mode Lock (Verrouillage).
- Utilisez ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance « Enter Password (Saisir le mot de passe) » et saisissez « 0000 » pour accéder au sous-menu.
- Utilisez ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance l'élément que vous souhaitez réinitialiser, puis appuyez sur ◀ ou sur ▶ pour sélectionner les paramètres.
- Appuyez sur MENU pour revenir au menu précédent ou appuyez sur EXIT (QUITTER) à tout moment pour quitter le réglage.

Réglage du téléviseur
| Menu Verrouillage | |||
| Enter Password (Saisir le mot de passe) | Saisissez le mot de passe pour accéder au menu Lock (Verrouillage). | Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir le mot de passe, le menu Lock (Verrouillage) sera affiché.* Le mot de passe par défaut est 0000.* Si vous avez oublié votre mot de passe, utilisez 8888 pour accéder à tous les menus verrouillés. | |
| Set Password (Configuration du mot de passe) | Modification du mot de passe de l'utilisateur. | Set Password (Configuration du mot de passe) | Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir un nouveau mot de passe. |
| Confirm Password (Confirmation du mot de passe) | Répétez le mot de passe pour le confirmer. | ||
| System Lock (Verrouillage du système) | Modification des contrôles parentaux. | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour Activer ou Désactiver. | |
| US (États-Unis) | Établit des contrôles parentaux basés sur le système de classification américain.* Disponible uniquement lorsque le System Lock (Verrouillage du système) est Activé. | TV | Appuyez sur ▶ pour accéder au menu des Classifications TV et utilisez ▲ / ▼ / ▶/ ▶ pour sélectionner votre préférence de classification TV. (voir les tableaux suivants concernant l'âge et le genre). |
| MPAA | Appuyez sur les touches ▶ pour sélectionner votre préférence de classification des films en fonction du Système de classification américain. | ||
| Canada | Établit des contrôles parentaux basés sur le système de classification canadien.* Disponible uniquement lorsque le System Lock (Verrouillage du système) est Activé. | Canada Anglais | Utilisez les touches ▶ pour sélectionner votre préférence de classification en fonction du Système de classification canadien (anglais). |
| Canada Français | Utilisez les touches ▶ pour sélectionner votre préférence de classification en fonction du Système de classification canadien (français). | ||
| Réglage RRT | Non réglable par l'utilisateur. | ||
| Réinitialisation RRT | Réinitialisation des paramètres RRT par défaut. | Appuyez sur OK ou ▶ pour accéder au sous-menu, puis appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner Yes (Oui) ou No (Non). | |
| Clear Lock (Désactivation du verrouillage) | Réinitialisation des paramètres par défaut de la puce antiviolence et désactivation du verrouillage. | Appuyez sur OK ou ▶ pour accéder au sous-menu, puis appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner Yes (Oui) ou No (Non). | |
Réglages du téléviseur
| Âge | |
| TV-Y | Tous les enfants |
| TV-Y7 | Convient aux 7 ans et plus |
| TV-G | Grand public |
| TV-PG | Accord parental |
| TV-14 | Convient aux 14 ans et plus |
| TV-MA | Convient aux 17 ans et plus |
| Genre | |
| TOUS | Tous |
| FV | Violence fictive |
| V | Violence |
| S | Sexe |
| L | Langage |
| D | Dialogue |
| Système américain de classification | |
| N/A | Tout âge |
| G | Grand public |
| PG | Accord parental |
| PG-13 | Guide parental avant l'âge de 13 ans |
| R | Guide parental avant l'âge de 17 ans |
| NC-17 | Convient aux 17 ans et plus |
| X | Adultes uniquement |
| Système canadien de classification (anglais) | |
| E | Exemption (Tous âges) |
| C | Convient aux enfants âgés entre 0 et 7 ans |
| C8+ | Convient aux enfants âgés de plus de 8 ans |
| G | Grand public |
| PG | Accord parental |
| 14+ | Convient aux téléspectateurs âgés de plus de 14 ans |
| 18+ | Convient aux adultes âgés de plus de 18 ans |
| Système canadien de classification (français) | |
| E | Exemption (Tous âges) |
| G | Grand public |
| 8 ans+ | Convient aux enfants âgés de plus de 8 ans |
| 13 ans+ | Convient aux enfants âgés de plus de 13 ans |
| 16 ans+ | Convient aux téléspectateurs âgés de plus de 16 ans |
| 18 ans+ | Convient aux adultes âgés de plus de 18 ans |
Réglage des chaînes
- Appuyez sur la touche MENU, la fenêtre de configuration apparaît à l'écran.
- Utilisez la touche ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance le mode Channel (Chaîne).
- Utilisez ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance l'élément que vous souhaitez réinitialiser, puis appuyez sur ◆ ou ▶ pour sélectionner les paramètres.
- Appuyez sur OK pour confirmer vos sélections ou les paramètres et accéder aux sous-menus.
- Appuyez sur MENU pour revenir au menu précédent ou appuyez sur EXIT (QUITTER) à tout moment pour quitter le réglage.
Remarque : Pour les utilisateurs du câble ou du satellite équipés d'un décodeur, il n'est pas nécessaire de lancer le balayage automatique des chaînes. Connectez votre décodeur câble ou satellite à l'une des entrées disponibles du téléviseur.

Réglages du téléviseur
| Menu Chaîne | |||
| Air/Cable (Air/ Câble) | Réglage du type de réception. | Appuyez sur ◀ ou sur ▶ pour sélectionner Air ou Câble.Sélectionnez Air lorsque le téléviseur est connecté à une antenne intérieure/ extérieure.Sélectionnez Câble si vous êtes abonné à un service de télévision payante SANS décodeur. | |
| Auto Scan (Balayage automatique) | Appuyez sur ▶ ou OK pour accéder au sous- menu. | Cable System (Système de câble) | Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner Auto, STD, IRC ou HRC.(Disponible uniquement lorsque vous sélectionnez Câble en tant que type de réception.) |
| Start to Scan (Lancer le balayage) | Appuyez sur ▶ ou OK pour lancer le balayage des chaînes disponibles. | ||
| Favorite (Favoris) | Ajouter ou supprimer une chaîne dans la liste des favoris. | Appuyez sur ▶ ou pour sélectionner une chaîne, puis appuyez sur ou d'ou pour ajouter ou supprimer la chaîne dans la liste des favoris. | |
| Show/Hide (Afficher/ Masquer) | Affichage ou désactivation des chaînes disponibles déjà enregistrées. | Appuyez sur ▶ ou pour sélectionner une chaîne, puis appuyez sur ou d'ou pour l'afficher ou la masquer | |
| Channel No. (Numéro de chaîne) | Sélectionnez un numéro de chaîne à étiqueter. | Appuyez sur ◀ ou sur ▶ pour sélectionner une chaîne. | |
| Channel Label (Étiquette de la chaîne) | Autorisation de l'étiquetage personnalisé pour nommer ou renommer une chaîne. | Appuyez sur ▶ ou pour sélectionner chaque lettre, chiffre ou caractère. Appuyez sur ▶ ou pour passer à l'espace suivant. (7 caractères au maximum) | |
| DTV Signal (Signal de télévision numérique) | Affiche dynamiquement l'état du signal de télévision numérique. | ||
Paramètres de l'ordinateur
Le menu Ordinateur n'est accessible que lorsqu'un ordinateur est connecté au téléviseur via la connexion VGA. Appuyez sur la touche Source pour sélectionner VGA en tant que source d'entrée.
- Appuyez sur la touche MENU, la fenêtre de configuration apparaît à l'écran.
- Utilisez ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance le mode Setup (Configuration).
- Utilisez ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance Advanced (Avancé), ensuite appuyez sur OK ou ▶ pour accéder au sous-menu.
- Utilisez ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance l'élément que vous souhaitez réinitialiser, puis appuyez sur ▶ ou sur ▶ pour sélectionner les paramètres.
- Appuyez sur MENU pour revenir au menu précédent ou appuyez sur EXIT (QUITTER) à tout moment pour quitter le réglage.

| H-Pos | Configuration de la position horizontale de l'image du téléviseur. | Appuyez surdu sur pour déplacer l'écran horizontalement. |
| V-Pos | Configuration de la position verticale de l'image du téléviseur. | Appuyez surdu sur pour déplacer l'écran verticalement. |
| Clock (Horloge) | Ajustement de l'horloge de pixel (verticalement) pour une image plus claire. | Appuyez surdu pour régler l'horloge de pixel verticalement. |
| Phase | Ajustement de l'horloge de pixel (horizontalement) pour une image plus claire. | Appuyez surdu pour régler l'horloge de pixel horizontalement. |
| Auto | Ajuste automatiquement les paramètres de l'ordinateur. | Appuyez surOKou surpour ajuster automatiquement tous les paramètres du PC. |
Réglages du téléviseur
| MODES D'AFFICHAGE DE L'ÉCRAN D'ORDINATEUR | ||
| Mode Résolution | Fréquence de rafraîchissement | |
| VGA | 640 x 480 | 60/75 Hz |
| VGA | 720 x 400 | 70 Hz |
| VGA | 1366 x 768 | 60 Hz |
| SVGA | 800 x 600 | 60/75 Hz |
| XGA | 1024 x 768 | 60/70/75 Hz |
| WXGA | 1280 x 720 | 60 Hz |
| WXGA | 1360 x 768 | 60 Hz |
| SXGA | 1280 x 1024 | 60 Hz |
| WXGA+ | 1440 x 900 | 60 Hz |
| WSXGA+ | 1680 x 1050 | 60 Hz |
| FHD | 1920 x 1080 | 60 Hz |
Utilisation du lecteur USB
- Après avoir connecté une clé USB, appuyez sur la touche SOURCE, puis sélectionnez MEDIA. Appuyez sur OK ou ▶ pour accéder.
- Utilisez la touche ◀ ou ▶ pour sélectionner Photo ou Music. Appuyez sur OK ou ▶ pour accéder.
- Utilisez ▲ pour parcourir les fichiers ou dossiers de la clé USB.
- Appuyez sur MENU pour revenir au menu précédent ou appuyez sur EXIT (QUITTER) à tout moment pour quitter le réglage.

text_image
视频 2.0 Photo Music
Lorsque vous visualisez des photos, vous avez le choix d'utiliser cet outil pour contrôler le diaporama, écouter de la musique et afficher les informations sur les fichiers.
La visionneuse de photos affiche les fichiers photos au format jpg.

La lecture de la musique s'effectue via ce lecteur de musique, qui fournit les commandes de lecture et les informations relatives au fichier.
Le lecteur de musique lit les fichiers audio au format MP3.

| Problème Solution/Question | |
| Le téléviseur ne fonctionne pas | Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché.Essayez une autre prise de courant alternatif.L'alimentation est interrompue, vérifiez le fusible ou le disjoncteur.Débranchez l'appareil pendant une heure, puis rebranchez-le. |
| Image normale, mais sans son | Vérifiez les réglages du volume.Son en sourdine? Appuyez sur la touche MUTE.Essayez une autre chaîne.Vérifiez les connexions des câbles. |
| La télécommande ne fonctionne pas | Assurez-vous que la télécommande est dans la zone de portée sans obstacles.Vérifiez les piles.Corrigez le mode de fonctionnement : TV, VCR etc. |
| Son faible ou inexistant | En cas de problème avec une chaîne ou la télévision par câble, syntonisez sur une autre chaîne.Vérifiez les réglages du son (Volume ou Mute (en sourdine)).Vérifiez les sources d'interférences possibles. |
| Image déficiente ou inexistante | En cas de problème avec une chaîne ou la télévision par câble, syntonisez sur une autre chaîne.Assurez-vous que les chaînes sont mémorisées.Vérifiez les connexions de l'antenne ou du câble TV, réglez l'antenne.Vérifiez les sources d'interférences possibles.Vérifiez les réglages de contrôle de l'image. |
| Mauvaise réception TV | Assurez-vous que l'amplificateur d'antenne est allumé pour l'antenne de télévision.Réglez la position de l'antenne sur un angle de réception du signal plus fort.Vérifiez que la connexion de l'antenne est bien fixée au téléviseur.Vérifiez que le boîtier de distribution de l'antenne est alimenté en courant.Vérifiez si votre câble d'entrée est branché à la bonne prise murale câble ou antenne à l'intérieur du véhicule récréatif.Assurez-vous que le câble coaxial interne de saut RV est branché au bon port. |
| Mauvaise réception de la télévision par câble ou par satellite Réception | Assurez-vous que l'amplificateur d'antenne est éteint pour que le signal puisse être capté.Vérifiez que le câble d'entrée est correctement branché au boîtier RV.Assurez-vous que le répartiteur de câble est sous tension.Vérifiez si le câble d'entrée est connecté au bon câble ou connexion murale satellite à l'intérieur du véhicule récréatif.Assurez-vous que le câble coaxial interne de saut RV est branché au bon port.Assurez-vous que l'antenne parabolique n'est pas obstruée. |
| Le téléviseurs'éteint | La minuterie de veille est activée.Alimentation en courant interrompue. |
| Image en noir et blanc de l'appareil AV connecté | Vérifiez les connexions vidéo sur le téléviseur et sur l'appareil AV connecté.Assurez-vous que les couleurs correspondent entre les connecteurs et les prises : vert (Y), bleu (Pb/Cb) et rouge (Pr/Cr) pour la connexion des composants et jaune (VIDEO) pour la connexion composite.Assurez-vous que les câbles vidéo soient bien connectés. |
Caractéristiques

| Modèle Largeur en mm Hauteur en mm Vis Taille Quantité | ||||
| FDUP43CBR | 200 200 | M6 * 15 mm 4 | ||
| FDUF43CBR | 200 200 | |||
| FDUP49CBR | 200 400 | |||
| FDUF49CBR | 200 400 | |||
Caractéristiques

text_image
17½" 437 mm 15¾" 400 mm 17½" 437 mm 8" 203 mm 15¾" 400 mm 6" 153 mm| Modèle Largeur en mm Hauteur en mm Vis Taille Quantité | ||||
| FDUP55CBR | 400 400 | M6 * 15 mm 4 | ||
| FDUF55CBR | 400 400 | |||
| FDUP65CBR | 400 400 | |||
| FDUF65CBR | 400 400 | |||
Nettoyage du téléviseur
Nettoyez les résidus de saleté et de sel déposés sur l'appareil, en veillant à rincer régulièrement le linge afin d'éviter d'érafler le téléviseur ou la surface de l'écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques corrosifs, des produits abrasifs ou des solvants pour nettoyer quelque partie de l'appareil que ce soit.
- S'il y a de la neige ou de la glace sur la surface du téléviseur, utilisez une brosse douce et une serviette pour enlever la neige et la glace de l'appareil.
- Nettoyage de l'écran à DEL : Débranchez votre téléviseur, puis nettoyez délicatement la surface de l'écran à l'aide d'un linge en micro-fibre, en coton ou en flanelle légèrement imbibé d'eau. (N'utilisez pas de mouchoirs, de chiffons, d'éponges ou de serviettes en papier car ces objets peuvent endommager l'écran et laisser des traces pelucheuses.) Si l'écran à DEL est très sale, vous pouvez mélanger des quantités égales d'alcool isopropylique et d'eau distillée dans un flacon pulvérisateur propre, vaporiser le mélange sur un chiffon (ne vaporisez pas la solution directement sur l'écran) et le nettoyer tout doucement.
- Lorsque le téléviseur n'est pas utilisé, couvrez-le avec la housse à l'épreuve des intempéries pour téléviseur Furrion. Le couvercle intégré est conçu pour protéger l'écran à DEL des rayons ultraviolets nocifs du soleil direct, de la pénétration de l'eau et empêche les objets projetés par le vent de rayer la surface du téléviseur. Pour commander une housse à l'épreuve des intempéries pour téléviseur Furrion, vous pouvez contacter le détaillant autorisé ou l'acheter sur le site Web Furrion.
©2007-2019 Furrion Ltd. Furrion® et le logo Furrion sont des marques déposées par Furrion Ltd. et enregistrées aux États-Unis et ailleurs.