Emko ESM9910 - Contrôleur de température

ESM9910 - Contrôleur de température Emko - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESM9910 Emko au format PDF.

📄 3 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Emko ESM9910 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Contrôleur de température numérique Marche/Arrêt
Marque Emko
Modèle ESM9910
Dimensions (L x H x P) 96 x 96 x 96 mm
Découpe de panneau 92 x 92 mm
Poids 280 g
Alimentation 100-240 V ~ (±15%) 50/60 Hz, 3.5 VA
Affichage LED 3 chiffres rouge, hauteur 20 mm
Entrée capteur NTC, PT100, PT1000, thermocouple type R (configurable)
Sorties 2 relais (7A@250V~) ou sorties SSR (23 mA, 15 V)
Fonctions principales Contrôle Marche/Arrêt, sélection chauffage/refroidissement, hystérésis réglable, délai de tirage min, limites de consigne, protection par mot de passe
Précision ±1% de l'échelle totale
Résolution d'affichage 0.1°C ou 1°C selon le capteur
Indice de protection IP65 sur la face avant, IP20 à l'arrière
Température de fonctionnement 0 à 50°C
Humidité de fonctionnement 0 à 90% HR (sans condensation)
Matériau du boîtier Plastique (nettoyage avec chiffon humide, pas de solvants)
Montage Encastrement dans panneau, avec fixations fournies
Garantie 2 ans
Fabricant Emko Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş

FOIRE AUX QUESTIONS - ESM9910 Emko

Quels types de capteurs de température sont compatibles avec l'ESM9910 ?
L'appareil accepte les entrées NTC, PT100 (2 ou 3 fils), PT1000 et thermocouple type R. Le type d'entrée doit être défini lors de la commande (code BC dans les informations de commande).
Comment régler la valeur de consigne (setpoint) ?
Utilisez les touches ▲ et ▼ pour modifier la valeur de consigne. Le mode de changement est accessible en appuyant sur la touche SET. Consultez le manuel pour les paramètres détaillés.
Puis-je utiliser l'appareil pour chauffer et refroidir ?
Oui, chaque sortie peut être configurée indépendamment en mode chauffage ou refroidissement via les paramètres rL1 et rL2.
Comment protéger l'accès aux paramètres de programmation ?
Vous pouvez définir un mot de passe via le paramètre PAS (de 1 à 999). Si PAS = 0, aucun mot de passe n'est demandé pour accéder aux paramètres.
Quelle est la puissance des sorties relais ?
Chaque sortie relais supporte jusqu'à 7A à 250 V~ sur charge résistive. Pour les sorties SSR, le courant max est de 23 mA sous 15 V.
Quelles sont les dimensions de la découpe de panneau nécessaire ?
La découpe requise est de 92 x 92 mm. Le boîtier mesure 96 x 96 mm de côté et 96 mm de profondeur.
Comment nettoyer l'appareil ?
Utilisez un chiffon doux imbibé d'alcool éthylique ou d'eau. N'utilisez jamais de solvants hydrocarbonés (essence, trichloréthylène) qui pourraient endommager le boîtier.
Que faire en cas de rupture de capteur ?
L'appareil détecte automatiquement une rupture de capteur et affiche une indication de défaut (généralement une valeur haute). Vérifiez la connexion du capteur et remplacez-le si nécessaire.
Puis-je utiliser l'ESM9910 avec une alimentation 24 V ?
Oui, l'appareil peut être commandé en option avec une alimentation de 24 V ~ ou 10-30 V =. Reportez-vous au code de commande pour choisir l'alimentation adaptée.
Comment installer les fixations de montage ?
Insérez l'appareil dans la découpe du panneau, puis placez les brides de fixation dans les trous situés sur les faces supérieure et inférieure du boîtier. Serrez les vis jusqu'à ce que l'appareil soit solidement immobilisé.

Questions des utilisateurs sur ESM9910 Emko

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Contrôleur de température au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESM9910 - Emko et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESM9910 de la marque Emko.

MODE D'EMPLOI ESM9910 Emko

Numérique, contrôleur MARCHE / ARRET de température

Affichage à 3 chiffres

Entrée NTC ou,

thermocouple de type R ou, PT-100. PT-1000. entrée de température à 2 ou 3 fils

(il doit être déterminé dans l'ordre)

Contrôle MARCHE / ARRET

Fonction de chauffage ou de refroidissement sélectionnable

Sélection de type opérationnel avec hystérésis

Ajustement de la valeur d'écart de température

Ajustement du délai minimum de tirage pour les sorties de contrôle

Limites basses et hautes de la valeur de consigne

Protection par mot de passe pour le mode de programmation

Les contrôleurs de température de la série ESM sont conçus pour mesurer et contrôler

la température. Ils peuvent être utilisés dans de nombreuses applications avec le

contrôle Marche / Arrêt et la sélection de chauffage et de refroidissement.

Ils sont principalement utilisés dans les industries de production du verre, plastique, textile, automobile et de machines.

textile, automobile et de CARACTÉRISTIQUES

CARACT ENTREE

NTC : NTC (10kΩ @ 25°C)

Thermorésistance (RTD) : 2 ou 3 fils PT100, PT1000 (IEC 751) (ITS90)

Plage de mesure : Ce sont des informations de commande Précision : ± 1% de l'échelle totale

Précision : ± 1% de l'échelle totale Compensation de soudure faide

Compensation de soudure froide : Automatiquement ± 0.1°C / TC Protection contre la rupture de capteur : haut de gamme

Cycle d'échantillonnage : 3 échantillons par seconde

Forme de contrôle : MARCHE / ARRET

Hystérésis MARCHE / ARRET Il peut être configuré pour deux sorties de contrôle

SORTIE

Sortie 1 : Relais (7A@250V~ à la charge résistive) ou sortie d'entraîneur

SSR (Maximum 23 mA, Maximum 15 V —)

Sortie 2 : Relais (7A@250V, - à la charge résistive) ou sortie d'entraîneur

CSP (Maximum 32 mA, Maximum 45 V)

SSR (Maximum 25 mA, Maximum 15 V) Les sorties sur l'appareil peuvent être utilisées comme sortie de processus

Les sorties sur l'appareil peuvent être utilisées comme sortie de processus ou d'alarme.

ou d'alarme AFFISUAGE

Affichage Affichage de processus

Affichage de processus ESM-4410 : Affichage LED

ESM-7710 : Affichage LED 3 chiffres rouge 14 mm

ESM-9910 : Affichage LED 3 chiffres rouge 20 mm

[Non-Text]

Affichage LED

Appareil avec 1 sortie : REGLAGE (vert), SORTIE (rouge), PROG (rouge)

Appareil avec 2 sorties : REGLAGE 1 (vert), REGLAGE 2 (vert), SORTIE 1 (rouge), SORTIE 3 (rouge), PROG (rouge).

(rouge), SORHE 2 (rouge), PROG (rouge)

ALIMENTATION

100-240 V ∼ (±15%) 50/60 Hz - 3.5 VA

(la tension d'alimentation doit être déterminée dans l'ordre)

EVALUATIONS ENVIRONNEMENTALES et CARACTERISTIQUES PHYSIQUES

Température de fonctionnement : 0...50°C

Humidité : 0 à 90% HR (sans condensation)

Protection contre les impacts mécaniques : 1 Joule (IKU6)

Catégorie de protection : IP65 sur l'avant, IP20 à l'arrière

Montage : Montage de boîtier de type Installation : Installation fixe de catégorie

Installation : Installation fixe de catégorie II Catégorie de surtension : II

Catégorie de surtension. Il Dégré de pollution : II, bureau

Degré de pollution : II, bureau ou lieu de travail, pollution non conductrice

APPAREILPOIDSDIMENSIONSDECOUPE DE PANNEAU
ESM-4410160 gr48 x 48 mm, Profondeur : 95 mm46 x 46 mm
ESM-7710210 gr72 x 72 mm, Profondeur : 95.5 mm69 x 69 mm
ESM-9910280 gr96 x 96 mm, Profondeur : 96 mm92 x 92 mm

Câblage électrique

EMS 4410 avec la sortie de relais :

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 1

ESM 4410 avec sortie SSR :

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 2

ESM 7710 avec sorties de relais :

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 3

flowchart
graph TD
    A["PTC, NTC"] --> B["FT100"]
    B --> C["TC"]
    C --> D["12~34V~ 18.3~14V"]
    D --> E["Temperature Entérie de capteur (TC, PTC, NTC PT100 ou Pt1000)"]
    E --> F["Sortie 2"]
    F --> G["7A@250V~"]
    G --> H["Sortie 1"]
    H --> I["7A@250V~"]
    I --> J["NO"]
    J --> K["Sortie 1"]
    K --> L["NC"]
    L --> M["+"]
    M --> N["N(-)"]
    N --> O["Alimentation Tension Interrupteur"]
    O --> P["100~340V~"]
    P --> Q["115V~"]
    Q --> R["24 V~"]
    R --> S["10~30 V~"]
    S --> T["Remarque 4"]

ESM 7710 avec sorties SSR

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 4

flowchart
graph TD
    A["PTC, NTC"] --> B["TORTIE 1"]
    B --> C["ROTIE 2"]
    C --> D["Remarque 4"]
    D --> E["PGT II"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

ESM 9910 avec sorties de relais

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 5

flowchart
graph TD
    A["PTC, NTC"] --> B["PT100"]
    B --> C["PT100"]
    C --> D["TC"]
    D --> E["Temperature Entree de capéureur (TC, PTC, NTC PT100 ou Pt1000)"]
    D --> F["NO NC"]
    F --> G["SORTIE 2 TA@250V~"]
    G --> H["NO NC"]
    H --> I["SORTIE 1 TA@250V~"]
    I --> J["NO NC"]
    J --> K["Sortie 1"]
    K --> L["Remarque 4"]
    K --> M["Sortie 2"]
    M --> N["Remarque 1"]
    M --> O["Sortie 1"]
    O --> P["Remarque 2"]
    P --> Q["Alimentation Tension Interrupteur"]
    Q --> R["NU"]
    R --> S["Fusible Remarque Remarque 2"]
    S --> T["100-240V~"]
    S --> U["150V~"]
    S --> V["240V~"]
    S --> W["24V~"]

ESM 9910 avec sorties SSR

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 6

text_image EMK ESM-9910 PTC, NTC PT100 Temperature Entrée de capteur PTC, NTC PT100 ou Pt1000 Remarque 4 SORTIE 2 SORTIE d'entraineur 658 Max 23kV, 15V~ SORTIE 1 SORTIE d'entraineur 658 Max 23kV, 15V~ SORTIE 1 ALIMENTATION Tension Interrupteur 100-240V~ 230V~ 150V~ 140V~ 24 V~ 30 V~ N(-) Li(+) Mo(-) Fusible Remarque 2

Remarque 1 : Il existe une résistance interne fusible ignifuge. Remarque 2 : Un fusible externe est recommandé.

1 A. T pour alimentation en 100, 240 V, ou 24 V

1 A—T pour alimentation en 24V—

TAL...1 pour alimentation en 24V... Remarque 3 : « I » est(+) « N » est(-) pour une tension de 24V.

Remarque 4 : La sortie 2 n'existe que pour les appareils FSM-7710 et FSM-9910

Remarque 5 : Section du câble toronné : 1,5 mm²

Section de câble solide : 2,5 mm²

La longueur de dénudage est de 7 à 9 mm.

Remarque-6 : Les câbles d'alimentation doivent être conformes aux exigences de la CEI 50377 ou de la CEI 50345.

Dimension

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 7

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 8

ESM-7710

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 9

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 10

ESM-9910

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 11

12 ± 1 mm / 0,47 pouces 84 mm / 3,31 pouces

Montage du panneau

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 12

1 - Avant de monter l'appareil sur le panneau, s'assurer que la découpe est à la bonne taille.

2 - Vérifier le joint du panneau avant. Positionner.

3 - Insérer l'appareil dans la découpe. Si les fixations de montage sont dans l'unité, les enlever avant d'insérer l'unité dans le panneau.

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 13

4 - Insérer l'appareil par la découpe de la face avant.

5 - Insérez les brides de fixation dans les trous situés sur les faces supérieure et inférieure du produit et serrez les vis de fixation jusqu'à ce que l'appareil soit complètement immobilisé dans le panneau.

Découpe du panneau

ESM-4410

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 14

ESM-7710

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 15

ESM-9910

Emko ESM9910 - Câblage électrique - 16

Brochure de présentation. ENG ESM-xx10 01 V10 04/22

Définition du panneau avant
SEMIKOESM-7710Affichage de températureL'indication LED de SORTIE 1 est active,Le mode de programmation est actifLa SORTIE 2 est activeIndication LED de la valeurde consigne 1 / 2 mode de changement
SE1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111Il est utilisé pour entrer dans le modede changement de valeur de REGLAGE 1Il est utilisé pour entrer dans le mode de changementde REGLAGE 2 et confirmer un parametredans le mode de programmationIl est utilisé pour augmenter la valeurIl est utilisé pour diminuer la valeur
Paramètres
SulParamètre de valeur de consigne minimumLa valeur de consigne ne peut pas être inférieure à cette valeur. Cette valeur de paramètre peut être ajustée de la valeur minimum de l'échelle des appareils au paramètre. Sei de valeur de consigne maximum
SuHParamètre de valeur de consigne maximumLa valeur de consigne maximum ne peut pas être plus grande que cette valeur. Cette valeur de paramètre peut être ajustées de la valeur de la valeur de consigne minimum à la valeur maximum de l'échelle de l'appareil
HS1Paramètre d'hystésrisis pour la Sortie 11 à 100 °C pour les appareils de type TC,1 à 100 °C pour PT100 (0°C, 400°C), PT1000 (-50°C, 400°C),1 à 10 °C pour PT100, PT1000 (-19,9°C, 99,9°C),1 à 100 °C pour PTC (-50°C, 150°C),1 à 10 °C pour PTC et NTC (-19,9°C, 99,9°C),1 à 20 °C pour NTC (-50°C, 100°C)
HS2Paramètre d'hystésrisis pour la Sortie 21 à 100 °C pour les appareils de type TC,1 à 100 °C pour PT100 (0°C, 400°C), PT1000 (-50°C, 400°C),1 à 10 °C pour PT100, PT1000 (-19,9°C, 99,9°C),1 à 100 °C pour PTC (-60°C, 150°C),1 à 10 °C pour PTC et NTC (-19,9°C, 99,9°C),1 à 20 °C pour NTC (-50°C, 100°C)
rL1Paramètre de sélection de type opérationnel de la sortie 10 La type opérationnel du relais de Sortie 1 peut être ajusté à « CHAUFFAGE ». Énergisé normalement.Le type d'opération du relais de sortie 1 peut être ajusté à « REFROIDISSEMENT ». Désénergisé normalement.
rL2Paramètre de sélection de type d'opération de la sortie 2Ce paramètre n'est pas actif dans les appareils avec un relais.Le type d'opération du relais de sortie 2 peut être ajusté à « CHAUFFAGE ». Énergisé normalement.I Le type d'opération du relais de sortie 2 peut être ajusté à « REFROIDISSEMENT ». Désénergisé normalement.
oFtParamètre de décalage de processus-10 à 10 °C pour les appareils de type TC,-10 à 10 °C pour PT100 (0°C, 400°C), PT1000 (-50°C, 400°C),-10 à 10 °C pour PT100, PT1000 (-19,9°C, 99,9°C),-10 à 10 °C pour PTC (-50°C, 150°C),-10 à 10 °C pour PTC et NTC (-19,9°C, 99,9°C),-10 à 10 °C pour NTC (-50°C, 100°C)
rLtParamètre de durée de tirage minimum pour la Sortie 1Quand la sortie 1 est inactive, cette durée doit être expirée pourque la Sortie 1 soit de nouveau active. Elle peut être ajustée de 0 à 100 secondes
PASMot de passe d'accès au mode de programmationIl est utilisé pour l'accès au mode de programmation. Il peut êtreajusté de 0 à 999. S'il est sélectionné à 0, le mot de passe n'est pasentré pour accéder aux paramètres.

Installation

Avant de commencer l'installation de ce produit, veuillez lire attentivement le manuel d'instructions et les avertissements ci-dessous.

Dans le paquet : - Une unité - Deux fixations de montage - Un manuel d'instructions

Avant l'installation, il est recommandé d'inspecter visuellement ce produit pour y détecter d'éventuels dégâts pendant l'expédition. Il est de votre responsabilité de vous assurer que des techniciens et électriciens qualifiés installent ce produit. S'il existe un risque d'accident grave résultant d'une panne ou d'une défectuosité de cette unité, couper l'alimentation du système et isoler la connexion électrique entre l'appareil et le système. L'unité est normalement livrée sans interrupteur ni fusible. Utiliser un interrupteur et une fusible selon les exigences. S'assurer d'utiliser la tension d'alimentation nominale pour protéger l'unité contre les dégâts et pour éviter les pannes éventuelles. Maintenir l'alimentation coupée jusqu'à ce que le câblage soit terminé pour éviter qu'une électrocution ou un problème ne survienne. Ne jamais essayer de démonter, modifier ou réparer cette unité. Une modification de l'unité peut résulter en un dysfonctionnement, une électrocution ou un incendie. Ne pas utiliser cette unité dans des atmosphères gazeuses combustibles ou explosives. Quand l'équipement est inséré dans la découpe du panneau métallique pendant l'installation mécanique, des bavures sur le métal peuvent entraîner des blessures aux mains, il faut y faire attention. Le montage du produit sur un système doit être effectué avec ses propres attaches. Ne pas monter l'appareil avec des fixations inappropriées. S'assurer que l'appareil ne va pas tomber pendant le montage. Il est de votre responsabilité si l'équipement est utilisé de manière non spécifiée dans le manuel d'instructions.

Garantie

EMKO Elektronik garantit que l'équipement livré n'a pas de défaut de matériau et de fabrication. La garantie couvre une période de deux ans. La garantie démarre à la date de livraison. La garantie s'applique si les devoirs et responsabilités déterminés dans le document de garantie et le manuel d'instructions sont exécutés en totalité par le client.

Maintenance

Les réparations ne doivent être effectuées que par du personnel formé et spécialisé. Couper l'alimentation de l'appareil avant d'accéder aux parties internes.

Ne pas nettoyer le boîtier avec des solvants hydrocarbonés (essence, trichloréthylène etc.). L'utilisation de ces solvants peut réduire la fiabilité mécanique de l'appareil. Utiliser un chiffon trempé dans de l'alcool éthylique ou de l'eau pour nettoyer le boîtier externe en plastique.

Société du fabricant

Informations sur le fabricant:

Emko Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş

Téléphone : +90 224 261 1900 Eau : +90 224 261 1913

Fax : +90 224

Informations sur le service de réparation et de maintenance :

Emko Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.

Informations de commande

ESM-4410(48 x 48.514 DIN)ABCDEGHIUVWZ
ESM-7710(72 x 72.124 DIN)
ESM-9910(96 x 96.14 DIN)/16002/03
AAlimentation
1100-240 V ~ ( - %15, + %10 ) 50/60 Hz -3.5VA
224 V ∼ ( - %15, + %10 ) 50/60 Hz -3.5VA
324 V ~ ( ± %15 ) 50/60 Hz -3.5VA
4115 V ~ ( ± %15 ) 50/60 Hz -3.5VA
5230 V ~ ( ± %15 ) 50/60 Hz -3.5VA
810...30 V== -3.5W
9Customer
BCType d'entréeEchelle (°C)
05J,Fe CuNi IEC584.1(ITS90)0°C800°C
10K,NiCr Ni IEC584.1(ITS90)0°C999°C
09PT 100 ,IEC751(ITS90)-19.9°C99.9°C
03PT 100 ,IEC751(ITS90)0°C400°C
12PTC (Remarque 1)-50°C150°C
15PTC (Remarque 1)-19.9°C99.9°C
14PT 1000,IEC751(ITS90)-50°C400°C
13PT 1000,IEC751(ITS90)-19.9°C99.9°C
18NTC (Remarque 1)-50°C100°C
19NTC (Remarque 1)-19.9°C99.9°C

Remarque 1 : Si le type d'entrée est sélectionné PTC ou NTC (BC = 12, 15, 18, 19), le capteur de température est donné avec l'appareil. Pour cette raison, si le type d'entrée est sélectionné comme PTC, le type de capteur (V = 0) ; si le type d'entrée est sélectionné comme NTC, le type de capteur (V = 0, 3 ou 4) doit être déclaré dans les informations de commande.

E Sortie

1Relais de Sortie (7A@250V~ à une charge résistive, 1NO + 1NF)
2Sortie d'entraîneur SSR (Maximum 23 mA, 15 V=--)
FGSortie 2
00Néant
01Pour ESM9910 : Sortie de relais (7A@250V~ à une charge résistive, 1NO + 1NF Pour ESM7710 : Sortie de relais (7A@250V~ à une charge résistive, 1NO)
02Sortie d'entraîneur SSR (Maximum 23 mA, 15 V=--)
VCapteur de temp. donné avec le ESM-xx10
0Néant
1PTC-M6L40.K1.5 (Sonde d'air PTC avec 1,5 m de câble silicone)
2PTCS-M6L30.K1.5 1/8" (Sonde de liquide PTC avec 1,5 m de câble silicone)
3NTC-M5L20.K1.5 (Sonde NTC, thermoplastique moulé avec 1,5 m de câble pour application de refroidissement)
4NTC-M6L50.K1.5 (Sonde NTC, botier en acier inox avec 1,5 m de câble pour application de refroidissement)
9Client

Emko ESM9910 - Société du fabricant - 1

Ce symbole est utilisé pour les avertissements de sécurité.

L'utilisateur doit faire attention à ces avertissements.

Emko ESM9910 - Société du fabricant - 2

Ce symbole est utilisé pour déterminer les situations

dangereuses comme une électrocution. L'utilisateur doit vraiment faire attention à ces avertissements.

Emko ESM9910 - Société du fabricant - 3

Ce symbole est utilisé pour déterminer les notes importantes sur

Emko ESM9910 - Société du fabricant - 4

les fonctions et l'utilisation de l'appareil

Merci de votre préférence pour les produits Emko

Elektronic, veuillez aller sur notre page web pour télécharger le manuel détaillé de l'utilisateur.

télécharge/ le manuel détaillé de l'utilisateur.

www.emkoelektronik.com.tr

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Emko

Modèle : ESM9910

Catégorie : Contrôleur de température