VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Climatisation

climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Climatisation VAILLANT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil climaVAIR exclusive VAI5050WNI VAILLANT au format PDF.

📄 192 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - page 64
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Climatisation split (unités intérieure et extérieure)
Marque Vaillant
Modèle climaVAIR exclusive VAI5050WNI
Référence unité intérieure VAI5-050WNI (0010022694)
Référence unité extérieure VAI5-050WNO (0010022647)
Alimentation électrique 220-240 V ~ 50 Hz, monophasé
Fluide frigorigène R32 (groupe de sécurité A2, faible inflammabilité)
Modes de fonctionnement Automatique, Rafraîchissement, Chauffage, Ventilation, Déshumidification
Fonctions spéciales Turbo, Sleep, I Feel, Quiet, X-Fan, Ionisation, Timer, Économie d'énergie, Sécurité enfant
Balayage d'air Vertical et horizontal réglables
Télécommande Sans fil avec écran LCD, portée max. 7 m
Plage température extérieure (rafraîchissement) -15 °C à 48 °C
Plage température extérieure (chauffage) -15 °C à 24 °C
Plage température intérieure 16 °C à 30 °C (rafraîchissement et chauffage)
Nettoyage des filtres Tous les 3 mois, lavables à l'eau chaude (max. 45 °C)
Maintenance annuelle Recommandée par un professionnel qualifié
Sécurité enfant Verrouillage de la télécommande
Indice de protection IP (reporté sur la plaque signalétique)
Poids net Reporté sur la plaque signalétique de l'unité

FOIRE AUX QUESTIONS - climaVAIR exclusive VAI5050WNI VAILLANT

Comment nettoyer les filtres à air du climatiseur ?
Les filtres à air doivent être nettoyés tous les 3 mois. Ouvrez le capot avant de l'unité intérieure, retirez les filtres en les tirant vers le bas, lavez-les à l'eau chaude (max. 45 °C) avec un détergent neutre, puis séchez-les avant de les remettre en place.
Que faire en cas de fuite de fluide frigorigène ?
En cas de fuite, aérez immédiatement la pièce, ne touchez pas le liquide et contactez un professionnel qualifié. En cas de projection dans les yeux, rincez abondamment à l'eau et consultez un médecin.
Comment régler la minuterie (Timer) ?
Pour régler le Timer ON (mise en marche différée), assurez-vous que l'unité est éteinte, réglez l'horloge, appuyez sur TIMER ON, programmez l'heure avec ▲/▼, puis validez avec TIMER ON. Pour le Timer OFF, l'unité doit être en marche.
Puis-je utiliser le climatiseur en hiver pour chauffer ?
Oui, le mode chauffage est actif pour des températures extérieures de -15 °C à 24 °C. La température intérieure peut être réglée entre 16 °C et 30 °C.
Que signifie le code Erreur E07 sur l'écran ?
Le code E07 indique que les unités intérieures ne sont pas toutes configurées dans le même mode (rafraîchissement ou chauffage). Réglez toutes les unités sur le même mode pour résoudre le problème.
Comment activer la fonction I Feel ?
Appuyez sur la touche I FEEL de la télécommande. L'indicateur s'affiche à l'écran. La télécommande utilise son capteur de température pour réguler le climatiseur, pour un meilleur confort.
Quelle est la plage de température de fonctionnement ?
En mode rafraîchissement : extérieur de -15 °C à 48 °C, intérieur de 16 °C à 30 °C. En mode chauffage : extérieur de -15 °C à 24 °C, intérieur de 16 °C à 30 °C.
Comment verrouiller le panneau de commande pour éviter que les enfants ne modifient les réglages ?
Appuyez simultanément sur les touches ▲ et ▼ pendant plus de 2 secondes. L'indicateur de verrouillage apparaît. Pour déverrouiller, répétez l'opération.
À quelle fréquence dois-je faire entretenir mon climatiseur ?
Une maintenance annuelle par un professionnel qualifié est recommandée pour garantir le bon fonctionnement, la fiabilité et la longévité de l'installation.
Comment activer le mode Turbo ?
En mode rafraîchissement ou chauffage, appuyez sur la touche TURBO (pendant moins de 2 secondes) pour activer la puissance maximale. Appuyez à nouveau pour désactiver.

Questions des utilisateurs sur climaVAIR exclusive VAI5050WNI VAILLANT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice climaVAIR exclusive VAI5050WNI - VAILLANT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil climaVAIR exclusive VAI5050WNI de la marque VAILLANT.

MODE D'EMPLOI climaVAIR exclusive VAI5050WNI VAILLANT

da Betjeningsvejledning de Betriebsanleitung es Instrucciones de funcionamiento fr Notice d'emploi hr Upute za korištenje hu Kezelési útmutató it Istruzioni per l'uso nl Gebruiksaanwijzing sl Navodila za uporabo

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - 1

fr Notice d'emploi 62

hr Upute za korištenje 84

1.1 Mises en garde relatives aux opérations

Classification des mises en garde liées aux manipulations Les mises en garde relatives riels.

aux manipulations sont gra- Le produit a été prévu pour cliduées à l'aide de symboles as-matiser des bâtiments résidensociés à des mots-indicateurs, tiels ou des bureaux.

qui signalent le niveau de gravité du risque encouru.

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Mises en garde relatives aux opérations - 1

Danger !

Danger de mort immédiat ou risque de blessures graves

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Danger ! - 1

Danger !

Danger de mort par électrocution

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Danger ! - 1

Avertissement !

Risque de blessures légères

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Avertissement ! - 1

Attention !

Risque de dommages matériels ou de menaces pour l'environnement

1.2 Utilisation conforme

Une utilisation incorrecte ou non conforme peut présenter un danger pour la vie et la santé de l'utilisateur ou d'un tiers, mais aussi endommager l'appareil et d'autres biens maté- riels.

Le produit a été prévu pour climatiser des bâtiments résidentiels ou des bureaux.

L'utilisation conforme du produit suppose :

- le respect des notices d'utilisation fournies avec le produit ainsi que les autres composants de l'installation

- le respect de toutes les conditions d'inspection et de maintenance qui figurent dans les notices.

Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans ainsi que des personnes qui ne sont pas en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles ou menstales, ou encore qui manquent d'expérience ou de connaissances, à condition qu'elles aient été formées pour utiliser le produit en toute sécurité, qu'elles comprennent les risques encourus ou qu'elles soient correctement encadrées Les enfants ne doivent pas

jouer avec ce produit. Le net▶ Ne détériorez pas et ne retoyage et l'entretien courant du tirez jamais les composants produit ne doivent surtout pas scellés du produit. être effectués par des enfants▶ N'effectuez aucune modificasans surveillance. tion :

Toute utilisation autre que celle – au niveau du produit décrite dans la présente notice ou au-delà du cadre stipulé dans la notice sera considérée comme non conforme. Toute utilisation directement commerciale et industrielle sera également considérée comme non conforme. Toute utilisation pour conserver des aliments, des végétaux ou toute autre denrée périssable sera également considérée comme non conforme. – conduites hydrauliques et câbles électriques – au niveau de la soupape de sécurité – au niveau des conduites d'évacuation – au niveau des entrées et des sorties d'air – au niveau des canalisations pour l'alimentation et l'évacuation d'air – au niveau des éléments de construction ayant une

Attention !

Toute utilisation abusive est interdite.

1.3.1 Danger de mort en cas de modifications apportées au produit ou dans l'environnement du produit

▶ Ne retirez, ne shuntez et ne bloquez en aucun cas les dispositifs de sécurité. ▶ Ne manipulez aucun dispositif de sécurité.

1.3.2 Danger en cas d'erreur de manipulation

Toute erreur de manipulation présente un danger pour vous-même, pour des tiers et peut aussi provoquer des dommages matériels.

▶ Lisez soigneusement la présente notice et l'ensemble des documents complémentaires applicables, et tout particulièrement le chapitre « Sécurité » et les avertissements. ▶ N'exécutez que les tâches pour lesquelles la présente

1 Sécurité

notice d'utilisation fournit des instructions.

1.3.3 Risques de blessures et de dommages matériels en cas de maintenance ou de réparation négligée ou non conforme

▶ Ne tentez jamais d'effectuer vous-même des travaux de maintenance ou de réparation de votre produit. - Contactez immédiatement un installateur spécialisé afin qu'il procède au dépannage. - Conformez-vous aux intervalles de maintenance prescrits.

Faites très attention à ne pas endommager les conduites du climatiseur avec des objets pointus ou tranchants, mais aussi à ne pas écraser ou déformer les conduites.

En présence d'une fuite de fluide frigorigène, contactez un professionnel qualifié pour remédier au défaut d'étanchéité.

En cas de projection de fluide frigorigène dans les yeux, consultez immédiatement un médecin. ▶ Mettez des gants pour manipuler le fluide frigorigène.

1.3.4 Danger de mort par électrocution

▶ Ne manipulez pas le product avec les mains mouillées ou humides.

1.3.5 Risque de blessures sous l'effet du fluide frigorigène

Toute fuite de fluide frigorigène peut provoquer de graves lé-1 sions oculaires ou une hypoxie au niveau de l'emplacement d'installation.

- Les composants de l'appareil qui contiennent du fluide fri-gorigène ne doivent surtout pas être endommagés.

1.3.6 Risque de blessures sous l'effet du ventilateur

Le ventilateur tourne à une vitesse élevée et peut provoquer des blessures.

▶ Ne mettez jamais les doigts ou d'autres objets dans les entrées ou les sorties d'air ou entre les ailettes au cours du fonctionnement du produit.

1.3.7 Risque d'incendie en présence d'une flamme nue ou de gaz inflammable

Ne placez pas de source de chaleur avec une flamme nue dans le flux d'air de l'appareil.

- N'utilisez pas d'aérosol ou gaz inflammable à proximité du climatiseur.

1.3.8 Danger de mort en cas d'incendie

Le produit utilise un fluide frigorigène à faible inflammabilité (groupe de sécurité A2).

▶ Ne mettez pas de flamme à proximité du produit. - N'utilisez pas de produits inflammables à proximité du produit, et surtout pas d'aérosol ou d'autre gaz inflammable.

1.3.9 Risque sanitaire dans le rayon d'action direct du flux d'air

- N'orientez pas directement le flux d'air vers des personnes, et surtout pas des enfants, des personnes âgées ou des personnes à la santé fragile.

1.3.10 Risque de pollution environnementale sous l'effet du fluide frigorigène

Le produit renferme du fluide frigorigène qui ne doit surtout pas être libéré dans l'atmosphère.

- Faites en sorte que la main- tenance du produit, ainsi que sa mise au rebut ou son recy- clage à l'issue de la mise hors

dservice, soient effectués par un professionnel qualifié habilité à manipuler du fluide frigorigène.

1.3.11 Risque d'anomalie de fonctionnement ou de dysfonctionnement

▶ Ne placez aucun objet sur ou nè proximité de l'unité extérieure.

2.1 Respect des documents complémentaires applicables

▶ Conformez-vous impérativement à toutes les notices d'utilisation qui accompagnent les composants de l'installation.

2.2 Conservation des documents

▶ Conservez soigneusement cette notice ainsi que tous les autres documents complémentaires applicables pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

2.3 Validité de la notice

La présente notice s'applique exclusivement aux produits suivants :

Produit - référence d'article

Unité intérieureVAI5-020WNI0010022691
Kit VAI5-025WN0010022723
Unité intérieureVAI5-025WNI0010022692
Unité extérieureVAI5-025WNO0010022645
Kit VAI5-035WN0010022724
Unité intérieureVAI5-035WNI0010022693
Unité extérieureVAI5-035WNO0010022646
Kit VAI5-050WN0010022725
Unité intérieureVAI5-050WNI0010022694
Unité extérieureVAI5-050WNO0010022647
Kit VAI5-065WN0010022726
Unité intérieureVAI5-065WNI0010022695
Unité extérieureVAI5-065WNO0010022648

3.1 Structure du produit

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Structure du produit - 1

1 Unité extérieure 2 Commande à distance 3 Unité intérieure

4 Tuyaux de raccordement entre l'unité intérieure et l'unité extérieure

5 Plaque signalétique

3.2 Fonction principale

La commande à distance pilote l'installation de chauffage, le rafraîchissement et la ventilation.

La commande à distance comporte une fonction de temporisation (minuterie) pour la mise en marche et l'arrêt de l'unité intérieure.

3.3 Chauffage

Le capteur de température ambiante mesure la température dans la pièce. Si la température ambiante est inférieure à la température souhaitée alors le régulateur active le chauffage.

L'unité intérieure fonctionnant en mode chauffage réchauffe la température dans la pièce où il est installé.

3.4 Rafraîchissement

Le capteur de température ambiante me sure la température dans la pièce. Si l température ambiante est supérieure à l température souhaitée alors le régulateur active le rafraîchissement.

L'unité intérieure fonctionnant en mode rafraîchissement rafraîchit la température dans la pièce où il est installé.

3.5 Ventilation

La commande à distance permet d'activ la ventilation pour faire circuler l'air san changer la température de l'air dans la pièce où il est installé.

En mode ventilation, Il est impossible d régler la température.

3.6 Déshumidification

L'unité intérieure fonctionnant en mode d déshumidification élimine l'humidité de l'a dans la pièce où il est installé.

En mode déshumidification, Il est impossible de régler la vitesse du ventilateur. Le ventilateur fonctionne à la vitesse m male.

13.7.1 Description de la plaque signalétique de l'unité intérieure

Les informations qui figurent sur la plaque signalétique sont les suivantes :

Abréviation/symboleDescription
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Description de la plaque signalétique de l'unité intérieure - 1Lire la notice !
aVAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Description de la plaque signalétique de l'unité intérieure - 2re du produit
aVAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Description de la plaque signalétique de l'unité intérieure - 3Description du produit
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Description de la plaque signalétique de l'unité intérieure - 4Capacité nominale en mode rafraîchissement
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Description de la plaque signalétique de l'unité intérieure - 5Capacité nominale en mode chauffage
eVAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Description de la plaque signalétique de l'unité intérieure - 6Consommation maxi-male
s
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Description de la plaque signalétique de l'unité intérieure - 7tection (poussières, projec-tions d'eau)
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Description de la plaque signalétique de l'unité intérieure - 8Raccordement élec-trique - Tension - Fré quence - Phase
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Description de la plaque signalétique de l'unité intérieure - 9Pression de service excessive admissible pour le côté haute pression
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Description de la plaque signalétique de l'unité intérieure - 10Pression de service excessive admissible pour le côté basse pression
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Description de la plaque signalétique de l'unité intérieure - 11Poids net
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Description de la plaque signalétique de l'unité intérieure - 12Le produit contient un fluide inflammable (groupe de sécurité A2)

3.7.2 Description de la plaque signalétique de l'unité extérieure

Les informations qui figurent sur la pla signalétique sont les suivantes :

Abréviation/symboleDescription
VAI... Nomenclature du produitre du produit
Air Conditionning - Outdoor unitDescription du produit
COOLING - Rated capacity kWCapacité nominale en mode rafraîchissement
COOLING - Power Input WPuissance d'entrée en mode rafraîchissement
EER Ratio d'efficacité énergétique
A35 - A27 (19)Conditions nominales en mode rafraîchissement (EN 14511)
HEATING - Rated capacity kWCapacité nominale en mode chauffage
HEATING- Power Input WCapacité de chauffage max.
COP WCoefficient de performance
A7 (6) - A20 Conditions nominales en mode chauffage (EN 14511)
PdesignckWCharge nominale rafraîchissement selon EN 14825
SEER Ratio d'efficacité énergétique saisonnière en mode rafraîchissement
Pdesignh (Average) kWCharge nominale chauffage selon EN 14825
SCOP (Average)Ratio d'efficacité énergétique saisonnière en mode chauffage (climate tempéré)
Abréviation/symboleDescription
Max Power Consumption WConsommation maxi-male
IP Indice de protection (poussières, projections d'eau)
220-240 V ~ / 50 Hz / 1PHRaccordement électrique - Tension - Fréquence - Phase
Refrigerant Typede frigorigène
kg Poids du réfrigérant contenu dans le produit
GWP en tCO2 Potentiel de réchauffement planétaire
Operating pressure Hi PMPaPression de service excessive admissible pour le côté haute pression
Operating pressure Lo PMPaPression de service excessive admissible pour le côté basse pression
NET WEIGHT kgPoids net
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Description de la plaque signalétique de l'unité extérieure - 1Le produit contient un fluide inflammable (groupe de sécurité A2)

3.7.3 Marquage CE

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Marquage CE - 1

Le marquage CE atteste que les produits sont conformes aux exigences élémentaires des directives applicables, conformément à la déclaration de conformité.

La déclaration de conformité est disponible chez le fabricant.

3.7.4 Marque d'homologation nationale pour la Serbie

Validité: Serbie

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Marque d'homologation nationale pour la Serbie - 1

La marque d'homologation atteste que les produits sont conformes aux exigences l'ensemble des réglementations nationales en vigueur en Serbie, conformément à plaque signalétique.

4.1 Plage de températures de fonctionnement

La capacité de performance du climatiseur varie suivant la température de fonctionnement de l'unité extérieure.

esRafraîchissementchauffage
deA l'extérieur-15 °C - 48°C -15 °C - 24
$Intérieur 16°C - 30 °C16 °C - 30 °C

▶ Vérifiez qu'il n'y a pas de dépassement de la plage de température spécifiée.

Dans le produit

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Dans le produit - 1

Le produit contient déjà une charge de fluide frigorigène dans l'unité extérieure. La fiche signalétique indique quelle est charge de fluide frigorigène fournie dans produit.

L'installateur doit compléter les informations concernant la charge de fluide frig gène sur la fiche signalétique lorsque l'tallation est terminée.

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Dans le produit - 2

text_image FAN AUTO OPER AUTO 88°F 88:88 HOUR ONOFF
SymboleDescription
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Dans le produit - 3Indicateur du mode I FEEL
Indicateur de fonctionnement du ventilateur
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Dans le produit - 4Indicateur de transmission
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Dans le produit - 5Indicateur du mode rafraîchissement
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Dans le produit - 6Indicateur du mode déshumidification
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Dans le produit - 7Indicateur du mode ventilation
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Dans le produit - 8Indicateur du mode chauffage
Indicateur du mode vacances
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Dans le produit - 9Indicateur du mode ionisateur
Indicateur d'air frais (non disponible)
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Dans le produit - 10Indicateur de température
Indicateur du mode QUIET

5 Fonctionnement

SymboleDescription
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Fonctionnement - 1Affichage du symbole QUIET en mode automatique
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Fonctionnement - 2Indicateur du mode X FAN
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Fonctionnement - 3Indicateur de température
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Fonctionnement - 4Indicateur du mode TIMER
[5SWC]38 HOUR ONOFFHorloge
[ZBX7]Indicateur du modeSLEEP
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Fonctionnement - 5Indicateur d'éclairage
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Fonctionnement - 6Indicateur de fonctionnement du balayage vertical
VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Fonctionnement - 7Indicateur de fonctionnement du balayage horizontal
Indicateur de verrouillage

4.3 Éléments de commande

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Éléments de commande - 1

text_image MODE FAN TURBO 倒 SLEEP I FEEL TIMER ON TIMER OFF CLOCK +IC QUIET E-FAN TEMP LIGHT
SymboleDescription
(MODE)Choix du mode de fonctionneme
(FAN)Mise en marche du mode FAN
(4)Touche marche/arrêt.
(3)Mise en marche du balayage vertical
Mise en marche du balayage
(TURBO)Mise en marche du mode TURBO
Augmentation de la valeur de réglage sélectionnée
SymboleDescription
Diminution de la valeur de réglage sélectionnée
SLEEPMise en marche du mode SLEEP
I FEELMise en marche du mode I FEEL
TIMER ONMise en marche du mode TIMER
TIMER OFFArrêt du mode TIMER
CLOCKTouche de réglage de l'horloge
###Mise en marche de la fonction lonisation
QUIETMise en marche du mode QUIET
X-FANMise en marche du mode X FAN
TEMPRéglage de la température
LIGHTMise en marche du mode LIGHT

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Éléments de commande - 2

Remarque

Les piles de la télécommande sont de type AAA

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Remarque - 1

  1. Retirez le couvercle (1) du compartiment à pile.
  2. Mettez les piles (2) en place en respectant la polarité.
  3. Remettez le couvercle du compartiment à piles (1) en place.

L'écran s'allume. En cas d'absence prolongée retirez les piles de la commande à distance.

5.2 Marche/arrêt

  1. Appuyez sur pour la mise en marche de la commande à distance et de l'unité intérieure.
  2. Appuyez sur pour éteindre le produit.

5.3 Mode de fonctionnement

  1. Orientez directement la commande à distance vers l'unité intérieure.

La distance entre la commande à distance et l'unité intérieure doit être inférieure à la distance maximale. - < 7,0 m 5.3 Si les locaux sont équipés de lampes fluorescentes à allumage électronique ou de téléphone sans fil il faut diminuer la distance maximale. Evitez les obstacles entre la commande à distance et l'unité intérieure. 5.

  1. Appuyez sur pour faire défiler et sélectionner le mode de fonctionnement. Le mode de fonctionnement s'affiche à l'écran dans l'ordre suivant :

◀ mode automatique ◀ mode rafraîchissement* : mode chauffage: mode ventilation: ◀ mode déshumidification:

5.3.1 Activation/désactivation de l'éclairage de l'écran de l'unité et intérieure

  1. Appuyez sur loins de 2 secondes pour allumer le rétroéclairage de l'unité intérieure.
  2. Appuyez sur Liabins de 2 secondes pour éteindre le rétroéclairage de l'unité intérieure.
  3. Appuyez sur n'importe quelle touche à de la télécommande pour désactiver la être fonction.

5.3.2 Verrouillage de la commande à distance

- Appuyez sur et pendant plus de 2 secondes.

L'indicateur de verrouillage s'affiche sur l'écran de la commande à distance.

5.3.3 Déverrouillage de la commande à distance

Appuyez sur et pendant plus de 2 secondes.

L'indicateur de verrouillage disparaît de l'écran de la commande à distance.

5.3.4 Modification de l'échelle d'affichage du thermomètre

- Appuyez simultanément sur les touches ▼ et pendant au moins 2 secondes.

◀ La température s'affiche en degrés Celsius si elle était en degrés Fahrenheit et inversement.

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Modification de l'échelle d'affichage du thermomètre - 1

Remarque

L'utilisation prolongée de l'appareil dans des conditions d'humidité élevée de l'air en mode rafraîchissement peut provoquer la chute de gouttes d'eau à travers la grille de sortie.

5.4 Réglage de l'horloge

  1. Appuyez surCLOCK

L'affichage de l'heure clignote à l'écran.

  1. Appuyez sur et pour régler l'heure.

◀ et permettent de régler l'heure et les minutes.

En maintenant ou enoncée vous pourrez augmenter ou minuer la valeur plus rapidement.

  1. Appuyez sur pour valider le réglage.

L'affichage de l'heure ne clignote plus. L'horloge est réglée.

5.5 Mode ventilateur

En mode ventilateur, le réglage de la pérature et le mode sont inaccessibles.

Les autres modes autorisent le réglage la vitesse du ventilateur.

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Mode ventilateur - 1

2 Vitesse moyenne basse

3 Vitesse moyenne

4 Vitesse

moyenne haute

5 Vitesse maximale

5.5.1 Réglage du mode ventilateur

  1. Mettez le produit en marche. (→ page 71)
  2. Appuyez surMODE

Les différents modes de fonctionnement s'affichent à l'écran.

  1. Sélectionnez le mode ventilateur
  2. Réglez la température désirée à l'aide des touches et.

◀ La température peut être augmentée et diminuée par paliers de 1 4°C

  1. Appuyez sur FAN pour régler la vitesse du ventilateur.

A chaque pression SAN la vitesse du ventilateur est modifiée.

5.6 Mode automatique

En mode automatique, le produit sélectionne le mode de rafraîchissement ou de chauffage de manière automatique en fonction de la température ambiante.

- En mode rafraîchissement*, la tempédi-rature désirée est de 25 °C.

- En mode chauffage, la température désirée est de 20 °C

5.6.1 Réglage du mode automatique

  1. Mettez le produit en marche. (→ page 71)
  2. Appuyez sur MODE

tem-◀ Les différents modes de fonctionnement s'affichent à l'écran.

  1. Sélectionnez le mode automatique de L'unité intérieure règle automatiquement la vitesse du ventilateur en fonction de la température ambiante.

5.7 Rafraîchissement

En mode rafraîchissement, l'unité intérieure n'autorise que le refroidissement de la pièce.

Il est préconisé de régler les ailettes à l'horizontale pour un rafraîchissement optimal.

5.7.1 Réglage du mode rafraîchissement

  1. Mettez le produit en marche. ane-(→ page 71)
  2. Appuyez sur MODE

Les différents modes de fonctionnement s'affichent à l'écran.

  1. Sélectionnez le mode rafraîchissement *.
  2. Réglez la température désirée à l'aide des touches ▲t. ▼

La température peut être augmentée et diminuée par paliers de 1 °C

  1. Réglez la vitesse du ventilateur.

(→ page 72)

5.8 Mode déshumidification

En mode déshumidification, l'unité intérieure élimine l'humidité de l'air.

5.8.1 Réglage du mode déshumidification

  1. Mettez le produit en marche. (→ page 71)
  2. Appuyez surMODE

Les différents modes de fonctionnement s'affichent à l'écran. 1.

  1. Sélectionnez le mode déshumidification
  2. Réglez la température désirée à l'aide des touches et.

La température peut être augmentée et diminuée par paliers de 1 ° L'unité intérieure sélectionne la vitesse du ventilateur la plus faible pour optimiser l'efficacité de fonctionnement du mode déshumidification. La vitesse du ventilateur de l'unité intérieure est réglée par défaut sur la vitesse la plus faible et ne peut pas être modifiée en mode déshumidification.

5.9 Mode chauffage

En mode chauffage l'unité intérieure se limite uniquement au chauffage de la pièce.

5.9.1 Réglage du mode chauffage

  1. Mettez le produit en marche. (→ page 71)
  2. Appuyez surMODE

Les différents modes de fonctionnement s'affichent à l'écran.

  1. Sélectionnez le mode chauffage.
  2. Réglez la température désirée à l'aide des touches ▲t. ▼ 1.

La température peut être augmentée et diminuée par paliers de 1 °C

  1. Réglez la vitesse du ventilateur.

5.10 Réglage du balayage

Cette fonction permet de régler indépendamment le balayage horizontal et vertical de l'unité intérieure.

5.10.1 Placez l'équerre de sortie d'air à la verticale

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Placez l'équerre de sortie d'air à la verticale - 1

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B{Condition}
    B -->|Yes| C["OK"]
    B -->|No| D["End"]
    C --> E["Ne"]
    D --> F["Ne"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333
    style F fill:#ccf,stroke:#333
  1. Appuyez sur

L'indicateur de fonctionnement du balayage vertical apparaît sur l'écran de la commande à distance.

  1. Appuyez de nouveau sur pour n-choisir l'orientation qui convient.

Chaque pression sur change l'orientation de l'équerre de sortie d'air verticale.

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Placez l'équerre de sortie d'air à la verticale - 2

Remarque

Lorsque le produit est sous tension et que l'écran de la télécommande indique un balayage d'air vertical, l'équerre de sortie d'air se déplace suivant le réglage par défaut. Si le produit est en mode rafraîchissement, l'équerre de sortie d'air s'oriente vers le haut. Si le produit est en mode chauffage, l'équerre de sortie d'air s'oriente vers le bas.

5.10.2 Placez l'équerre de sortie d'air à l'horizontale

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Placez l'équerre de sortie d'air à l'horizontale - 1

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B{Condition}
    B -->|Yes| C["Process Step 1"]
    B -->|No| D["Process Step 2"]
    C --> E["End"]
    D --> F["End"]
  1. Appuyez sur

5 Fonctionnement

L'indicateur de fonctionnement du

balayage horizontal apparaît sur

l'écran de la commande à distance

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Fonctionnement - 1

5.11.2.1 Mode rafraîchissement ou déshumidification

  1. Appuyez de nouveau sur pour

choisir l'orientation qui convient.

l'orientation de l'équerre de sortie d'air.

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Mode rafraîchissement ou déshumidification - 1

Remarque

Lorsque le produit est en marche et que la télécommande n'affiche aucun indicateur de fonctionnement de balayage horizontal, le volet du balayage horizontal est statique et conserve l'orientation choisie ^1 précédemment.

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Remarque - 1

area | Region | A | B | |---|---|---| | 1 | 8 | 29 | | 2 | 37 | 30 | | 3 | 6 | 30 | | 4 | 5 | 30 |

5.11 Mode sleep

La fonction Sleep permet d'adapter la température de la pièce pendant les périodes de sommeil. Cette fonction augmente le confort et permet d'optimiser la consommation d'électricité selon 3 réglages diffé- rents. Lorsque la fonction Sleep est par métrée le système adapte automatiquement la température.

Plages de fonctionnement - température ré-

glée entre 16 et

23 ℃

lages de fonctionnement - température ré- glée entre 24 et 27 °C

3 Plages de fonctionnement - température ré- glée entre 28 et

4 Plages de fonctionnement - température ré- glée à 30 °C

5.11.1 Mode sleep

En mode rafraîchissement ou déshumidification lorsque le mode Sleep est activé pendant une heure la température augmente de 1 °C, après 2 heures de fonctionnement la température augmente de 2 °C et est maintenue à cette température

En mode chauffage lorsque le mode Sleep est activé pendant une heure la température diminue de 1 °C, après 2 heures de fonctionnement la tempéra-2 ture diminue de 2 °C et est maintenue à cette température.

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Mode sleep - 1

area | Point | A | B | |---|---|---| | 1 | 3 | 16 | | 2 | 4 | 18 | | 3 | 4 | 22 | | 4 | 4 | 26 |

1 Plages de fonctionnement - température ré- glée à 16 °C

lages de fonc-

tionnement -

température ré- glée entre 17 et 20 ℃

3 Plages de fonctionnement - température ré- glée entre 21 et 27 °C

4 Plages de fonctionnement - température ré- glée entre 28 et 30 ℃

5.11.3 Mode sleep

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Mode sleep - 1

Lorsque le mode Sleep est activé vous pouvez réglez la température heure par ³. heure.

5.11.4 Réglage de la fonction sleep

  1. Appuyez surMODE

Les différents modes de fonctionnement s'affichent à l'écran. 6.

  1. Sélectionnez le mode rafraîchissement ou le mode chauffage.
  2. Sélectionnez le mode SLEEP

Une simple pression fait apparaître le symbole de la fonction associée.

au mode Sleep, une double pression fait apparaître le symbole

du mode Sleep, et une triple pression celui du mode Sleep.

▶ Appuyez sur pendant plus de 3 secondes. - Réglez la température souhaitée pour la première heure de fonctionnement. ▶ Appuyez sur pour valider les réglages. ▶ Répétez l'opération pour paramètres les 8 heures de fonctionnement.

5.12 Fonction TIMER

La fonction TIMER permet de régler heures de fonctionnement du produit. Cette fonction permet d'optimiser la consommation d'électricité.

5.12.1 Réglage de la fonction TIMER ON

  1. Vérifiez que l'unité intérieure est éteinte.
  2. Vérifez que l'horloge du produit est correctement réglée.

L'horloge doit impérativement être réglée avant de paramétrer la fonction. (→ page 72)

Appuyez sur TIMER ON

L'indicateur clignote.

  1. Programmez l'heure de départ souhaité avec les touches et.
  2. Validez l'heure de départ en appuyant une-sur TIMER ON
  3. Désactivez la fonction en appuyant sur àt TIMER ON.

5.12.2 Réglage de la fonction TIMER OFF

él. Vérifiez que l'unité intérieure est en fonctionnement. 2. Vérifiez que l'horloge du produit est correctement réglée.

L'horloge doit impérativement être réglée avant de paramétrer la fonction. (→ page 72)

  1. Appuyez sur TIIMER OFF ◀ L'indicateur TIMER OFF clignote.
  2. Programmez l'heure d'arrêt souhaité avec les touches ▲ et ▼.

or Validez l'heure d'arrêt en appuyant sur. TIMER OFF. 6. Désactivez la fonction en appuyant sur TIMER OFF.

5.13 Fonction turbo

La fonction Test disponible en mode refroidissement et en mode chauffage. La fonction permet d'augmenter la puissance du chauffage ou du rafraichissement si cela s'avère nécessaire.

5.13.1 Activation de la fonction turbo

  1. Appuyez sur pendant moins de 2 secondes pour activer la fonction.
  2. Appuyez sur pendant moins de 2 secondes pour désactiver la fonction.

5.14 Fonction X-Fan

La fonction X permet de sécher

l'unité intérieure après qu'elle ait fonctionné en mode rafraîchissement ou en mode déshumidification. Cette fonction permet d'éviter la corrosion des composants de l'unité intérieure et la proliféra des bactéries.

La fonction se déclenche par un appui sur la touche lorsque le produit est en mode refroidissement ou déshumidification. L'indicateur du mode X-Fan s'affiche sur l'écran de la commande à distance. Pendant 2 minutes l'unité intérieure fonctionne. Lorsque le temps est écoulé l'unité intérieure s'éteint.

5.15 Fonction température

La fonction température affiche la température programmée et la température ambiante sur l'écran de l'unité intérieure.

Pour afficher les températures appuyez sur la touche de la commande à distance.

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Fonction température - 1

1 Température souhaitée

2 Température ambiante

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Fonction température - 2

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Fonction température - 3

3 Température extérieure

Fonction non disponible sur ce modèle

5.16 Fonction i feel

La fonction utilise le capteur de température de la commande à distance comme référence pour démarrer ou arrêt, l'unité intérieure. La température de la pièce est plus précise et le flux d'air m géré pour plus de confort.

La commande à distance doit être dirigée vers l'unité intérieure afin que le signal émis par celle-ci soit correctement réceptionné.

5.16.1 Activation/désactivation de la fonction i feel

  1. Appuyez surl. FEEL

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Activation/désactivation de la fonction i feel - 1

L'indicateur s'affiche sur l'écran de la commande à distance.

nonRépétez l'opération pour désactiver la fonction.

5.17 Fonction quiet

La fonction permet de réduire le bruit émis par l'unité intérieure.

5.17.1 Activation/désactivation de la quiet

  1. Appuyez sur QUIET

AUTO

Le symbole s'affiche à l'écran de la télécommande. La fonction Quiet est en mode automatique et la vitesse du ventilateur passe du niveau bas/moyen au niveau haut.

  1. Appuyez de nouveau sur pour activer le second mode Quiet.

< Le symbole s'affiche à l'écran de la télécommande, la vitesse du ventilateur reste au niveau minimum.

5.18 Fonction économie d'énergie

La fonction économie d'énergie permet de régler automatiquement la température à 8 °C en mode chauffage et à 27 °C en mode rafraîchissement

5.18.1 Activation/désactivation de la fonction économies d'énergie

  1. Sélectionnez le mode chauffage ou le mode rafraîchissement.
  2. Appuyez simultanément sur TEMP CLOCK pour activer la fonction.

En mode chauffage, c'est le symbole qui s'affiche à l'écran.

En mode rafraîchissement SE apparaît à l'écran.

  1. Répétez l'opération pour désactiver larières soient toutes réglées en mode fonction. rafraîchissement ou en mode chauffage.

5.19 Fonction ionisation

La fonction ionisation permet de purifier l'air d'une pièce. Lorsque le symbole apparaît sur l'écran de la commande à tance la fonction est activée. Pour activ ou désactiver la fonction appuyer sur.

5.20 Fonction sécurité enfant

La fonction sécurité enfant permet de verrouiller la commande à distance.

5.20.1 Activation/désactivation de fonction sécurité enfants

  1. Appuyez sur et simultanément.

L'indicateu s'affiche sur l'écran de la commande à distance. Le mode sécurité enfant est activé.

  1. Appuyez à nouveau sur et pour désactiver la fonction.

5.21 Activation/désactivation de la fonction de connectivité

- Appuyez si MOSE pour TURBO activer ou désactiver la fonction de connectivité.

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Activation/désactivation de la fonction de connectivité - 1

Remarque

Cette fonction sert à activer connectivité mais n'est disponible qu'avec les accessoires correspondants.

5.22 Fonctionnement avec plusieurs unités intérieures

Si votre système d'air conditionné est constitué de plusieurs unités intérieures alors le réglage de la température se fait de manière indépendante d'une pièce à l'autre.

Pour que le système fonctionne, il faut veiller à ce que toutes les unités inté-

6 Entretien et maintenance

Une inspection/une maintenance annuelle du produit par un professionnel qualifié agréé est indispensable pour garantir durablement le bon fonctionnement, la fiabilité et la longévité de l'installation.

6.2 Entretien du produit

Nettoyez l'habillage avec un chiffon humecté d'eau savonneuse.

N'utilisez pas d'aérosol, de produit abrasif, de produit vaisselle, de détergent solvanté ou chloré.

6.3 Nettoyage de l'unité intérieure

  1. Essuyez l'habillage de l'unité intérieure avec un chiffon doux et sec.
  2. En présence de salissures tenaces, nettoyez l'habillage avec de l'eau et un détergent neutre.

- N'utilisez pas de détergent à l'intérieur de l'unité intérieure.

6.4 Nettoyage de l'unité extérieure

  1. Essuyez l'habillage de l'unité extérieure avec un chiffon sec.
  2. Si nécessaire, retirez les salissures superficielles au niveau de l'entrée d'air.
  3. Si l'unité extérieure est située dans un environnement poussiéreux, alors nettoyez régulièrement les ailettes de l'échangeur thermique avec une brosse souple.

6.5 Nettoyage de la télécommande

▶ Utilisez exclusivement un chiffon sec pour nettoyer la télécommande.

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Nettoyage de la télécommande - 1

Risque d'anomalie de fonctionnement ou de dysfonctionnement !

Les systèmes antifumée ou anti-odeurs placés dans le filtre ou le flux d'air vicié interne risquent d'encrasser ou même d'endommager l'échangeur thermique.

▶ Si nécessaire, montez ces systèmes au niveau de la sortie d'air de l'unité intérieure. ▶ Faites en sorte que ces sy tèmes ne puissent s'activer que lorsque le ventilateur est sous tension.

  1. Nettoyez les filtres à air au minimum tous les 3 mois.

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Risque d'anomalie de fonctionnement ou de dysfonctionnement ! - 1

  1. Ouvrez le capot avant de l'unité intérieure (1)en le tirant vers le haut.
  2. Sortez les filtres (2) en les tirant vers le bas.
  3. Nettoyez le filtre à air avec un aspirateur ou lavez-le à l'eau chaude (max. 45 °C) avec un détergent neutre.
  4. Vérifiez que les filtres sont parfaitement secs avant de les remettre dans l'unité intérieure.
  5. Insérez le filtre en le poussant de sorte qu'il s'enclenche totalement dans la butée. Si les odeurs persistent, vous devez changer les filtres.

6.7 Utilisation du mode de secours7.2.1 Mise au rebut du frigorigène

Condition: Commande à distance défaillante

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Utilisation du mode de secours7.2.1 Mise au rebut du frigorigène - 1

Le produit contient du fluide frigorigène R32, qui ne doit pas être libéré dans l'atmosphère.

▶ Confiez systématiquement la mise au rebut du frigorigène à un installateur qualifié.

8 Recyclage et mise au rebut

▶ Confiez la mise au rebut de l'emballage à l'installateur spécialisé qui a installé le produit.

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Recyclage et mise au rebut - 1

Si le produit porte ce symbole :

▶ Ouvrez le capot avant de l'unité rieure en le tirant le vers le haut. ▶ Appuyez sur la touche de mise en marche du mode de secours (1).

Un bip sonore retentit pour indiquer que le mode de secours est activée

< Le climatiseur fonctionne en mode automatique △

▶ Eteignez l'unité intérieure un appuy à nouveau sur la touche du mode secours (1).

nté- Dans ce cas, ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères. Éliminez le produit auprès d'un point de collecte d'équipements électriques et électroniques usagés.

VAILLANT climaVAIR exclusive VAI5050WNI - Recyclage et mise au rebut - 2

Si le produit renferme des piles qui

portent ce symbole, cela signifie que les dales peuvent contenir des substances nocives ou polluantes.

Dans ce cas, déposez les piles dans un point de collecte de piles usagées.

Validité: Croatie

7.1 Mise hors service provisoire du produit

▶ Appuyez sur la touche Marche/arrêt. ◀ L'écran s'éteint.

7.2 Mise hors service définitive du produit

▶ Confiez la mise hors service définitive du produit à un installateur qualifié. Veuillez contacter un professionnel qualifié autorisé.

9.1 Garantie

Pour obtenir des informations concernant la garantie constructeur, veuillez contacter l'adresse indiquée au verso.

9.2 Service client

Les coordonnées de notre service client sont indiquées au verso ou sur notre site Internet.

A Dépannage

Problème Causes possibles Action corrective
L'écran de la commande à distance ne s'allume pasVérifiez que les piles sont correctement positionnéesRespectez la polarité
Les piles sont déchargées Remplacer les piles.Remplacez systématiquement les 2 piles en même temps.
Le système ne se remet pas immédiatement en marcheLe système ne redémarre pas immédicatement après une mise à l'arrêt.Dhaque fois que l'installation est arrêtée, elle reste coupée au moins 3 minutes pour ne pas subir de dommages. Attendez ce délai avant de la remettre sous tension.
Le circuit de protection se déclenche pour protéger le produit lorsque la fiche est retirée puis réintroduite directement dans la prise de courant.
Le système ne fonctionne pas du tout (la ventilation ne se met pas en route)Le câble d'alimentation n'est pas branchéIntroduisez la fiche dans la prise de courant et mettez l'unité intérieure en marche
Une coupure de courant est survenueRétablissez l'alimentation électrique de l'installation
Le fusible est défectueux Contactez un installateur spécialisé
Refroidissement ou chauffage insuffisantPortes et/ou fenêtres ouvertes Fermez les portes et/ou les fenêtres
Présence d'une source de chaleur dans la pièce (nombreuses personnes dans la pièce)Ésiminez la source de chaleur si possible
Le thermostat est réglé sur une température trop élevée en mode refroidissementRégler idéalement la température
Le thermostat est réglé sur une température trop basse en mode chauffageRégler idéalement la température
Le filtre à air est encrassé ou obstrué Nettoyez les filtres à air.
Présence d'un obstacle devant l'entrée ou la sortie d'airRetirez l'obstacle pour bénéficier d'une bonne circulation d'air
La température ambiante n'a pas atte patientez quelques instants le niveau fixé
Les rayons du soleil pénètrent directement par la fenêtre pendant le fonctionnement du produit en mode refroidissementProtégez l'unité intérieure du soleil d'oux : installez un rideau, fermez des volets ...)
Bruits Un crépiterment peut être entendu pendant le fonctionnement ou l'arrêt de l'unité. C'est au cours des 2 - 3 premières minutes que les bruits sont les bruit lié à un dysfonctionnement plus forts.L'écoulement de fluide frigorigène dans l'unité est à l'origine de cérépitement. Il ne s'agit pas d'un bruit lié à un dysfonctionnement.

Annexe

Problème Causes possibles Action corrective
Bruits Un claquement se fait entendre pendant le fonctionnement du systèmeCe bruit est causé par les changements de température provoqués par la dilatation ou la contraction du caisson. Il ne s'agit pas d'un bruit lié à un dysfonctionnement.
L'émission d'un fort bruit d'écoulement d'air pendant le fonctionnement du système peut être du à l'encrassement des filtres à airNettoyez bien les filtres à air des
Dégagement d'odeurs Le système fait circuler les odeurs présentes dans l'air de la pièce (odeurs de cigarette ou du mobilier)Pas d'action corrective
Dégagement de brouillard ou de vapeur L'unité extérieure peut dégager de la vapeur en cours de dégivrage quand elle est en mode chauffage ou que température est basse.Pas d'action corrective
L'écran de l'unité intérieure affiche E07 . Les différentes unités intérieures du système d'air conditionné ne sont pas toutes configurées avec le même modu en mode chauffageRéglez toutes les unités intérieures en mode rafraîchissement du en mode chauffage

Index

Activation/désactivation de l'éclairage de l'écran de l'unité intérieure....

Chauffage.... 67

Déshumidification 6

Déverrouillage de la commande à distance 7

Documents 6

Écran 69-7

Éléments de commande.... 69-7

Fonction économies d'énergie......

Fonction I Feel......

Fonction principale......

Fonction TIMER

Fonction Wifi.... 7

Fonctionnement avec plusieurs unités intérieures.... 77

Incendie.... 65

Maintenance.... 64

Marche/arrêt 71

Marquage CE 68

Mise au rebut.... 79

Mise hors fonctionnement, provisoire..... 79

Mise hors service définitive 79

Mise hors tension 79

Mode de fonctionnement.... 71

Mode Sleep 74

Nettoyage de l'unité extérieure.... 77

Nettoyage de l'unité intérieure.... 77

Nettoyage de la télécommande.... 78

Nettoyage des filtres à air.... 78

Pile 79

Produit, arrêt.... 79

Rafraîchissement 67

Recyclage.... 79

Réglage de l'horloge.... 72

Réglage du balayage 73

Réglage du mode automatique 72

Réglage du mode chauffage 73

Réglage du mode déshumidification..... 73

Réglage du mode rafraîchissement..... 72

Réglage du mode ventilateur 72

Réparation.... 64

Sécurité enfant 77

Sélectionnez un mode de fonctionnement. 71

Utilisation conforme.... 62

Ventilation 67

76 Verrouillage de la commande à disfance.... 71

1 Sigurnost

Vaillant Saunier Duval Kft.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VAILLANT

Modèle : climaVAIR exclusive VAI5050WNI

Catégorie : Climatisation