TFA Pure 35.1107 - Station Météo

Pure 35.1107 - Station Météo TFA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pure 35.1107 TFA au format PDF.

📄 30 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TFA Pure 35.1107 - page 1
Voir la notice : Français FR Italiano IT
Intitulé Description
Type de produit Station Météo
Mesures météorologiques Température intérieure et extérieure, humidité, pression atmosphérique
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Plage de mesure de température -20°C à +60°C
Plage de mesure d'humidité 20% à 95% d'humidité relative
Alimentation Piles (non incluses)
Installation Facile à installer, avec support mural ou sur table
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil, remplacement des piles
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter l'exposition directe à l'eau
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Capteur externe, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - Pure 35.1107 TFA

Comment réinitialiser la station météo TFA Pure 35.1107 ?
Pour réinitialiser la station météo, retirez les piles et laissez la station déconnectée pendant environ 10 minutes. Ensuite, réinsérez les piles.
Pourquoi la température affichée est-elle incorrecte ?
Vérifiez que le capteur est bien placé à l'abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur. Assurez-vous également que le capteur est suffisamment éloigné des murs et des objets pour éviter les réflexions de chaleur.
Comment changer les unités de mesure de la station météo ?
Pour changer les unités, accédez au menu des paramètres de la station, puis sélectionnez 'Unités' et choisissez entre Celsius et Fahrenheit.
Que faire si la station météo ne capte pas le signal du capteur externe ?
Assurez-vous que le capteur externe est correctement alimenté et à portée de la station. Essayez de repositionner le capteur ou la station pour améliorer la réception.
Comment mettre à jour l'heure et la date sur la station météo ?
Accédez au menu des paramètres de la station, sélectionnez 'Heure' puis 'Date' pour ajuster les paramètres selon votre fuseau horaire.
La station météo affiche une erreur de capteur. Que faire ?
Vérifiez que le capteur est correctement alimenté et que les piles sont en bon état. Si le problème persiste, remplacez les piles du capteur.
Comment activer ou désactiver les alertes météo ?
Accédez au menu principal, sélectionnez 'Alertes' et choisissez d'activer ou de désactiver les alertes selon vos préférences.
La station météo ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que les piles sont correctement installées et qu'elles sont chargées. Si la station ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer les piles.
Comment placer le capteur externe pour des relevés optimaux ?
Installez le capteur à l'extérieur, à l'abri des intempéries, sur un mur nord ou à l'ombre, à environ 1,5 mètre du sol pour de meilleurs résultats.

Questions des utilisateurs sur Pure 35.1107 TFA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pure 35.1107 - TFA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pure 35.1107 de la marque TFA.

MODE D'EMPLOI Pure 35.1107 TFA

4.1.4.1 Ajuste de la alarma

  • Emetteur extérieur avec support
  • Support supplémentaire pour la station base
  • Transmission de la température extérieure sans câble (433 MHz), rayon d’action de 40 m au maxi- mum (champ libre)
  • Extensible à 3 émetteurs au maximum, également pour le contrôle de la température dans des pièces éloignées, p. ex. chambre d’enfants, cave
  • Température et humidité intérieure avec niveau de confort du climat
  • Indicateurs de la tendance et valeurs maximales et minimales
  • Alarme de température
  • Prévisions météo par symboles et tendance de la pression atmosphérique
  • Horloge radio pilotée avec heures d'alarme différentes, date et jour de semaine (7 langues)
  • À poser ou à fixer au mur

2.1 Station base (récepteur) (Fig. 1)

Display WEATHER Prévisions météo par symboles et tendance de la pression atmosphérique

Display OUT Température extérieure avec symbole de réception Numéro de canal Indicateur de la tendance et symbole «batterie faible» pour l’émetteur (à l’occasion)

Display IN Humidité et température intérieure Niveau de confort du climat intérieur et indicateurs de la tendance

Display TIME Indication de l’heure (DCF) avec secondes/jour de semaine ou date Symbole de réception DCF Symbole «batterie faible» pour la station base (à l’occasion) et symboles alarme B. Touches (Fig. 1) A: Touche ALARM B: Touche CHANNEL C: Touche MODE D: Touche MEM E: Touche ▲ F: Touche ▼ C. Boîtier (Fig. 2) G: Suspension murale H: Logement batterie I: Support (rabattable) PURE – Radiografisch weerstation

2.2. Émetteur (Fig. 2)

Support pour fixer au mur K: Renfoncements pour le support L: Support pour poser sur une surface M: Logement batterie

  • Déposer les appareils sur une table à une distance d'environ 1,5 mètre l'un de l'autre. Éviter la proximité de sources de parasitage (appareils électroniques ou appareils radio).
  • Enlevez le support de l’émetteur et poussez le couvercle du compartiment de pile vers le bas. Enle- ver la bande d´interruption de la pile. Poser le couvercle du compartiment à piles sur l'appareil et le tirer vers le haut.
  • Enlevez le film de protection de l'écran de la station base. Ouvrir le compartiment à pile, en pous- sant le couvercle vers le bas à l'aide des deux pouces. Insérer les batteries fournies (2 x CR2032) dans le logement de batterie. Pour l'insertion des batteries, faire attention à la polarisation correcte (+pôle vers le haut). Poser le couvercle du compartiment à piles sur l'appareil et le tirer vers le haut.

3.2 Réception de la température extérieure

  • Après l'insertion des batteries, les paramètres de mesure seront transférés de l'émetteur à la station de base. La station de base tente de capter les valeurs extérieures (2 min.)
  • Si les valeurs extérieures ne sont pas reçues, «- -» apparaît sur le display. Contrôler les batteries et effectuer une nouvelle tentative. Éliminer les éventuelles sources de parasitage.
  • Vous pouvez activer manuellement la réception de l’heure radio. Maintenir la touche ▲ appuyée pour 3 secondes.

3.3 Réception de l’heure radio

  • L’horloge tente de capter le signal radio et le symbole de réception DCF clignote. En cas de réception correcte, (3-8 minutes) l’heure radio s’affiche et le symbole reste présent en continu sur l 'affichage à CL. Durant la réception horaire, aucune donnée météorologique n'est retransmise.
  • Il y a 4 symboles de réception différentes: - Réception active. - Réception très bon. - Mauvaise réception/l'heure a été réglée en manuel. Pas de symbole - Réception désactivée (maintenir la touche ▲ appuyée pendant 2 sec.)
  • On peut également activer le signal radio manuellement à l'aide de la touche
  • Si votre réveil radio pilotée ne peut pas recevoir le signal DCF (p. ex. en raison de la présence de perturbations, d’une distance de transmission excessive etc.), vous pouvez procéder à un paramé- trage manuel.
  • Dans ce cas, l’horloge fonctionne comme une horloge à quartz normale (voir: 4.1.1 Réglage manuel de l'heure et calendrier).
  • L’appareil permet chaque jour à 0.00, 3.00, 6.00 et 12.00 heures du matin une tentative de récep- tion. TFA_No. 35.1107 Anl_12_10.bel 10.12.2010 14:21 Uhr Seite 2122 PURE – Station météo radio pilotée

Remarque pour la réception de l’heure radio: La transmission de l’heure radio s’effectue selon une horloge atomique au césium, exploitée par la Physi- kalisch Technische Bundesanstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Technique de Braunschweig). L’écart de précision de cette horloge est de 1 seconde pour un million d’années seulement. Le passage de l’heure d’hiver à l’heure d’été et vice-versa s’effectue également en mode automatique. La réception est essentiellement fonction de votre position géographique. En règle générale, dans un rayon de 1500 km autour de Francfort, aucun problème de transmission ne devrait apparaître. Nous vous prions de respecter les consignes suivantes:

  • Nous vous recommandons de ménager une distance de 1,5 à 2 m entre l’appareil et d’éventuelles sources de signaux parasites, comme les écrans d’ordinateur et les postes de télévision.
  • Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est affaibli. Dans les cas extrêmes, nous vous conseillons de placer l’appareil près d’une fenêtre et/ ou de le tourner pour améliorer la réception du signal radio.
  • La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale, et la réception est possible en plupart des cas. Un seul créneau de réception par jour suffit, pour garantir la précision de l’affichage de l’heure, et pour maintenir d’éventuels écarts en dessous de 1 seconde.
  • Important: Pendant la réception du signal radio, il n'est pas possible d'utiliser les touches.
  • Le mode de réglage est toujours automatiquement terminé après 2 secondes sans qu'aucune action de touche ne se produise.
  • Maintenir la touche ▲ ou ▼ appuyée dans le mode de réglage respectif, on parvient à l'affichage rapide
  • Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour parvenir à la zone d'affichage correspondante. Un bref bip annonce le changement de zone d'affichage.
  • TIME clignote sur le display.
  • Vous êtes maintenant en mode heure.

4.1.1 Réglage manuel de l'heure et calendrier

  • Maintenir la touche MODE appuyée pour entrer dans le mode de réglage.
  • Le symbole de langage pour les jours de la semaine commence à clignoter, on peut alors régler la langue désirée en utilisant les touches ▲ ou ▼. Langue pour le jour de la semaine: Allemand (DE), Anglais (En), Suédois (Sw), Hollandais (Du), Espagnol (ES), Italien (IT) en Français (FR).
  • Presser la touche MODE on peut ajuster l’année, mois, date, D/M (date européenne) ou M/D (date américaine), affichage 12 heures (après 12 h apparaît le signe PM sur l'écran) et 24 heures, les heu- res et les minutes. Régler les valeurs à l'aide de la touche ▲ ou ▼.
  • Si la réception DCF de l’heure est activée, l’heure ajustée manuellement sera transcrite en cas réussit.

4.1.2 Deuxième heure

  • Presser deux fois la touche MODE au mode heure.
  • ZONE apparaît sur l'affichage.
  • Maintenir la touche MODE appuyée.
  • 00.00+ clignote sur le display, il est possible également avec la touche ▲ ou ▼ d’ajuster le fuseau horaire en 30 minutes étapes (+15/-13 heures) pour la deuxième heure
  • Presser la touche MODE 3 fois afin de retourner en mode normal. PURE – Radiografisch weerstation

4.1.3 Indication de l’heure

En appuyant sur la touche MODE en mode heure vous pouvez choisir entre les indications suivantes:

  • Horloge avec les secondes
  • Horloge avec jour de la semaine
  • Deuxième heure avec jour de la semaine
  • Deuxième heure avec les secondes
  • Affichage digitale de date

4.1.4 Alarme de réveil

4.1.4.1 Réglage alarme de réveil

  • Presser la touche ALARM en mode heure.
  • W (l'horaire de réveil du jour de la semaine de lundi au vendredi) et OFF ou la dernière heure d'alarme apparaît sur l'affichage. Maintenant il est possible de régler l'horaire du réveil.
  • Maintenir la touche ALARM appuyée.
  • L’indicateur de l’heure commence à clignoter. Régler l’heure à l'aide de la touche ▲ ou ▼.
  • Presser la touche ALARM et vous pouvez ajuster les minutes. Régler les minutes à l'aide de la touche ▲ ou ▼.
  • Confirmer avec la touche ALARM.
  • L'horaire de réveil et W apparaît sur l'affichage. L'alarme est activée.

4.1.4.2 Réglage de l'alarme de réveil spéciale

  • Presser encore une fois sur la touche ALARM.
  • S (l'horaire de réveil pour samedi, dimanche ou réveil spécial) et OFF ou la dernière heure d'alar- me apparaît sur l'affichage.
  • Maintenir la touche ALARM appuyée.
  • Si nécessaire régler pareillement l'horaire de réveil.
  • Confirmer avec la touche ALARM.
  • L'horaire de réveil et S apparaît sur l'affichage. L'alarme est activée.

4.1.4.3 Réglage d'une heure de réveil plus précoce en cas de risque de gel

(Température extérieure sur l'émetteur 1=/< 0°C)

  • Presser encore une fois sur la touche ALARM.
  • PRE-AL et OFF apparaît sur l'affichage.
  • Maintenir la touche ALARM appuyée.
  • Maintenant on peut sélectionner à l'aide de la touche ▲ ou ▼ si l'on veut être réveillé 15, 30, 45, 60 ou 90 minutes plus tôt en cas de risque de gel.
  • Confirmer avec la touche ALARM.

4.1.4.4 Activer/désactiver les alarmes différentes

  • Presser la touche MODE afin de retourner en mode normal.
  • L'heure et les symboles d’alarme (S/W/PRE-AL) apparaissent sur l'affichage.
  • Si le réveil sonne, les symboles d l'alarme respectives W ou S ou/et PRE-AL clignotent.
  • Pour arrêter l’alarme appuyez sur la touche ALARM.
  • Lors du réglage du jour de la semaine l'alarme (W) reste activée.
  • Lors du réglage de week-end ou spéciale (S) il faut de nouveau activer l'alarme chaque jour.
  • Pour arrêter les fonctions alarme individuels presser la touche ▼.
  • Pour activer le réveil précoce en cas de risque de gelée (PRE-AL), au moins une alarme doit être activée. TFA_No. 35.1107 Anl_12_10.bel 10.12.2010 14:21 Uhr Seite 2324 PURE – Station météo radio pilotée

4.2 Mode température/humidité

  • Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour parvenir à la zone d'affichage correspondante. Un bref bip annonce le changement de zone d'affichage.
  • clignote sur le display.
  • Vous êtes maintenant en mode température/humidité.

4.2.1 Fonction Min/Max

  • Presser la touche MEM en mode température/humidité la température et humidité intérieure et extérieure (CH 1, 2 ou 3) minimale depuis la dernière réactualisation apparaît.
  • MIN apparaît sur l'affichage.
  • Presser encore la touche MEM en mode température/humidité la température et humidité intérieure et la température extérieure (CH 1, 2 ou 3) maximale depuis la dernière réactualisation apparaît.
  • MAX apparaît sur l'affichage.
  • Presser encore une fois la touche MEM afin de retourner en mode normal.
  • Pour effacer les valeurs maximales et minimales la touche MEM reste appuyée (pendant 5 sec.).
  • La température et humidité actuelle apparaissent sur l'affichage.

4.2.2 L´affichage de la température

  • Maintenir la touche MODE appuyée en mode température/humidité.
  • En pressant la touche MODE l´affichage de la température peut être ajusté en °C ou en °F.

4.2.3 Flèche de tendance température et humidité

  • Les flèches de tendance vous indiquent si la température et humidité actuellement monte, tombe ou reste stable.

4.2.4 Alarme de température extérieure

  • Presser la touche ALARM en mode température/humiditè pour accéder à la fonction d'alarme de température.
  • et OFF ou la limite de température supérieure apparaissent sur le display.
  • Appuyer la touche ALARM pendant trois secondes, pour accéder au mode de réglage.
  • L'affichage de température commence à clignoter.
  • Réglez la limite de température supérieure désirée avec la touche ▲ ou ▼.
  • Confirmer avec la touche ALARM.
  • Appuyez deux fois sur la touche ALARM et on accède à la valeur d’alarme inférieure.
  • et OFF ou la limite de température supérieure apparaissent sur le display.
  • Presser la touche ALARM pendant trois secondes, pour accéder au mode de réglage.
  • L'affichage de température commence à clignoter.
  • Réglez la limite de température inférieure désirée avec la touche ▲ ou ▼.
  • Confirmer avec la touche ALARM.
  • Lorsque l'alarme de température est déclenchée, le symbole de l'alarme correspondante ou clignote. Pour désactiver l'alarme presser la touche alarm.
  • Le réglage de l'alarme vaut toujours pour tous les émetteurs extérieurs connectés (CH 1, 2 + 3). PURE – Radiografisch weerstation

Symbolisant le niveau de confort dans la pièce sur l'écran apparaît: Display Plage de mesure température Plage de mesure humidité COMFORT 20°C ... 25°C 40%RH ... 70%RH IDÉAL (68°F ... 77°F) WET -5°C ... +50°C > 70%RH TROP HUMIDE (+23°F ... +122°F) DRY -5°C ... +50°C < 40%RH TROP SEC (+23°F ... +122°F)

  • La station météo radio pilotée distingue 7 différents symboles météo: Ensoleillé, légèrement nua- geux, couvert, pluvieux, pluie forte, neige, forte chute de neige.
  • Les prévisions de l'affichage par symboles couvrent une période de temps de 12 – 24 heures et pro- posent uniquement une tendance météorologique. Par exemple si à l'instant le ciel est nuageux et que le symbole de pluie s'affiche, cela ne signifie pas que l'appareil est en panne, cela signifie sim- plement que la pression atmosphérique a baissé et que donc il faut s'attendre à une dégradation du temps, mais cela ne signifie pas forcément qu'il va pleuvoir. La précision et environ 70%.
  • Le symbole du soleil est affiché également la nuit, si il s'agit d'une nuit étoilée.

4.4 Flèche de tendance météo

  • La flèche de tendance indique si la pression atmosphérique actuellement monte, tombe ou reste stable.

5. Emetteur extérieur

  • Après la mise en service de l'émetteur externe, ce dernier démarre automatiquement la transmis- sion des valeurs extérieur sur canal 1.
  • Après une mise en service correcte de l'émetteur extérieur, refermer le couvercle du logement de batteries.
  • Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, procédez à une nouvelle mise en service. Remplacez les batteries.

5.1 Emetteurs extérieurs supplémentaires

  • Si vous désirez raccorder plusieurs émetteurs (Réf: 30.3127), sélectionnez un canal différent (2 ou 3) pour chaque émetteur à l'aide du régleur CHANNEL dans le logement de batterie.
  • Insérer les batteries (2 x 1,5 V AAA) dans le logement de batterie de l'émetteur. Pour l’insertion des batteries, faire attention à la polarisation correcte.
  • Vous pouvez également démarrer une nouvelle initialisation en manuel en pressant la touche ▼ pour 3 secondes.
  • Si vous avez raccordé plus d'un émetteur, vous pouvez passer d'un canal à l'autre en utilisant la tou- che CHANNEL.
  • Il est possible également de régler un changement de canal automatique. Maintenir la touche CHANNEL appuyée apparaît le symbole circulaire de changement automatique de canal .
  • Arrêter la fonction en appuyant sur la touche CHANNEL et le symbole disparaît sur le display. TFA_No. 35.1107 Anl_12_10.bel 10.12.2010 14:21 Uhr Seite 2526 PURE – Station météo radio pilotée

5.2 Mise en place de la station principale et fixation de l'émetteur

  • Pour l'émetteur, choisir un emplacement à l'ombre et protégé de la pluie. (Le rayonnement solaire direct fausse les mesures et une humidité constante surcharge les composants électroniques inutile- ment).
  • Installer la station de base dans la pièce d'habitation à l'aide du support escamotable ou du support supplémentaire argenté. En utilisant la suspension vous pouvez pendre l'appareil au mur. Évitez une mise en place à proximité d'autres appareils électriques (téléviseur, ordinateur, télé- phone sans fil) et d'objets métalliques.
  • Vérifier que les valeurs de mesure entre l'émetteur à l'emplacement désiré et la station principale (portée avec champ libre environ 40 mètres) sont bien transmises, en cas de murs massifs, en parti- culier comportant des parties métalliques la portée d'émission peut se réduire considérablement.
  • Si nécessaire rechercher de nouveaux emplacements pour l'émetteur et/ou le récepteur.
  • Si le transfert est correct, fixer le support pour suspension murale à l'aide d’un clou vis et mettre l'émetteur. Monter le support sur le mur à l'endroit souhaité. L’émetteur de température extérieure s’encastre et se sort simplement du support en émettant un déclic. Tenir solidement le support et l'émetteur de température lorsqu'on déplace ce dernier.
  • Il peut aussi se poser sur une surface plate en fixant le pied au fond de l’émetteur.

6. Remplacement de batterie

  • Quand les batteries sont trop faibles, le symbole «batterie faible» apparaît sur l'affichage de l'heure (station base) ou l'affichage de température de l'émetteur extérieur.
  • Enlevez le support de l'émetteur et poussez le couvercle du compartiment de pile vers le bas. Insérer les batteries (2 x 1,5 V AAA) dans le logement de batterie. Pour l'insertion des batteries, faire atten- tion à la polarisation correcte. Poser le couvercle du compartiment à piles sur l'appareil et le tirer vers le haut.
  • Ouvrir le compartiment à pile de la station base, en poussant le couvercle vers le bas à l'aide des deux pouces. Enlever les piles, en poussant avec un objet pointu dans la fente. Insérer deux batte- ries CR2032 dans le logement de batterie de la station. Pour l'insertion des batteries, faire attention à la polarisation correcte (+pôle vers le haut). Poser le couvercle du compartiment à piles sur l'appa- reil et le tirer vers le haut.
  • Lors du remplacement des piles dans l'émetteur, appuyer sur la touche ▼ sur la station de base pen- dant trois secondes pour envoyer les informations à l'émetteur.
  • S'assurer que les batteries soient introduites avec la bonne polarisation. Les batteries faibles doi- vent être changées le plus rapidement possible, afin d'éviter une fuite des batteries. Les batteries contiennent des acides nocifs pour la santé. Pour manipuler des batteries qui ont coulé, utiliser des gants spécialement adaptés et porter des lunettes de protection! Attention: Les vieux appareils électroniques et piles usagées ne doivent pas être jetés dans les détritus ménagers. Veuillez les rendre dans un site approprié de récupération pour les enlever sous des conditions de milieu ou chez votre revendeur selon les spécifications nationales et locales.
  • Conserver votre appareil dans un endroit sec.
  • Evitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, vibrations ou chocs.
  • Pour le nettoyage utilisez un chiffon doux humide. N’utilisez pas de dissolvants ou d´agents abrasifs!
  • Tenir l'appareil éloigné d'autres appareils électriques et de pièces métalliques importantes.
  • Veuillez échanger les batteries si l’appareil ne fonctionne pas bien. PURE – Stazione radio meteorologica

L'appareil n'est pas un jouet. Maintenir l'appareil hors de portée des enfants.

  • Cet appareil n'est pas adapté pour des besoins médicaux ou pour l'information publique, il doit servir uniquement à un usage privé.
  • Les spécifications de ce produit sont susceptibles de modifications sans avis préalable.
  • Ce mode d'emploi ou des extraits de celui-ci peuvent être publiés exclusivement avec l'approbation du TFA Dostmann.
  • Toute utilisation non conforme ou l'ouverture non autorisée de l'appareil provoque la perte de la garantie.

9. Caractéristiques techniques

Portée de retransmission en terrain libre: 40 mètres maxi Fréquence: 433 MHz Station de base: 10 sec Intervalle de réception: 47 sec. Plage de mesure intérieure: Température: -5°C…+50°C (+23°F…+122°F) Résolution: 0,1°C (0,2°F) Humidité relative: 20%...95% Résolution: 1% Précision: 35%...75%: ± 5%; reste ±7% Plage de mesure extérieure: Température: -20°C...+60°C (-4°F...+140°F) Résolution: 0,1°C (0,2°F) Piles: Station base: 2 x CR2032 Émetteur: 2 x AAA 1.5V LR3 EU- Dèclaration de conformité Nous déclarons ici que cet appareil émetteur récepteur d'ondes radio répond aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de info@tfa-dostmann.de. TFA Dostmann GmbH & Co. KG, D-97877 Wertheim /www.tfa-dostmann.de TFA_No. 35.1107 Anl_12_10.bel 10.12.2010 14:21 Uhr Seite 2728 PURE – Stazione radio meteorologica

3.1 Inserire le batterie

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TFA

Modèle : Pure 35.1107

Catégorie : Station Météo