SILVERLINE 633488 - Gabarit de travail

633488 - Gabarit de travail SILVERLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 633488 SILVERLINE au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERLINE 633488 - page 8
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL Polski PL
Caractéristiques Détails
Type de produit Non catégorisé
Utilisation À définir selon le type d'appareil
Maintenance Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions de nettoyage et d'entretien
Sécurité Respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation
Informations générales Vérifier la compatibilité avec d'autres équipements avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - 633488 SILVERLINE

Quel est le type de produit SILVERLINE 633488 ?
Le SILVERLINE 633488 est un produit non catégorisé, mais il est conçu pour offrir une qualité et une performance optimales.
Comment puis-je utiliser le SILVERLINE 633488 ?
Pour utiliser le SILVERLINE 633488, veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel d'utilisation inclus avec le produit.
Que faire si le produit ne fonctionne pas correctement ?
Si le SILVERLINE 633488 ne fonctionne pas correctement, vérifiez d'abord les connexions et assurez-vous que vous avez suivi toutes les instructions. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment entretenir le SILVERLINE 633488 ?
Pour entretenir le SILVERLINE 633488, nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux et évitez les produits chimiques agressifs.
Le produit est-il garanti ?
Oui, le SILVERLINE 633488 est généralement couvert par une garantie limitée. Veuillez consulter les informations de garantie fournies avec le produit pour plus de détails.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour le SILVERLINE 633488 ?
Les pièces de rechange pour le SILVERLINE 633488 peuvent être commandées auprès du fournisseur ou du service client de SILVERLINE.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du SILVERLINE 633488 ?
Le manuel d'utilisation du SILVERLINE 633488 est généralement inclus dans l'emballage du produit. Vous pouvez également le télécharger depuis le site officiel de SILVERLINE.
Quel est le poids du SILVERLINE 633488 ?
Le poids du SILVERLINE 633488 est spécifié dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de vérifier cette information pour des détails précis.
Le SILVERLINE 633488 est-il compatible avec d'autres outils ?
La compatibilité du SILVERLINE 633488 avec d'autres outils dépend de son type et de ses caractéristiques. Consultez le manuel pour plus d'informations.

Téléchargez la notice de votre Gabarit de travail au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 633488 - SILVERLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 633488 de la marque SILVERLINE.

MODE D'EMPLOI 633488 SILVERLINE

Matériel nécessaire L’utilisationdecegabaritpourplandetravaildemandequel’onsemunissedumatérielsuivant:• Défonceuse½"–moteurde1600Wminimum• Baguedeguidagedegabaritnonbiseautéeprésentantundiamètreexternede30mm,pourplandetravail• Fraisededéfonceuseaucarburedetungstène–12,7x50mm• Unepairedeserre-jointsenGRemarque:Vérierd’avoirpréalablementinstalléunebaguedeguidageprésentantundiamètreexternede30mm.Seréféreraumanueld’utilisationdufabricantdeladéfonceusepourinstallerlesaccessoiresetlabaguedeguidage. Se familiariser avec le produit 1 Poignée de transport 2 Trous de chevilles pour plans de travail de différentes largeurs 3 Fente centrale 4 Trous de chevilles pour découpe femelle 5 Trous de chevilles pour découpe mâle 6 Trous de boulonnage des joints 7 Trous de chevilles pour découpe de boulonnage Types de coupes JOINT CLASSIQUE À GAUCHE DE 90° JOINT ANGULAIREJOINT POUR SEMI-ÎLOT JOINT CLASSIQUE À DROITE DE 90° MÂLE MÂLE FEMELLEFEMELLE MÂLE MÂLE MÂLE MÂLE FEMELLEFEMELLE Joint à gauche à 90° Découpe femelle gauche

  • Placezleplandetravailfacesupérieureverslehaut,lebordfrontalportantlanitionétantsituéversvous• Lafacedugabaritétantorientéeverslehaut,placezdeuxchevillesdeplastiquedanslestrousdechevillepourdécoupesfemelles(4)fraisésindiquésparun'F' Description des symboles Laplaquesignalétiquegurantsurvotreoutilpeutprésenterdessymboles.Cessymbolesconstituentdesinformationsimportantesrelativesauproduitoudesinstructionsconcernantsonutilisation.Portdeprotectionauditive Portdelunettesdesécurité Portdemasquerespiratoire PortdecasquePortdegantsLirelemanueld’instructions Introduction Nousvousremercionsd’avoirchoisicetéquipementSilverline.Cesinstructionscontiennentlesinformationsnécessairespourvousengarantirunfonctionnementefcaceetentoutesécurité.Veuillezlireattentivementcemanuelpourvousassurerdetirerpleinementavantagedescaractéristiquesuniquesdevotrenouveléquipement.Gardezcemanuelàportéedemainetassurez-vousquetouslesutilisateursl’aientluetbiencomprisavanttouteutilisation.Conservez-lepourtouteréférenceultérieure. Traduction des instructions originales Consignes de sécurité Avant de procéder à la découpe
  • Ilestimpératifdesefamiliariseraveclaprocédurecorrectedemiseenplacedugabaritavantd’entreprendretoutedécoupe.• Avantlapremièredécoupe,ilestrecommandédes’entraînersurdeschutesdeplansouautresmatériauxpoursefamiliariseraveclegabarit.• Maintenirlesenfantsetanimauxàdistancedevotrezonedetravail.Vériezquevotrezonedetravailn’estpasaccessibleauxenfants.• Toujoursdébrancherlesoutilsélectroportatifsdeleursourced’alimentationavantdefairedesréglages,changerd’accessoires,oueffectuerunentretiendel’appareil.• Toujoursbrancherunsystèmed’extractiondelapoussièresurlesoutilsélectroportatifsutilisésandemaintenirunezonedetravailpluspropreetsure.• Balayerlasciureaprèschaquedécoupepourempêcherquelazonedetravaildevienneglissante.• Vériertoujoursqueleplandetravailsoitcorrectementsoutenuetbienxésurunétablioudestréteauxavantdecommencerladécoupe.• Vérierquelegabaritsoitbienmaintenusurlasurfaceduplandetravailparunserre-joint.• Vérierquelazonedetravailnecontienneaucunobstaclepourdonnerlemaximumd’espace• Chaquedécoupedoitêtreeffectuéedegaucheàdroite.• Lafraisedoittoujourspénétrerparlebordfrontalduplandetravailsauflorsdelaréalisationdestrousdeboulonnage.• Pouruneutilisationavecunedéfonceuse,vérierquechaquedécoupefasse8mmdeprofondeurmaximum.• Nejamaisutiliserunefraiseémousséecarcelaauraitdesconséquencesgravessurlaqualiténaledujoint. Pendant la découpe
  • Portertoujoursleséquipementsdesécuritéadéquats,commelesprotectionsoculaires,casquesantibruitetmasqueantipoussière.• Vérierquelatrajectoiredeladéfonceusenecomporteaucunobstacle.• Vérierqueleschevillessoientbienenplaceetnedépassentpasdelasurfacedugabarit.• Vérierquelecâbled’alimentationdeladéfonceusenepassepassurlegabaritetqu’ilsoitsufsammentlong.• Nejamaismettreladéfonceuseenroutelorsquelafraiseestencontactaveclapiècedetravail.• Nepaspousserladéfonceuseàfonctionnertropvite.Lerésultatserademauvaisequalitéetlafraisedeladéfonceuserisquedes’endommager.• Nejamaisenleverladéfonceusedugabaritavantqu’ellenesesoitimmobilisée.Laisserlafraises’arrêtercomplètement.• Gardertoujourslabasedelafraiseàplatàlasurfacedugabarit.Danslecascontraire,ilestprobablequelajointuresoitdemauvaisequalité.• Conserverunepositiondetravailcommodeetstablelorsdutravailsurlegabarit.BORDFRONTALDUPLANDETRAVAILPLANDETRAVAILFACEVERSLEHAUTFEMELLE 633488_Manual.indd 8 15/06/2017 15:54Gabarit de prolage pour plans de travail633488
  • Placezuneautrechevilledansletroucorrespondant.Cetroudépenddelalargeurduplandetravail• Positionnezlegabaritsurlerebordduplandetravail(commeindiqué)avantdelexerenplaceaumoyendesserre-joints• Commencezenplaçantlafraiseducôtégauche.Veillezàtoujoursdécouperdegaucheàdroite• Effectuezuniquementdesfraisagesà8mmdeprofondeuràchaquepasse.Répétezcesétapesjusqu’àcequeladécoupesoitterminée• Faitesunepassesupplémentairesurladécoupepouréliminerl’excédentdematériau Fentes de boulonnage sur les découpes femelles à gauche
  • Placezleplandetravailfacesupérieureverslebas• Lafacedugabaritétantorientéeverslebas,placezdeuxchevillesdeplastiquedanslestrousdechevillepourdécoupesmâles(5)fraisésindiquésparun'M'• Placezlesdeuxchevillesrestantesdanslestrousdechevillespourdécoupedeboulonnage(7)indiquésparun'B'• Positionnezlegabaritsurleplandetravail(commeindiqué)avantdelexerenplaceaumoyendesserre-joints BORDFRONTALDUPLANDETRAVAILFACEDUPLANDETRAVAILVERSLEBASJOINT COMMUNFEMELLE• Lesfentesdeboulonnagedoiventêtredécoupéesàuneprofondeurde20mm.Nedépassezpas8mmdeprofondeurdecoupeàchaquepasse• Suivezlegabarit,faitesunepassesupplémentairesurladécoupepouréliminerl’excédentdematériau Découpe mâle gauche
  • Placezleplandetravailfacesupérieureverslebas• Lafacedugabaritétantorientéeverslebasetdeuxchevillesdeplastiqueétantinséréesdanslestrousdechevillepourdécoupesmâles(5)fraisés,poussezfermementlegabaritcontrelebordfrontalduplandetravail REMARQUE:Avantdexerlegabaritaveclesserre-joints,vériezqu’ilestcorrectementpositionné pourqueleplandetravailnesoitpascoupétropcourtpourlejoint.•Unefoislegabaritenplace,xez-lefermementaumoyendesserre-joints•Pourcommencer,placezlafraisesurlecôtégauchedugabaritFACEDUPLANDETRAVAILVERSLEBASBORDFRONTALDUPLANDETRAVAIL MÂLE
  • Effectuezuniquementdesfraisagesà8mmdeprofondeuràchaquepasse.Répétezcesétapesjusqu’àcequeladécoupesoitterminée• Faitesunepassesupplémentairesurladécoupepouréliminerl’excédentdematériau Fentes de boulonnage sur les découpes mâles à gauche
  • Maintenezleplandetravailfacesupérieureverslebas• Lafacedugabaritétantorientéeverslebas,placezdeuxchevillesdeplastiquedanslestrousdechevillespourdécoupesmâles(5)• Placezlesdeuxautreschevillesdanslestrousdechevillespourdécoupedeboulonnage(7)• Positionnezlegabaritsurleplandetravail(commeindiqué)avantdelexerenplaceaumoyendesserre-joints• Lesfentesdeboulonnagedoiventêtredécoupéesàuneprofondeurde20mm.Nedépassezpas8mmdeprofondeurdecoupeàchaquepasse• Suivezlegabarit,faitesunepassesupplémentairesurladécoupepouréliminerl’excédentdematériauFACEDUPLANDETRAVAILVERSLEBAS MÂLE BORDFRONTALDUPLANDETRAVAIL Joint à droite à 90° Découpe femelle droite
  • Placezleplandetravailfacesupérieureverslebasetlebordfrontalduplandetravailorientéversvous• Lafacedugabaritétantorientéeverslehaut,placezdeuxchevillesdeplastiquedanslestrousdechevillepourdécoupesfemelles(4)fraisésindiquésparun'F'• Placezuneautrechevilledansletroucorrespondant.Cetroudépenddelalargeurduplandetravail• Positionnezlegabaritsurlerebordduplandetravail(commeindiqué)avantdelexerenplaceaumoyendesserre-joints• Commencezenplaçantlafraiseducôtégauche.Veillezàtoujoursdécouperdegaucheàdroite FACEDUPLANDETRAVAILVERSLEBASBORDFRONTALDUPLANDETRAVAILFEMELLE• Effectuezuniquementdesfraisagesà8mmdeprofondeuràchaquepasse.Répétezcesétapesjusqu’àcequeladécoupesoitterminée• Faitesunepassesupplémentairesurladécoupepouréliminerl’excédentdematériau 633488_Manual.indd 9 15/06/2017 15:54FR

Fentes de boulonnage sur les découpes femelles à droite

  • Placezleplandetravailfacesupérieureverslebas
  • Lafacedugabaritétantorientéeverslebas,placezdeuxchevillesdeplastiquedanslestrousde chevillepourdécoupesmâles(5)fraisésindiquésparun'M'
  • Placezlesdeuxchevillesrestantesdanslestrousdechevillespourdécoupedeboulonnage(7) quisontindiquésparun'B'
  • Positionnezlegabaritsurleplandetravail(commeindiqué)avantdelexerenplaceaumoyen desserre-joints BORDFRONTALDU PLANDETRAVAIL FEMELLE
  • Lesfentesdeboulonnagedoiventêtredécoupéesàuneprofondeurde20mm.Nedépassezpas 8mmdeprofondeurdecoupeàchaquepasse
  • Suivezlegabarit,faitesunepassesupplémentairesurladécoupepouréliminerl’excédentde matériau Découpe mâle droite
  • Placezleplandetravailfacesupérieureverslehaut
  • Lafacedugabaritétantorientéeverslebas,etdeuxchevillesdeplastiqueétantinséréesdans lestrousdechevillepourdécoupesmâles(5)fraisés,poussezfermementlegabaritcontrele bordfrontalduplandetravail REMARQUE:Avantdexerlegabaritaveclesserre-joints,vériezqu’ilestcorrectementpositionné pourqueleplandetravailnesoitpascoupétropcourtpourlejoint. PLANDE TRAVAILFACE VERSLEHAUT BORDFRONTAL
  • Unefoislegabaritenplace,xez-lefermementaumoyendesserre-joints
  • Pourcommencer,placezlafraisesurlecôtégauchedugabarit
  • Effectuezuniquementdesfraisagesà8mmdeprofondeuràchaquepasse.Répétezcesétapes jusqu’àcequeladécoupesoitterminée
  • Faitesunepassesupplémentairesurladécoupepouréliminerl’excédentdematériau Fentes de boulonnage sur les découpes mâles à droite
  • Placezleplandetravailfacesupérieureverslebas
  • Lafacedugabaritétantorientéeverslehaut,placezdeuxchevillesdeplastiquedanslestrousde chevillespourdécoupesmâles(5)
  • Placezlesdeuxautreschevillesdanslestrousdechevillespourdécoupedeboulonnage(7)
  • Positionnezlegabaritsurleplandetravail(commeindiqué)avantdelexerenplaceaumoyen desserre-joints. FACEDUPLAN DETRAVAIL VERSLEBAS MÂLE BORDFRONTALDUPLAN DETRAVAIL
  • Lesfentesdeboulonnagedoiventêtredécoupéesàuneprofondeurde20mm.Nedépassezpas 8mmdeprofondeurdecoupeàchaquepasse
  • Suivezlegabarit,faitesunepassesupplémentairesurladécoupepouréliminerl’excédentde matériau 633488_Manual.indd 10 15/06/2017 15:55Gabarit de prolage pour plans de travail633488

silverlinetools.com Conditions générales Garantie des outils Silverline Ce produit Silverline bénécie d’une garantie à vie. Enregistrezvotreproduitenlignesurwww.silverlinetools.comdansundélaide30jourssuivantladated’achat.Lapériodedegarantiedébuteàladateindiquéesurvotrepreuved’achat. Enregistrement de votre achat Rendez-voussursilverlinetools.com,sélectionnezleboutond’enregistrementetsaisissez:•Vosinformationspersonnelles•Lesinformationsconcernantleproduitetl’achatVousrecevrezlecerticatdegarantieenformatPDF.Veuillezl’imprimeretleconserveravecvotrearticle.Lapériodedegarantieprendeffetàcompterdeladatedel’achatenmagasinindiquéesurvotrefacture. VEUILLEZ CONSERVER VOTRE PREUVE D’ACHAT. Siceproduitestdéfectueuxpendantles30joursquisuiventl’achat,retournez-leaumagasinoùvousl’avezacheté,avecvotrefacture,enexpliquantendétailleproblème.Leproduitseraremplacéouvousserezremboursé(e).Siceproduitestdéfectueuxaprèscettepériodede30jours,retournez-leà:Silverline Tools Service Centre PO Box 2988YeovilBA21 1WU, Royaume UniToutedemandedeservicesousgarantiedoitêtresoumisependantlapériodedegarantie.Avanttouteinterventionsousgarantie,vousdevezprésenterlafactureoriginalesurlaquelledoiventgurerladated’achat,votrenom,votreadresseetlelieud’achat.Vousdevezexpliquerendétailladéfaillancenécessitantréparation.LesdemandesdeservicesousgarantiefaitespendantlapériodedegarantieserontvériéesparSilverlineToolspourétablirsiladéfaillanceduproduitestliéeàunvicedematériauoudefabrication.Lesfraisdeportneserontpasremboursés.Lesarticlesretournésdoiventêtreconvenablementpropresetsûrspourêtreréparésetdevraientêtreemballéssoigneusementpourévitertoutdommageoutouteblessurependantletransport.Nouspouvonsrefuserleslivraisonsquinesontpasconvenablesousûres.TouteinterventionseraeffectuéeparSilverlineToolsousesagentsderéparationagréés.Laréparationouleremplacementduproduitnedépasserapaslapériodedegarantie.Lesanomaliesquenousreconnaissonsêtrecouvertesparlagarantieserontrectiéesparlaréparationdel’outil,sansfrais(hormislesfraisdeport)ouparsonremplacementparunoutilenparfaitétatdefonctionnement.LespiècesoulesoutilsremplacésdeviendrontlapropriétédeSilverlineTools.Laréparationouleremplacementdevotreproduitsousgarantievousapportedes avantages;cesavantagess’ajoutentàvosdroitsstatutairesentantqueconsommateursanslesaffecteraucunement. La présente garantie couvre : Laréparationduproduit,s’ilpeutêtrevérié,àlasatisfactiondeSilverlineTools,quelesdéfaillancesduproduitontétéprovoquéesparunvicedematériauoudefabricationaucoursdelapériodedegarantie.Siunepiècen’estplusdisponibleoun’estplusfabriquée,SilverlineToolslaremplaceraparunepiècederechangeopérationnelle.Utilisationdeceproduitdansl’UE. La présente garantie ne couvre pas : SilverlineToolsnegarantitpaslesréparationsnécessairesduproduitengendréespar:L’usurenormaleprovoquéeparl’utilisationconformeauxinstructionsd’utilisation,parexempledeslames,desbalaisdecharbon,descourroies,desampoules,desbatteries,etc.Leremplacementdetoutaccessoirefournitelquelesforêts,leslames,lesfeuillesabrasives,lesoutilsdecoupesetlesautresarticlesassociés.Lesdommagesetlesdéfaillancesaccidentelscausésparuneutilisationouunentretiennégligent,unemauvaiseutilisation,unmanqued’entretienouuneutilisationouunemanipulationimprudenteduproduit.L’utilisationduproduitàdesnsautresquesonutilisationdomestiquenormale.Lemoindrechangementoulamoindremodicationduproduit.L’utilisationdepiècesetd’accessoiresquinesontpasdescomposantsvéritablesdeSilverlineTools.Uneinstallationdéfectueuse(saufsil’installationaétéréaliséeparSilverlineTools).LesréparationsoulesmodicationsréaliséespardestiersautresqueSilverlineToolsousesagentsderéparationagréés.Lesdemandesdeserviceautresqueledroitderectierlesdéfaillancesdel’outilindiquéesdanscesconditionsdegarantienesontpascouvertesparcettegarantie. 633488_Manual.indd 11 15/06/2017 15:55DE

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERLINE

Modèle : 633488

Catégorie : Gabarit de travail