PF3154 - Capteur de pression IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PF3154 IFM au format PDF.
| Type de produit | Capteur de pression combiné avec affichage numérique et sorties commutation et analogique |
| Marque | IFM |
| Modèle | PF3154 (série PF30) |
| Type de pression | Pression relative |
| Étendue de mesure | 0...25 bar (selon variante, jusqu'à 250 mbar) |
| Surpression admissible | 100 bar (pour modèle 25 bar) |
| Alimentation | 20...30 V DC |
| Sortie de commutation | Transistor 250 mA, configurable (hystérésis/fenêtre, NO/NF) |
| Sortie analogique | 4...20 mA, charge max. 500 Ω |
| Précision du point de commutation | < ±1,5 % de l'étendue de mesure |
| Répétabilité | < ±1,0 % de l'étendue de mesure |
| Matériaux en contact avec le fluide | INOX 316L, céramique, FPM (Viton), PTFE |
| Matériau du boîtier | INOX 316L, Pocan, PC (Macrolon), PA, EPDM/X, FPM |
| Indice de protection | IP 67, classe III |
| Température du fluide | -25...+80 °C |
| Température ambiante | -25...+80 °C |
| Affichage | Numérique 3 chiffres, LED rouge d'état de commutation |
| Fonctions programmables | Hystérésis, fenêtre, temporisation à l'enclenchement/déclenchement, amortissement |
| Blocage / Déblocage | Verrouillage par boutons pour éviter toute fausse programmation |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage possible du couvercle du système de filtrage (dévisser et nettoyer soigneusement) |
FOIRE AUX QUESTIONS - PF3154 IFM
Questions des utilisateurs sur PF3154 IFM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Capteur de pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PF3154 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PF3154 de la marque IFM.
MODE D'EMPLOI PF3154 IFM
Capteur de pression combiné
PF30

| Contenu Remarque sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Eléments de service et d'indication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Fonctionnement et caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. Paramètres réglables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6. Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7. Mise en service / Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8. Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9. Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FRANÇAIS |

Remarque sur la sécurité
Avant la mise en service de l'appareil, veuillez lire la description du produit. Assurez-vous que le produit est approprié pour l'application concernée sans aucune restriction d'utilisation.
Le non-respect des remarques ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
Pour toutes les applications, veuillez vérifier la compatibilité des matières du produit (voir données techniques) avec les fluides sous pression à mesurer.
Éléments de service et d'indication

| ① | affichage digital | visualisation de la pression du circuit, des paramètres et des valeurs de paramètre |
| ② | LED rouge | état de commutation; allumée si la sortie a commuté |
| ③ | bouton Mode / Enter | séléction des paramètres et validation des valeurs de paramètre |
| ④ | bouton Set | réglage des valeurs de paramètre (en appuyant sur le bouton-poussoir et le maintainant appuyé, pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois) |
1. Fonctionnement et caractéristiques
- Le capteur de pression détecte la pression du circuit
- visualisez la pression actuelle à l'aide d'un affichage digital
(indication: 1%... 105% de la valeur de l'étendue de mesure)
- et génère 2 signaux de sortie selon la configuration de sortie réglée.
| sortie 1 | sortie 2 |
| hystérésis / N. O. (Hno) | analogique 4 ... 20 mA |
| hystérésis / N. F. (Hnc) | |
| fonction fenêtre / N. O. (Fno) | |
| fonction fenêtre / N. F. (Fnc) |
Applications
Type de pression : pression relative
| N° de commande | Etendue de mesure | Surpression admissible | Pression d'éclatement |
| PF30x3 0 ... | 25 bar 100 bar 350 | bar | |
| PF30x4 0 ... | 10 bar 50 bar 150 | bar | |
| PF30x6 0 ... | 2,5 bar 20 bar 50 | bar | |
| PF30x7 0 ... | 1 bar 10 bar 30 | bar | |
| PF30x8 | 0 ... 250 mbar | 10 bar 30 | bar |

Eviter les pics de pression statiques et dynamiques qui dépassent la valeur de surpression indiquée.
Même si la pression d'éclatement est dépassée brièvement, l'appareil peut être détruit (danger de blessures)!

Indication de la pression du circuit actuelle à partir de 1% de la valeur de l'étendue de mesure. L'affichage "0" ne peut pas dire que le circuit n'est pas sous pression!
L'hystérésis garantit un état de commutation stable en cas de fluctuations de la pression du circuit autour de la valeur préselectionnée. Si la pression du circuit augmente, la sortie commute lorsque la consigne haute est atteinte (SP1) ; si la pression du circuit diminue de nouveau, la sortie ne commute que lorsque la consigne basse (rP1) est atteinte.

L'hystérésis est réglable: D'abord la consigne haute est réglée, ensuite à la différence souhaitée la consigne basse.
Fonction fenêtre:
La fonction fenêtre permet la surveillance d'une plage acceptable définie. Si la pression du circuit est entre la consigne haute (SP1) et la consigne basse (SP1), la sortie est commutée (fonction fenêtre/normalement ouvert) ou non commutée (fonction fenêtre / normalement fermé).
La largeur de la fenêtre peut être
réglée par la différence entre SP1 et rP1. SP1 = valeur supérieure, rP1 = valeur inférieure.

Mode run:
(Mode de fonctionnement normal)
Après la mise sous tension, l'appareil se trouve en mode Run. Il en sur Veille et commute la sortie transistor selon les paramètres régles. La valeur de la sortie analogique dépend de la pression du circuit.
L'affichage digital indique la pression actuelle du circuit, la LED rouge indique l'état de commutation de la sortie.
(Visualisation des paramètres et des valeurs de paramètre régliées) En appuyant brièvement sur le bouton-poussoir "Mode/Enter" l'appareil passe en mode Display. En ce mode il reste opérationnel et les valeurs du paramètre régliées peuvent être lues:
- Si le bouton-poussoir "Mode/Enter" est appuyé brièvement, les paramètres sont parcourus.
- Si le bouton-poussoir "Set" est appuyé brièvement, la valeur du paramètre correspondant est indiquée pendant env. 5s. Ensuite l'appareil se remet en mode RUN.
Mode de programmation:
(Réglage des valeurs de paramètre)
L'appareil passe en mode de programmation si après la sélection d'un paramètre (mode Display) le bouton-poussoir "Set" est appuyé jusqu'à ce que l'affichage de la valeur du paramètre change. En ce mode, il reste opérationnel avec les paramètres existants jusqu'à ce que les modifications soient terminées. La valeur de paramètre peut être changée en appuyant sur le bouton-poussoir "Set" et confirmée en appuyant sur le bouton-poussoir "Mode/Enter". L'appareil se remet en mode RUN si aucun bouton n'a été appuyé pendant 5s.
3. Montage

Avant de monter / démonter le capteur, s'assurer que la pression n'est pas appliquée au circuit.
L'appareil est adaptable à différents types de raccords process. Adaptateurs à commander séparément comme accessoires.
Le boîtier (A) est orientable.
Adaptateurs process:
Monter d'abord l'adaptateur (C) sur le capteur, ensuite le capteur et l'adaptateur sur le raccord process à l'aide d'un écrou, d'une flasque de serrage ou similaire (B).

Si l'élément de fixation (B) ne peut pas être monté par le haut, il est possible de le monter par le bas avant de visser l'adaptateur.

Le capteur et l'adaptateur ne doivent être montés qu'une seule fois.
Adaptateur de soudage:
Souder d'abord l'adaptateur. Monter ensuite le capteur.
Montage de l'adaptateur
Avec la GRAISSE Jointe: Graisser les chanfreins d'étanchéité du capteur et de l'adaptateur.
La graisse peut être utilisée pour les denrées alimentaires.
S'assurer que le joint torique (D) est bien positionné.

Visser le capteur dans l'adaptateur. Éviter des influences mécaniques sur les chanfreins d'étanchéité.

Serrer le capteur et l'adaptateur dans un dispositif de serrage (E). Les chanfreins d'étanchéité (F) ne doivent pas être endommagés. Serrez le capteur jusqu'à ce que vous sentiez la butée.
Attention: L'étanchéité peut être affectée si vous serrez trop fort.

4. Raccordement électrique

L'appareil doit être monté par un électricien.
Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés.
Alimentation selon EN50178, TBTS, TBTP.
Mettre l'installation hors tension avant le raccordement.
Schéma de branchement:

Couleurs des fils conducteurs des connecteurs femelles ifm:
1 = BN (brun), 2 = WH (blanc), 3 = BU (bleu), 4 = BK (noir).
5. Paramètres réglables
(Menu des fonctions : voir la page avec rabat)
| SP1 | Point de consigne haut: Seuil auquel la sortie change son état de commutation. • plage de réglage: 1 ... 100% de la valeur de l'étendue de mesure • en pas de 0,5% de la valeur de l'étendue de mesure • indiqué en bar |
| rP1 | Point de consigne bas: Seuil auquel la sortie change son état de commutation. • plage de réglage: 0,5 ... 99,5% de la valeur de l'étendue de mesure • en pas de 0,5% de la valeur de l'étendue de mesure • indiqué en bar rP1 est always plus bas que SP1. Seules des valeurs qui sont 0,5% plus BASSE que SP1 sont acceptées. Toute modification du réglage du point de consigne haut modifie le point de consigne bas (l'écart entre SP1 et rP1 reste constante). Si l'écart est supérieure au nouveau point de consigne haut, il est automatiquement réduite (rP1 est mis à la valeur de réglage minimum). |
| d5 /dr / | Temporisation pour la sortie de commutation dS1 = temporisation à l'enclenchement; dr1 = temporisation au déclenchement La sortie ne change pas son état de commutation immédi- ment. La commutation se produit après l'écoulement de la temporisation. Si l'évènement de commutation n'este plus aupres l'écoulement de la temporisation, la sortie ne change pas d'état. • plage de réglage: 0 - 0,2 - 0,4 ... 9,8 - 10 - 11 - ... - 49 - 50s • en pas de 0,2 ou 1s • indiqué en secondes |
| OU / | Fonctions de commutation de la sortie transistor 4 régliages peuvent être selectionnés: Hno = hystérésis / normalement ouvert Hnc = hystérésis / normalement fermé Fno = fonction fenètre / normalement ouvert Fnc = fonction fenètre / normalement fermé |
| dAP | Amortissement pour la sortie de commutation Les pics de pression de courte durée ou de haute fréquence peuvent être filtrés. Valeur dAP = temps d'amortissement entre changement de la pression et changement de l'état de commutation en ms. • la valeur pour dAP définit la fréquence de commutation de la sortie (f) • les valeurs fixes suivantes peuvent être régliées: |
| dAP 3 6 10 17 30 60 125 250 500 f [Hz] 170 80 50 30 16 8 4 2 1 |
6. Programmation
Pour effectuer la programmation, procéder comme indiqué ci-dessous:
| 1 | Mode/Enter Set | → SP1 | Appuyer sur le bouton Mode/Enter plusieurs fois jusqu'à ce que le paramètre désiré soit affchéé. |
| 2 | Mode/Enter Set | → 10 | Appuyer sur le bouton Set et le maintainir appuyé. La valeur de paramètre actuelle est affchéé pendant 5s, après la valeur est incrémentée* (pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois ou continulement en le maintainant appuyé). |
| 3 | Mode/Enter Set | → SP1 | Appuyer brièvement sur le bouton Mode/Enter (= confirmation). Le paramètre est indiqué de nouveau, la nouvelle valeur de paramètre réglée devient effective. |
| Attendre pendant 5s (l'appareil se remet au mode de fonctionnement et la valeur mesurée actuelle est indiquée de nouveau), ou recommencer avec l'étape 1 pour programmer d'autres paramètres. | |||
Réduire la valeur du paramètre : Laisser l'affichage de la valeur du paramètre aller jusqu'à la valeur de réglage maximum. Ensuite le cycle recommence à la valeur de réglage minimum.
Si lors du réglage, aucun bouton n'est appuyé pendant 20s, l'appareil redevient opérationnel sans aucune modification des valeurs.
Blocage / déblocage
L'appareil peut être verrouillé afin d'éviter une fausse programmation non intentionnelle : Appuyer en Mode Run sur les deux boutons-poussoir pendant 10s. Dès que l'affichage s'éteint, l'appareil est bloqué ou non bloqué. Appareil livré : non bloqué.
En cas d'appareil bloqué, l'information "Loc" est indiquée brièvement lorsque vous essayez de changer des valeurs de paramètre.
7. Mise en service / fonctionnement
Après le montage, le câblage et le réglage, vérifier le bon fonctionnement de l'appareil.
Signaux de début durant le fonctionnement:
| OL | surpression (pression du système > 110% de la pression nominale maxi). |
| SC I | (clignant) = court-circuit de la sortie de commutation; la sortie est coupée. |
Nettoyage du couvercle du système de filtrage
Si des fluides visqueux qui produisent des résidus bouchent le couvercle du système de filtrage du capteur (et donc réduisent l'exactitude de mesure faiblement), vous pouvez le nettoyer. Dévisser le couvercle du filtre (B) (utiliser une pince avec des becs couverts de plastique). Nettoyer le couvercle soigneusement.

L'évent (A) ne devrait être nettoyé que par un personnel qualifié et avec grand soin.

Des résidus éventuels du fluide ne doivent pas être comprimés et pressés dans l’évent. Cela pourrait boucher le système de filtrage et réduire l’exactitude de mesure du capteur.
Visser le couvercle de filtrage de nouveau.
Le capteur est suffisamment protégé contre les conditions environnantes sévères (protection IP 67). La protection peut être augmentée par un accessoire spécial (n° de commande E30043).
8. Données techniques
| Tension d'alimentation [V] | 20 ... 30 DC |
| Courant de sortie [mA] | 250 protection courts-circuits, protection inversion de polarité / protection surcharges, Chien de garde intégré |
| Chute de tension [V] | < 2 |
| Consommation [mA] | < 60 |
| Sortie analogique | 4 ... 20 mA |
| Charge [Ω] | max. 500 |
| Exactitude signal analogue [% de l'etendue de mesure] | < ± 1,0 Répétabilité [% de l'etendue de mesure] |
| Précision du point de commutation [% de l'etendue de mesure] | < ± 1,5 Dérive / température [% de l'etendue de mesure par 10 K] |
| Dans la plage de température [°C] | -25 ... +80 |
| Retard à la disponibilité [s] | 0,2 Amortissement pour la sortie analogique [ms] |
| Matières en contact avec le fluide | INOX 316L; céramique; FPM (Viton); PTFE |
| Boîtier | INOX 316L; Pocan; PC (Macrolon); PA; EPDM/X (Santoprène); FPM (Viton) |
| Protection | IP 67 III |
| Résistance d'isoolation [MΩ] | > 100 (500 V DC) |
| Tenue aux chocs [g] | 50 (DIN / CEI 68-2-27, 11ms) |
| Tenue aux vibrations [g] | 20 (DIN / CEI 68-2-6, 10 - 2000 Hz) |
| Cycles de commutation | 100 millions |
| Température ambiente [°C] | -25 ... +80 |
| Température du fluide [°C] | -25 ... +80 |
| Température de stockage [°C] | -40 ... +100 |
| CEM | |
| CEI 1000/4/2 ESD (décharges électro.) | 4 / 8 KV |
| CEI 1000/4/3 HF (champs électro.) | 10 V/m |
| CEI 1000/4/4 Burst: | 2 KV |
| CEI 1000/4/6 HF (perturb. conduite): | 10 V |
*0,4% pour PF30x8
9. Dimensions


① visualisation digitale ② bouton poussoir (3) couvercle du système de filtrage
④ chanfrein pour l'étanchéité (5) raccord pour adaptateurs process ifm
| Eingestellte Parameter-Werte Set parameter values Valeurs de paramètre régliées | |
| SP1 | |
| rP1 | |
| dS1 | |
| dr1 | |
| OU1 | |
| dAP |