DIRA M 1 A - Radio Telestar - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DIRA M 1 A Telestar au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio |
| Fréquences | AM/FM |
| Alimentation | Secteur et batterie |
| Dimensions | Compacte, adaptée pour un usage domestique |
| Poids | Léger, facile à transporter |
| Utilisation | Écoute de stations de radio, portable pour l'extérieur |
| Entretien | Nettoyage régulier avec un chiffon doux |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau, ne pas utiliser avec des mains mouillées |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation, manuel d'utilisation |
| Garantie | Vérifier les conditions auprès du vendeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - DIRA M 1 A Telestar
Questions des utilisateurs sur DIRA M 1 A Telestar
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DIRA M 1 A - Telestar et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DIRA M 1 A de la marque Telestar.
MODE D'EMPLOI DIRA M 1 A Telestar
USB 2.0 standard Des conditions de fonctionnement Temperature range 0
6.1 Instructions de fonctionnement générales ..................182
6.2. Préparer la télécommande .............................182
7.1. Fonctionnement de base ..............................188
7.2.10. Mise à jour du logiciel ..............................198
7.2.11. Réglages par défaut................................198
8.15.1. Établir une connexion Bluetooth ......................214
8.15.2. Lecture de médias par Bluetooth ......................215
8.17.1. EWF? Qu‘est-ce que ça veut dire? .....................217
13. Caractéristiques et données techniques ......................228
163162 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation Cher client, Merci d’avoir choisi ce produit. Veuillez lire et conserver soigneusement ces instructions pour une consultation ultérieure. Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l‘appareil! Si vous vendez ou transmettez l‘appareil, veuillez vous assurer que vous remettez égale- ment ce manuel d’utilisation. 1.2. Utilisation appropriée Ce produit est un appareil électronique grand public. L‘appareil sert de récepteur pour les signaux radio DAB+ FM et internet ainsi que de lecteur de fichiers audio enregistrés sur un support de données USB, d’un appareil Bluetoothou d’un lecteur réseau. Il sert également pour enregistrer des fichiers audio sur un support USB. Toute autre utilisation ou manipulation de l’appareil n’est pas considérée comme conforme et peut entraîner des dommages aux personnes et aux biens. N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins. Utilisez l’appareil uniquement en intérieur. L’appareil est réservé à un usage privé et non commercial. Nous considérons que l’utilisateur de l’appareil possède des connaissances générales dans la manipulation d’appareils électroniques grand public. La garantie expire en cas d’utilisation non conforme. The device is intended for private, non-commercial use only. We assume that the user has some general knowledge about using electronic entertainment equipment. Liability is excluded in the event of improper use.
165164 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 2.1. Explanation of symbols SYMBOL MEANING DANGER ! Cette mention d’avertissement signale un danger à risque élevé qui entraîne la mort ou des blessures graves si elle n’est pas respec- tée. AVERTISSEMENT! Cette mention d’avertissement signale un danger à risque moyen qui peut entraîner la mort ou des blessures graves si elle n’est pas respectée. ATTENTION ! Cette mention d’avertissement signale un danger à faible risque qui peut entraîner des blessures mineures ou modérées si elle n’est pas respectée. REMARQUE Cette mention d’avertissement signale d‘éventuels dommages matériels et renvoie à des descriptions spéciales relatives au fonc- tionnement de l‘appareil. Ce symbole avertit d‘un danger.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉFF
165164 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation SYMBOL MEANING Classe de protection II Les appareils électriques de la classe de protection II ont une isolation renforcée ou double égale à la tension d‘isolation nomi- nale entre les parties actives et accessibles (VDE 0100 partie 410, 412.1). Ils n‘ont généralement pas de connexion au con- ducteur de protection. Même s‘ils sont dotés de surfaces électriquement conductrices, ils sont protégés contre le contact avec d‘autres parties sous tension par une isolation renfor- cée ou double Les produits marqués de ce symbole répon- dent aux exigences des directives de la Communauté européenne.
Abb. 1 Abb. 2 Ces symboles indiquent la polarité de la fiche dans le cas d’appareils équipés de fiches creuses. On distingue 2 variantes Fig. 1: Moins (négatif) à l’extérieur / plus (positif) à l’intérieur Fig. 2: Plus (positif) à l’intérieur / moins (négatif) à l’extérieur Les appareils dotés de ce signe peuvent être uniquement utilisés à l’intérieur et dans un environnement sec
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉFF
167166 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 2.2. Consigne de sécurité AVERTISSEMENT! Contrôlez l’appareil avant de l’utiliser. L’appareil ne doit pas être mis en service en cas de dommage ou de défaut. Risque de blessure! Risque de blessure pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (les personnes partiellement handicapées ou les personnes âgées ayant des capacités physiques et mentales réduites par exemple) ou ayant un manque d‘expérience et de connaissance. Conservez l’appareil uniquement dans des emplace ments qui sont hors de portée des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes aux facultés physiques, sen sorielles ou mentales réduites ou maquant d’expérience et/ou de connaissances si ceux-ci utilisent l’appareil sous surveillance, s’ils ont été instruits sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et s’ils ont compris les dangers qui pourraient en résulter. Ne laissez jamais les enfants utiliser l’appareil sans surveillance. Risque de suffocation ! Un emballage n’est pas un jouet ! Ne laissez pas traîner les matériaux d’emballage utilisés (sacs, morceaux de polystyrène, etc.) à portée des enfants. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’emballage. Les films d’emballage en particulier peuvent entraîner un risque de suffocation.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉFF
167166 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 2.3. Sécurité de fonctionnement DANGER ! Risque de blessure! Risque de blessures dues à des chocs électriques provenant de pièces sous tension. Il existe un risque de choc électrique ou d‘incendie dû à un court-circuit involontaire. Vérifiez l’absence de dommages sur l’appareil avant chaque utilisation. N’utilisez plus l’appareil si vous constatez des dommages visibles ou si l’appareil présente des dommages visibles. Si vous constatez un problème technique ou mécanique, veuillez contacter le service client de TELESTAR. Utilisez uniquement le bloc d’alimentation compris dans la livraison! N’utilisez jamais un autre bloc d’alimentation. N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil. Débranchez l’appareil immédiatement en cas de dysfonctionnement. Pour cela, débranchez immédiatement le bloc d’alimentation de la prise de cou rant et de l’appareil. Utilisez uniquement les pièces de rechange et les accessoires que nous avons livré ou approuvé. Ne modifiez pas l’appareil et utilisez uniquement des appareils supplémen- taires ou des pièces de rechange disponibles chez nous ou que nous avons explicitement approuvés. N’utilisez pas l’appareil dans des endroits qui présen tent un risque d’explosion.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉFF
169168 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation Cela inclut par ex. des dépôts de carburant, des sta tions d’essence ou les zones de fabrication ou de stockage de solvants. N’utilisez pas l’appareil dans des emplacements dont l’air est chargé de particules (de la poussière de farine ou de bois par exemple) Les dysfonctionnements peuvent se manifester sous la forme d‘un échauffement de l‘appareil ou de fumée provenant de l‘appareil ou du bloc d‘alimentation.Un dysfonctionnement peut également se manifester par des bruits forts ou atypiques. Dans ce cas, débranchez immédiatement le bloc d’alimentation de la prise électrique. Touchez le bloc d’alimentation uniquement par le boîtier. Ne débranchez jamais le bloc d’alimentation en le tirant par le câble. L’appareil ne doit plus être utilisé après un dysfonctionnement avant d’avoir été inspecté ou réparé par une personne autorisée. Si vous déplacez l’appareil d’un environnement froid à un environnement chaud, de l’humidité peut se dépo ser à l’intérieur de l’appareil. Dans ce cas, attendez environ une heure avant de le mettre en marche. Débranchez l’appareil en cas d’absence prolongée ou d’orage. Veillez à éviter le contact avec l’humidité, l’eau ou les éclaboussures et à ne poser aucun objet rempli de liquide, comme un vase par exemple, sur ou à proximité de l’appareil ou du bloc d’alimentation. Si un corps étranger ou de l’humidité pénètre dans l’appareil ou le bloc d’alimentation, débran chez immédiatement le bloc d’alimentation de la prise. Faites inspecter l’appareil par des techniciens qualifiés avant de l’utiliser à nouveau. Il peut y avoir un risque d’électrocution si vous ne le faites pas. Veillez à ce que l’appareil ou le bloc d’alimentation ne soient pas exposés aux gouttes ou aux écla boussures et qu’aucun feu ouvert (des bougies allumées, par exemple) ne se trouve à proximité de l’appareil ou du bloc d’alimentation.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉFF
169168 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 2.4. Branchement de l’appareil Branchez l’appareil uniquement sur une prise électrique correctement installée, mise à la terre et sécurisée. Assurez-vous que la source d’énergie (prise électrique) soit facilement accessible.Les connexions de câbles ne doivent jamais être pliées ou coin- cées. Avant de mettre l’appareil en marche, vérifiez si les données de ten- sion indiquées sur l’appareil correspondent à la tension du secteur local. Les données indiquées sur le bloc d’alimentation doivent correspondre au réseau électrique local. Branchez la radio uniquement sur une prise secteur avec une tension alter- native de 220-240 V, 50-60Hz, correctement installée. Posez la radio sur une surface stable et plane. Cet appareil consomme de l’électricité en mode Standby (veille). Le bloc d’alimentation doit être débran ché de la prise électrique pour éteindre complétement l’appareil. 2.5. Protéger l’appareil contre les dommages REMARQUE Des conditions peu adéquates telles que l’humidité, la chaleur excessive ou un manque de ventilation peuvent endommager l’appareil. Utilisez l’appareil uniquement dans des pièces sèches. Évitez la proximité immédiate de: sources de chaleur, telles que des radi- ateurs, des flammes nues telles que des bougies, d’appareils à fort champ magnétique tels que des hauts-parleurs.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉFF
171170 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation N’exposez pas l’appareil à des conditions extrêmes telles que, par exemple, la lumière directe du soleil, une humidité de l’air élevée, l’eau, les températures extrêmement élevées ou basses ou les flammes nues. Veillez à maintenir suffisamment de distance par rap port à d’autres objets pour que l’appareil ne soit pas couvert et puisse toujours bénéficier d’une ventilation suffisante. Évitez la lumière directe du soleil et les endroits par- ticulièrement poussiéreux.Ne posez aucun objet lourd sur l’appareil ou le bloc d’alimentation.N’utilisez pas l’appareil dans des endroits qui présen tent un risque d’explosion. Cela inclut par ex. des dépôts de carburant, des stations d’essence ou les zones de fabrication ou de stockage de solvants. N’utilisez pas l’appareil dans des emplacements dont l’air est chargé de particules (de la poussière de farine ou de bois par exemple) 2.6. Risque de blessure AVERTISSEMENT! Une pression acoustique excessive lors de l‘utilisation d‘écouteurs ou de casques peut causer des dommages ou une perte de l‘audition. L’utilisation d’écouteurs ou de casques à un volume sonore élevé sur une longue période peut causer des lésions chez l‘utilisateur. Veuillez vérifier le volume sonore avant d‘insérer des écouteurs dans vos oreilles ou de mettre un casque. Réglez le volume sonore à un niveau plus bas et augmentez-le seulement jusqu’au point où vous le ressentez comme agréable.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉFF
171170 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 2.7. Indications concernant l’interface radio Cet appareil génère un champ électromagnétique. Veuillez prêter attention aux indications interdisant ou limitant le fonction- nement d’appareils électroniques dans votre environnement. Cela peut être le cas, par exemple, dans les hôpitaux, les stations-service et les aéroports. Débranchez immédiatement l’appareil si de tels avertissements existent. Les composants de l’appareil génèrent de l’énergie électromagnétique et des champs magnétiques. Ceux-ci peuvent perturber le fonctionnement d’appareils médicaux comme les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateurs. Maintenez donc toujours une distance sûre et suffisante entre les appareils médicaux et la radio. Si vous avez des raisons de penser que la radio provoque des interférences avec un dispositif médical, éteignez immédiatement la radio ou débran- chez-la de la source d‘alimentation.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉFF
173172 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 2.8. Manipulation des piles Utilisez uniquement le type des piles livrées avec l’appareil. DANGER ! Risque de blessure! Une manipulation inappropriée des piles peut entraîner un risque de bles- sure! Ne jamais ouvrir, court-circuiter ou jeter une pile dans le feu. Ne rechargez jamais les piles. Recharger les piles peut entraîner un risque d’explosion. La polarité doit être respectée! Veillez à insérer les piles en respectant les pôles plus (+) et moins (-) pour éviter un court-circuit. Utilisez uniquement des piles spécifiées pour ce produit. Retirez les piles de l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée. Retirez immédiatement les piles vides ou ayant fui de l’appareil. Les piles ayant fui peuvent causer des brûlures par acide au contact de la peau.Gardez les piles toujours hors de portée des enfants, qu’elles soient neuves ou usagées.L‘ingestion de piles peut provoquer des blessures inter- nes. L‘acide contenu dans les piles peut causer des blessures en cas de contact avec la peau. Après une ingestion accidentelle ou en cas de signes de brûlures cutanées, rincez les zones concernées avec beaucoup d’eau claire et consultez immédiatement un médecin.Les piles ne sont pas un jouet ! Conservez toujours les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Retirez immédiatement les piles ayant fui de l‘appareil et nettoyez les contacts avant d‘insérer de nouvelles piles.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉFF
173172 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation AVERTISSEMENT! Une utilisation inappropriée des piles peut entraîner un risque d’explosion! Utilisez uniquement des piles neuves du même type. N’utilisez jamais des piles neuves et anciennes en même temps dans un appareil.Assurez-vous de respecter la polarisation correcte lors que vous installez les piles.Ne rechargez jamais les piles. Conservez les piles uniquement dans un endroit frais et sec. Ne jetez jamais les piles dans le feu. Sortez les piles de l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée. N’exposez jamais les piles à une chaleur intense ou à la lumière directe du soleil.Les piles ne doivent jamais être déformées ou ouvertes. Ne vous servez plus de la télécommande si le compartiment des piles ne peut plus être fermé cor rectement.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉFF
175174 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 2.9. Nettoyage de l’appareil Débranchez l’appareil de la prise électrique avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer l’appareil. N’utilisez aucun liquide pour nettoyer l’appareil. N‘utilisez pas de solvants ni de produits de nettoyage, car ils peuvent endommager la surface et/ou les inscriptions de l‘appareil. Le nettoyage ne doit pas être effectué par des enfants. 2.10. Mentions légales Cet appareil est destiné à être utilisé dans tous les pays de l‘Union europé- enne ainsi qu‘en Suisse, en Norvège, au Liechtenstein et en Islande. La portée de la réception radio est conforme aux exigences légales de ces pays. Si l’appareil est utilisé dans un autre pays, les lois du pays d’utilisation doivent être respectées.
Vous permet d’accéder à une liste des 40 dernières stations de radio sélec- tionnées.
2. Touche mémoire station 1/Play/Pause
Passe à la première position de mémoire de station radio en mode radio. Démarre ou met la lecture en pause en mode USB/Media/UPnP
Permet d’accéder au menu de l’appareil.
4. Touche de mémoire station 4/Titre suivant
Passe à la quatrième position de mémoire de station radio en mode radio. Cette touche vous permet de sélectionner le titre suivant ou d’effectuerune avance rapide en mode USB/Media/UPnP.
5. Touche de mémoire station 3/Titre précédent
Passe à la troisième position de mémoire de station radio en mode radio. Cette touche vous permet de sélectionner le titre précédent ou d’effectuer un retour rapide en mode USB/Media/UPnP.
Cette touche vous permet d’accéder à la liste des stations favorites.
7. REC/enregistrement
Démarre l’enregistrement de la station de radio diffusée actuellement sur un support de données USB connecté.
8. Touche de mémoire station 2/STOP
Passe à la seconde position de mémoire de station radio en mode radio. Arrête une diffusion en cours en mode USB-/Media-/UPnP.
9. Bouton rotatif, touche de confirmation
Modifiez le volume avec le bouton rotatif et confirmez votre sélection en appuyant sur la touche.
Cette touche vous permet de retourner à l’étape précédente dans le menu.
11. Touche Power marche/arrêt
Cette touche vous permet d’allumer ou de mettre l’appareil en mode veille.
Permet de basculer entre les différents modes de fonctionnement (Radio Internet, radio locale, FM, DAB+, Music Cloud, UPnP, AUX, Multimédia, Bluetooth de la radio.
Branchez ici un appareil doté d’un support de données USB tel qu’un disque dur USB ou une clé USB pour diffuser les fichiers de musique contenus.
14. Prise pour écouteurs
Branchez un casque ici pour écouter la musique émise par la radio au moyen d’écouteurs. La diffusion de la musique par l’intermédiaire des haut-parleurs est inter- rompue lorsque vous branchez des écouteurs.
Connectez une source audio externe telle qu’un lecteur MP3, un Smart Phone ou une tablette avec le câble Jack AUX de 3,5 mm
16. Prise du bloc d’alimentation
Connecter l’appareil au bloc d’alimentation avec cette prise (fournie avec l’appareil).
17. Interrupteur secteur (uniquement DIRA M 1 A mobile)
Avec l‘interrupteur d‘alimentation, l‘appareil est complètement déconnecté de l‘alimentation électrique. Utilisez cet interrupteur pour allumer ou éteindre l‘appareil.
La radio peut être commandée au moyen des touches placées sur l’appareil ou de la télécommande. La télécommande est le moyen le plus confortable et le plus facile de faire fonctionner l‘appareil.FF 181180 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation
1. Touche Standby (veille)
Allumez ou éteignez l’appareil au moyen de cette touche.
Cette touche vous permet de passer d’un mode de fonctionnement à l’autre. Il est possible d’attribuer une autre fonction à cette touche. Pour ce faire, veuillez vous reporter au chapitre 8.16.
3. Mode silencieux (Mute)
Ce mode désactive le son de l’appareil.
4. Fonction EQ Equalizer (Égaliseur)
Cette touche vous permet d’activer la fonction égaliseur et de configurer des réglages sonores personnalisés.
Cette touche vous permet de retourner à l’étape précédente dans le menu.
6. Navigation haut/bas - droite/gauche/Volume sonore VOL+ -
Ces touches vous permettent de naviguer dans le menu. Les touches ◄ ► vous permettent de diminuer ou d’augmenter le volume sonore.
Cette touche vous permet de confirmer une saisie.
8. LIST/Liste de stations
Ouvre la liste des stations de radio.
Cette touche vous permet d’ajouter une station de radio sélectionnée à la liste des favoris.
10. Commande et sélection de titres de musiques par USB, UPnP, Média
I◄◄ Sélectionner le titre précédent/Retour rapide Arrête la lecture ►II Démarre ou met la lecture en pause ►►I Sélectionner le titre suivant / Avance rapide
Affiche les informations relatives à la chaîne de radio actuellement diffu- sée.
Cette touche vous permet d’activer le menu de l’appareil
Démarre l’enregistrement de la chaîne de radio diffusée actuellement sur un support de données USB connecté. Appuyez sur la touche pendant plus de 2 secondes pour activer le menu de minuterie (Timer) pour activer l’enregistrement d’une émission de radio.
13. SLEEP - VEILLE PROGRAMMABLE
Cette touche vous permet de définir une période après laquelle la radio s’éteindra automatiquement.
14. Clavier numérique
Cette touche vous permet d’augmenter ou de diminuer le volume sonore.
16. SLEEP (Veille programmable)
Appuyez sur cette touche pour régler la minuterie de sommeil (Sleeptimer). La radio se met en veille après le délai que vous avez réglé.
6.1 Instructions de fonctionnement générales
Allumez et éteignez l’appareil au moyen de la touche Standby (Veille) de la télécommande ou de l’appareil. Vous pouvez augmenter le volume sonore avec la touche VOL+ de la télécommande, ou en tournant le bouton rotatif de l’appareil. Vous pouvez baisser le volume sonore avec la touche VOL-de la télécom- mande, ou en tournant le bouton rota tif de l’appareil. Les touches ▼▲ ou le bouton rotatif vous permettent de sélectionner les différents points du menu. Appuyez sur la touche OK de la télécommande ou sur le bouton rotatif de l’appareil pour confirmer une sélection. 6.2. Préparer la télécommande Retirez la sécurité de transport de la pile sur la télécommande. Pour ce faire, tirez sur la languette en plastique du compartiment à piles et enle- vez-la. Le contact de la pile est ainsi activé.
Pour remplacer la pile de la télécommande, ouvrez le compartiment à piles placé sur la face arrière de la télécommande Retirez le compartiment à piles de la télécommande. Enlevez la pile et insérez une nouvelle pile du même type.FF 183182 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation L’utilisation inappropriée des piles entraîne un risque d’explosion ! Lisez à ce propos les consignes de sécurité contenues dans le chapitre 2.8. Assurez-vous de la bonne polarité des piles ! Puis réinsérez le compartiment à piles.
6.3 Raccord d’antenne
Vissez l‘antenne télescopique incluse à la connexion pour antenne située à l‘arrière de l‘appareil. 6.4. Raccordement électrique Branchez le bloc d’alimentation inclus sur la prise correspondante placée à l’arrière de l’appareil. Branchez à présent le bloc d’alimentation à une prise de 230 V. Allumez l‘appareil à l‘aide de l‘interrupteur d‘alimentation à l‘arrière (*uniquement DIRA M 1 A mobile). Allumez la radio au moyen de la touche Standby de la télécommande ou de l’appareil. L’appareil se met en marche.
185184 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 6.5. Langue des menus Les touches Haut / Basvous permettent de sélectionner la langue du menu. Confirmez la langue du menu souhaitée avec la touche OK de la télécom- mande. 6.6. Mode date et heure Choisissez ici le mode de synchronisation de l’heure pour la radio. Les touches Haut / Bas de la télécommande vous permettent de sélectionner le mode. Confirmez avec la touche OK de la télécommande ou en appuyant sur le bouton rotatif de l‘appareil. L’appareil est configuré en usine pour se mettre à l’heure automatiquement. L‘heure et la date sont automatiquement synchronisées lorsque l‘appareil est connecté à l’Internet par l’intermédiaire d’un réseau.
185184 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 6.6. Mode date et heure Vous n’avez pas besoin de régler l’heure vous-même. Vous pouvez modifier ces réglages à n’importe quel moment sous le point Système dans le menu principal. 6.7. Fuseau horaire GMT Sélectionnez ici le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez. Sélectionnez GMT + 1:00 pour l’Allemagne et la majeure partie de l’Europe. Les touches ▼▲ de la télécommande vous permettent de sélectionner. confirmez avec la touche OK de la télécommande ou en appuyant sur le bouton rotatif de l‘appareil.
187186 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 6.8. Heure d’été Activez ici l‘heure d‘été si l‘heure d‘été s‘applique actuellement. Les touches ▼▲ de la télécommande vous permettent de sélectionner. confirmez avec la touche OK de la télécommande ou en appuyant sur le bouton rotatif de l‘appareil. 6.9. Emplacement Sélectionnez un continent puis le pays dans lequel vous vous trouvez pour pouvoir accéder aux stations locales de votre région en mode radio inter- net. Les touches ▼▲ de la télécommande vous permettent de sélectionner. confirmez avec la touche OK de la télécommande ou en appuyant sur le bouton rotatif de l‘appareil.
187186 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 6.10. Sélection du Wifi / réseau Tous les réseaux Wifi à portée de l’appareil seront affichés à l’étape suivante. Sélectionnez le réseau auquel vous voulez vous connecter et confirmez avec la touche OK. Saisissez la clé Wifi. Vous pouvez sélectionner un caractère avec les touches ▼▲ de la télécommande ou avec le bouton rotatif de l‘appareil, et passer au caractère suivant avec la touche ►. Confirmez votre saisie avec la touche OK. Veuillez noter que la procédure de connexion au routeur peut durer un certain temps.
189188 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 7.1. Fonctionnement de base
Appuyez sur la touche Menu de l’appareil ou de la télécommande. Elle vous permet d’accéder au menu principal indépen- damment du réglage de l’appareil. La navigation dans le menu principal est effectuée au moyen des touches ►◄ ou du bouton rotatif de l’appareil. Le menu principal de l‘appareil se compose des sous-points suivants : Radio Internet Radio Locale Radio DAB Radio FM Music Cloud UPnP AUX Multimédia Égaliseur Système Météo Bluetooth Vous pouvez sélectionner les points individuels du menu au moyen des touches fléchées ►◄ ou du bouton rotatif. Confirmez votre choix avec la touche OK de la télécommande ou en appuyant sur le bouton rotatif de l’appareil.
7.1.2. Touche Retour
La touche Retour (touche 13 de l’appareil / touche 5 de la télécommande) vous permet de revenir à l’étape précédente dans tous les réglages.
Vous pouvez obtenir un aperçu des dernières stations de radio réglées en appuyant sur la touche Liste en mode radio.
La touche Mode vous permet de basculer entre les différents modes de fonctionnement de la radio. 7.2. Système Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l’appareil et sélectionnez le sous-menu Système au moyen des touches ►◄. Confirmez votre choix avec la touche OK de la télécommande ou en appuyant sur le bouton rotatif de l’appareil. Ce sous-menu vous permet d’effectuer des réglages individuels sur l’appareil
Les touches ▼▲ de la télécommande vous permettent de sélectionner la langue du menu. Confirmez la langue du menu souhaitée avec la touche OK de la télécommande.
Les touches ▼▲ de la télécommande vous permettent de sélectionner le format. Confirmez avec la touche OK de la télécommande ou en appuyant sur le bouton rotatif de l‘appareil. L’appareil est configuré en usine pour se mettre à l’heure automatique- ment. L’heure et la date sont automatiquement synchronisées lorsque l’appareil est connecté à l’Internet par l’intermédiaire du réseau. Vous n’avez pas besoin de régler l’heure vous-même. Choisissez ici le mode de synchronisation de l’heure pour la radio.
La radio doit être connectée à un réseau ayant accès à Internet pour que l’appareil fonctionne correctement en tant que radio Internet. Vous pouvez établir la connexion internet par l’intermédiaire de ce point du menu si vous ne l’avez pas encore fait lors de l’installation initiale. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l’appareil et sélectionnez à l‘aide des touches ►◄ de la télécommande ou avec le bou- ton rotatif de l’appareil le sous-menu Système.Confirmez votre choix avec la touche OK de télécommande ou en appuyant sur le bouton rotatif de l’appareil. Sélectionnez au moyen des touches ▼▲ de la télécommande le sous-menu Réseau. Confirmez votre choix avec la touche OK de télécommande ou en appu- yant sur le bouton rotatif de l’appareil. Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, et confirmez avec OK. Saisissez la clé Wi-Fi. Vous pouvez sélectionner un caractère avec les touches ▼▲ de la télécommande ou avec le bouton rotatif de l‘appareil, et passer au caractère suivant avec la touche ►. Confirmez votre saisie avec la touche OK.
Veuillez noter que la procédure de connexion peut durer quelques secondes.
7.2.4. Alarme/Réveil
L’appareil peut être utilisé comme radio-réveil. Ce sous-menu vous permet de régler jusqu’à 5 alarmes de réveil. Procédez de la manière suivante pour configurer une heure de réveil: Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l’appareil et sélectionnez à l‘aide des touches ►◄ de la télécommande ou avec le bouton rotatif de l’appareil le sous-menu Système. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande ou à l’aide du bouton rotatif de l’appareil, sélectionnez le sous-menu Alarme et appuyez ensuite sur la touche OK de la télécommande, ou confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de l’appareil.
Sélectionnez l’un des 5 modes de réveil disponibles et confirmez votre choix en appuyant sur le bouton rotatif de l’appareil ou la touche OK de la télécommande. Activez le réveil par l’intermédiaire de la barre d’état.Réglez l’heure et la date auxquelles le réveil doit être activé dans le champ suivant. Utilisez le clavier numérique de la télécommande ou le bouton rotatif de l’appareil. Les saisies individuelles doivent être mémorisées au moyen de la touche OK. Réglez les intervalles de répétition dans la ligne « Date ».
Vous pouvez choisir si le réveil doit être activé à l’heure réglée une seule fois, quotidiennement, seulement les jours ouvrables ou seulement le weekend. Réglez le volume sonore pour l’alarme de réveil dans la ligne suivante. La ligne « Bip sonore » vous permet de choisir entre une sonnerie et une station de radio DAB+, radio FM ou Internet comme alarme de réveil.
7.2.4. Alarme/Réveil
Veuillez noter que si vous sélectionnez une station de radio, au moins une station favorite de chaque type de réception doit être mémorisée. Pour arrêter une alarme, appuyez sur la touche de la télécommande ou de l’appareil. Pour activer la fonction Snooze, appuyez sur n’importe quelle touche (sauf la touche Standby) de l’appareil. L’alarme s’arrête pendant 5 minutes. Elle est réactivée au bout de ces 5 minutes. Pour désactiver l’alarme jusqu‘au lendemain, appuyez la touche de l’appareil.
7.2.5. Modifier la minuterie
Ce menu vous permet de modifier une minuterie d’enregistrement déjà réglée. Veuillez également lire le chapitre 8.14.
Cette fonction vous permet d’ajuster l’affichage en mode Standby (veille). Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande ou à l’aide du bouton rotatif de l’appareil, sélectionnez le sous-menu Mode Standby (veille) et appuyez ensuite sur la touche OK de la télécom- mande, ou confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de l’appareil. Sélectionnez la fonction souhaitée et confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de l’appareil ou sur la touche OK de la télécommande. Standby (veille) Eco Dans ce mode, l’appareil en Standby (veille) consomme très peu d’électricité. L’heure n’est pas affichée en mode Standby (veille). Mode Standby (veille) avec horloge Ce mode de fonctionnement affiche l’heure en mode Standby (veille) si vous éteignez l’appareil au moyen de la touche Standby (veille) . La consommation électrique augmente légèrement. Le mode Eco Standby (veille économique) est activé en appuyant longtemps sur la touche Standby (veille). Auto-Standby (mise en veille automatique) Dans ce mode, l‘appareil passe automatiquement en mode Standby (veille) après une durée à définir si aucune opération n’est effectuée pendant cette période.
7.2.7. Sleeptimer (Minuterie de sommeil)
La radio se met automatiquement en mode Standby (veille) au moyen de la fonction Sleeptimer (minuterie de sommeil). Vous pouvez régler ici le temps après lequel l‘appareil s‘éteint automatiquement. Utilisez les touches ▼▲ de la télécommande ou le bouton rotatif de l‘appareil pour sélection- ner le sous-menu Sleep timer, et appuyez sur la touche OK de la télécom- mande ou confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de l’appareil. Sélectionnez «Arrêt» pour désactiver cette fonction ou choisissez une durée prédéfinie entre 10 et 120 minutes. Confirmez votre saisie avec la touche OK de la télécommande ou confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de l’appareil.
7.2.8. Rétroéclairage
Cette fonction vous permet de modifier la luminosité de l’écran. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande ou à l’aide du bouton rotatif de l’appareil, sélectionnez le sous-menu Rétroéclairage et appuyez ensuite sur la touche OK de la télécommande ou confirmez en appuyant sur le le bouton rotatif de l’appareil.
7.2.8. Rétroéclairage
Vous pouvez ajuster le rétroéclairage aussi bien pour les temps d’utilisation que pour le mode Standby (veille). Utilisez pour cela les touches ►◄ ou le bouton rotatif de l’appareil et confirmez avec OK.
Ce réglage vous permet de sélectionner la région dans laquelle vous vous trouvez. Avec ce réglage, la radio sélectionne les stations de radio dans votre région en utilisant la fonction de radio locale. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande ou à l’aide du bouton rotatif de l’appareil, sélec- tionnez le sous-menu Réglages lieu dans le menu « Système », et appuyez ensuite sur la touche OK de la télécommande, ou confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de l’appareil. Sélectionnez d’abord le continent et ensuite le pays où vous vous trouvez.
7.2.10. Mise à jour du logiciel
La mise à jour du logiciel d’exploitation peut être nécessaire pour améliorer les fonctions de l’appareil. La mise à jour du logiciel d’exploitation de votre radio pouvant être téléchargée le cas échéant sous www.telestar.de peut être effectuée par l’intermédiaire de la prise USB. Le logiciel disponible sur la page Internet doit être décompressé. Sauvegardez le fichier décompres- sé sur un support de stockage correspondant et connectez celui-ci ensuite avec la radio au moyen du port USB. Veuillez vous reporter à la description du logiciel téléchargé pour connaître la procédure de mise à jour du logiciel. La mise à jour peut être également effectuée par le biais de la connexion au réseau. Dans ce cas, sélectionnez la ligne Par l’intermédiaire du réseau.
7.2.11. Réglages par défaut
Ce sous-menu vous permet de réinitialiser l’appareil à l’état de livraison. L’appareil démarre ensuite avec la première mise en service. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande ou à l’aide du bouton rotatif de l’appareil, sélectionnez le sous-menu Réglages par défaut, et appuyez sur la touche OK de la télécommande ou confirmez votre choix en appuyant surle bouton rotatif de l’appareil.
7.2.11. Réglages par défaut
Confirmez avec OK si vous souhaitez rétablir les réglages par défaut. Appuyez sur Annuler si vous souhaitez interrompre cette action. L’appareil revient à son état de livraison lorsque vous activez les réglages par défaut. Toutes les stations de radio et les listes de favoris enregistrées sont alors perdues.
Ce sous-menu vous permet de consulter les informations sur la version du micrologiciel installé. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande ou à l’aide du bouton rotatif de l’appareil, sélectionnez le sous-menu Version, et appuyez ensuite sur la touche OK de la télécommande, ou confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de l’appareil.
201200 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 8.1. Radio DAB+ Ce mode vous permet de recevoir des stations de radio transmises de manière numérique. Maintenez la touche MENU de la télécommande ou de l’appareil enfoncée et sélectionnez le sous-menu DAB/DAB+ au moyen des touches ►◄. Confirmez votre choix en appuyant sur le bouton rotatif de l’appareil ou au moyen de la touche OK de la télécommande.
8.1.1. Liste des stations
Appuyez sur la touche Liste pour afficher la liste des stations DAB de l’appareil. Cette liste vous permet d’accéder à une station de votre choix. Veuillez noter que la liste de stations DAB existe seulement si une recher- che préalable de station DAB a été effectuée avec succès. Veuillez également lire le chapitre 8.1.2.
8.1.2. Recherche DAB
Appuyez (éventuellement plusieurs fois) sur la touche Retour pour com- mencer une recherche de stations de radio en mode de réception DAB. Si la radio n’a pas encore mémorisé de stations de radio en mode DAB, une recherche sera automatiquement démarrée dès que la radio sera pas- sée en mode de réception DAB.
Passez à la ligne « recherche automatique de stations de radio » et confir- mez avec la touche Enter/OK de la télécommande ou en appuyant sur le bouton rotatif de l‘appareil.La radio recherche automatiquement toutes les stations de radio numériques disponibles et les mémorise ensuite dans une liste de stations. Vous pouvez y accéder tel que décrit au chapitre 8.1.1. Le nombre à droite indique le nombre de stations de radio trouvées. Après une recherche réussie, la radio affiche la liste des stations et commence la lecture de la première station trouvée.
Vous pouvez également chercher les stations DAB manuellement. Pour cela, vous devez connaître la fréquence de la station. Sélectionner la fréquence de station souhaitée au moyen de ce sous-menu et confirmez avec OK. 8.2. Sélectionner une station de radio Internet Sélectionnez avec les touches fléchées ►◄ dans le menu principal de l’appareil le sous-menu Radio Internet et confirmez votre choix avec la touche OK de la télécommande ou en appuyant sur la touche OK de l’appareil. Un aperçu est affiché dès que vous passez en mode radio internet. Des listes différentes sont disponibles ici.
203202 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 8.2. Sélectionner une station de radio Internet Liste des favoris Cette liste affiche les stations de radio que vous avez mémorisé. Veuillez lire également le chapitre 8.4. pour en savoir plus sur la manière de mémoriser une station de radio Radio Ce point vous permet d’accéder à de différentes listes de stations de radio. Podcasts Vous pouvez choisir ici parmi une série de podcasts radio. Historique Les 40 dernières stations de radio sélectionnées se trouvent dans cette liste. Recherche Cette fonction vous permet de rechercher une station de radio. 8.3. Recherche d’une station de radio Internet Sélectionnez la ligne Recherche et confirmez avec le bouton rotatif de l’appareil. Saisissez le nom de la station de radio dans le champ de recherche au moyen du clavier de la télécommande.
205204 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 8.3. Recherche d’une station de radio Internet Pour ce faire, utilisez les touches ▼▲ ►◄. Confirmez votre saisie avec la touche OK.La radio cherche à présent toutes les stations qui correspon- dent à votre saisie. Sélectionnez une station avec les touches ▼▲ et confir- mez avec le bouton rotatif de l’appareil. 8.4. Mémoriser les stations de radio Vous pouvez mémoriser jusqu’à 4 stations de radio sur une touche de mémoire de station. Sélectionnez une station de radio que vous souhaitez mémoriser et appu- yez pendant 3 secondes environ sur la touche mémoire de l‘appareil sur laquelle vous souhaitez mémoriser la station de radio. La station de radio est mémorisée. Pour la retrouver, appuyez simplement sur la même touche. 8.5. Enregistrer des stations de radio dans la liste des favoris Les stations de radio peuvent être mémorisées dans une liste de favoris à laquelle vous pouvez ensuite accéder rapidement au moyen de la touche de favoris de la télécommande. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 stations de radio favorites dans cette liste. Sélectionnez une station de radio que vous souhaitez ajouter à la liste de favoris. Appuyez sur latouche FAV+ de la télécommande. Sélectionnez un numéro d’emplacement mémoire sur lequel vous souhaitez mémoriser la station de radio. Appuyez pendant 2 secondes environ sur latouche FAV+ de la télécom- mande. La station de radio est enregistrée à la position sélectionnée.
205204 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 8.6. Stations de radio locales Pour simplifier la recherche de stations radio à proximité en mode radio Internet, vous pouvez chercher des stations radio de votre région de manière ciblée dans le menu de l’appareil. Sélectionnez « Radio locale » dans le menu principal de l’appareil au moyen des touches ►◄ de la télécommande ou du bouton rotatif de l’appareil. Une sélection de différentes stations de radio Internet triée par région de pays est disponible sous ce sous-menu,ce qui permet d‘y accéder plus facilement. Sélectionnez la liste de stations souhaitée sous ce point de menu en utilisant les touches ▼▲. Confirmez votre saisie avec la touche OK.
207206 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 8.7. Modifier le volume sonore Réglez le volume sonore souhaité au moyen des touches VOL+/VOL- de la télécommande ou du bouton rotatif de l’appareil. Appuyez sur la touche Mute de la télécommande pour désactiver le son de l’appareil. 8.8. Changer de mode de fonctionnement Appuyez sur la touche MODE de la télécommande pour passer d’un mode de fonctionnement à l’autre: AUX, UPnP, radio locale, radio DAB+, radio FM, Music Cloud, UPnP, AUX IN, multimédia, radio internet et Bluetooth.
207206 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 8.9. AUX IN Vous pouvez brancher un appareil de lecture de musique externe tel qu’un lecteur MP3 à la radio. Pour ce faire, connectez un appareil externe à l‘arrière de la radio à l‘aide d‘un câble approprié et allumez cet appareil. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l’appareil et sélectionnez « AUX » à l‘aide des touches ►◄ de la télécommande ou au moyen du bouton rotatif de l’appareil. Confirmez avec la touche OK de la télécommande ou en appuyant sur le bouton rotatif de l‘appareil. Vous pouvez également passer au mode AUX en appuyant sur la touche MODE de l‘appareil jusqu’à ce que le mode AUX soit activé. Vous pouvez à présent diffuser de la musique à partir d’un appareil exter- ne. La commande (avance, recul, arrêt, lecture du titre) s‘effectue par l’intermédiaire de l‘appareil connecté, le volume sonore de la diffusion peut être commandé au moyen des touches VOL+/VOL- ou du bouton rotatif de la radio ou encore par l’intermédiaire de l‘appareil externe. Veuillez noter que vous avez besoin d’un câble correspondant pour pouvoir connecter l’appareil externe. L’entrée AUX IN de la radio est prévue pour une prise Jack stéréo de 3,5 mm.
209208 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 8.10. UPnP Si la radio est connectée à un réseau sans fil, elle peut être également utilisée comme lecteur multimédia pour diffuser, par l’intermédiaire de UPnP, la musique de fichiers de musique provenant d‘appareils connectés en réseau tels que des ordinateurs ou des smart- phones. Pour ce faire, l’appareil doit être intégré dans le même réseau domestique et l’accès aux contenus correspondants doit être autorisé dans ce réseau. Procédez comme suit pour sélectionner l’option UPnP: appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l’appareil et sélectionnez UPnP à l‘aide des touches ►◄ de la télécomman- de ou du bouton rotatif de l’appareil. confirmez avec la touche OK de la télécommande ou en appuyant sur le bouton rotatif de l‘appareil. Sélectionnez un titre que vous voulez écouter et confirmez votre choix avec le bouton rotatif de l’appareil.
209208 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 8.11. Lecture USB / multimédia Vous pouvez écouter des fichiers audio MP3 contenus sur un support de données USB. Branchez un support de données USB contenant des fichiers audio dans le port USB situé à l’arrière de la radio. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l’appareil et sélectionnez Multimédia à l‘aide des touches ►◄ de la télécommande ou du bouton rotatif de l’appareil. confirmez avec la touche OK de la télécommande ou en appuyant sur le bouton rotatif de l‘appareil. Sélectionnez un titre que vous voulez écouter et confirmez votre choix avec le bouton rotatif de l’appareil.
211210 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 8.12. EQ (Equalizer - Égaliseur) Cette section vous permet de sélectionner certains préréglages sonores. En plus de plusieurs préréglages sonores, vous avez également la possibilité de personnaliser le son de votre radio et de mémoriser votre réglage dans « Mon EQ ».Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande ou à l’aide du bouton rotatif de l’appareil, sélectionnez l’élément de menu Equalizer (Égaliseur) et appuyez ensuite sur la touche OK de la télécom- mande, ou confirmez en appuyant sur le le bouton rotatif de l’appareil. Sélectionnez un son préréglé au moyen des touches ▼▲ de la télécom- mande ou à l’aide du bouton rotatif de l’appareil, et confirmez votre saisie avec la touche OK de la télécommande ouen appuyant sur le bouton rota- tif de l’appareil. Vous pouvez modifier les réglages par défauts de la radio dans le sous-menu Mon profil EQ. Ce point vous permet de régler la fré- quence limite des sons aigus (Treble) et des sons graves (Bass) en fonction de votre perception sonore. L‘élément de menu « EQ Advanced Settings (Réglages avancés de l’égaliseur) » vous permet d’ajuster de différentes plages de fréquence.
211210 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 8.13. Météo L’appareil peut afficher les informations météo actuelles de votre emplacement. Pour accéder au bulletin météo, sélectionnez l’élément de menu « Météo » dans le menu principal et confirmez avec OK. Vous pouvez modifier l’emplacement pour le bulletin météo par l’intermédiaire de la touche MENU. Saisissez le nom de la ville pour laquel- le vous souhaitez recevoir le bulletin météo actuel. Si l‘appareil est connecté à l’Internet, vous pouvez voir les informations météorologiques sur l‘écran de l‘appareil. Veuillez noter. l‘appareil doit accéder à un serveur Internet sur lequel sont stockées les informations météorologiques pour recevoir les prévisions météorolo- giques. Par conséquence, les données météorologiques affichées peuvent différer des données météorologiques de votre emplacement.
213212 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 8.14. Enregistrer des émissions radio L’appareil vous permet d’enregistrer des émissions de radio FM, DAB+ et Internet sur des supports de données USB connectés. La radio crée un dossier dans lequel toutes les émissions vont être enregis- trées dans le support de données USB connecté. Le dossier est dénommé PVR. Les fichiers sont enregistrés au format audio transmis par la station de radio. Vous pouvez enregistrer directement une émission pendant sa diffusion si vous avez connecté un support de données USB à la radio. Appuyez sur la touche Enregistrer - Record (Rec) de l’appareil ou de la télécommande. Le symbole rouge d’enregistrement apparaît sur l’écran.
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche Arrêt et confirmez votre commande avec OK.
213212 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 8.14. Enregistrer des émissions radio Tout comme un magnétoscope ou un enregistreur de DVD, vous pou- vez également utiliser la radio pour programmer des enregistrements d’émissions de radio lorsque vous n‘êtes pas chez vous, par exemple. Pour ce faire, appuyez pendant plus de 2 secondes sur la touche Record de l’appareil ou de la télécommande. Vous pouvez également sélectionner le sous-menu Minuterie d’enregistrement. Nom: sélectionnez ici l’émission de radio que voulez enregistrer. Date Saisissez la date à laquelle la minuterie doit se déclencher. Heure de début: marquez la ligne « Heure de début », appuyez sur la touche OK et saisissez ici l’heure à laquelle la minuterie doit être déclen- chée à l’aide des touches fléchées haut/bas de la télécommande ou au moyen du bouton rotatif. Durée : réglez la durée d’enregistrement en heures et minutes. Mode: définissez ici si l’enregistrement doit être effec tué une seule fois ou chaque jour.
215214 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 8.15. La radio en tant que récepteur Bluetooth La radio peut être connectée à un appareil externe (Smartphone / tablette, par exemple) par l’intermédiaire de Bluetooth. La connexion Bluetooth permet de diffuser les médias (fichiers MP3 stockés localement, musique livrée en streaming, radio web) à partir de l’appareil externe par l’intermédiaire de la radio. Sélectionnez le sous-menu Bluetooth. Une connexion Bluetooth doit être établie pour pouvoir envoyer des fichiers audio à la radio par Bluetooth.
8.15.1. Établir une connexion Bluetooth
Appuyez sur la touche Menu de l’appareil ou de la télécommande et sélec- tionnez le mode Bluetooth. Lorsque vous sélectionnez le mode Bluetooth, la radio se trouve en mode d’appairage et cherche les appareils Bluetooth pouvant être connectés. Activez à présent la fonction Bluetooth de l’appareil externe que vous souhaitez relier (vous trouverez plus d’informations à ce sujet dans le manuel d’utilisation de l’appareil en question). Dans l’aperçu des appareils disponibles, cherchez et sélectionnez «DIRA M 1 A / DIRA M 1 A mobil», et établissez la con- nexion.
8.15.2. Lecture de médias par Bluetooth
Si vous avez établi une connexion Bluetooth comme décrit dans le chapitre
8.15.1, vous pouvez à présent diffuser
les fichiers de musique sauvegardés dans l’appareil externe par l’intermédiaire de la radio. Procédez comme suit : démarrez la diffusion de la musique sur l’appareil externe en allumant la fonction de lecture correspondante (lecteur MP3 etc.), ou sélectionnez un titre de la liste de lecture respective et commencer à le diffuser.
217216 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 8.16. FM Radio Dans ce point de menu, vous pouvez recevoir des stations de radio VHF analogiques passé en mode FM/VHF, une recherche de station doit être effectuée. Une fonction de recherche automatique et une recherche manuelle sont disponibles à cet effet.
8.16.1. Recherche FM automatique
Après être passé en FM, appuyez sur le bouton Liste de l‘appareil. Maintenez enfoncé le bouton OK jusqu‘à ce que la recherche démarre. L‘appareil démarre la recherche automatique des stations et enregistre tou- tes les fréquences sur lesquelles une station de radio a été trouvée. Veuillez noter que la sensibilité de la réception et le nombre associé de stations de radio trouvées dépendent des paramètres de sensibilité de la recherche. Pour modifier la sensibilité de la recherche, appuyez sur le bou- ton Menu en mode FM. Choisissez entre „Toutes les stations“, „Stations faibles“ et „Stations fortes“.
8.17.1. EWF? Qu‘est-ce que ça veut dire?
„Emergency-Warning-Functionality“ - EWF en abrégé, permet à la popula- tion d‘être avertie rapidement et de manière fiable en cas de catastrophe. Qu‘il s‘agisse d‘inondations, de tempêtes extrêmes, d‘un accident chimique ou d‘un attentat terroriste, la radio numérique fournit des informations sur les dangers imminents.Le programme radio en cours est interrompu en cas d‘alarme d‘urgence et les radios passent automatiquement sur le canal d‘avertissement et d‘information. Les radios qui sont en „mode veille“ sont automatiquement activées. En plus de l‘annonce d‘avertissement, le message d‘avertissement apparaît sur l‘écran de la radio en plusieurs lan- gues et avec des instructions et des informations détaillées.
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou sur appareil et sélectionnez Système à l‘aide des touches de la télécommande ou du bouton rotatif de l‘appareil. Confirmez avec OK sur la télécomman- de ou en appuyant sur le bouton rotatif de l‘appareil. Sélectionnez le point de menu EWF et confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de l‘appareil ou avec OK sur la télécommande.
8.17.2. Positionner EWF
ALLUMÉ ÉTEINT Activez ou désactivez la fonction EWF dans la ligne On/Off. Ajuster le volume Ici, vous réglez le volume auquel un message d‘avertissement doit être joué. Moniteur de veille Si nécessaire, des informations textuelles supplémentaires sont transmises via DAB. Si vous voulez qu‘ils soient affichés à l‘écran, sélectionnez actif. 8.18. Chargement de la batterie (uniquement modèle DIRA M 1 A mobile) Le mobile DIRA M 1 A dispose d‘une batterie Li-ion polymère rechargeable qui se charge dès que la radio est connectée au secteur et allumée avec l‘interrupteur secteur. Lors de la première utilisation, la batterie doit être chargée pendant environ 12 heures. La charge s‘arrête automatiquement lorsque la batterie est complètement chargée. L‘état de charge est indiqué sur l‘afficheur en bas à gauche par un pictogramme
219218 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 8.19. Operation via the app L’application vous permet d’utiliser votre radio Internet compatible par l’intermédiaire d’une tablette ou d’un Smartphone. L’application est adaptée aux systèmes d’exploitation iOS et Android. Indication :Cette description correspond à la version de l’application de 06/2021. Les fonctions ou l’aspect de l’application peuvent avoir été modifiés au cours de mises à jour du logiciel. Téléchargez l‘application sur Google Play Store® pour Android ® ou l’App Store pour iOS et installez l’application sur votre smartphone.
221220 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation Accessing favourite stations You can use this function to view your saved favourite radio stations. Select a favourite radio station from the list. Favourite radio stations can be saved to the radio as described in the radio’s operating instructions. Fonction de lecture Utilisez ce bouton pour afficher la lecture en cours. Ici, vous pouvez sélectionner des stations de radio Internet, DAB+ ou FM. Vous pouvez également modifier le volume ici.Ici, vous pouvez commencer à enregistrer sur un support de don- nées USB. En plus de la station de radio en cours, toute information supplémentaire fournie par la station de radio concernant le programme en cours sera également affichée.
223222 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation Fonction de lecture Cette touche permet d‘appeler la lecture en cours. Vous pouvez sélectionner ici les stations radio Internet, DAB+ ou FM. Vous pouvez aussi régler le volume sonore. Et vous pouvez commencer un enregistrement sur un support USB. En plus de la station de radio activée, les infor- mations transmises par la station de radio sur l’émission en cours sont également affichées. Télécommande La fonction « Télécommande » permet de com- mander la radio avec une télécommande virtuelle. Appuyez en bas sur le symbole Télécommande. Vous pouvez maintenant utiliser la télécommande virtuelle pour utiliser votre radio.
Symptôme Cause possible et dépannage Aucun affichage sur l’écran, La radio ne réagit pas aux commandes Activez l’alimentation électrique au moyen du bloc d’alimentation inclus dans la livraison. La commande au moyen de la télécommande n’est pas possible Les piles sont vides ou mal installées. Veuillez vérifier si les piles sont insérées dans le bon sens. Dirigez la télécommande vers l’appareil. Réception DAB+ perturbée Aucune station radio disponible Effectuez une recherche. L’antenne n’est pas déployée sur toute sa longueur. Placez la radio à un autre endroit (plus près de la fenêtre le cas échéant), et effectuez une nouvelle recherche. Les émissions de radio peuvent être uniquement écoutées avec des inter- ruptions Changez l’emplacement de la radio. La lecture AUX ne fonctionne pas La radio se trouve dans le mauvais mode de fonctionnement Passez au mode de fonctionnement « AUX» Mauvaise connexion du câble. Vérifiez la connexion entre la radio et l’appareil externe Poor audio quality when playing music File with low bit rate. Check the audio file. Tip: For MP3 files, the bit rate should be 192Kbit/s or higher.FF 225224 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation Symptôme Cause possible et dépannage Le volume sonore est trop faible Contrôlez le réglage du volume sonore de la radio. Contrôlez le réglage du volume sonore de l’appareil couplé d’où provient la musique. La connexion réseau ne peut pas être établie Vérifiez la fonction Wifi. Activez la fonction DHCP du routeur auquel la radio doit être connectée. Un firewall dans le réseau est éventuelle- ment actif. La connexion Wifi ne peut pas être établie Contrôlez la disponibilité de réseaux Wifi. Réduisez la distance entre le routeur Wifi et la radio. Assurez-vous que vous avez utilisé le bon mot de passe WEP/WPA lors de la connex- ion à un routeur Wifi. Aucune station de radio Internet disponible Contrôlez les points d’accès du réseau. La station radio n’est pas disponible pour le moment. Le lien de la station radio a été modifié ou ne transmet pas pour le mo- ment. Le support de données USB n’est pas reconnu Assurez-vous que le support de données USB est au format FAT32. L’appareil ne produit au- cun son. Toutes les autres fonctions marchent. Les écouteurs sont encore branchés sur la radio. Retirez les écouteurs.
225224 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation Si vous n’utilisez pas l’appareil, débranchez le bloc d’alimentation de la prise électrique, déconnectez le câble du bloc d’alimentation de la radio et conservez l’appareil en un lieu sec et à l’abri de la poussière. Retirez la pile de la télécommande en cas de non-utilisation prolongée.
11. INDICATIONS SUR LES MARQUES
Les noms de produits et d’entreprises nommés ici sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
227226 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation 12.1. ÉLIMINATION de l’emballage L’emballage de votre appareil se compose exclusivement de matériaux recyclables. Veuillez les trier et les traiter selon le système de recyclage en vigueur.
12.2. ÉLIMINATION DE L’APPAREIL
Le symbole d’une poubelle sur roues barrée reproduit à droite indique que cet appareil est soumis à la directive 2012/19/UE. Cette directive stipule que vous n’avez pas le droit de jeter cet appareil, au terme de sa période d’utilisation, avec les ordures ménagères habituelles, et qu’il faut le déposer dans les points de collecte prévus à cet effet, ou auprès d’entreprises de recyclage. L’élimination est gratuite. Pensez à la protection de l’environnement et éliminez les déchets correctement. Vous obtiendrez davantage d’information auprès de votre entreprise locale de recyclage ou de votre mairie.
233232 DIRA M 1 A / mobilManuel d’utilisation Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits. Notre produit correspond aux exigences légales et a été soumis à des contrôles de qualité permanents pendant sa fabrication. Les données techniques correspondent à la situation au moment de l’impression. Sous réserve de modifications. La durée de garantie du TELESTAR DIRA M 1 A / DIRA M 1 A mobil correspond aux dispositions légales en vigueur au moment de l’achat. Nous vous proposons également une assistance professionnelle par l’intermédiaire de notre HOTLINE service client. Des personnes spécialisées et professionnelles sont à votre disposition au sein de notre service client. Vous pouvez poser ici toutes les questions concernant les produits TELESTAR et obtenir des conseils pour déterminer la cause d’une erreur éventuelle. Nos techniciens sont disponibles du lundi au vendredi de 8h à 16h45 au numéro suivant: 02676 / 95 20 101 ou par e-mail à l’adresse: service@telestar.de Si notre service client ne peut pas vous aider, veuillez nous envoyer votre TELESTAR DIRA, si possible dans l’emballage d’origine, correctement emballé en vue du transport, à l’adresse suivante: TELESTAR - DIGITAL GmbH Service Center Am Weiher 14 (Industriegebiet) 56766 Ulmen
Toutes les données techniques indiquées ainsi que les fonctions décrites dans ce mode d’emploi sont à jour à la date d’impression et peuvent être modifiées sans avis préalable. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs et les fautes d’impression. La copie et la reproduction de ce manuel d’utilisation sont uniquement permises avec l’autorisation explicite de TELESTAR-DIGITAL GmbH.
Notice Facile