PHOTOSMART A532 - Imprimante photo HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHOTOSMART A532 HP au format PDF.

Page 21
Voir la notice : Français FR English EN Português PT
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HP

Modèle : PHOTOSMART A532

Catégorie : Imprimante photo

Intitulé Valeur / Description
Type de produit Imprimante photo portable
Résolution d'impression Up to 4800 x 1200 dpi optimisé sur papier photo HP Advanced
Technologie d'impression Impression à jet d'encre thermique
Formats d'impression pris en charge 10 x 15 cm, 13 x 18 cm, 10 x 10 cm
Connectivité USB 2.0, Bluetooth
Alimentation électrique Adaptateur secteur, batterie rechargeable
Dimensions approximatives 15,6 x 10,4 x 5,1 cm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Windows, Mac OS, appareils mobiles compatibles Bluetooth
Type de batterie Batterie lithium-ion rechargeable
Tension 5 V
Puissance Max 20 W
Fonctions principales Impression de photos, impression sans fil, impression depuis des appareils mobiles
Entretien et nettoyage Nettoyage des têtes d'impression via le logiciel, remplacement des cartouches d'encre
Pièces détachées et réparabilité Cartouches d'encre, têtes d'impression, batterie
Sécurité Conformité aux normes de sécurité électrique, protection contre les surcharges
Informations générales Imprimante idéale pour les photographes amateurs, facile à transporter

FOIRE AUX QUESTIONS - PHOTOSMART A532 HP

Comment installer l'imprimante HP Photosmart A532 ?
Pour installer l'imprimante, commencez par déballer l'appareil et brancher le câble d'alimentation. Allumez l'imprimante et suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue et configurer les paramètres. Ensuite, insérez les cartouches d'encre et chargez le papier dans le bac.
Pourquoi mon imprimante ne reconnaît-elle pas le papier ?
Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac et qu'il est adapté au format pris en charge par l'imprimante. Assurez-vous également qu'il n'y a pas de bourrage papier et que les rouleaux d'alimentation ne sont pas obstrués.
Comment résoudre les problèmes d'impression de mauvaise qualité ?
Pour améliorer la qualité d'impression, vérifiez le niveau d'encre de vos cartouches. Exécutez une fonction de nettoyage des têtes d'impression via le menu de l'imprimante. Assurez-vous également d'utiliser du papier de bonne qualité et adapté à votre type d'impression.
Que faire si l'imprimante ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée sur une prise fonctionnelle. Testez avec un autre câble d'alimentation si possible. Si l'imprimante ne s'allume toujours pas, il peut être nécessaire de contacter le support technique.
Comment connecter mon imprimante HP Photosmart A532 à un réseau sans fil ?
Pour connecter votre imprimante à un réseau sans fil, accédez au menu des paramètres de l'imprimante, sélectionnez 'Configuration sans fil' et suivez les instructions pour choisir votre réseau et entrer le mot de passe si nécessaire.
Comment mettre à jour le logiciel de l'imprimante ?
Pour mettre à jour le logiciel, visitez le site Web de HP, recherchez votre modèle d'imprimante et téléchargez les dernières mises à jour logicielles disponibles. Suivez les instructions pour installer les mises à jour sur votre ordinateur.
Comment résoudre un message d'erreur sur l'écran de l'imprimante ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel de l'utilisateur ou le site de support HP pour des solutions spécifiques. Vous pouvez également essayer de redémarrer l'imprimante pour voir si le problème persiste.
Où puis-je acheter des cartouches d'encre pour mon imprimante ?
Les cartouches d'encre pour la HP Photosmart A532 peuvent être achetées dans les magasins de fournitures de bureau, les grandes surfaces, ou en ligne sur le site Web de HP ou d'autres détaillants.

Téléchargez la notice de votre Imprimante photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHOTOSMART A532 - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHOTOSMART A532 de la marque HP.

MODE D'EMPLOI PHOTOSMART A532 HP

Avis publiés par la société Hewlett-Packard Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Tous droits réservés. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce matériel est interdite sans l'accord écrit préalable de Hewlett-Packard, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d'auteur. Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont décrites dans les déclarations de garantie expresse accompagnant lesdits produits et services. Aucun élément de ce document ne constitue une garantie supplémentaire. Hewlett-Packard ne saurait être tenu pour responsable des erreurs ou omissions techniques ou rédactionnelles de ce document. © 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Windows 2000 et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. Windows Vista est une marque déposée ou une marque de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Intel et Pentium sont des marques ou des marques déposées d'Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Les marques Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées par Hewlett-Packard Company sous licence.

Guide d'utilisation de l'imprimante HP Photosmart série A530

Sommaire Mise en route Présentation de l'appareil HP Photosmart17 Boutons et voyants du panneau de commande18 Menus de l'imprimante19

Principes de base de l'impression Chargement du papier20 Insertion d'une carte mémoire21 Impression d'une photo21 Options créatives22 Améliorez vos photos22 Connexion à un ordinateur22

Dépannage et prise en charge : Problèmes liés à l'impression et au matériel23 Insertion ou remplacement d'une cartouche d'encre25 Sources d'information supplémentaires27 Assistance HP27 Déclarations de conformité28 Numéro d'identification réglementaire de modèle28 Protection de l'environnement28 Spécifications de l'imprimante28 Garantie HP30

Mise en route Cette section contient une présentation de l'imprimante HP Photosmart série A530.

Présentation de l'appareil HP Photosmart

Panneau de commande : Utilisez ce panneau pour activer les fonctions de base de l'imprimante.

Bac de sortie : Ouvrez ce bac pour imprimer, insérer une carte mémoire, connecter un appareil photo numérique compatible ou accéder à la zone des cartouches d'impression.

Emplacements de carte mémoire : Insérez une carte mémoire dans ces emplacements.

Port appareil photo : Branchez sur ce port un appareil photo numérique PictBridge, l'adaptateur pour imprimante sans fil HP Bluetooth disponible en option, ou un lecteur Flash USB/lecteur d'empreintes digitales.

Poignée : sortez-la pour transporter l'imprimante.

Bac d'alimentation : Chargez le papier dans ce bac. Ouvrez d'abord le bac de sortie. Le bac d'alimentation s'ouvre automatiquement lorsque vous ouvrez le bac de sortie. Pour fermer le bac d'alimentation, vous devez d'abord fermer le bac de sortie.

Volet de la cartouche d'impression : Ouvrez ce volet pour insérer ou retirer la cartouche d'impression jet d'encre HP 110 trois couleurs.

Port USB : Utilisez ce port pour raccorder l'imprimante à un ordinateur via un câble USB (acheté séparément).

Prise du cordon d'alimentation : Branchez ici le cordon d'alimentation.

Présentation de l'appareil HP Photosmart

Boutons et voyants du panneau de commande Figure 1-2 Panneau de commande

Alimentation : Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l'imprimante. Le bouton d'alimentation est allumé lorsque la mise sous tension est activée.

Ecran de l'imprimante : Soulever pour régler l'angle de vision. Vous pouvez prévisualiser les photos, sélectionner le menu de l'imprimante et effectuer d'autres tâches par l'intermédiaire de cet écran.

Menu : appuyez sur ce bouton pour accéder au menu de l'imprimante.

Imprimer : Appuyez sur ce bouton pour imprimer l'image affichée à partir d'une carte mémoire ou pour sélectionner une option de menu en surbrillance. Le bouton d'impression est allumé lorsque l'imprimante est sous tension.

Flèches de navigation : Utilisez les flèches et pour faire défiler les photos stockées sur une carte mémoire ou pour parcourir le menu de l'imprimante.

Annuler : Appuyez pour arrêter une action, quitter un menu ou annuler l'impression d'une image placée dans la file d'attente.

Figure 1-3 Voyants indicateurs

Alimentation : Le bouton d'alimentation s'allume lorsque la mise sous tension est activée.

Voyant d'avertissement : clignote lorsque l'imprimante présente un problème.

Yeux rouges : allumé si la suppression de l'effet yeux rouges est activée.

Imprimer : appuyez sur ce bouton pour imprimer l'image visualisée à partir d'une carte mémoire. Le bouton d'impression est allumé lorsque l'imprimante est sous tension.

Voyant carte mémoire et PictBridge: ce voyant clignote puis reste allumé après l'insertion correcte d'une carte mémoire ou lorsqu'un périphérique pris en charge est branché sur le port appareil photo. Il clignote lorsque l'imprimante communique avec une carte mémoire, ou lorsqu'un périphérique connecté effectue une opération de lecture, d'écriture ou de suppression.

Menus de l'imprimante Grâce aux menus de l'imprimante, vous pouvez accéder à de nombreuses options d'impression, modifier les paramètres par défaut, disposer d'outils de dépannage et de maintenance et consulter des instructions relatives aux travaux d'impression courants. Pour utiliser le menu de l'imprimante 1. Appuyez sur le bouton Menu du panneau de commande de l'imprimante. 2. Appuyez sur pour passer à l'option suivante, ou sur pour revenir à l'option précédente. 3. Appuyez sur Imprimer pour sélectionner une option. Les options de menu non accessibles sont grisées. 4. Pour sortir d'un menu, appuyez sur le bouton Annuler.

Menus de l'imprimante

Pour plus d'informations, téléchargez le Guide de l'utilisateur complet à l'adresse suivante : www.hp.com/support .

Principes de base de l'impression

Chargement du papier Utilisez du papier photo avancé HP. Ce papier est spécialement conçu pour être utilisé avec les encres de votre imprimante afin de créer de magnifiques photos. Les autres papiers photo produiront des résultats de qualité inférieure. L'imprimante est définie par défaut pour imprimer des photos de la meilleure qualité sur du papier photo HP Advanced. Si vous imprimez sur un type de papier différent, veillez à changer le type de papier dans le menu de l'imprimante ou dans la boîte de dialogue d'impression. Pour plus d'informations, téléchargez le Guide de l'utilisateur complet à l'adresse suivante : www.hp.com/support . Français

Pour commander du papier et d'autres fournitures HP, accédez à www.hp.com/buy/ supplies . Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les invites pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat de la page. Pour charger du papier 1. Ouvrez le bac de sortie. Le bac d'alimentation s'ouvre automatiquement.

HP Photosmart série A530

2. Chargez jusqu'à 20 feuilles de papier photo, face à imprimer ou brillante vers le devant de l'imprimante. Si vous utilisez du papier à onglet, orientez-le de manière à ce que l'onglet entre en dernier dans l'imprimante. Lors du chargement, faites glisser le papier sur la gauche du bac d'alimentation et poussez le papier jusqu'à ce qu'il se bloque. 3. Réglez le guide de largeur du papier contre le bord du papier sans plier ce dernier.

Insertion d'une carte mémoire Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié en veillant à ce que l'étiquette soit orientée vers le haut et que les contacts métalliques soient introduits en premier. Reportez-vous à la figure afin de sélectionner l'emplacement correct pour votre carte mémoire.

Figure 2-1 Emplacements de carte mémoire

Secure Digital ou MultiMediaCard (MMC) xD-Picture Card

Attention Attendez que le voyant Carte mémoire cesse de clignoter avant d'enlever la carte mémoire. Si le voyant clignote, cela signifie que l'imprimante ou l'ordinateur est en train d'accéder à la carte mémoire. Lorsque le voyant Carte mémoire de l'imprimante a cessé de clignoter, vous pouvez retirer la carte de son emplacement.

Impression d'une photo Pour imprimer une seule photo 1. Parcourez les photos stockées sur la carte mémoire insérée. 2. Affichez la photo à imprimer. 3. Appuyez sur Imprimer. Remarque Pour imprimer plusieurs copies de l'image en cours, appuyez de nouveau sur Imprimer.

Impression d'une photo

Options créatives Modifiez l'aspect et l'impact d'une photo en appliquant un effet ou une teinte de la Galerie créative. L'effet couleur Sépia applique des tonalités brunes semblables à celles des photos produites au début des années 1900. Pour obtenir un effet classique, dramatique, convertissez une photo couleur en niveaux de gris (Noir et blanc). Pour accéder à la Galerie créative 1. Insérez une carte mémoire. 2. Affichez la photo à imprimer. 3. Appuyez sur le bouton Menu. 4. Appuyez sur ou sur pour mettre en surbrillance Galerie créative. 5. Appuyez sur Imprimer pour ouvrir le menu Galerie créative des options créatives. 6. Appuyez sur ou sur pour faire défiler les options de menu. 7. Appuyez sur Imprimer pour sélectionner une option.

Améliorez vos photos Votre appareil HP Photosmart série A530 intègre deux fonctionnalités d'amélioration d'images : suppression de l'effet yeux rouges et retouche photo. Français

La fonction de suppression de l'effet yeux rouges est activée par défaut lors de la première mise sous tension de l'imprimante. Elle permet de réduire l'effet yeux rouges pouvant apparaître sur certaines photos prises au flash. Si vous souhaitez imprimer une photo sans supprimer l'effet yeux rouges, désactivez la fonction Yeux rouges dans le menu Outils. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Menus de l'imprimante, » page 19 . La fonction Correction photo améliore automatiquement vos photos à l'aide des technologies HP Real Life pour : • • • •

Améliorer la netteté des photos. Améliorer les zones sombres d'une photo sans affecter les zones claires. Améliorer la luminosité générale, les couleurs et le contraste des photos. Aligner automatiquement les photos. De nombreuses numériques appareils photo images record à une taille qui n'équipe pas tailles de papier photo standard, telles que centimètre de 10 x 15 cm (4 x 6 inches) . Si nécessaire, les imprimantes peuvent recadrer ou découper une image afin de l'adapter au format papier. La fonction d'alignement automatique détecte la position des têtes de chaque sujet et essaie d'éviter de les découper de la photo.

La fonction Correction d'images est désactivée par défaut lors de la mise sous tension initiale de l'imprimante. Si vous voulez imprimer une photo en utilisant les améliorations de la fonction Correction d'images, activez celle-ci à partir du menu Outils. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Menus de l'imprimante, » page 19 .

Connexion à un ordinateur L'imprimante inclut le logiciel HP connexion rapide, qui s'installe lorsque vous connectez l'imprimante à votre ordinateur. En moins de deux minutes, vous serez prêt à imprimer à partir de votre ordinateur !

HP Photosmart série A530

Remarque Windows XP ou Vista ou Mac OS X v10.4 ou v10.5. Pour les versions 64 bits de Windows : Téléchargez le logiciel à partir du site Web d'assistance HP à l'adresse www.hp.com/support . Remarque Le câble USB 2.0 requis pour l'impression depuis un ordinateur peut ne pas être inclus dans le carton de l'imprimante, vous devrez peut-être l'acheter séparément. Pour installer le logiciel 1. 2.

Assurez-vous que l'imprimante est sous tension, puis connectez-la à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. Suivez les étapes s'appliquant à votre système d'exploitation. Utilisateurs Windows ▲ L'installation démarre automatiquement. Si l'écran d'installation n'apparaît pas, ouvrez Poste de travail sur votre bureau et double-cliquez sur l'icône HP_A530_Series pour lancer l'installation. Utilisateurs Mac a. Double-cliquez sur l'icône de CD HP A530 sur le bureau. b. Cliquez deux fois sur l'icône d'installation dans le dossier du CD.

Suivez les invites qui s'affichent sur votre ordinateur.

Dépannage et prise en charge L'imprimante HP Photosmart série A530 est conçue pour être fiable et facile à utiliser. Cette section répond aux questions les plus fréquemment posées concernant l'utilisation de l'imprimante et l'impression sans ordinateur. Remarque Avant de contacter l'assistance HP, lisez les conseils de dépannage de cette section ou consultez les services d'assistance en ligne à l'adresse www.hp.com/ support.

Problèmes liés à l'impression et au matériel Le voyant Avertissement est clignotant. Cause: Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante. Essayez l'une des solutions suivantes. Solution: • Lisez les instructions à l'écran de l'imprimante. Si l'imprimante est connectée à un appareil photo numérique, lisez les instructions à l'écran de celui-ci. Si l'imprimante est connectée à un ordinateur, lisez les instructions à l'écran de l'ordinateur. • Mettez l'imprimante hors tension. • Si le voyant continue de clignoter, rendez-vous sur le site www.hp.com/support ou contactez l'assistance HP.

Problèmes liés à l'impression et au matériel

L'imprimante est branchée mais ne s'allume pas. Solution: • L'imprimante est peut-être branchée dans un bloc multiprise hors tension. Allumez la prise multiple, puis allumez l'imprimante. • Il se peut que l'imprimante soit branchée sur une source d'alimentation incompatible. Si vous voyagez à l'étranger, assurez-vous que la source d'alimentation du pays/de la région que vous visitez est conforme à l'alimentation et au cordon d'alimentation de l'imprimante. • Vérifiez que l'adaptateur secteur fonctionne correctement. Pour vérifier l'adaptateur secteur : ◦ Assurez-vous que l'adaptateur secteur est connecté à votre imprimante et à une source d'alimentation électrique appropriée. ◦ Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de l'imprimante et maintenez-le enfoncé. Si le bouton Marche/Arrêt s'allume, cela signifie que le cordon d'alimentation fonctionne correctement. S'il ne s'allume pas, accédez au site www.hp.com/support ou contactez l'assistance HP.

L'alimentation en papier ne s'effectue pas correctement, ou l'impression de l'image est décentrée. Français

Solution: • Le papier n'a peut-être pas été correctement chargé. Rechargez-le, assurez-vous qu'il est correctement orienté dans le bac d'alimentation et que le guide de largeur du papier se trouve près du bord du papier. Pour plus d'informations sur le chargement du papier, reportez-vous à la section « Chargement du papier, » page 20. • La cartouche d'impression a besoin d'être alignée. Appuyez sur le bouton Menu sur l'imprimante et sélectionnez Outils > Aligner cartouche d'impression. • Une intervention est peut-être nécessaire. Lisez les instructions à l'écran de l'imprimante. • L'imprimante est hors tension ou une connexion est mauvaise. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le cordon d'alimentation est correctement connecté. • Un bourrage s'est formé pendant l'impression. Reportez-vous à la section suivante pour obtenir des instructions sur la résolution d'un bourrage papier.

Un bourrage s'est formé pendant l'impression. Solution: Pour supprimer un bourrage papier, procédez de la manière suivante. 1. Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez-la. 2. Eliminez le bourrage papier éventuellement présente dans l'imprimante. 3. Retirez toute feuille déchirée ou froissée du bac d'entrée ou de sortie. Chargez du papier neuf dans le bac d'alimentation. 4. Rebranchez l'imprimante et remettez-la sous tension. Relancez l'impression du document.

HP Photosmart série A530

La qualité d'impression est médiocre. Solution: • La cartouche est peut-être presque vide. Vérifiez l'icône du niveau d'encre sur l'écran de l'imprimante, puis remplacez la cartouche si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Insertion ou remplacement d'une cartouche d'encre, » page 25.

La cartouche d'impression a besoin d'être nettoyée ou alignée. Ces tâches peuvent être effectuées à partir du menu de l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'utilisation du menu de l'imprimante, reportez-vous à la section « Menus de l'imprimante, » page 19. Réduisez la taille de l'image et relancez l'impression. Pour obtenir de meilleurs résultats à l'avenir, réglez l'appareil photo numérique sur une résolution photo plus élevée. Vérifiez que vous utilisez le bon type de papier photo pour le projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Chargement du papier, » page 20. Assurez-vous que la qualité d'impression est définie sur optimale pour le type de papier vous utilisez. Pour de meilleurs résultats, utilisez la qualité d'impression Normale pour le papier photo HP Advanced. Si vous utilisez d'autres types de papier photo ou ordinaire, utilisez le paramètre Supérieure . Pour plus d'informations, téléchargez le Guide de l'utilisateur complet à l'adresse www.hp.com/support . Vos photos sèchent instantanément et peuvent être manipulées immédiatement après leur impression. Néanmoins, HP recommande de laisser la surface imprimée des photos exposée à l'air pendant 3 à 10 minutes après l'impression, pour permettre aux couleurs de se développer pleinement, avant de les empiler avec les autres photos ou de les placer dans des albums.

Insertion ou remplacement d'une cartouche d'encre Utilisez la cartouche d'impression HP 110 Tri-color Inkjet pour imprimer des photos en noir et blanc et en couleurs. Les encres HP Vivera offrent une qualité photo réaliste et une résistance exceptionnelle au vieillissement, d'où des couleurs vives et qui durent. Leur formule a été mise au point de manière spécifique et elles sont soumises à des tests scientifiques quant à leur qualité, pureté et résistance à la décoloration. Attention Vérifiez que vous utilisez les cartouches d'impression adéquates. À ce sujet, HP vous recommande de ne pas modifier ni de recharger ses cartouches d'impression. Tout dommage résultant de la modification ou de la recharge des cartouches d'impression HP n'est pas couvert par la garantie HP.

Insertion ou remplacement d'une cartouche d'encre

Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message indiquant un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps éventuelle. Le remplacement des cartouches d'impression n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable.

Remarque L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du processus d'impression, y compris lors de la phase d'initialisation qui prépare le périphérique et les cartouches pour l'impression, ainsi que lors de la maintenance des têtes d'impession, qui permet de maintenir la propreté des buses et assurer que l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, voir www.hp.com/go/inkusage. Pour insérer ou remplacer une cartouche d'encre 1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que vous avez retiré le carton dans l'imprimante. 2. Ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'encre. 3. Retirez la bande adhésive rose de la cartouche.

Remarque Ne touchez pas aux contacts cuivrés de la cartouche d'encre.

4. Si vous remplacez une cartouche, poussez cette dernière vers le bas tout en la tirant vers l'extérieur pour l'extraire de son support. 5. Tenez la cartouche de rechange en orientant l'étiquette vers le haut. Faites glisser la cartouche dans son support en l'inclinant légèrement vers le haut pour que les contacts cuivrés s'insèrent en premier dans l'imprimante. Appuyez sur la cartouche jusqu'à ce que vous l'entendiez s'enclencher.

HP Photosmart série A530

6. Fermez la trappe d’accès aux cartouches d'encre. 7. Suivez les instructions affichées. Remarque Recyclez l'ancienne cartouche. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre HP est disponible dans de nombreux pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos cartouches d'encre usagées. Pour en savoir plus, consultez le site Web www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/recycle/inkjet.html.

Sources d'information supplémentaires •

Instructions d'installation : Les instructions d'installation expliquent comment configurer l'imprimante, installer le logiciel HP Photosmart et imprimer une photo. Lisez ce document en premier. Il est référencé sous le titre Guide de mise en route rapide ou Guide de démarrage, suivant votre pays/région, la langue ou le modèle de l'imprimante. Guide d'utilisation : Il s'agit du présent document. Guide de l'utilisateur : Le Guide de l'utilisateur est disponible pour téléchargement et fournit des informations complètes sur l'utilisation du produit avec ou sans ordinateur. Vous pouvez le télécharger à l'adresse : www.hp.com/support . Aide depuis l'appareil : Une aide est disponible depuis votre périphérique et contient des informations supplémentaires sur certains sujets.

Pour accéder à l'aide sur l'imprimante 1. Appuyez sur le bouton Menu. 2. Appuyez sur ou sur pour mettre en surbrillance le menu Aide. 3. Appuyez sur Imprimer. 4. Appuyez sur ou sur pour mettre en surbrillance la rubrique d'aide souhaitée, puis appuyez sur Imprimer.

Assistance HP En cas de problème, procédez de la manière suivante : 1. Consultez la documentation fournie avec l'appareil HP Photosmart. 2. Visitez le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. Moyen le plus rapide d'obtenir des informations à jour sur le périphérique ainsi qu'une assistance de spécialistes, elle offre les services suivants : • Un accès rapide à des spécialistes de l'assistance en ligne compétents • Des informations pertinentes sur les produits HP Photosmart et le dépannage pour les problèmes les plus courants • Des mises à jour proactives de périphérique, des alertes d'assistance et des communiqués HP disponibles lors de l'enregistrement de l'appareil HP Photosmart

Votre nouvelle imprimante HP Photosmart série A530 est livrée avec la documentation suivante :

3. Pour l'Europe uniquement : contactez votre point de vente local. Si l'imprimante présente un dysfonctionnement matériel, vous serez invité à la rapporter à l'endroit où vous l'avez achetée. Les réparations sont gratuites pendant la période de garantie limitée de l'imprimante. Au-delà de la période de garantie, les réparations vous seront facturées. 4. Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance technique et leur disponibilité varient selon les périphériques, les pays/régions et les langues. Remarque Pour obtenir une liste des numéros de téléphone de l'assistance, reportez-vous à la liste des numéros de téléphone sur la troisième de couverture.

Déclarations de conformité Le produit HP Photosmart respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/région. Pour une liste complète des déclarations de conformité, téléchargez le Guide de l'utilisateur complet à l'adresse suivante : www.hp.com/support .

Numéro d'identification réglementaire de modèle

Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit dans un souci d'identification et de respect de la réglementation. Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est le SDGOA-0812. Vous ne devez pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial du produit (HP Photosmart série A530, etc.) ou le numéro du produit (Q8624A, Q8625A, Q8626A, etc.).

Protection de l'environnement

Pour tout ce qui concerne la gérance des produits en fonction de l'environnement, téléchargez le Guide de l'utilisateur complet à l'adresse www.hp.com/support .

Spécifications de l'imprimante Pour plus d'informations, téléchargez le Guide de l'utilisateur complet à l'adresse suivante : www.hp.com/support . Système d’exploitation Microsoft® Windows XP Edition familiale, XP Professionnel, Edition x64 ou Vista Mac® OS X 10.4x ou supérieur Conditions d'exploitation Maximum en fonctionnement : 5 à 40 °C (41 à 104 °F), 5 à 90 % HR Recommandations en fonctionnement : 15 à 35 °C (59 à 95 °F), 20 à 80 % HR Consommation électrique Impression : 11 W Veille : 3,5 W Attente/désactivé : 0,48 W

HP Photosmart série A530

(suite) Numéro de modèle de l'alimentation Réf. HP 0957-2121 (Amérique du nord), 120 Vac (±10 %) 60 Hz (±3 Hz) Réf. HP 0957-2120 (Reste du monde), 100-240 Vac (±10 %) 50/60 Hz (±3 Hz) Formats des supports d'impression Papier photo 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) Papier photo 10 x 15 cm avec languette de 1,25 cm (4 x 6 pouces avec languette de 0,5 pouces) Papier photo 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) Fiches bristol 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) Cartes A6 10,5 x 14,8 cm (4,1 x 5,8 pouces) Cartes format L 9 x 12,7 cm (3,5 x 5 pouces) Cartes L 9 x 12,7 cm avec languette de 1,25 cm (3,5 x 5 pouces avec languette de 0,5 pouces) Pris en charge uniquement lors de l'impression à partir d'un ordinateur : 101 x 203 mm (4 x 8 pouces), Papier photo panoramique 10 x 30 cm (4 x 12 pouces) Bac papier Un bac de papier photo Capacité du bac papier 20 feuilles de papier photo, épaisseur maximale 11,5 mil (292 µm) par feuille

10 feuilles de papier 10 x 30 cm (4 x 12 pouces) pour l'impression au format panoramique

Spécifications de l'imprimante

Garantie HP Produit HP Supports logiciels Imprimante Cartouches d'encre

Durée de la garantie limitée 90 jours 1 an Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou altérés. 1 an, sauf indication contraire

A. Extension de garantie limitée 1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produhits HP décrits précédemment sont exempts de défauts de matériaux et malfaçons pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client. 2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP est valable uniquement en cas d'impossibilité d'exécuter les instructions de programmation. HP ne garantit pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs. 3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun autre problème, y compris ceux qui surviennent du fait : a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ; b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ; c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation. 4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'entraîne pas la résiliation de la garantie ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur, d'une cartouche rechargée ou d'une cartouche périmée, HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel nécessaires à la réparation de l'imprimante. 5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP choisira de réparer ou de remplacer le produit défectueux. 6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit. 7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le produit défectueux à HP. 8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes à celles du produit remplacé. 9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de performances. 10. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats apportant des services de garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP dans les pays dans lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé. B. Restrictions de garantie DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER. C. Restrictions de responsabilité 1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du client. 2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON. D. Lois locales 1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres droits selon les états des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde. 2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la loi locale. Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client. Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du Canada), peuvent : a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par exemple au Royaume-Uni); b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut nier, ou ne pas autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites. 3. EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES PRODUITS HP AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER. Garantie du fabricant HP Cher client, Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP dans votre pays. En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du fabricant HP. En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur sont applicables), le vendeur reste tenu à votre égard des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires hhdans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil. Code de la consommation : "Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité." "Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.p" Code civil : "Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. "Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice." France : Hewlett-Packard France, SAS, 80, rue Camille Desmoulins, 92788 Issy les Moulineaux Cedex 9 Belgique : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, 1, rue de l'Aéronef, B-1140 Brussels Luxembourg : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, 7a, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg-Gasperich