DESKJET F4580 - Imprimante tout-en-un HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DESKJET F4580 HP au format PDF.
| Type de produit | Imprimante multifonction à jet d'encre |
| Fonctions principales | Impression, copie, numérisation |
| Technologie d'impression | Jet d'encre thermique HP |
| Résolution d'impression | Jusqu'à 4800 x 1200 ppp optimisé sur papier photo HP Advanced avec des cartouches d'encre appropriées |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 28 pages par minute en noir et jusqu'à 22 pages par minute en couleur |
| Connectivité | USB 2.0, Wi-Fi 802.11b/g |
| Compatibilité des systèmes d'exploitation | Windows, macOS, Linux |
| Dimensions approximatives | 425 x 300 x 150 mm |
| Poids | 4,5 kg |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur, 100-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | En fonctionnement : 12 W, En veille : 3,5 W |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des têtes d'impression, mise à jour des pilotes |
| Pièces détachées et réparabilité | Cartouches d'encre remplaçables, pièces internes accessibles pour maintenance |
| Sécurité | Certifications CE, RoHS, respect des normes de sécurité électrique |
| Informations générales | Idéale pour un usage domestique ou de bureau, compatible avec l'impression mobile |
FOIRE AUX QUESTIONS - DESKJET F4580 HP
Téléchargez la notice de votre Imprimante tout-en-un au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DESKJET F4580 - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DESKJET F4580 de la marque HP.
MODE D'EMPLOI DESKJET F4580 HP
Tout-en-un HP Deskjet série F4500 Commencez ici
NE CONNECTEZ PAS le câble USB tant que vous n’y êtes pas invité à l’écran par le logiciel! • Insérez le CD du logiciel pour commencer. Pour les ordinateurs non équipés d’un lecteur de CD/DVD, visitez le site www.hp.com/support pour télécharger et installer le logiciel d’imprimante. • Suivez les instructions du guide de configuration animé durant l’installation du logiciel. • Le guide de configuration animé contient des informations importantes sur la configuration de l’imprimante, notamment sur la méthode PBC (Push Button). • Pour mieux exploiter les fonctionnalités de votre produit, prenez le temps d’enregistrer celui-ci sur le site : http://www.register.hp.com
Cartouche d’encre noire
121/121XL Cartouche trichromique
Permet de mettre l’appareil Tout-en-un HP sous tension et hors tension. Lorsque l’appareil HP Tout-en-un est hors tension, il continue à recevoir une quantité minimale de courant. Mettez le périphérique hors tension et débranchez le cordon d’alimentation pour couper entièrement l’alimentation électrique de l’appareil HP Tout-en-un. Interrompt l’opération en cours.
Numériser (USB uniquement) :
Sélection du papier :
Taille réelle/Redimensionner pour ajuster :
Pour pouvoir utiliser le bouton Numériser (USB uniquement), vous devez mettre l’ordinateur sous tension et le relier à l’appareil HP tout-en-un par un câble USB. Pour effectuer la numérisation sans fil sous Windows, cliquez sur l’icône du Centre de solutions HP sur le bureau de l’ordinateur, puis cliquez sur Numériser. Pour lancer la numérisation sans fil sur le Mac, ouvrez l’utilitaire HP Scan, puis cliquez sur Numériser. Modifie le paramétrage du type de papier ordinaire/ photo pour la copie. Les voyants Sélection du papier indiquent le format et le type de papier actuellement sélectionnés. Le type de papier par défaut est Ordinaire. Redimensionne l’original selon la taille maximale correspondant aux marges du format de papier sélectionné pour la copie. Permet de lancer une copie en noir et blanc. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour spécifier plusieurs copies en noir et blanc.
7 Démarrer copie couleur : 8
Permet de lancer une copie en couleur. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour spécifier plusieurs copies couleur.
Nombre de copies LCD :
Affiche le nombre de copies à effectuer. Affiche également un avertissement lorsque le périphérique est à court de papier.
9 Voyants de niveau d’encre :
Indiquent le niveau d’encre approximatif contenu dans chaque cartouche d’impression. Les avertissements et indicateurs de niveau d’encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement.
10 Voyant Avertissement :
Ce voyant s’allume et est de couleur orange en cas d’erreur ou si l’intervention de l’utilisateur est requise.
11 Indicateur de réseau sans fil :
Un voyant bleu indique que la radio sans fil est activée.
12 Bouton de liaison sans fil :
Permet d’activer ou désactiver la radio sans fil. Appuyez en maintenant la pression sur le bouton pour initialiser la configuration WPS. Remarque : Tous les boutons, à l’exception du bouton Marche/arrêt, fonctionnent comme le bouton Reprise en cas de bourrage papier ou d’erreur liée au chariot d’impression. 10
À propos de la configuration réseau Faire passer l’appareil HP Deskjet d’une connexion USB à une connexion réseau Si vous commencez par installer l’appareil HP Deskjet avec une connexion USB, vous pourrez passer ultérieurement à une connexion réseau sans fil. Pour modifier une connexion USB en connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée
1. Débranchez la connexion USB de l’arrière du produit.
1. Débranchez la connexion USB de l’arrière du produit.
2. Insérez le CD-ROM du produit dans le lecteur de CD-ROM.
2. Appuyez sur le bouton sans fil afin d’allumer l’interrupteur de la radio sans fil.
3. Sélectionnez Ajouter un périphérique et suivez les instructions à l’écran pour une installation réseau sans fil.
3. Activez l’application Airport et établissez une connexion avec le périphérique. 4. Insérez le CD-ROM du produit dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur. 5. Sur le bureau, ouvrez le CD-ROM et cliquez deux fois sur Programme d’installation HP Tout-en-un, puis suivez les instructions à l’écran.
Connexion à d’autres ordinateurs sur un réseau Vous pouvez connecter l’appareil HP Deskjet à plusieurs ordinateurs sur un petit réseau. Si l’appareil HP Deskjet est déjà connecté à un ordinateur en réseau, vous devrez installer le logiciel HP Photosmart pour chaque ordinateur supplémentaire. Au cours de l’installation d’une connexion sans fil, le logiciel détecte automatiquement le produit sur le réseau. Une fois l’appareil HP Deskjet configuré sur le réseau, il n’est pas nécessaire de réitérer cette opération lors de l’ajout d’autres ordinateurs.
Conseils pour la configuration sans fil • Insérez le CD du logiciel et suivez les instructions du guide de configuration animé. • Si vous êtes équipé d’un routeur WPS (WiFi Protected Setup), vous pouvez utiliser la méthode de configuration sans fil à l’aide d’un bouton unique (PBC). Une fois la mise sous tension de l’imprimante effectuée, il vous suffit d’appuyer en maintenant la pression sur le bouton WPS du routeur pour établir une connexion sans fil sécurisée avec votre imprimante. • Lorsque la connexion sans fil entre l’imprimante et le routeur est établie, le voyant indicateur de couleur bleue situé sur le bouton de liaison sans fil s’allume automatiquement.
Sources d’informations supplémentaires Toutes les autres informations relatives au produit figurent dans l’aide électronique et le fichier Lisez-moi. L’installation de l’aide en ligne a lieu automatiquement en même temps que celle du logiciel d’imprimante. L’aide en ligne contient des instructions relatives aux fonctionnalités et au dépannage du produit. Elle décrit également les caractéristiques du produit, des notices légales, ainsi que des informations d’ordre environnemental, réglementaire et d’assistance. Le fichier Lisez-moi contient des informations permettant de contacter l’assistance HP et décrit la configuration requise pour le système d’exploitation, ainsi que les mises à jour les plus récentes des informations sur votre produit.
Pour accéder à l’aide en ligne • Windows : Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > HP > Deskjet série F4500 > Aide.
Pour accéder à l’aide en ligne • Mac OS X v10.4 : Cliquez sur Aide > Aide sur le Mac, Bibliothèque > Aide sur le produit HP.
• Mac OS X v10.5 : Cliquez sur Aide > Aide sur le Mac. Dans l’Afficheur d’aide, maintenez le bouton Accueil enfoncé, puis sélectionnez l’option Aide sur le produit HP dans le menu contextuel.
Recherche du fichier Lisez-Moi Avant l’installation du logiciel, insérez le CD du logiciel, cliquez sur Lisez-Moi (Readme) lorsque l’option apparaît à l’écran. Après l’installation du logiciel, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > HP > Deskjet série F4500 > Lisez-Moi.
Recherche du fichier Lisez-Moi Vous pouvez accéder au fichier Lisez-moi en insérant le CD du logiciel, puis en doublecliquant sur le dossier “ReadMe” situé à la racine de l’arborescence sur le CD du logiciel.
Windows 7 Des informations d’assistance sur Windows 7 sont accessibles en ligne : www.hp.com/go/windows7.
Utilisation de l’encre Remarque : L’encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du processus d’impression, y compris lors de l’initialisation, qui prépare le périphérique et les cartouches en vue de l’impression, ou encore lors de l’entretien des têtes d’impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer que l’encre s’écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d’encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus d’informations, visitez le site www.hp.com/go/inkusage.
Spécifications relatives à l’alimentation : Adaptateur secteur : 0957-2269 Tension d’entrée : 100-240 VAC (+/- 10 %) Fréquence d’entrée : 50/60 Hz (+/- 3 Hz) Consommation électrique : 20 watts maximum (impression moyenne) Remarque : Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni par HP.
Dépannage de l’installation Windows
Si vous ne parvenez pas à imprimer, assurez-vous que le produit est défini en tant que périphérique d’impression par défaut :
Si vous ne parvenez toujours pas à effectuer d’impression, désinstallez, puis réinstallez le logiciel :
• Windows Vista : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration, puis Imprimantes.
Remarque : Tous les composants logiciels HP propres au périphérique sont supprimés par le programme de désinstallation. Le programme de désinstallation ne supprime pas les composants partagés par d’autres produits ou d’autres programmes.
• Windows XP : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration, puis Imprimantes et fax. Assurez-vous que le cercle jouxtant le nom de votre produit comporte une marque de sélection. Si votre produit n’est pas sélectionné en tant qu’imprimante par défaut, cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez “Définir comme imprimante par défaut” dans le menu.
2. Ouvrez le dossier Applications : HewlettPackard. 3. Double-cliquez sur Programme de désinstallation HP. Suivez les instructions à l’écran.
Si vous ne parvenez toujours pas à imprimer, ou que l’installation du logiciel sous Windows échoue : 1. Retirez le CD de l’unité de CD-ROM de votre ordinateur, puis débranchez le câble USB de l’ordinateur. 2. Redémarrez l’ordinateur.
Pour installer le logiciel : 1. Pour installer le logiciel, insérez le CD du logiciel HP dans l’unité de CD-ROM de votre ordinateur.
3. Désactivez temporairement le logiciel de pare-feu ainsi que l’antivirus, s’il est présent. Redémarrez ces programmes une fois que l’installation du logiciel du produit est terminée.
2. Sur le bureau, ouvrez le CD, puis doublecliquez sur Programme d’installation HP.
4. Insérez le CD du logiciel dans le lecteur de CD-ROM, puis suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel du produit. Ne branchez le câble USB que lorsque vous y êtes invité.
3. Suivez les instructions à l’écran.
5. Une fois l’installation terminée, redémarrez l’ordinateur.
Pour désinstaller le logiciel : 1. Déconnectez l’appareil HP Deskjet de votre ordinateur.
Dépannage des problèmes de réseau Le produit n’est pas détecté durant l’installation du logiciel Si le logiciel HP ne parvient pas à détecter votre produit lors de l’installation du logiciel, essayez d’appliquer la procédure de dépannage suivante. Si vous disposez d’une connexion sans fil, commencez par l’étape 1 et poursuivez jusqu’à l’étape 4 si nécessaire. Connexions sans fil
1 : Déterminez si le produit est relié au réseau en exécutant le test de réseau sans fil et suivez les instructions éventuelles.
Pour exécuter le test de réseau sans fil Appuyez en maintenant la pression sur le bouton Numériser pour lancer un test de liaison sans fil et imprimer les pages de configuration et de test du réseau.
2 : Si vous avez déterminé à l’étape 1 que le produit n’était pas relié au réseau et si c’est la première fois
que vous installez le produit, vous devez suivre les instructions à l’écran durant l’installation du logiciel pour connecter le produit au réseau.
Pour connecter le produit à un réseau 1. Insérez le CD-ROM du logiciel du produit dans le lecteur de l’ordinateur. 2. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Lorsque vous y êtes invité, connectez le produit à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni dans le boîtier. Le produit tentera alors de se connecter au réseau. Si la connexion échoue, suivez les instructions des invites pour corriger le problème, puis effectuez une nouvelle tentative. 3. Une fois la configuration terminée, vous serez invité à déconnecter le câble USB afin de tester la connexion sans fil. Une fois que le produit est connecté au réseau, installez le logiciel sur chaque ordinateur qui l’utilisera sur le réseau. Si le périphérique ne parvient pas à se connecter au réseau, déterminez si les problèmes courants ci-après se sont produits : • Vous ne vous êtes peut-être pas connecté au bon réseau, ou avez saisi un nom de réseau (SSID) incorrect. Vérifiez que ces paramètres sont corrects. • Vous avez peut-être entré une clé WEP ou une clé de chiffrement WPA incorrecte (dans le cas où vous utilisez le chiffrement). Remarque : Si le nom de réseau ou les clés WEP/WPA ne sont pas automatiquement détectés au cours de l’installation et que vous ne les connaissez pas, vous pouvez télécharger sur le site www.hp.com/go/networksetup une application pouvant vous aider à localiser ces données. Cette application fonctionne uniquement sous Windows Internet Explorer et est disponible en anglais seulement. • Un incident s’est peut-être produit au niveau du routeur. Essayez de redémarrer le produit et le routeur après les avoir successivement mis hors tension, puis de nouveau sous tension.
Dépannage des problèmes de réseau 3 : Déterminez si les erreurs suivantes se sont produites et, le cas échéant, tentez de les résoudre : • Votre ordinateur n’est peut-être pas connecté à votre réseau. Assurez-vous que l’ordinateur est connecté au même réseau que l’appareil HP Deskjet. Si vous vous connectez via une liaison sans fil, par exemple, il se peut que votre ordinateur se soit connecté par erreur à un réseau avoisinant. • Votre ordinateur est peut-être connecté à un réseau privé virtuel (VPN). Désactivez temporairement le VPN avant de poursuivre l’installation. La connexion à un réseau privé virtuel revient à se connecter à un autre réseau. Vous devez vous être déconnecté du réseau VPN pour pouvoir accéder au produit via votre réseau domestique. • Les communications sont peut-être bloquées par un logiciel de sécurité. Un logiciel de sécurité (pare-feu, antivirus, anti-logiciel espion) installé sur votre ordinateur bloque peut-être les communications entre le produit et l’ordinateur. Un programme de diagnostic HP, qui s’exécute automatiquement durant l’installation, peut vous indiquer les composants bloqués par le logiciel pare-feu. Essayez de désactiver temporairement vos applications de pare-feu, anti-virus, ou anti-logiciel espion afin de déterminer si l’installation arrive à son terme. Vous pouvez réactiver votre pare-feu une fois l’installation terminée. Assurez-vous que les fichiers suivants sont inclus dans la liste des exceptions du pare-feu : • C:\Program Files\Hp\Digital Imaging\bin\hpiscnapp.exe. • C:\Program Files\Hp\Digital Imaging\bin\hpqdstcp.exe. • C:\Program Files\Hp\Digital Imaging\bin\hpqkygrp.exe. • C:\Program Files\Hp\Digital Imaging\bin\hpqste08.exe. • C:\Windows\System32\hpzinw12.exe. • C:\Windows\System32\hpzipm12.exe. Conseil : Configurez votre pare-feu de sorte qu’il autorise les communications sur le port UDP 427.
4 : Utilisez la fonction de recherche avancée. 1. Appuyez en maintenant la pression sur le bouton Numériser pour lancer un test de liaison sans fil et imprimer la page de configuration du réseau. 2. Identifiez l’adresse IP de l’appareil HP Deskjet dans le rapport de configuration du réseau. Assurezvous que l’adresse IP du produit est située dans la même plage d’adresses que l’ordinateur et le routeur. 3. Utilisez la fonction de recherche avancée disponible durant l’installation du logiciel, puis cliquez sur Recherche par adresse IP et entrez l’adresse IP du produit.
Windows uniquement Autres problèmes de réseau faisant suite à l’installation du logiciel Si l’installation de l’appareil HP Deskjet a réussi, mais que vous rencontrez des problèmes tels que l’impossibilité d’imprimer, essayez d’appliquer la procédure suivante : • Mettez le routeur, le produit et l’ordinateur hors tension, puis mettez-les de nouveau sous tension en respectant l’ordre suivant : mettez le routeur sous tension en premier, suivi du produit et de l’ordinateur. Parfois, le cycle de mise sous tension permet d’effectuer une reprise après une erreur de communication réseau. • Si l’étape précédente ne permet pas de résoudre le problème et que le logiciel HP Photosmart est installé sur l’ordinateur, exécutez l’outil de diagnostic réseau. Pour exécuter l’outil de diagnostic réseau > Dans le Centre de solutions, cliquez sur Paramètres, sur Autres paramètres, puis sur Boîte à outils du réseau. Sur l’onglet Utilitaires, cliquez sur Exécuter l’outil de diagnostic réseau. 15
• C:\Program Files\Hp\Digital Imaging\bin\hpqtra08.exe.
Déclaration de garantie limitée de l’imprimante HP Produit HP Supports logiciels Imprimante Cartouches d'encre
Durée de la garantie limitée 90 jours 1 an Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou altérés. 1 an
Têtes d'impression (ne s'applique qu'aux produits avec des têtes d'impression pouvant être remplacées par le client) Accessoires 1 an, sauf indication contraire
A. Extension de garantie limitée 1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produhits HP décrits précédemment sont exempts de défauts de matériaux et malfaçons pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client. 2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP est valable uniquement en cas d'impossibilité d'exécuter les instructions de programmation. HP ne garantit pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs. 3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun autre problème, y compris ceux qui surviennent du fait : a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ; b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ; c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation. 4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'entraîne pas la résiliation de la garantie ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur, d'une cartouche rechargée ou d'une cartouche périmée, HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel nécessaires à la réparation de l'imprimante. 5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP choisira de réparer ou de remplacer le produit défectueux. 6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit. 7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le produit défectueux à HP. 8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes à celles du produit remplacé. 9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de performances. 10. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats apportant des services de garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP dans les pays dans lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé. B. Restrictions de garantie DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER. C. Restrictions de responsabilité 1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du client. 2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON. D. Lois locales 1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres droits selon les états des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde. 2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la loi locale. Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client. Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du Canada), peuvent : a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par exemple au Royaume-Uni) ; b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut nier, ou ne pas autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites. 3. EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES PRODUITS HP AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER. Garantie du fabricant HP Cher client,
Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP dans votre pays. En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du fabricant HP. En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur sont applicables), le vendeur reste tenu à votre égard des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires hhdans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil. Code de la consommation : "Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité." "Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté." "Art. L.211-12. – L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien." Code civil : "Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. "Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice." France : Hewlett-Packard France, SAS, 80, rue Camille Desmoulins, 92788 Issy les Moulineaux Cedex 9 Belgique : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, 1, rue de l'Aéronef, B-1140 Brussels Luxembourg : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, 7a, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg-Gasperich
Notice Facile