JAJ12HSS - Réfrigérateur JENN-AIR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JAJ12HSS JENN-AIR au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur à double porte |
| Capacité totale | Environ 500 litres |
| Dimensions | Largeur : 90 cm, Hauteur : 180 cm, Profondeur : 70 cm |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A+ |
| Système de refroidissement | Froid ventilé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Distributeur d'eau, éclairage LED, tiroirs à légumes |
| Entretien | Nettoyage régulier des surfaces, dégivrage automatique |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température |
| Garantie | 2 ans pièces et main-d'œuvre |
| Informations avant achat | Vérifier les dimensions pour l'installation, consulter les avis clients |
FOIRE AUX QUESTIONS - JAJ12HSS JENN-AIR
Questions des utilisateurs sur JAJ12HSS JENN-AIR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JAJ12HSS - JENN-AIR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JAJ12HSS de la marque JENN-AIR.
MODE D'EMPLOI JAJ12HSS JENN-AIR
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :
DANGER
AVERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure dans le cadre de l'utilisation du réfrigérateur, suivre les consignes de base suivantes :
■ Pour éviter un danger provoqué par l'instabilité de l'appareil, ce dernier doit être fixé selon les instructions.
■ Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
■ Installation ne devrait être effectuée que par le fabricant ou un agent autorisé.
■ Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.
■ Ne pas utiliser d'adaptateur.
■ Ne pas utiliser de rallonge.
■ Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.
■ Replacer pièces et panneaux avant de faire la mise en marche.
■ Enlever les portes de votre ancien réfrigérateur.
■ Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
■ Ne pas remiser ou utiliser de l'essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager. Les émanations peuvent causer des incendies ou explosions.
■ Ne pas entreposer de substances explosives comme des aérosols avec agent propulseur inflammable dans ce réfrigérateur.
■ Ne pas utiliser ou placer de dispositif électrique à l'intérieur des compartiments du réfrigérateur si ce dispositif ne correspond pas au type de dispositif expressément autorisé par le fabricant.
Il faut l'aide d'au moins deux personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
■ Déconnecter la source de courant électrique avant d'installer la machine à glaçons (sur modèles avec ensemble de machine à glaçons prêt-à-installer uniquement).
■ L'installation de la canalisation d'eau et de la machine à glaçons doit être effectuée par un technicien de service qualifié. Consulter les instructions d'installation fournies avec la trousse de machine à glaçons IC13B pour tous les détails.
■ Raccorder à la canalisation d'arrivée d'eau potable uniquement.
■ Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons (sur certains modèles).
Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des personnes (y compris des enfants) à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou possédant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient placées sous supervision ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
■ Les enfants doivent être placés sous surveillance afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
■ Pour éviter que les enfants ne soient coincés et ne suffoquent à l'intérieur du réfrigérateur, ne pas les laisser jouer ou se cacher à l'intérieur de l'appareil.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de réparation ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
- Ce réfrigérateur est destiné à un usage domestique et à d'autres usages similaires tels que :
- espace de cuisine pour personnel de boutiques, bureaux et autres environnements professionnels;
- résidences fermières et utilisation par les clients d'hôtels, de motels et d'autres types de résidences;
- environnements de type chambres d'hôtes;
- Banquets et autres utilisations non commerciales semblables.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants :
Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale. Les fluides réfrigérants doivent être évacués par un technicien certifié et agréé par l'EPA conformément aux procédures établies.

IMPORTANT : Le risque qu'un enfant puisse se retrouver coincé et suffoquer n'est pas chose du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés restent dangereux, même s'ils ne restent à l'extérieur que pour "quelques jours seulement". Si l'ancien réfrigérateur doit être mis au rebut, suivre les instructions suivantes afin d'éviter les accidents.
Avant de jeter l'ancien réfrigérateur ou congélateur :
■ Enlever les portes.
■ Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement.
FACILE. RAPIDE. SÛR.
Grâce au tout premier réfrigérateur intégré en colonne JennAir ^® , nous avons complètement repensé le processus d'installation pour éliminer les problèmes que rencontre notre concurrence de moins bonne qualité. Certaines des caractéristiques les plus attendues des installateurs professionnels :
- Panneau à six points ajustables dissimulés
Alignement facile et précis
- Système de cales Rotter et bride Badass à ajuster sur place
Guide et maintien l'appareil en place
- Ajustement avant de l'aplomb précis à 4 points
Sur des roulettes robustes qui supportent facilement tout le poids
- Devant en métal
Durabilité améliorée
- Panneaux en acier inoxydable avec centre en bois franc
faciles à préparer et à suspendre, aucun perçage dans le métal nécessaire
- Zone pour appareil de plus grande taille
Réduit les modifications nécessaires pour remplacer un appareil encastré ou l'appareil de la concurrence
Et grâce à votre aide, nous ne pourrons que nous améliorer.
Communiquer avec JennAir Epicenter à partir de jennair.com ou composer le 1 800 JENNAIR (536-6247) pour partager des conseils et astuces d'installation ou parler avec un expert de l'installation qui connaît le processus par cœur.
POURQUOI AIMONS-NOUS
LES INSTALLATEURS JENNAIR?
CE SONT DE VRAIS PROFESSIONNELS (ET PERFECTIONNISTES).
Ils sont en mesure d'effectuer une installation parfaite, ajustée au millimètre près. Une installation sans faille est primordiale pour le fonctionnement, l'apparence et permettre de profiter du produit pendant toute sa durée de vie utile. Nos installateurs réalisent cet exploit tous les jours.
ILS FONT LEUR TRAVAIL, ET NOUS AIDENT À FAIRE LE NÔTRE.
Ces experts connaissent les produits JennAir ^® comme le fond de leur poche. Ils se forment de façon intensive à l'installation JennAir pour connaître les plus récentes techniques et les conseils des autres installateurs et ainsi installer ces appareils de pointe avec la plus grande facilité. Leurs commentaires sont très importants pour nous puisqu'ils permettent d'améliorer et de perfectionner nos installations.
ILS PENSENT À TOUS LES DÉTAILS DE L'EXPÉRIENCE.
Un dévouement sans compter est à la base de tout. L'expérience Jennair commence dès l'instant où un installateur apporte l'appareil chez un client. Garder le lieu d'installation propre, prendre un très grand soin des appareils et de la maison, et offrir une introduction inoubliable de l'appareil font tous partie du plan de match.
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION
117 INSTRUCTIONS SUR LA SÉCURITÉ
121 OUTILS ET PIÈCES
123 TROUSSES DE JOINT
126 CONFIGURATIONS
128 DIMENSIONS DU PRODUIT
130 STYLE DE PORTE
131 DIMENSIONS DE L'OUVERTURE
136 PRÉPARATION DU SITE
139 INSTRUCTIONS IMPORTANTES
PRÉPARATION
140 SECTION 1 // PRÉPARATION DE L'APPAREIL
147 SECTION 2 // PRÉPARATION DE LA TROUSSE DE JOINT
152 SECTION 3 // PRÉPARATION DE LA BRIDE DE POSITIONNEMENT
155 SECTION 4 // INSTALLATION DE LA BRIDE BADASS
164 SECTION 5 // PRÉPARATION DU MEUBLE
INSTRUCTIONS
170 SECTION 6 // INSTALLATION DU PREMIER APPAREIL
180 SECTION 7 // INSTALLATION DU DEUXIÈME APPAREIL
188 SECTION 8 // INSTALLATION DU TROISIÈME APPAREIL
196 SECTION 9 // PRÉPARATION DE L'APPAREIL POUR SON UTILISATION
ACCESSOIRES
202 SECTION 10 // PRÉPARATION DE LA PLINTHE EN BOIS PERSONNALISÉE
205 SECTION 11 // PRÉPARATION DE LA PLINTHE EN ACIER INOXYDABLE
208 SECTION 12 // ALIGNEMENT ET INSTALLATION DE LA PLINTHE
213 SECTION 13 // PRÉPARATION DU PANNEAU EN BOIS PERSONNALISÉ
218 SECTION 14 // PRÉPARATION DU PANNEAU EN ACIER INOXYDABLE
221 SECTION 15 // SUSPENSION ET ALIGNEMENT DU PANNEAU
TERMINER
227 SECTION 16 // TERMINER L'INSTALLATION
230 VÉRIFICATION FINALE
OUTILS ET PIÈCES
FOURNIS

text_image
Vis à tête carrée no 2 (3-24004-079)
text_image
Vis à tête cruciforme 8-18 x 3/4 (W11041176)
text_image
Vis 6-20 x 0,375 (246131)
text_image
Tampons de maintien (W10840464)
text_image
9/32" 1/4" 3/16" 1/8" 1/16" Cinq cales d'installation (W10913387)
text_image
5 MM Embout de perceuse de 5 mm (W11121505)
text_image
LEFT GAVEHE RIGHT DRAUTE Gabarit d'installation des cales (W11040585)
text_image
3 MM Embout de perceuse de 3 mm (W11121512)
text_image
Gabarit d'installation de plinthe et de panneau de porte (W11040865)
text_image
†Clé Allen® de 3 mm Clé Allen® de 5 mm
LIRE ET OBSERVER LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION FOURNIES AVEC CHACUN DES OUTILS MENTIONNÉS DANS LA LISTE.
OUTILS ET PIÈCES
NON FOURNIS
OUTILS
□ Perceuse sans fil et embouts de perceuse ou perceuse à percussion
□ Trousse d'embouts de perceuse incluant des embouts de 3/32 po et 1/8 po
□ Deux clés à molette
□ Embout cruciforme no 2
□ Tourne-écrou magnétique de 1/4 po
□ Embout de perceuse carré no 2
Niveau ou règle de précision d'au moins 48 po (peut remplacer une pièce de garniture d'usine une fois enlevée.)
□ Clés à fourche de 3/8 po et 1/2 po
□ Ruban à mesurer
□ Couteau utilitaire
□ Ruban adhésif de masquage
□ Chariot pour appareil ménager
□ Adaptateur de perceuse à angle droit
□ Rallonge pour perceuse de 6 po
□ Vis à bois à tête cylindrique n° 8 de différentes longueurs dont : 1 po, 11/4 po et 11/2 po
PIÈCES
□ Tuyau d'alimentation en eau flexible approuvé par les codes en vigueur
□ Panneaux de porte décoratifs personnalisés
- Panneaux en acier inoxydable : à commander de JennAir
- Panneaux de bois personnalisés : demander à un fabricant de meubles ou menuisier qualifié
□ Des attaches supplémentaires seront requises en fonction de la fabrication des meubles
POUR- QUOI UTI- LISER LE SYSTÈME DE CALES ROTTER ET LA BRIDE BADASS?
Cette procédure recommandée pourra sembler étrange pour un installateur, mais elle ajoute beaucoup de valeur au client et à vous.
Utiliser le système Rotter pour :
- Aider à positionner l'appareil sans rayer aucune surface
- Créer un espace précis de 1/8 po de chaque côté
- Toujours avoir des cales prêtes et personnalisées pour chaque site
• Garder l'appareil stable dans l'ouverture pendant toute sa durée de vie
- Éliminer les problèmes de mauvais alignement chez le client

text_image
9/32" 1/4" 3/16" 1/8" 1/16"TROUSSES DE JOINT
VENDUES SÉPARÉMENT

Trousse de joint poignée à poignée (JAJ13HSS)

Trousse de joint poignée à charnière (JAJ11HSS)

Trousse de joint charnière à poignée (JAJ12HSS)

Trousse de joint poignée à poignée Burlesque (JAJ14JSS)
OUTILS ET PIÈCES INCLUS DANS LES ENSEMBLES DE JOINT

Vis 10-13 x 2,0 chrome

Vis 10-13 x PN chrome
(W11117666)

17 rondelles plates (8534057)

Vis 8-18 x MFI 6L HL SS noir (W1117377)

Espaceur de la trousse de joint
(W1111782)

LIRE ET OBSERVER LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION FOURNIES AVEC CHACUN DES OUTILS MENTIONNÉS DANS LA LISTE.
TROUSSES DE JOINT
VENDUES SÉPARÉMENT
OUTILS ET PIÈCES INCLUS DANS LES ENSEMBLES DE JOINT (SUITE)

Support de bride de positionnement (W1111772)

(14) vis 8-15 x "L" métrique chrome (8281252)


(8) écrous hexagonaux M6-1 x 6 10 mm métriques (W10854505)

Gabarit d'installation de support pour soffite
(W11040584)

Bride de positionnement (W1111771)

LIRE ET OBSERVER LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION FOURNIES AVEC CHACUN DES OUTILS MENTIONNÉS DANS LA LISTE.
TROUSSES DE JOINT
VENDUES SÉPARÉMENT
OUTILS ET PIÈCES INCLUS DANS LES ENSEMBLES DE JOINT (SUITE)
Trousse de joint poignée à poignée
Garniture (poignée) gauche (W11103734)
Garniture (poignée) droite (W11103737)
Trousse de joint poignée à charnière
Garniture (poignée) gauche (W11103734)
Garniture (charnière) droite (W11103736)
Trousse de joint poignée à charnière
Garniture (poignée) gauche (W11103737)
Garniture (charnière) droite (W11103735)
CONFIGURATIONS
2 APPAREILS
MISE EN GARDE
Risque de pincement
L'installation de panneaux de porte avec un espacement de moins de 3/8 po (0,95 cm) entre le panneau de porte et l'armoire adjacente augmente le risque de pincement.
CONFIGURATIONS À 2 APPAREILS PERMISES
Trousse de joint poignée
à poignée
(JAJ13HSS)
Trousse de joint charnière
à poignée
(JAJ12HSS)
Trousse de joint poignée
à charnière
(JAJ11HSS)

Charnière à charnière

Trousses de joint poignée
à charnière et poignée
à charnière :
JAJ11HSS (X2)
Trousses de joint charnière
à poignée et charnière
à poignée :
JAJ12HSS (x2)

Trousses de joint poignée à charnière et poignée à poignée :
JAJ11HSS et JAJ13HSS

Trousses de joint poignée à poignée et charnière à poignée :
JAJ13HSS et JAJ12HSS

Charnière à charnière

Charnière à charnière

| Largeur Voir le tableau de largeur de l'appareil suivant | |
| Hauteur 79 7/8 po à 85 5/16 po (202,9 cm à 215,9 cm) | |
| Profondeur 24 1/8 po (61,3 cm) | |
| Hauteur de porte brute 79 7/8 po (202,9 cm) | |
| Hauteur de la plinthe 3 9/16 po (9,1 cm) | |
| Profondeur de la plinthe 3 1/4 po à 4 7/8 po (8,3 cm à 12,4 cm) |
LARGEUR DU PRODUIT
| Modèle Largeur | |
| 18 poJBZFR18IGXJBZFL18IGXALOVE18FL | 17 3/4 po(45,1 cm) |
| 24 poJBRFR24IGXJBRFL24IGXJBZFR24IGXJBZFL24IGXALOVE24FLALOVE24RR | 23 3/4 po(60,3 cm) |
| 30 poJBRFR30IGXJBRFL30IGXJBZFR30IGXJBZFL30IGXALOVE30RR | 29 3/4 po(75,6 cm) |
| 36 poJBRFR36IGXJBRFL36IGX | 35 3/4 po(90,8 cm) |

text_image
83 1/2 po 24 1/8 po La largeur varie (voir le tableau)DIMENSIONS
ACCESSOIRES
PANNEAU EN ACIER INOXYDABLE
| Hauteur 80 po (203,2 cm) | |
| Épaisseur 13/16 po (2,1 cm) |
PLINTHE PERSONNALISÉE
| Hauteur 3 9/16 po (9,1 cm) | |
| Épaisseur 3/16 po à 3/4 po | (4,8 mm à 1,9 mm) |
PANNEAU PERSONNALISÉ
| Épaisseur 3/4 po (1,9 cm) max. |
| Poids 60 lb (27,2 kg) max. |
| Hauteur habituelle 80 po (203,2 cm) |
STYLE DE PORTE
LARGEUR DU PANNEAU PERSONNALISÉ
MISE EN GARDE
Risque de pincement
L'installation de panneaux de porte avec un espacement de moins de 3/8 po (0,95 cm) entre le panneau de porte et l'armoire adjacente augmente le risque de pincement.
MODÈLE LARGEUR EN AFFLEUREMENT
| 18 po 17 3/4 po (45,1 cm) |
| 24 po 23 3/4 po (63,5 cm) |
| 30 po 29 3/4 po (75,6 cm) |
| 36 po 35 3/4 po (90,8 cm) |

text_image
Panneau Panneau Meuble 1/6 po 1/6 po 1/6 poMODÈLE LARGEUR SUPERPOSÉE
| 18 po 18 3/8 po (46,7 cm) |
| 24 po 24 3/8 po (61,9 cm) |
| 30 po 30 3/8 po (77,2 cm) |
| 36 po 36 3/8 po (92,4 cm) |

text_image
Panneau H 5/8 po Panneau H 1/6 po Meuble H 5/8 poMODÈLE LARGEUR EN AFFLEUREMENT
| 18 po 17 3/4 po (45,1 cm) |
| 24 po 23 3/4 po (63,5 cm) |
| 30 po 29 3/4 po (75,6 cm) |
| 36 po 35 3/4 po (90,8 cm) |

REMARQUE : Ces schémas présentent les largeurs d'ouvertures pour des combinaisons d'appareils.
Les appareils peuvent être positionnés selon les différentes combinaisons permises présentées aux pages 124 et 125.
LARGEUR DE L'OUVERTURE

text_image
36 po 18 po 8 poLARGEUR DE L'OUVERTURE

text_image
42 po 18 po 24 poLARGEUR DE L'OUVERTURE

text_image
48 po 18 po 30 poLARGEUR DE L'OUVERTURE

text_image
48 po 24 po 24 poLARGEUR DE L'OUVERTURE

REMARQUE : Ces schémas présentent les largeurs d'ouvertures pour des combinaisons d'appareils.
Les appareils peuvent être positionnés selon les différentes combinaisons permises présentées aux pages 124 et 125.

bar
| Segment | Value | | :--- | :--- | | Largeur de L'ouverture | 54 po | | Largeur de L'ouverture | 60 po | | Segment 1 | 18 po | | Segment 2 | 8 po | | Segment 3 | 18 po |
bar
| Category | Largeur de L'ouverture (po) | | :--- | :--- | | Left Bar | 18 | | Left Bar | 18 | | Left Bar | 30 | | Right Bar | 18 | | Right Bar | 24 | | Right Bar | 24 |
bar
| Largeur de L'ouverture | 72 po | |---|---| | 18 po | 18 po | | 36 po | 36 po | | 18 po | 24 po | | 24 po | 30 po | | 24 po | 24 po | | 24 po | 24 po |
bar
| Largeur de L'ouverture | 78 po | | --- | --- | | 18 po | 24 po 36 | | 18 po | 30 po 30 | | 24 po | 24 po 30 |DIMENSIONS
OUVERTURE
CONFIGURATION À 3 APPAREILS
REMARQUE : Ces schémas présentent les largeurs d'ouvertures pour des combinaisons d'appareils.
Les appareils peuvent être positionnés selon les différentes combinaisons permises présentées aux pages 10 et 11.

DIMENSIONS
OUVERTURE
AMISE EN GARDE
Risque de pincement
L'installation de panneaux de porte avec un espacement de moins de 3/8 po (0,95 cm) entre le panneau de porte et l'armoire adjacente augmente le risque de pincement.
EXIGENCES POUR L'OUVERTURE DE LA PORTE
| Modèle Ouverture de porte à 115° (A) | Ouverture de porte à 90° (B) | Espace avec le mur (C) Profondeur d'ouverture de porte (D) | |
| 18 po 10 1/2 po (26,7 cm) 5 po (12,7 cm) | 2 1/2 po (6,4 cm) 44 1/2 po (113 cm) | ||
| 24 po 13 po (33 cm) 5 po (12,7 cm) 2 1/2 po (6,4 cm) 50 1/2 po (128,3 cm) | |||
| 30 po 15 1/2 po (39,4 cm) 5 po (12,7 cm) | 2 1/2 po (6,4 cm) 56 3/8 po (143,2 cm) | ||
| 36 po 18 po (45,7 cm) 5 po (12,7 cm) 2 | 1/2 po (6,4 cm) 62 7/16 po (158,6 cm) | ||
Les dimensions indiquent 2 1/2 po d'espace entre la poignée en acier inoxydable et le mur pour éviter les pincements. Si un panneau de bois personnalisé est utilisé, prendre en considération la profondeur de la poignée pour conserver un espace de 2 1/2 po.

text_image
A B D CDIMENSIONS
OUVERTURE
LARGEUR DE L'OUVERTURE
| Modèle Largeur (A) | |
| 18 poJBZFR18IGXJBZFL18IGXALOVE18FL | 18 po(45,7 cm) |
| 24 poJBRFR24IGXJBRFL24IGXJBZFR24IGXJBZFL24IGXALOVE24FLALOVE24RR | 24 po(61 cm) |
| 30 poJBRFR30IGXJBRFL30IGXJBZFR30IGXJBZFL30IGXALOVE30RR | 30 po(76,2 cm) |
| 36 poJBRFR36IGXJBRFL36IGX | 36 po(91,4 cm) |

text_image
Soffite 84 po 25 po* 8 po Retour de l'appareil 10 po Largeur (A) *24 po avec la trousse de garniture de 24 poPRÉPARATION DU SITE
1. VÉRIFICATION DU MEUBLE
□ Mesurer pour s'assurer que toutes les dimensions de l'ouverture sont bonnes. (Voir la page précédente.)
□ Fabrication du panneau latéral : Contreplaqué de 3/4 po (1,9 cm) d'épaisseur.
IMPORTANT : Ne peut pas être fabriqué en fibres pressées comme le MDF.
☐ Hauteur du soffite : 84 po (213,4 cm).
□ Un tuyau d'alimentation d'eau unique peut être séparé en 2 ou 3 pour alimenter tous les appareils.
AVERTISSEMENT

Risque d'explosion
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
2. VÉRIFICATION DU SITE D'INSTALLATION
□ Loin des fours, radiateurs et autres sources de chaleur.
□ La température ne descend pas sous 55 °F (13 °C).
☐ Le plancher doit pouvoir supporter plus de 600 lb. (272 kg) en plus des panneaux de porte et du contenu.
□ Le plancher doit être d'aplomb avec la pièce.
□ L'aplomb de l'avant du meuble.

text_image
eut être appareils. 1/8 po max Panneau latéral Retour de l'appareil Soffite 84 po Panneau latéral Retour de l'appareilPRÉPARATION DU SITE
3. VÉRIFICATION DE L'ARRIVÉE D'EAU
□ L'arrivée d'eau respecte les codes de plomberie locaux.
□ Le robinet d'arrêt situé dans l'armoire du bas est placé comme indiqué ou situé dans un espace accessible.
□ Le trou d'accès à travers l'armoire se trouve à moins de 1/2 po (1,3 cm) du mur arrière.
□ N'installer de tuyaux supplémentaires que si la température reste au-dessus du point de congélation. Vérifier qu'il n'y a pas de fuites.
□ Ne pas utiliser de robinet à étrier de 3/16 po (4,8 mm) ou de type à percer. Consulter un marchand de réfrigérateurs pour obtenir une trousse avec robinet d'arrêt à étrier qui respecte les codes de plomberie locaux.
☐ Si la pression d'eau au système de filtration par osmose inverse est inférieure à 40 - 60 lb/po ^2 (276 - 414 kPa) :
- Vérifier le filtre à sédiment pour s'assurer qu'il n'est pas obstrué. Remplacer le filtre si nécessaire.
- Laisser le réservoir se remplir après une utilisation intense.
- Enlever la cartouche de filtre à eau. Aucune dérivation de filtre n'est nécessaire.
SPÉCIFICATIONS DE L'ALIMENTATION EN EAU
| Pression d'eau 30 à 120 lb/po ^2 (207 à 827 kPa) | |
| Pression de l'eau au système d'osmose inverse | 40 à 60 lb/po ^2 (276 à 414 kPa) minimum |
| Excédent de canalisation d'eau pour le raccordement | 30 po (76,2 cm) |
| Alimentation Tuyau en cuivre, à tresse d'acier inoxydable ou PEX d'un diamètre extérieur de 1/4 po | |

text_image
Robinet d'arrêt Trou d'accès (à moins de 1/2 po du mur arrière)?
POUR TOUTE QUESTION AU SUJET DE L'ALIMENTATION EN EAU, FAIRE APPEL À UN PLOMBIER QUALIFIÉ AGRÉÉ.
PRÉPARATION DU SITE
AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
| Largeur du produit/largeur “A” de zone électrique alternative | Largeur de la zone électrique (B) |
| 18 po (45,7 cm) 14 1/2 po (36,8 cm) | |
| 24 po (60,1 cm) 20 1/2 po (52 cm) | |
| 30 po (76,2 cm) 26 1/2 po (67,3 cm) | |
| 36 po (91,4 cm) 32 1/2 po (82,6 cm) |
4. VÉRIFICATION DE L'ÉLECTRICITÉ
□ L'appareil doit être branché sur un circuit séparé. L'alimentation de la prise de courant ne doit pas être interrompue par un interrupteur.
□ Ne pas utiliser de rallonge.
□ Ne pas utiliser de prise avec disjoncteur différentiel.
□ Installer l'électricité dans la zone indiquée. (Voir l'illustration de droite.)

text_image
Largeur de (A) x 12 po de hauteur "A" largeur x 3 1/2 po de hauteur Zone électrique alternative (à l'inté- rieur de l'armoire sous l'appareil) Zone électrique alternative "B" largeur x 6 1/2 po de hauteur 4 1/2 po 1 3/4 po Zone électrique
POUR TOUTE QUESTION AU SUJET DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE, FAIRE APPEL À UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ AGRÉÉ.
PRÉPARATION DU SITE
5. VÉRIFICATION AVANT L'INSTALLATION
□ Vérifier le type de porte choisi par le client.
□ Enlever tout le matériel d'installation du tiroir pour spécialités.
□ Marque le style de porte sur les gabarits et gabarits de profondeur de porte à l'aide d'un marqueur indélébile.
□ Vérifier que les mesures diagonales de l'ouverture correspondent.
□ Consulter le document de considérations de conception pour vérifier les dimensions du panneau et de la plinthe, ainsi que les espaces et superpositions.
S'assurer d'avoir les bonnes trousses de joint pour la configuration, côté gauche/droit, charnière/sans charnière et ordre d'installation.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Ces instructions importantes vous indiquent où effectuer les étapes des sections suivantes. À noter que les appareils sont installés et numérotés de gauche à droite.

bar
| Category | Value | |---|---| | Blue Bar | 123 | | Gray Bar | 3 |Commencer par l'étape de l'appareil indiqué en bleu.

text_image
123Effectuer l'étape pour tous les appareils installés.

Effectuer l'étape du meuble.

text_image
123Effectuer l'étape sans lien avec l'appareil, comme pour le panneau ou la plinthe.
P RÉPARATION
DES APPAREILS
1.1
DÉBALLER L'APPAREIL ET LES TROUSSES DE JOINT, JETER LES CARTONS.

Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou une blessure grave.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors de son déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d'un côté ou de l'autre ni le "faire marcher" en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d'innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.
1.2
POUR CHAQUE APPAREIL : DÉPLACER DEVANT L'OUVERTURE.

text_image
Bride incluse dans la trousse de joint 12.33.2
UTILISER UN TOURNEVIS POUR S'ASSURER QUE LES TROUS SONT ALIGNÉS.

text_image
Tournevis cruciforme3.4
FIXER SANS SERRER LA BRIDE DE POSITIONNEMENT AU SUPPORT.

Embout de perceuse
de 5 mm

4.9
ALIGNER DE NOUVEAU LES BORDS DE LA BRIDE AVEC LES LIGNES D'ALIGNEMENT.

text_image
6 vis à bois 12
UN MINIMUM DE SIX VIS DOIT ÊTRE UTILISÉ POUR FIXER LES BRIDES À L'ARMOIRE. L'APPAREIL POURRAIT BASCULER SI LES BRIDES NE SONT PAS BIEN FIXÉES.
4.12
SI SEULEMENT DEUX APPAREILS SONT INSTALLÉS :
PASSER À LA SECTION 5
4.13
SI TROIS APPAREILS SONT INSTALLÉS : AJOUTER LA LARGEUR DU DEUXIÈME APPAREIL À CELLE DU PREMIER.

text_image
LARGEUR DE L'OUVERTURE 42 po 18 po 24 po
text_image
42 PO
4.14
TRACER UNE LIGNE À LA LARGEUR MESURÉE.

text_image
42 PO
4.15
EFFECTUER LES ÉTAPES 4.2 À 4.11.

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
6.2
BRANCHER À UNE PRISE À TROIS ALVÉOLES RELIÉE À LA TERRE.

Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou une blessure grave.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage.
Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors de son déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d'un côté ou de l'autre ni le "faire marcher" en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d'innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.
6.3
PLACER L'APPAREIL DANS L'OUVERTURE.

Embout de perceuse de 5 mm

HAUT


6.6
S'ASSURER QUE LA BRIDE D'INSTALLATION EST ALIGNÉE AVEC LA LIGNE DE 84 PO.

text_image
84 PO
6.7
VÉRIFIER QUE LES GABARITS DE PROFONDEUR INDIQUENT LA MÊME PROFONDEUR.

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
7.2
BRANCHER À UNE PRISE À TROIS ALVÉOLES RELIÉE À LA TERRE.

Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou une blessure grave.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors de son déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d'un côté ou de l'autre ni le "faire marcher" en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d'innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.
7.3
DEUXIÈME APPAREIL : PLACER DANS L'OUVERTURE.

Embout de perceuse de 5 mm
Laveuse
Pince
Écrou hexagonal de 10 mm

7.7
RÉPÉTER POUR LA BRIDE DU BAS.

text_image
Embout de perceuse de 5 mm Laveuse Pince Écrou hexagonal de 10 mm7.8
FIXER LA BRIDE D'INSTALLATION SUPÉRIEURE AU MEUBLE.

text_image
Embout de perceuse de 5 mm7.9
FIXER LA BRIDE D'INSTALLATION INFÉRIEURE AU MEUBLE.

text_image
Embout de perceuse de 5 mm
UTILISER DES VIS À BOIS D'UNE LONGUEUR CONVENABLE
7.10
RACCORDER LES TUYAUX D'ARRIVÉE D'EAU.

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
8.5
BRANCHER À UNE PRISE À TROIS ALVÉOLES RELIÉE À LA TERRE.

Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou une blessure grave.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage.
Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors de son déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d'un côté ou de l'autre ni le "faire marcher" en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d'innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.
8.7
TROISIÈME APPAREIL : PLACER DANS L'OUVERTURE.

text_image
Embout de perceuse de 5 mm Laveuse Pince Écrou hexagonal de 10 mm8.10
RÉPÉTER POUR LA BRIDE DU BAS.

text_image
Embout de perceuse de 5 mm Laveuse Pince Écrou hexagonal de 10 mm8.11
TROISIÈME APPAREIL : FIXER AU PANNEAU DE DROITE.

Clé hexagonale
de 3 mm

15.7
POUR CHAQUE APPAREIL : AJUSTER LA PROFONDEUR DE PORTE.

Clé hexagonale
de 3 mm

15.8
POUR CHAQUE APPAREIL : VÉRIFIER QUE LES PANNEAUX DE PORTE SONT ALIGNÉS ENTRE EUX ET AVEC LE MEUBLE.

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
DERNIÈRES VÉRIFICATIONS
□ Il ne reste aucun emballage chez le client
□ Les appareils sont branchés, alimentés et fonctionnement bien
□ Les appareils sont de niveau
□ Les panneaux sont alignés et ont été revérifiés après 20 minutes de fonctionnement
□ L'alimentation en eau est bien raccordée, il n'y a pas de fuite
□ Les filtres à eau sont installés (ne s'applique pas s'il y a un système d'osmose inverse)
□ Les distributeurs d'eau et machines à glaçons fonctionnent bien
□ Tous les problèmes en lien avec l'installation ou les pièces ont été mentionnés à JennAir Epicenter
PRÉSENTATION AU CLIENT
Fournir le guide d'utilisation au client s'il est présent. Indiquer au client comment :
□ Fonctionne le panneau de commande
☐ Configurer l'application et la connexion Wi-Fi
□ Jeter les premières quantités de glaçons produites
□ Remplacer les filtres à eau
□ Enregistrer ses appareils
□ Comment communiquer avec JennAir Epicenter à partir de jennair.com ou en composant le 1800 JENNAIR (536-6247)
NOTES
NOTES
NOTES
NOTES

JENNAIR®
W10919013B
Tous droits réservés.
02/19