TO7159146 - Pompe Toolcraft - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TO7159146 Toolcraft au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pompe Toolcraft TO7159146, débit maximal : 3000 L/h, pression maximale : 3 bar, puissance : 750 W |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le transfert d'eau, l'arrosage de jardins, et le drainage des eaux usées |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le filtre, nettoyer les impuretés, et contrôler les joints d'étanchéité |
| Sécurité | Utiliser des gants lors de la manipulation, ne pas immerger la pompe dans l'eau, respecter les instructions du fabricant |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids : 5 kg, dimensions : 30 x 25 x 20 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - TO7159146 Toolcraft
Questions des utilisateurs sur TO7159146 Toolcraft
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TO7159146 - Toolcraft et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TO7159146 de la marque Toolcraft.
MODE D'EMPLOI TO7159146 Toolcraft
- L'alimentation doit être de 12 V/CC. - Des tensions supérieures à 14 V endommageront le produit. - Des tensions inférieures à 12 V réduiront les performances du produit.
- Débranchez toujours l'alimentation électrique lorsque vous installez ou entretenez des pièces électriques.
- N'introduisez jamais les doigts ou d'autres objets dans l'entrée de la roue.
- Observez la polarité correcte : - Le l marron est connecté à (+). - Le l bleu est connecté à (+). Si la polarité est inversée, la roue tourne à l'envers et le taux de dé- charge sera plus faible.
- Le produit peut être relié directement à une batterie ou à un transformateur à courant redressé.
- Le produit peut être utilisé avec un robinet commutateur, un système de pressostat ou un interrupteur à bouton-poussoir.
- Le produit peut être utilisé avec un système d'auto-amorçage intégré pour assurer un débit d'eau immédiat lorsque la pompe est immergée dans l'eau.
- Le produit peut être utilisé avec une vanne à sens unique. Entretien et stockage
- Le produit ne nécessite pas d’entretien.
- N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d’alcool à friction ou d'autre produit chimique ; ceux-ci risqueraient d’abîmer le boîtier et de causer des dysfonctionnements.
- Inspectez régulièrement le câblage et les raccordements électriques. Mise au rebut Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement. Caractéristiques techniques Nº de commande
Tension/courant d'entrée 12 V/CC, 2 A 12 V/CC, 4 A Fusible 5,4 A 25 A ou 30 A Classe de protection III Milieu liquide Eau douce Protection contre les inltrations IPX8 Tête d’éjection (max.) 6 m Profondeur d’immersion (max.) 2 m Tête de câble 1 m Calibre du câble Ø1,02 mm (18 AWG) Rapport cyclique (intermittent) 30 mins Débit 720 l/h 960 l/h Granulométrie (max.) 10 mm Raccordement de tuyaux Ø1212 mm (1/2 po) Température de fonctionnement/stockage 0 à +40 ºC Dimensions (l x H x P) 48 x 96 x 40 mm 48 x 106 x 40 mm Poids 148 g 170 g Mode d’emploi Pompe immergée à basse tension Nº de commande 2386382 (12 V, 2 A, 720 l/h) Nº de commande 2386383 (12 V, 4 A, 960 l/h) Utilisation prévue Ce produit est une pompe submersible basse tension et peut être utilisé pour alimenter en eau les cara- vanes, les camping-cars et les bateaux. Utilisez uniquement avec de l’eau douce. REMARQUE
- L’appareil a un indice de protection IPX8.
- Le produit est étanche et submersible.
- Le produit doit être immergé dans l'eau et ne doit pas être exposé au soleil.
- Veuillez lire les instructions de sécurité incluses. Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute reconstitution et/ou modication de ce produit est interdite. Toute utilisation à des ns autres que celles décrites ci-dessus pourrait endommager le produit. De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques tels que les courts-circuits, les incendies et autres dangers. Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi. Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. Contenu de l’emballage
- Pompe • Mode d’emploi Mode d’emploi actualisé Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scan- nez le code QR indiqué. Suivez les instructions gurant sur le site Web. Explication des symboles Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les infor- mations importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire ces informa- tions attentivement. Le produit a été fabriqué selon la classe de protection III. Le symbole de la èche indique des informations spéciques et des conseils spéciaux pour le fonctionnement. Consignes de sécurité Lisez attentivement le mode d’em- ploi et observez particulièrement les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou ma- tériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des infor- mations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie. a) Informations générales
- Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domes- tiques.
- Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le prennent pour un jouet.
- Gardez l'appareil à l’abri de températures ex- trêmes, de secousses intenses, de gaz inam- mables, de vapeurs et de solvants.
- N’exposez pas le produit à des contraintes mé- caniques.
- Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser et pro- tégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit : - est visiblement endommagé, - ne fonctionne plus correctement, - a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou - a été transporté dans des conditions très rudes.
- Manipulez le produit avec précaution. Des se- cousses, des chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
- Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil.
- L’entretien, les modications et les réparations doivent être effectués uniquement par un techni- cien ou un centre de réparation agréé.
- Si vous avez des questions dont la réponse ne gure pas dans ce mode d’emploi, contactez notre service d'assistance technique ou tout autre personnel technique. b) Appareils raccordés
- Respectez également les informations concer- nant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils connectés à ce produit. IMPORTANT !
- Utilisez uniquement avec de l’eau douce.
- N’utilisez PAS le produit avec de l’eau salée, de l'essence, du diesel, de l'huile, des liquides dangereux, caustiques, corrosifs ou autres liquides inammables. Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne (www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photo- copie, microlm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *2386382-83_v2_1121_02_dh_m_fr Réservoir d'eau douceInstallatie BELANGRIJK!
Notice Facile