Air King AK917 - Chauffage

AK917 - Chauffage Air King - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AK917 Air King au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Air King AK917 - page 5
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques techniques Chauffage électrique, puissance 1500W, thermostat réglable, protection contre la surchauffe.
Utilisation Idéal pour le chauffage de petites à moyennes pièces, fonctionnement silencieux, facile à déplacer.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la grille, vérification des câbles d'alimentation, pas de pièces remplaçables par l'utilisateur.
Sécurité Équipé d'un dispositif de sécurité en cas de surchauffe, ne pas couvrir pendant l'utilisation.
Informations générales Garantie de 2 ans, consomme moins d'énergie que les chauffages traditionnels, design compact.

FOIRE AUX QUESTIONS - AK917 Air King

Comment puis-je allumer mon Air King AK917 ?
Pour allumer votre Air King AK917, branchez l'appareil sur une prise électrique, puis tournez le bouton de commande vers la droite jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume.
Que faire si mon Air King AK917 ne chauffe pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température supérieure à la température ambiante.
Mon Air King AK917 fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème interne. Éteignez l'appareil et débranchez-le immédiatement. Contactez le service client pour une assistance supplémentaire.
L'Air King AK917 est-il sécurisé à utiliser pendant la nuit ?
Oui, l'Air King AK917 est conçu avec des dispositifs de sécurité, mais il est toujours recommandé de ne pas le laisser sans surveillance pendant la nuit.
Comment nettoyer mon Air King AK917 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau.
Quelle est la consommation énergétique de l'Air King AK917 ?
L'Air King AK917 consomme entre 1000 W et 2000 W selon le réglage de la chaleur choisi.
Mon Air King AK917 dégage une odeur au premier démarrage, est-ce normal ?
Oui, une odeur légère peut se dégager lors du premier démarrage en raison de la poussière brûlée. Cela devrait disparaître après quelques minutes d'utilisation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'Air King AK917 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de notre service client ou via le site officiel d'Air King.
Comment régler le thermostat de l'Air King AK917 ?
Le thermostat peut être réglé en tournant le bouton de commande vers le haut ou le bas pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
L'Air King AK917 est-il compatible avec un thermostat externe ?
Non, l'Air King AK917 ne peut pas être connecté à un thermostat externe. Il dispose de son propre thermostat intégré.

Questions des utilisateurs sur AK917 Air King

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AK917 - Air King et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AK917 de la marque Air King.

MODE D'EMPLOI AK917 Air King

RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT: a) Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant l’a conçu. Si vous aviez des questions, veuillez contacter le fabricant.b) Avant d’effectuer un service ou de nettoyer l’unité, couper l’alimentation électrique dans le panneau de distribution et verrouiller le dispositif de déconnexion afin d’éviter que l’alimentation ne revienne accidentellement. Lorsque le dispositif ne peut être verrouillé, fixer solidement un avis d’avertissement, tel qu’une étiquette, au panneau de distribution.

AVERTISSEMENT : POUR

RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT: a) Le travail d’installation et le câblage électrique doivent être effectués par une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité avec tous les codes et normes applicables, incluant la construction relative aux incendies.b) De l’air en quantité suffisante est requis pour la bonne combustion et l’évacuation de gaz par le conduit (cheminée) provenant d’équipement de brûlage au combustible pour prévenir un refoulement. Suivre les directives du fabricant de l’équipement de chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et de la American Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et de celles des autorités locales du code.c) Lors de coupe ou de perçage des murs et plafonds, ne pas endommager le filage électrique et autres utilités cachées.

ATTENTION : POUR USAGE DE VENTILATION

GÉNÉRALE EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER DU MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.d) Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être évacués vers l’extérieure) Cette unité doit être mise à la terref) Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou des hélices bruyantes ou déséquilibrées, empêcher la poussière de cloison sèche, poussière de construction, etc., d’atteindre l’unité de puissance.g) Lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser la hotte de cuisine.

RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS UTILISER CE VENTILATEUR AVEC UN RÉGULATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE.

AU-DESSUS D’UNE BAIGNOIRE NI AU-DESSUS D’UNE CABINE DE DOUCHE. a) Ne pas installer dans un plafond muni d’isolation thermique d’une valeur supérieure à R-40. b) NE JAMAIS placer un interrupteur à un endroit qui puisse être atteint de la baignoire ou de la douche.

LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. PROTÉGEZ VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ. FAILLIR À SE CONFORMER AUX INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être suivies pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ATTENTION :

Préparation du Ventilateur d’évacuation

1. Sortir le ventilateur de sa boite et confirmer que toutes les pièces sont présentes. En plus

du ventilateur d’évacuation vous devriez avoir:

4 - Traverses de Montage

1 - Feuillet d’instructions / sécurité

2. Enlever le couvercle du compartiment de câblage en dévissant les deux vis qui retiennent

le couvercle en place (Figure 1).

3. Choisir un emplacement pour votre ventilateur. Pour assurer la meilleure performance du

débit d’air et sonore, il est recommandé que la longueur des conduits et que le nombre de coudes soient gardés au minimum et que des conduits rigides isolés soient utilisés. Ce ventilateur nécessitera au moins 20,3cm (8po) de dégagement dans le plafond ou le mur, et s’installe au travers de cloison sèche d’une épaisseur de jusqu’à 1,9cm (3/4po). Le ventilateur s’installe entre 40,6cm (16po) au centre des solives à l’aide des quatre (4) traverses de montage incluses.

4. Sélectionner l’alvéole défonçable la mieux

appropriée et l’enlever à l’aide d’un tournevis à lame plate (Figure 2).

1. Installer les traverses sur le châssis et positionner le châssis près de la solive. Aligner

le châssis pour qu’il soit à effleurement avec le plafond fini. Fixer les extrémités des traverses avec des clous ou des vis (non-comprises) aux solives et glisser le châssis à sa position finale (Figure 3).

1. Placer le châssis en position entre les solives et tracer un contour sur le matériau

du plafond (Figure 4). Mettre le châssis de côté et découper l’ouverture, en prenant soin de ne pas couper ou endommager des câbles électriques dissimulés ou autres utilités. Installer les traverses sur le châssis et positionner le châssis dans le trou percé précédemment afin qu’il soit à effleurement avec le plafond fini. Fixer les extrémités des traverses aux solives (Figure 3). www.airkinglimited.com 210575917 Rev. H 11-18 6 of 8

1. Enlever tout ruban adhésif qui pourrait retenir le clapet en place durant le transport et

raccorder les conduits au collet du conduit du ventilateur (Figure 5). Fixer en place à l’aide de ruban ou de serre-joint. Toujours évacuer le ventilateur vers l’extérieur au travers de chapeau mural ou de toit.

FAITES EN CONFORMITÉ AVEC LES CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX OU NATIONAUX. SI VOUS N’ÊTES PAS FAMILIER AVEC LES MÉTHODES D’INSTALLATION DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE, RECOURREZ AUX SERVICES D’UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ. 1a. Raccordement indépendant du ventilateur / ampoule(s) calorique(s) : Courir le câblage à partir d’un commutateur mural approuvé et de capacité appropriée. Un fil de neutre (blanc), un fil de mise à la terre (vert ou cuivre nu), et deux fils vivants (le fil noir raccordé à l’interrupteur). Fixer les câbles électriques au châssis à l’aide de connecteur électrique approuvé. Vous assurer que vous laissez suffisamment de câble dans la boîte pour permettre le raccordement au réceptacle du ventilateur. 1b. Compartiment de Câblage Intérieur : Par là où vous avez accès à l’intérieur de la boîte de jonction du ventilateur, raccorder le fil blanc de la maison au fil blanc du ventilateur. Raccorder un fil vivant (noir) provenant de la maison au fil noir du ventilateur (celui-ci pour le contrôle du ventilateur). Raccorder le second fil vivant (bleu) provenant de la maison au fil bleu du ventilateur (celui-ci pour le contrôle de la lampe calorique). Raccorder le fil de mise à la terre de la maison au fil vert du ventilateur (Figure 6). Utiliser des méthodes de raccordement approuvées pour toutes les connexions. Figure 2 Châssis Solive Figure 3 Traverses de Montage Figure 1 Vis Couvercle du Compartiment de Câblage Figure 4 Figure 5 Figure 6 Alimentation provenant de la résidence Noir Neutre (Blanc) Mise à la terre (vert ou nu) Ventilateur Neutre (Blanc) Vert Noir Par d’autres Bleu BleuREMARQUE : si le raccord du moteur de ventilateur est raccordé au réceptacle du châssis, le débrancher afin que l’assemblage de la soufflante soit complètement enlevé. 2a. Raccordement ensemble du ventilateur / ampoule(s) calorique(s) : Courir le câblage d’un commutateur mural approuvé et de capacité appropriée. Un neutre (blanc), un de mise à la terre (vert ou cuivre nu), et un vivant (fil noir raccordé à l’interrupteur mural). Fixer les câbles électriques au châssis avec un connecteur électrique approuvé. Vous assurer de laisser suffisamment de câble dans la boîte pour faire le raccordement au réceptacle du ventilateur. 2b. Par là où vous avez accès à l’intérieur de la boîte de jonction du ventilateur, raccorder le fil blanc de la maison au fil blanc du ventilateur. Raccorder le fil (noir) provenant de la maison aux deux fils noir et bleu du ventilateur. Raccorder le fil de mise à la terre de la maison au fil vert du ventilateur (Figure 7). Utiliser des méthodes de raccordement approuvées pour toutes les connexions. REMARQUE : si le raccord du moteur de ventilateur est raccordé au réceptacle du châssis, le débrancher afin que l’assemblage de la soufflante soit complètement enlevé.

3. Réinstaller le couvercle du compartiment de câblage en utilisant les deux vis enlevées

à l’étape 2 de la SECTION 1 Préparation de l’unité. Assurez-vous que tous les fils sont attachés à l’intérieur du compartiment de câblage et qu’ils ne sont pas coincés ou dénudés.

Complétion de l’installation

1. Insérer la fiche du ventilateur dans le réceptacle situé sous le socle de lampe (Figure 8).

2. Sortir la grille de la boîte et attacher les ressorts de la grille sur les montants des deux

côtés du châssis (Figure 9). www.airkinglimited.com 210575917 Rev. H 11-18 7 of 8

3. Installer une ampoule calorique d’un maximum de 250 watts, R-40 de type A (non-

comprise) dans le socle et centrer la grille autour de la lampe. REMARQUE : le modèle AK927 utilise 2 ampoules caloriques d’un maximum de 250 watts, R-40 de type A.

4. Restaurer l’alimentation et tester votre installation.

Utilisation et entretien

ATTENTION : VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION

EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION. ATTENTION : PERMETTRE A LA LAMPE (AUX LAMPES) DE REFROIDIR AVANT DE NETTOYER L’UNITE OU DE REMPLACER LES AMPOULES. REMARQUE: Pour les installations où le ventilateur et les lampes chauffantes sont contrôlés de manière indépendante: Après une utilisation prolongée des lampes chauffantes, sans le fonctionnement du ventilateur, les dispositifs capteurs de température à l’intérieur de l’unité pourraient engager le ventilateur pendant un certain temps pour maintenir la température à l’intérieur de l’unité encastrée. Une fois la température à l’intérieur de l’unité encastrée est semblable à la température ambiante, le ventilateur se désengagera. Ce cycle du ventilateur se répétera au besoin.

1. Nettoyage de la grille: enlever l’ampoule (les ampoules) calorique(s) et détacher les

ressorts de la grille des montants pour dégager la grille du châssis. Utiliser un détergent doux, comme du liquide à vaisselle, et sécher avec un chiffon doux. NE JAMAIS UTILISER DE TAMPON ABRASIF OU DE POUDRE A RECURER. Sécher la grille complètement avant de la réinstaller. Vous référer aux instructions de la Section 6 Compléter l’installation, pour réinstaller la grille.

2. Nettoyage de l’assemblage du ventilateur: Nettoyer toutes les pièces avec un

chiffon sec ou passer délicatement l’aspirateur. NE JAMAIS IMMERGER DES PIÈCES ÉLECTRIQUES DANS L’EAU. ATTENTION : PERMETTRE A LA LAMPE (AUX LAMPES) DE REFROIDIR AVANT DE LA(LES) REMPLACER.

3. Remplacement des ampoules caloriques: déconnecter l’alimentation de l’unité.

Dévisser l’ampoule (les ampoules) calorique(s) du socle et la(les) remplacer avec une ampoule R-40 de type A d’un maximum de 250 watts. Figure 8 Figure 9 Grille Ressort Montant Figure 7 Alimentation provenant de la résidence Noir Neutre (Blanc) Mise à la terre (vert ou nu) Ventilateur Neutre (Blanc) Vert Noir Par d’autres Bleuwww.airkinglimited.com 210575917 Rev. H 11-18 8 of 8

CE QUE COUVRE CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou de matière. COMBIEN DE TEMPS CETTE GARANTIE DURE : Cette garantie se rapporte seulement à l’acheteur original du produit et dure pendant une (1) année de la date de l’achat original ou jusqu’à ce que l’acheteur original du produit vend ou transfère le produit, celui qui se produit en premier. QUE FERA AIR KING : Au cours de la période de garantie, Air King, à son choix, réparera ou remplacera n’importe quelle partie ou pièces qui s’avèrent défectueuses ou remplacera le produit entier par le même modèle ou un modèle comparable. CE QUE CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS : Cette garantie ne s’applique pas si le produit était endommagé ou arrête de fonctionner en raison d’un accident, d’une mauvaise manipulation ou opération, de dommages d’expédition, d’abus, de mauvaise utilisation, de réparation faite ou tentées non autorisées. Cette garantie ne couvre pas les coûts d’expédition pour le retour des produits à Air King pour la réparation ou le remplacement. Air King payera les frais d’expédition de retour de Air King après les réparations ou le remplacement de garantie. TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES (COMPRENANT, SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE TACITE DE VALEUR MARCHANDE), DURENT UN AN DE LA DATE DE L’ACHAT ORIGINAL OU JUSQU’À CE QUE L’ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT VEND OU TRANSFÈRE LE PRODUIT, CELUI QUI SE PRODUIT EN PREMIER ET DANS AUCUN CAS AIR KING N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ EXPRESSE OU TACITE POUR (I) DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS DE N’IMPORTE QUELLE CAUSE, OU (II) LE REPLACEMENT OU LA RÉPARATION DE TOUS FUSIBLES, DISJONCTEURS OU RÉCEPTACLES DE MAISON. MALGRÉ N’IMPORTE QUOI À L’EFFET CONTRAIRE, DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ D’AIR KING, SOUS UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, NE DÉPASSERA LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT ET UNE TELLE RESPONSABILITÉ SE TERMINERA AVEC L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE. Certains états et provinces ne permettent pas les limitations de la période de garantie, ou l’exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou indirects, et, par conséquent, les présentes restrictions ne peuvent pas s’appliquer. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier selon la province. La preuve d’achat est exigée avant qu’une réclamation de garantie ne soit acceptée. SERVICE À LA CLIENTÈLE : Sans frais (800) 465-7300 Notre équipe de service à la clientèle est disponible pour vous aider avec des questions sur le produit, les adresses des centres de service, et les pièces de rechange. Vous pouvez la rejoindre, du lundi au vendredi, de 8h:00 à 16h:00 HNE. Veuillez avoir le numéro du modèle disponible, ainsi que le genre et le style (qui se trouvent sur l’étiquette à l’intérieur de votre produit). Veuillez ne pas renvoyer le produit à l’endroit de l’achat. www.airkinglimited.com IL SE PEUT QUE LES PIÈCES POUR LES PRODUITS DISCONTINUÉS, OBSOLÈTES ET AUTRES PRODUITS NE SOIENT PAS DISPONIBLES. POUR DES RAISONS DE SÛRETÉ, BEAUCOUP DE COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ET LA PLUPART DES COMPOSANTS DES CHAUFFAGES NE SONT PAS À LA DISPOSITION DES CONSOMMATEURS POUR L’INSTALLATION OU LE REMPLACEMENT. Installateur: Date d’installation: Endroit de l’achat: Numéro de modèle: Guide de dépannage Trouble Cause Possible Solution Suggérée 1. Le ventilateur ne fonctionne pas lorsque 1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur 1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur. l’interrupteur est à la position en marche. peut être décle.nché. 1b. La fiche de raccord du moteur n’est 1b. Couper l’alimentation à l’unité. Retirer la grille et brancher le moteur dans pas connectée. le réceptacle dans le cabinet. Remettre l’alimentation sur l’unité. 1c. Le câblage n’est pas raccordé correctement. 1c. Couper l’alimentation de l’unité. Vérifier que tous les fils sont raccordés. 1d. La moteur est terminee 1d. Remplacez la moteur 2. Le ventilateur fonctionne, mais l’air circule 2. Obstruction dans les conduits d’évacuation. 2. Vérifier pour toute obstruction dans les conduits. Les plus courantes sont plus lentement que la normale. des nids d’oiseau dans le chapeau de toit ou mural là où le ventilateur s’évacue vers l’extérieur. 3. Le ventilateur fonctionne de manière plus 3a. Le moteur est lâche. 3a. Couper l’alimentation à l’unité. Retirer la grille et vérifier que toutes les bruyante que la normale. vis sont complètement serrées. Remettre l’alimentation sur l’unité. 3b. L’hélice du ventilateur frotte contre le cabinet de l’unité. 3b. Appeler votre marchand pour un service.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Air King

Modèle : AK917

Catégorie : Chauffage