SL 59 ASDV - Cuisinière DELONGHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SL 59 ASDV DELONGHI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Type de cuisinière : Cuisinière à gaz |
|---|---|
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de four | Four à gaz |
| Capacité du four | 70 litres |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Poids | 50 kg |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec des commandes intuitives. |
| Maintenance | Nettoyage régulier des grilles et du four recommandé, vérification des tuyaux de gaz. |
| Sécurité | Système de sécurité pour éviter les fuites de gaz, allumage sécurisé. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SL 59 ASDV DELONGHI
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SL 59 ASDV - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SL 59 ASDV de la marque DELONGHI.
MODE D'EMPLOI SL 59 ASDV DELONGHI
FRANÇAIS Note d’emploi Page
N.B. For connections to the mains power supply, never use adaptors, reductions or multiple power points as these may overheat and catch fire. – If the hob surface is cracked disconnect the appliance from the mains. In the event that installation should require modifications to the mains supply wiring system it is recommended that a qualified technician be called to carry out substitution. The technician will also have to verify that the cross-section of the electric cables on the power point match the appliance’s power rating. Connection to a good earth wiring system is absolutely essential. The manufacturer accepts no responsibility for any inconvenience caused by failure to comply with this rule. for the OTHER COUNTRIES 4 electrical plates models45 Cher client Nous vous remercions de nous avoir accordé la préférence, en achetant un de nos articles. Les avertissements et les conseils fournis ci-dessous sont prévus pour garantir votre sécurité et celle des autres. Ils vous permettront aussi d’utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités. Gardez soigneusement cette notice. Elle pourra vous être utile par la suite, en cas de doute sur le fonctionnement de l’appareil, de votre part ou de la part d’autres personnes. Cet appareil ne devra être utilisé que pour l’usage qui a été prévu, c’est-à-dire pour faire cuire de la nourriture. Tout autre usage est donc contre-indiqué, car dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité, si l’appareil est utilisé d’une façon qui n’est pas correcte ni raisonnable
Après avoir éliminé l’emballage, vérifier que l’appareil est en bon état. En cas de doute, ne pas l’utiliser et s’adresser au fournisseur le plus proche ou à un technicien qualifié.
Les éléments de l’emballage (sacs en plastique, mousse, clous, feuillards, etc.) doivent être laissés hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger.
L'emballage est composé de matériaux entièrement recyclables et porte le symbole de recyclage . ✓ Ne pas essayer de modifier les caractéristiques techniques de l’appareil, car cela peut être dangereux. ✓ Le constructeur ne peut être tenu pour responsable de dommages éventuels résultant d'un usage impropre, erroné ou déraisonnable. ✓ Au cas où l’on déciderait de ne plus utiliser l’appareil (ou de remplacer un vieil appareil par un nouveau), avant de le mettre au rebut, le rendre inutili- sable, conformément aux prescriptions en vigueur en matière de protection de la santé et de lutte contre la pollution de l’environnement. Rendre aussi inutilisables les parties susceptibles de constituer un danger, surtout pour des enfants qui pourraient utiliser l’appareil hors d’usage comme jouet. ✓ L'installation et tous les branchements gaz/électriques doivent être effectués par un technicien qualifié, dans le plein respect des normes de sécurité en vigueur et selon les instructions du fabricant.
CONSEILS POUR L’UTILISATEUR
✓ Pendant et immédiatement après le fonctionnement certaines parties des tables de cuisson atteignent des températures très élevées. Eviter de les toucher. ✓ Tenir les enfants éloignés de l'appareil, surtout lorsqu'il est en fonction. ✓ Après avoir utilisé la table de cuisson, vérifier que l'index des manettes est sur la position de fermeture et fermer le robinet principal de la conduite d'alimentation en gaz ou le robinet de la bonbonne (appareils à gaz ou gaz/électriques). ✓ En cas d'anomalies de fonctionnement des robinets gaz, appeler le Service Après-Vente (appareils à gaz ou gaz/électriques). ✓ Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher la table de cuisson de l’alimentation électrique. Risque d'incendie! ✓ Ne placer aucun matériau inflammable sur la table de cuisson ✓ Vérifier que les fils électriques d’autres appareils, utilisés dans le voisinage, ne puissent pas venir au contact de la table de cuisson ✓ Ne jamais cuisiner directement sur les plaques électriques ou la table vitrocéramique, mais dans des marmites ou des récipients. PRECAUTIONS POUR
L’EMPLOI DES APPAREILS
ELECTRIQUES Pour utiliser un appareil électrique, il faut respecter certaines règles fonda- mentales et, en particulier:
ne pas toucher l’appareil avec des mains et des pieds mouillés ou humides;
ne pas utiliser l’appareil, les pieds nus;
ne pas laisser des enfants ou des handicapés utiliser l’appareil, sans surveillance; Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dommages éventuels résultant d'un usage impropre, erroné ou déraisonnable. Déclaration de conformité CE – Cette table de cuisson a été conçue pour être utilisée uniquement comme appareil de cuisson. Tout autre usage (chauffage de locaux) est à considérer comme impropre et donc dangereux. – Cette table de cuisson a été conçue, fabriquée et mise sur le marché en conformité avec les: - Prescriptions relatives à la sécurité de la Directive "Gaz" 90/396/CEE (appareils à gaz ou gaz/électriques); - Prescriptions relatives à la sécurité de la Directive "Basse Tension" 73/23/CEE (appareils à gaz ou gaz/électriques); – Prescriptions relatives à la protection de la Directive "EMC" 89/336/CEE (appareils avec des parties électriques); – Prescriptions de la Directive 93/68/CEE. FRANÇAIS Mode d’emploi Ces instructions ne sont valables que pour les pays de destination dont le symbole d'identification figu- re sur la couverture de la notice d'emploi et sur l'appareil.46
IMPORTANT : En cas d’extinction accidentelle des flammes du brûleur, fermer le bouton de commande et attendre au moins une minute avant d’essayer de rallumer. IMPORTANT : L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz produit de la chaleur et de l’humidité dans les locaux où celui-ci est installé. Veiller à ce que le local soit bien aéré: garder les bouches de ventilation naturelle ouvertes ou installer une hotte d’aspiration équi- pée d’un conduit d’évacuation. IMPORTANT : L’usage intensif et prolongé de cet appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, comme par exemple l’ouverture d’une fenêtre, ou une aération plus efficace, comme l’augmentation de la puissance d’aspiration mécanique s’il y en a une. REMARQUE: ✓ Si l’appareil est équipé d’un système de sécurité (près de chaque brûleur se trouve une sonde “T” comme représenté sur la fig. 3.1 - à ne pas confondre avec l’électrode “S” de l’allumage électronique), la sortie du gaz est bloquée, si la flamme venait à s’éteindre accidentellement. Cet appareil est de classe 3 (modèles à gaz)
4. Brûleur triple couronne
5. Plaque électrique
Ø 145 normale (1000 W) ou rapide (1500 W)
6. Plaque électrique
10. Manette commande brûleur auxiliaire (1)
11. Manette commande brûleur rapide (3)
12. Manette commande brûleur triple couronne (4)
13. Manette commande brûleur semi-rapide gauche (2)
14. Manette commande brûleur semi-rapide droite (2)
15. Manette commande plaque électrique
16. Manette commande plaque électrique
17. Manette commande plaque électrique
18. Manette commande plaque électrique
19. Poussoir allumage électronique;
S’il n’existe pas, l’appareil peut être: - équipé d’allumage électronique incorporé dans les manettes (symbole ★ près du symbole - ouverture max ou débit max). - sans allumage électronique (aucun symbole ★ près des manettes).
20. Témoin fonctionnement foyer
10. Manette commande brûleur auxiliaire (1)
11. Manette commande brûleur rapide (3)
12. Manette commande brûleur triple couronne (5)
13. Manette commande brûleur semi-rapide gauche (2)
14. Manette commande brûleur semi-rapide droite (2)
15. Manette commande brûleur poissonnière (4)
16. Manette commande brûleur auxiliaire centrale (1)
17. Manette commande plaque électrique (6)
18. Manette commande brûleur triple couronne droite (5)
19. Manette commande brûleur triple couronne gauche (5)
20. Manette commande brûleur semi-rapide centrale (2)
21. Témoin fonctionnement foyer
22. Poussoir allumage électronique
S’il n’existe pas, l’appareil peut être: - équipé d’allumage électronique incorporé dans les manettes (symbole ★ près du symbole - ouverture max ou débit max). - sans allumage électronique (aucun symbole ★ près des manettes).
Brûleur poissonnière (PS) - 2,95 kW
6. Plaque électrique:- normale (1000 W)
- rapide (1500 W) REMARQUE: ✓ Si l’appareil est équipé d’un système de sécurité (près de chaque brûleur se trouve une sonde “T” comme représenté sur la fig. 3.1 - à ne pas confondre avec l’électrode “S” de l’allumage électronique), la sortie du gaz est bloquée, si la flamme venait à s’éteindre accidentellement. Cet appareil est de classe 3 IMPORTANT : En cas d’extinction accidentelle des flammes du brûleur, fermer le bouton de commande et attendre au moins une minute avant d’essayer de rallumer. IMPORTANT : L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz produit de la chaleur et de l’humidité dans les locaux où celui-ci est installé. Veiller à ce que le local soit bien aéré: garder les bouches de ventilation naturelle ouvertes ou installer une hotte d’aspiration équipée d’un conduit d’évacuation. IMPORTANT : L’usage intensif et prolongé de cet appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, comme par exemple l’ouverture d’une fenêtre, ou une aération plus efficace, comme l’aug- mentation de la puissance d’aspiration méca- nique s’il y en a une.50
Fig. 2.2 Fig. 2.3 Fig. 2.1a Fig. 2.1b Note: Si des conditions locales particu- lières dans la distribution du gaz ren- daient l’allumage du brûleur difficile avec la manette en position débit maximum, il est conseillé de répéter l’opération avec la manette en position débit minimum. N.B. Quand le plan de cuisson est à l’arrêt, faire tourner le bouton des robinets en position de fermeture et fermer le robinet de la bonbonne de gaz ou du tuyau d’alimentation de gaz.
Pour allumer un brûleur: 1 – Faire tourner la manette du robinet dans le sens contraire (fig. 2.3) des aiguilles d’une montre, pour arriver sur la position correspondant au débit maximum. Appuyer sur la manette et la maintenir appuyée. Voir instructions spécifiques au châ- pitre: ALLUMAGE DES BRULEURS. 2 – Attendre une dizaine de secondes environ, une fois que le brûleur est allumé, avant de relâcher la manette (temps d’amorçage du clapet). 3 – Régler le robinet de gaz pour le mettre dans la position voulue. Si la flamme du brûleur s’éteint pour une raison quelconque, le clapet de sécurité interrompt automatiquement la sortie du gaz. Pour rallumer le tout, remettre le bouton en position ●, attendre au moins 1 minute et répéter les opérations ci- dessus indiquées.
L’arrivée du gaz dans les brûleurs est commandée par le bouton illustré sur les figs. 2.1a - 2.1b qui commande les robi- nets munis d’une fermeture de sûreté. En faisant coïncider le symbole du bou- ton avec ceux qui se trouvent sur le tableau, on obtient: – disque plein ● =robinet fermé – symbole ou = ouverture max. ou débit max. – symbole = ouverture min. ou débit min. ✓ Pour obtenir un débit plus réduit, conti- nuer à faire tourner le bouton à fond, jusqu’au symbole représentant une petite flamme. ✓ Le débit maximum sert à faire bouillir des liquides rapidement, tandis que le débit réduit permet de faire réchauffer quelque chose lentement ou bien de maintenir la température d’ébullition. ✓ Toutes les positions de fonctionnement doivent se trouver entre le maximum et le minimum, jamais entre le maximum et la position de fermeture.
ALLUMAGE DES BRULEURS
Modèles sans allumage électronique Pour allumer l’un des brûleurs, appro- cher une flamme du haut du brûleur, appuyer sur le bouton correspondant et le faire tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que le symbole représentant une grande flamme (débit max.) coïncide avec celui qui se trouve sur le tableau. Modèles avec poussoir d’allumage Dans ce type de tables de cuisson, pour allumer l’un des brûleurs, il faut appuyer sur la manette correspondant au brûleur choisi et la faire tourner jusqu’à la posi- tion de débit maximum (grande flamme ), puis appuyer sur la touche d’alluma- ge (fig. 2.2) jusqu’à ce que l'allumage se fasse. Régler le robinet de gaz pour le mettre dans la position voulue. Modèles avec allumage incorporé dans les manettes des brûleurs Ces modèles se reconnaissent à leur symbole ★ à côté du symbole - (ouverture max. ou débit max.) (fig. 2.1b). Pour allumer l’un des brûleurs, appuyer sur la manette correspondante et la faire tourner jusqu’à la position de débit maxi- mum (grande flamme ); puis continuer à appuyer sur la manette jusqu’à ce que l’allumage se fasse. Régler le robinet de gaz pour le mettre dans la position voulue.51 Fig. 2.5 Fig. 2.4 Attention La table de cuisson devient très chaude pendant le fonctionnement. Tenir éloignés les enfants.
(sur demande) (fig. 2.6a, 2.6b et 2.7a, 2.7b) Cette grille spéciale pour marmites “WOK” se pose sur la grille du brûleur à couronne triple. ATTENTION: ✓ L’utilisation de marmites "WOK" sans cette grille spéciale peut causer de graves ano- malies au brûleur. ✓ Ne pas utiliser cette grille spéciale avec des marmites à fond plat. Fig. 2.7b INEXACT EXACT Fig. 2.7a Fig. 2.6a INEXACT Fig. 2.6b EXACT CHOIX DU BRULEUR (fig. 2.4) Les symboles imprimés sur le tableau à côté du bouton montrent la correspon- dance entre bouton et brûleur. Le brûleur approprié doit être choisi selon le diamètre et la capacité des récipients. Il est important que le diamètre de la cas- serole soit adapté à la possibilité du brû- leur afin de ne pas en compromettre le bon rendement et donc d’avoir un gas- pillage de combustible. Une petite casserole sur un grand brûleur ne permet pas d’obtenir une ébullition en moins de temps.
PETITE GRILLE POUR PETIT
RECIPIENTS (sur demande) (fig. 2.5). Se place sur la grille du brûleur auxiliaire (le plus petit) quand on utilise des réci- pients de petit diamètre pour éviter qu’ils ne se renversent.
Auxiliaire 12 cm (1) 14 cm Semi-rapide 16 cm 24 cm Rapide 24 cm 26 cm (2) Triple brûleur 26 cm 28 cm Poissonnière de 12x30 jusqu’à 18x40 cm Diamètre marmite WOK max 36 cm Ne pas utiliser de marmites à fond concave ou convexe (1): avec grille de réduction diamètre minimum 6 cm (2): avec couvercle en verre - brûleur arrière droite, diamètre max 24 cm52 Fig. 2.11 Fig. 2.8 Fig. 2.9
PLAQUE RAPIDE (point rouge) La manette de commande de la plaque rapide est semblable à celle de la plaque normale avec 6 ou 12 positions de fonc- tionnement (fig. 2.8 ou 2.9). Les caractéristiques de cette plaque, équipée d’un limiteur de chauffage, per- mettent: ✓ d’atteindre rapidement la température désirée ✓ d’exploiter au maximum la puissance avec des casseroles à fond plat ✓ de limiter la puissance quand la casse- role n’est pas adaptée. PLAQUES ELECTRIQUES Ne jamais cuisiner directement sur les plaques électriques, mais dans des marmites ou des récipients. PLAQUE NORMALE Pour allumer la plaque électrique norma- le, tourner la manette (fig. 2.8 ou 2.9) sur la position désirée. Les chiffres de 1 à 6 ou de 1 à 12 indi- quent les positions de fonctionnement avec des températures croissant avec le nombre.
UTILISATION CORRECTE DE LA
PLAQUE ELECTRIQUE (fig. 2.11) Une fois l’ébullition atteinte, réduire la puis- sance selon l’intensité de chauffage dési- rée, en se rappelant que la plaque conti- nuera à émaner de la chaleur pendant encore 5 minutes après avoir été éteinte. Lorsqu’on utilise la plaque électrique, il faut: ✓ éviter à tout prix de la faire fonctionner à vide (sans récipients); ✓ chercher au maximum à ne pas verser de liquides sur les plaques quand elles sont chaudes; ✓ ne se servir que de casseroles à fond plat (type électrique); ✓ toujours utiliser des récipients qui recou- vrent entièrement la surface de la plaque. ✓ cuire si possible avec un couvercle pour économiser de l’énergie électrique. ✓ ne jamais faire cuire les aliments directe- ment sur les plaques électriques, mais dans des marmites ou des récipients adaptés. Lorsque la plaque électrique fonctionne, le voyant, qui se trouve à côté de la manette, est allumé. Zone de cuisson commandée parun bouton à 7positions0 - 6Zone de cuissoncommandée par unbouton à réglaged’énergie continu0 - 12
Fig. 2.10 = Réchauffage = Cuisson = Rôtissage - friture Type de cuisson Eteint Pour faire fondre (beurre, cho- colat) Pour garder des plats au chaud et faire chauffer de petites quantités de liquides. Pour faire chauffer de plus grandes quantités, fouetter des crèmes et des sauces. Pour faire bouillir lentement (pot-au-feu, pâtes, soupes, continuation de la cuisson à la vapeur de rôtis, plats mijotés. Pour tous les types de fritures, côtelettes, biftecks, cuissons sans couvercle, par ex. risotto. Pour la saisie des viandes, pommes de terre rôties, friture de poisson, et porter à ébullition de grandes quantités d’eau. Friture rapide, steaks grillés, etc.
Attention La table de cuisson devient très chaude pendant le fonctionnement. Tenir éloignés les enfants.53
COUVERCLE EN VERRE (optionnel) ✓ Ne pas fermer le couvercle en verre, lorsque les brûleurs ou les plaques électriques sont encore chauds ou si un éventuel four installé sous la table de cuisson est allumé ou encore chaud. ✓ Ne pas déposer de casseroles ou d’objets lourds sur le couvercle. ✓ Sécher tout liquide renversé sur le couvercle avant de l’ouvrir. CONSEILS GENERAUX ✓ Important: avant toute opération d’entretien, déconnecter l’appareil du réseau et attendre qu’il soit refroidi. ✓ Nettoyer avec un chiffon trempé dans de l’eau chaude savonneuse ou dans de l’eau et un détergent liquide. ✓ Ne pas utiliser de produits abrasifs, corrosifs, à base de chlore ou d’éponges métalliques. ✓ Eviter de laisser sur la table de cuisson des substances alcalines ou acides (jus de citron, sel, vinaigre, etc.). PARTIES EMAILLEES ✓ Toutes les parties émaillées ne doivent être lavées qu’avec une éponge et de l’eau savonneuse ou avec d’autres produits spéciaux non abrasifs. ✓ Sécher soigneusement. ✓ Les substances acides, comme jus de citron, conserve de tomate, vinaigre et autres, si elles sont laissées longtemps, attaquent l’émail et le rendent opaque. ACIER INOX ✓ Nettoyer avec des produits spéciaux que l’on trouve dans le commerce. ✓ Sécher de préférence avec une peau de chamois. ✓ Remarque: Après un long usage, la zone autour des brûleurs et/ou des plaques électriques pourrait prendre une coloration différente de celle d’origine, due à la température élevée. MANETTES ✓ Les manettes peuvent être retirées pour le nettoyage, en prenant soin de pas abîmer le joint. PLAQUES ELECTRIQUES ✓ Le nettoyage doit se faire lorsque la plaque est tiède. ✓ Nettoyer avec un chiffon mouillé dans de l’eau salée et terminer en frottant avec un chiffon imbibé d’huile. ✓ Ne pas utiliser d’eau pour éviter la formation de rouille.
✓ La lubrification périodique des robinets de gaz ne doit être effectuée que par un technicien spécialisé. ✓ En cas d’anomalie dans le fonctionnement des robinets de gaz, appeler le Service Après-Vente.
✓ Ces pièces peuvent être enlevées et lavées avec des produits appropriés. ✓ Après le nettoyage, les brûleurs et leurs répartiteurs de flam- me doivent être bien séchés et remis parfaitement à leur place. ✓ Il est très important de vérifier le positionnement parfait du chapeau de brûleur, car son déplacement dans le siège peut être la cause de graves anomalies. ✓ Pour les modèles équipés d’un système de sécurité, verifier que la sonde, près de chaque brûleur, est toujours bien propre de façon à permettre le fonctionnement normal du thermo- couple de sécurité. ✓ Pour les appareils à allumage électronique, vérifier que l’électrode est toujours bien propre de façon à permettre le jaillissement normal des étincelles. Les bougies doivent être nettoyées avec beaucoup de précaution. ✓ Remarque: Pour éviter d’endommager l’allumage électronique, ne pas l’utiliser lorsque les brûleurs ne sont pas dans leur siège. Ne utilisez pas une machine à jet de vapeur parce que de l’humidité peut pénétrer dans l’appareil et le rendre dangereux.54 Fig. 3.2 Fig. 3.1
TRIPLE Ce brûleur doit être mis en place correc- tement comme indiqué sur la fig. 3.5, en faisant attention à ce que les nervures entrent dans leur logement comme indi- qué par la flèche (fig. 3.3). Le brûleur mis en place correctement ne doit pas tourner (fig. 3.4). Mettre en place correctement dans leur logement le chapeau A et la bague B (fig.
Ce brûleur doit être mis en place correc- tement comme indiqué sur la fig. 3.6.
MISE EN PLACE CORRECTE
DES BRULEURS Il est très important de vérifier la mise en place parfaite du répartiteur de flamme F et du chapeau C sur le brûleur (voir fig.
3.1 et 3.2), car un déplacement hors du
siège peut causer de graves anomalies. Dans les modèles avec allumage électro- nique vérifier que l’électrode “S” (Fig. 3.1) soit toujours bien propre afin de per- mettre le jaillissement régulier des étin- celles. Dans les modèles qui ne possèdent pas de système de sécurité, vérifier que la sonde “T” (fig. 3.1) près de chaque brû- leur soit toujours propre de façon à per- mettre le fonctionnement normal du sys- tème de sécurité. La sonde et la bougie doivent être net- toyées avec beaucoup de précaution. Remarque: Pour éviter d’endommager l’allumage électronique, ne pas l’utili- ser lorsque les brûleurs ne sont pas dans leur siège.55 Instructions pour l’installation INSTALLATION
L’installation doivent être effectués par un installateurqualifié.La non observation de cette règle annule la garantie. L’installation gaz et électrique doit être effectuée correcte-ment, en conformité aux prescriptions locales en vigueur etaux instructions du fabricant. L’installateur doit se rapporter aux normes locales en vigueuren ce qui concerne la ventilation et l’évacuation des produitsde combustion. Toutes les interventions doivent être effectuées, lorsquel’appareil est débranché. L’appareil est construit pour être placé dans desmeubles résistant à la chaleur. Ces tables de cuisson sont prévues pour être encas-trées dans des meubles de cuisine ayant une profon-deur de 600 mm. Les parois du meuble ne doivent pas dépasser la hau-teur du plan de travail et doivent résister à une tempé-rature de 75°C au delà de la température ambiante. Eviter l’installation à proximité de matériaux inflam-mables (par ex. rideaux). TABLES DE CUISSON avec 4 plaques électriques
INFORMATION TECHNIQUES POUR L'INSTALLATEUR
Pour encastrer la table de cuisson dans le meuble, il faut pratiquer une découpe auxdimensions indiquées sur la fig. 4.1, sans oublier que:✓ à l’intérieur du meuble, entre le fond de la table de cuisson et le haut d’une éta-gère, il faut laisser une distance minimale de 30 mm. Il est impératif de mettre unecloison de séparation entre le fond de la table de cuisson et l’élément d’encas-trement;✓ toute paroi, se trouvant à côté de la table de cuisson, doit être à une distanceminimale de 100 mm;✓ la paroi à l’arrière de la table de cuisson doit se trouver à une distance minimalede 60 mm;✓ s’il y a un élément mural (ou une hotte) au-dessus de la table de cuisson, veillerà ce que la distance entre cet élément (ou cette hotte) et la grille de la table soitd’au moins 650 mm (voir également fig. 4.2);✓ en cas d’assemblages four/table (qui est donc possible), laisser une distance de30 mm minimale entre les deux appareils. 650 mm60 mm min100 mm min500 mm 450 mm Fig. 4.1Fig. 4.2
tout gaz et gaz avec 1 plaque électrique INFORMATION TECHNIQUES POUR L'INSTALLATEUR Pour encastrer la table de cuisson dans le meuble, il faut pratiquer une découpe aux dimensions indiquées sur la fig. 4.3 (pour table de cuisson 860x500 mm) o 4.4 (pour table de cuisson 580x500 mm), sans oublier que: ✓ à l’intérieur du meuble, entre le fond de la table de cuisson et le haut d’une étagère, il faut laisser une distance minimale de 30 mm. Il est impératif de mettre une cloi- son de séparation entre le fond de la table de cuisson et l’élément d’encastrement; ✓ toute paroi, se trouvant à côté de la table de cuisson, doit être à une distance minimale de 200 mm; ✓ la paroi à l’arrière de la table de cuisson doit se trouver à une dis- tance minimale de 60 mm; ✓ s’il y a un élément mural (ou une hotte) au-dessus de la table de cuisson, veiller à ce que la distan- ce entre cet élément (ou cette hotte) et la grille de la table soit d’au moins 650 mm (voir égale- ment fig. 4.5-4.6); ✓ en cas d’assemblages four/table (qui est donc possible), laisser une distance de 30 mm minimale entre les deux appareils, effectuer le branchement au gaz avec des rac- cords indépendants conformé- ment aux normes locales en vigueur.57 Fig. 4.7 COTE ARRIERE COTE AVANT 20 mm min.40 mm max.
FIXATION (figs. 4.7, 4.8, 4.9) ✓ Chaque table de cuisson est fournie avec une série de pattes et de vis, pour la fixation à des meubles d’une épaisseur de 2 à 4 cm. ✓ Retourner la table de cuisson et monter les pattes “F et R” dans les logements prévus, en serrant les vis “B” de quelques tours seulement. ✓ Veiller à bien monter les pattes, comme cela est indiqué sur la figure 4.7. FIXATION DE LA TABLE DE CUISSON (figs. 4.8, 4.9) ✓ Placer le joint “D” sur le meuble, au ras de l’ouverture qui a été pratiquée, en veillant à bien superposer les bords du joint. ✓ Introduire la table de cuisson dans l’ouverture et la positionner correctement. ✓ Placer les pattes “F et R” et serrer les vis “B” jusqu’à blocage complet de la table de cuisson ✓ Avec un outil bien affilé, éliminer la partie du joint qui dépasse de la table de cuisson. TABLES DE CUISSON à gaz et électriques (modèles 580x500 mm)
MONTAGE DES PATTES DE
FIXATION (fig. 4.10) ✓ Chaque table de cuisson est fournie avec une série de pattes et de vis, pour la fixation à des meubles d’une épaisseur de 2 à 4 cm. ✓ Retourner la table de cuisson et monter les pattes “A” dans les logements pré- vus, en serrant les vis “B” de quelques tours seulement. ✓ Veiller à bien monter les pattes, comme cela est indiqué sur le figure 4.10. FIXATION DE LA TABLE DE CUISSON (fig. 4.11) ✓ Placer le joint “C” sur le meuble, au ras de l’ouverture qui a été pratiquée, en veillant à bien superposer les bords du joint. ✓ Introduire la table de cuisson dans l’ouverture et la positionner correctement. ✓ Placer les pattes “A” et serrer les vis “B” jusqu’à blocage complet de la table de cuis- son. ✓ Avec un outil bien affilé, éliminer la partie du joint qui dépasse de la table de cuisson. 20 mm min. 40 mm max.
TABLES DE CUISSON à gaz (modèles 860x500 mm)58
LOCAL D’INSTALLATION
modèles à gaz et gaz/ électriques La pièce dans laquelle l’appareil à gaz est installé doit avoir un apport d’air naturel, nécessaire à la combustion du gaz (conformément aux normes locales en vigueur). L’apport d’air doit s’effectuer directement depuis une ou plusieurs ouvertures prati- quées sur les murs extérieurs, avec une section libre d’au moins 100 cm
Dans le cas d’appareils non équipés de dispositifs de sécurité pour l’absence de flamme, cette ouverture doit avoir une section minimale de 200 cm
Les ouvertures devraient être position- nées à proximité du sol et, de préférence, du côté opposé par rapport à l’évacuation des produits de combustion; elles doivent être construites de façon à ne pas pouvoir être bouchées, tant de l’intérieur que de l’extérieur. Lorsqu’il n’est pas possible de pratiquer les ouvertures nécessaires, l’air peut pro- venir d’une pièce adjacente, avec ventila- tion appropriée, à condition qu’il ne s’agis- se pas d’une chambre à coucher ou d’une pièce dangereuse (conformément aux normes locales en vigueur). Dans ce cas, la porte de la cuisine doit laisser passer l’air. EVACUATION DES
PRODUITS DE COMBUSTION
modèles à gaz et gaz/ électriques Les produits de combustion de l’appareil à gaz doivent être évacués par une hotte reliée directement à l’extérieur (fig. 4.13). Si ce n’est pas possible, on peut utiliser un ventilateur électrique, appliqué au mur extérieur ou à la fenêtre, d’un débit suffisant pour garantir un renouvellement de l’air par heure égal à 3-5 fois le volume de la cuisine (fig. 4.14). Le ventilateur ne peut être installé que si les ouvertures pour l’entrée d’air décrites au chapitre “Pièce où l’installer” existent (conformément aux normes locales en vigueur). H min 650 mm Fig. 4.13 Ouverture pourentrée de l’airHotte d’évacuationproduits de combustion Fig. 4.14 Ouverture pourentrée de l’airVentilateur électriquepour évacuation produits de combustion Une utilisation intensive et prolongée peut nécessiter une aération supplé- mentaire, par exemple l'ouverture d'une fenêtre ou une aération plus effi- cace en augmentant la puissance d'une aspiration mécanique éventuel- lement existante. 30 mm Fig. 4.12 Espace pourbranchementsEspace de dépressionPorte
(fig. 4.12) Il est conseillé de laisser un espace de dépression de 30 mm entre le fond de la table de cuisson et la partie supérieure du meuble sous-jacent (fig. 4.12).59 PARTIE GAZ
Les gaz normalement utilisés peuvent être groupés, selon leurs caractéristiques, en troisfamilles: Gaz liquides (en bouteille) (G30/G31)✓ Gaz naturels (G20/G25)S’assurer que la table de cuisson est réglée pour le type de gaz avec lequel elle sera ali-mentée (voir étiquette appliquée sur l’appareil et sur cette notice d’emploi). Raccordement gaz pour: Cat: II 2E+3+ Le groupe raccordement (fig. 7.1a) se compose de:✓ 1 écrou “A”✓ 1 raccord coudé “C”✓ rondelles d’entanchéitées “F”Le raccordement doit être effectué par un technicien spécialisé conformément auxnormes locales en vigueur.Pour permettre de conserver l’épaisseur de 3 cm, la table de cuisson est munie d’unerainure de maintien du tube de raccordement.Le raccord d’entrée gaz est fileté G 1/2" et peut être positionné par rotation dans ladirection voulue après avoir desserré la connexion raccord “C” - écrou “A” (fig. 7.2a). Il est conseillé de ne jamais le mettre en position horizontale ou verticale.
Raccordement gaz pour: Cat: II 2E+3+ Le groupe raccordement (fig. 7.1b) se compose de:✓ 1 écrou “A”✓ 1 raccord coudé “C”✓ 1 rondelle d'étanchéité “F”✓ 1 raccord conique “G”Le raccordement doit être effectué par un technicien spécialisé conformément auxnormes locales en vigueur.Avant de procéder au raccordement de l’appareil à la conduite du gaz, monter leraccord conique “G” (fourni avec l’appareil) sur le raccord coudé “C”, en interposant lejoint “F”.Pour permettre de conserver l’épaisseur de 3 cm, la table de cuisson est munie d’unerainure de maintien du tube de raccordement.Le raccord d’entrée gaz est fileté G 1/2" et peut être positionné par rotation dans ladirection voulue après avoir desserré la connexion raccord “C” - écrou “A” (fig. 7.2b). Il est conseillé de ne jamais le mettre en position horizontale ou verticale.
1/2” GFig. 7.2IMPORTANT:✓ Ne jamais forcer pour tourner le raccord C, avant d’avoir desserré le manchonfileté A.✓ Les joints F (fig. 7.1) sont les éléments de garantie de l’étanchéité du branchementau gaz.Il est conseillé de les remplacer lorsqu’ils présentent la moindre déformation ouimperfection. ✓ Faire attention que, dans le cas où l’on utilise des tubes métalliques flexibles, ceux- ci ne sont pas au contact de parties mobiles ou écrasés.✓ Le branchement avec des tubes métalliques rigides ne doit pas provoquer desollicitations à la rampe de la table de cuisson.✓ Les tubes souples doivent pouvoir être inspectés sur toute leur longueur etremplacés avant la date limite d’utilisation (marquée sur le tuyau) et avoir unelongueur maximale de 2 m.✓ Après le branchement, vérifier l’étanchéité des raccords à l’aide d’une solutionsavonneuse, jamais avec une flamme. 1/2" Gconical Fig. 7.1b FC A 1/2” G
Pour le remplacement des injecteurs, il faut procéder de la façon suivante: ✓ Enlever grilles, chapeaux des brûleurs et retirer en les faisant glisser les manettes. ✓ A l’aide d’une clé plate, remplacer les injecteurs “J” (Fig. 5.3 - 5.4) par ceux qui conviennent au gaz que l’on va uti- liser. Les brûleurs sont conçus de manière à ne pas exiger de réglage de l’air primaire.
En passant d’un type de gaz à un autre, il faut veiller à ce que le débit réduit soit cor- rect. Une flamme correcte au débit réduit, doit être d’environ 4 mm; le passage brusque du maximum au ralenti ne peut jamais causer I’extinction de la flamme. Le réglage de la flamme s’effectue comme suit: – Allumer le brûleur – Porter la manette en position “minimum” – Enlever la manette Pour les robinets avec vis de réglage à l’intérieur de l’axe (fig. 5.5): ✓ Tourner la vis à l’intérieur de l’axe du robinet jusqu’au réglage correct à l’aide d’un tournevis de 3 mm max. de dia- mètre. Pour les robinets avec vis de réglage sur le corps (fig. 5.6): ✓ Tourner la vis “A” jusqu’au réglage cor- rect à l’aide d’un tournevis. ✓ dans les modèles avec allumage élec- tronique incorporé sur la manette, on parvient à la vis “A” par un trou spécial dans le microrupteur. Pour le gaz G30/G31, visser complète- ment la vis de réglage LUBRIFICATION DES
Si un robinet de gaz montre une certaine résistance quand on veut le tourner, il faut le démonter, le nettoyer avec soin avec de l’essence et le graisser avec de la graisse spéciale qui résiste aux tempéra- tures élevées. Les opérations doivent être effectuées par un technicien qualifié.62 PARTIE ELECTRIQUE
IMPORTANT: L’installation doit être effectuée suivant lesinstructions du constructeur. Une installation erronée peut causer des dommages auxpersonnes, animaux ou choses, le constructeur ne peuten être tenu pour responsable.Avant toute intervention sur la partie électrique de l’appa-reil, le débrancher du réseau électrique.
BRANCHEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE
✓ Le branchement au réseau doit être effectué par un technicienqualifié et conformément aux normes locales en vigueur. ✓ L’appareil doit être relié au réseau électrique, après vérification que la tension correspond bien à la valeur indiquée sur la pla-quette signalétique et que la section des câbles de l’installationélectrique peut supporter la charge indiquée également sur laplaquette.✓ Au cas où l’appareil est fourni sans fiche, il faut monter unefiche normalisée adaptée à la puissance absorbée par l’appa-reil et conformément aux normes locales en vigueur.✓ La fiche bipolaire doit être branchée sur une prise reliée à lamise à la terre conformément aux normes locales en vigueur.✓ On peut raccorder directement l’appareil au réseau, en inter-posant entre le réseau et celui-ci un interrupteur omnipolaireayant une ouverture de 3 mm au moins entre les contacts.✓ Le câble d’alimentation ne doit pas venir au contact avec desparties chaudes et doit être placé de façon à ne dépasser enaucun point la température de 75 °C.✓ Lorsque l’appareil est installé, la prise ou l’interrupteur doiventêtre toujours accessibles. ✓ L’appareil doit être alimenté individuellement; d’autresappareils installés éventuellement à proximité doivent êtrealimentés séparément. N.B. Ne pas utiliser d’adaptateurs, de réducteurs ou dedérivateurs lors du branchement au réseau, car ils peu-vent provoquer des surchauffes ou des brûlures. – Si l’on remarque une fêlure sur la surface de la table de cuis- son, déconnecter l’appareil du réseau.Si l’installation électrique devait subir des modifications pour leraccordement ou si la prise et la fiche de l’appareil étaient incom-patibles, s’adresser pour le remplacement à un technicien quali- fié. Ce dernier doit s’assurer en particulier que la section des câblesde la prise est adaptée à la puissance absorbée par l’appareil.Le branchement à la terre de l’appareil est obligatoire.Le constructeur décline toute responsabilité pour tout pro-blème résultant de la non observation de cette règle.
SECTION DES CABLES D’ALIMENTATION
type “H05V2V2-F” résistants à une température de 90°C.230 VAC 50 Hz 3 x 0,75 mm ✓ Pour modèle avec une puissance de 1500 W230 VAC 50 Hz 3 x 1 mm Remplacement du câble d’alimentation Le câble d’alimentation doit être remplacé par un câble dumême type que celui monté sur l’appareil. Le câble électrique doit être relié au bornier suivant le schémade la fig. 6.1. 230 V L1 N(L2)PE Fig. 6.1 Tables de cuisson à gaz et gaz/électriques63
type “H05V2V2-F” résistants à une température de 90°C. 230 VAC 50/60 Hz 3 x 2,50 mm
D’ALIMENTATION Pour raccorder le câble d’alimentation à la table de cuisson, pro- céder de la façon suivante: ✓ Retourner la table de cuisson. ✓ Dévisser les vis A et retirer la protection B (fig. 6.2) ✓ Placer les cavaliers C sur le bornier D (fig. 6.3) suivant le schéma de la fig. 6.4. ✓ Ouvrir le serre-fils E (fig. 6.2) ✓ Introduire le câble d’alimentation, de type et section appro- priés (voir chapitre spécifique), dans le passage pour câbles F de la protection B et relier les phases et la terre aux bornes correspondantes du bornier D suivant le schéma de la fig. 6.4. ✓ Tendre le câble d’alimentation et le bloquer avec le serre-fils
✓ Remonter la protection B en tendant le câble. IMPORTANT: L’installation doit être effectuée suivant les instructions du constructeur. Une installation erronée peut causer des dommages aux personnes, animaux ou choses, le constructeur ne peut en être tenu pour responsable. Avant toute intervention sur la partie électrique de l’appa- reil, le débrancher du réseau électrique.
BRANCHEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE
✓ Le branchement au réseau doit être effectué par un technicien qualifié et conformément aux normes locales en vigueur. ✓ L’appareil doit être relié au réseau électrique, après vérification que la tension correspond bien à la valeur indiquée sur la pla- quette signalétique et que la section des câbles de l’installation électrique peut supporter la charge indiquée également sur la plaquette. ✓ Raccorder directement l’appareil au réseau, en interposant entre le réseau et celui-ci un interrupteur omnipolaire ayant une ouverture de 3 mm au moins entre les contacts. ✓ Le câble d’alimentation ne doit pas venir au contact avec des parties chaudes et doit être placé de façon à ne dépasser en aucun point la température de 75 °C. ✓ Lorsque l’appareil est installé, l’interrupteur doit être toujours accessible. ✓ L’appareil doit être alimenté individuellement; d’autres appareils installés éventuellement à proximité doivent être alimentés séparément.
Notice Facile