CLRD 524 - Radio-réveil BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLRD 524 BLAUPUNKT au format PDF.

📄 77 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice BLAUPUNKT CLRD 524 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLAUPUNKT

Modèle : CLRD 524

Catégorie : Radio-réveil

Caractéristiques Détails
Type de produit Radio-réveil
Alimentation Secteur
Fonctionnalités radio FM/AM avec recherche automatique des stations
Affichage Écran LED avec luminosité réglable
Réveil Fonction double alarme avec snooze
Connectivité Entrée AUX pour appareils externes
Dimensions Compact, idéal pour les tables de nuit
Maintenance Nettoyage avec un chiffon doux, pas de produits abrasifs
Sécurité Certifications CE et RoHS, utilisation sécurisée
Informations supplémentaires Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - CLRD 524 BLAUPUNKT

Comment régler l'heure sur le BLAUPUNKT CLRD 524 ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Time Set' et utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure et les minutes. Appuyez à nouveau sur 'Time Set' pour confirmer.
Comment régler une alarme sur le BLAUPUNKT CLRD 524 ?
Pour régler une alarme, appuyez sur le bouton 'Alarm Set', puis utilisez les boutons '+' et '-' pour définir l'heure de l'alarme. Appuyez sur 'Alarm Set' pour confirmer.
Pourquoi la radio ne capte-t-elle pas les stations ?
Assurez-vous que l'antenne est bien déployée et orientée correctement. Vérifiez également que le mode FM est sélectionné et essayez de rechercher les stations manuellement.
Comment désactiver l'alarme sur le BLAUPUNKT CLRD 524 ?
Pour désactiver l'alarme, appuyez sur le bouton 'Alarm Off' ou 'Snooze' lorsque l'alarme se déclenche. Vous pouvez également désactiver l'alarme dans les paramètres d'alarme.
Le son de la radio est trop faible, que faire ?
Vérifiez le volume en utilisant le bouton de volume. Si le problème persiste, assurez-vous que les haut-parleurs ne sont pas obstrués et que la radio est en mode audio approprié.
Comment réinitialiser le BLAUPUNKT CLRD 524 ?
Pour réinitialiser, débranchez l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Cela réinitialisera les paramètres par défaut.
La lumière de l'affichage est trop forte la nuit, comment ajuster cela ?
Utilisez le bouton 'Dimmer' pour réduire l'intensité de la lumière de l'affichage selon vos préférences.
Comment passer d'une station à l'autre sur la radio ?
Utilisez les boutons de recherche automatique pour scanner les stations ou les boutons '+' et '-' pour passer manuellement d'une station à l'autre.
Le BLAUPUNKT CLRD 524 fonctionne-t-il sur batterie ?
Non, le BLAUPUNKT CLRD 524 fonctionne uniquement sur secteur. Assurez-vous qu'il est branché à une prise pour un fonctionnement optimal.
Comment changer le mode de son de la radio ?
Utilisez le bouton 'Mode' pour passer entre les différents modes de son disponibles, comme FM, AM ou AUX.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du BLAUPUNKT CLRD 524 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger depuis le site officiel de Blaupunkt dans la section support.

Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLRD 524 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLRD 524 de la marque BLAUPUNKT.

MODE D'EMPLOI CLRD 524 BLAUPUNKT

1. Nous vous remercions pour votre confiance ! ........................27

8.2 Heure et variation de lumière automatique ...........................37

10.3 Supprimer les emplacements de stations sans réception 42

10.4 Régler la dynamique audio ..........................................................43

10.5 Sélectionner directement des blocs de fréquence ..............43

CONFIANCE ! Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle Radio-réveil avec DAB+ et nous sommes convaincus que vous serez satisfait de cet appareil moderne. Afin de garantir un fonctionnement optimal constant ainsi que l'efficacité de votre Radio-réveil avec DAB+ et d'assurer votre sé- curité personnelle : Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utili- sation et surtout, respectez les consignes de sécurité ! Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvelle Radio-réveil avec DAB+. Article Radio-réveil avec DAB+ Modèle CLRD 524 Réf. mode d'emploi 06/22_CLRD_524_V.1 Fabricant Competence Center Audio Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5 20457 Hambourg | Allemagne Site web www.blaupunkt.de28 CLRD 524

Conservation du mode d'emploi

  • Toutes les tâches réalisées avec cet appareil ou sur celui-ci ne peuvent être effectuées que dans la mesure où elles sont dé- crites dans le présent mode d'emploi.
  • Conservez ce mode d'emploi.
  • Si vous transmettez l'appareil, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi, il fait partie intégrante de l'appareil. Utilisation conforme Cet appareil est… … un appareil électronique grand public assurant … la réception et la lecture de stations de radio et utilisable comme réveil. L'appareil est réservé à un usage privé et ne peut être utilisé à des fins commerciales. Toute autre utilisation et toute modification sont contraires à l'utilisation conforme. Balises/Symboles Si nécessaire, vous trouverez les avertissements suivants dans ce mode d'emploi : DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l'avertisse- ment peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dom- mages matériels. REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l'appareil.
  • Les touches sur lesquelles appuyer sont toujours indiquées en gras. Exemple : appuyez sur la touche DIMMER/SNOOZE.
  • Les informations à l'écran sont rédigées en italique. Exemple : 0:00 apparaît à l'écran.29 CLRD 524
  • Les instructions de manipulation dans un ordre défini sont toujours sous forme d'énumération (1., 2., 3. etc.). Remarques relatives à la déclaration de conformité Par la présente, la société Globaltronics GmbH & Co. KG, déclare que le présent produit est conforme aux exi- gences fondamentales et aux autres prescriptions ap- plicables de la directive RED 2014/53/UE, de la directive ErP 2009/125/CE, la directive basse tension 2014/35/UE ainsi que la directive RoHS 2011/65/UE. Vous trouverez la déclaration de conformité complète ainsi que ce mode d'emploi au format PDF sur Internet à l'adresse www.blaupunkt.de. Ce symbole identifie le produit comme étant un appa- reil de classe de protection II. Les appareils dotés de cette classe de protection disposent d'une isolation renforcée ou double. ~ Ce symbole signale une tension alternative. Ce symbole signale une tension continue. Plaque signalétique La plaque signalétique avec les indications techniques se trouve sur la face inférieure de l'appareil.30 CLRD 524

3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

DANGER pour les enfants et les personnes présentant des déficiences

  • Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci pré- sentent un risque d'asphyxie.
  • Cet appareil est destiné à être utilisé par des enfants (à partir de 8 ans) et par des personnes présentant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou ne possédant aucune expérience et connaissance en la matière, si ces personnes sont encadrées ou ont reçu des instructions quant à l’utilisa- tion correcte de l’appareil, et ont été informées des risques qu’elles peuvent encourir en cas d’utilisation inadaptée.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien à réaliser par l'utilisateur ne doivent pas être ef- fectués par des enfants sans surveillance. DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l'humidité
  • Protégez l'appareil contre l'humidité, les gouttes et les projec- tions d’eau : le non-respect de cette précaution risque de pro- voquer une décharge électrique. Ne posez pas, par exemple, un vase rempli de liquide ou tout autre récipient similaire sur ou à proximité de l'appareil.
  • L'appareil n'est pas conçu pour fonctionner dans des pièces où l'humidité ambiante est élevée (par ex. une salle de bains). Respectez les conditions ambiantes indiquées dans les carac- téristiques techniques.
  • Les corps étrangers et les liquides ne doivent pas pénétrer à l'intérieur de l'appareil.
  • Si des liquides ou des corps étrangers pénètrent dans l'appa- reil, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise de courant. Faites contrôler l'appareil avant de le remettre en service.31 CLRD 524 DANGER ! Risque d'électrocution
  • En cas de détériorations du cordon d'alimentation ou de l'ap- pareil, la fiche secteur doit être immédiatement débranchée de la prise de courant.
  • N'utilisez pas l'appareil si le boîtier ou le cordon d'alimenta- tion présente des dégâts apparents.
  • Il est interdit d'effectuer des transformations sur l'appareil. Le boîtier et le cordon d'alimentation ne peuvent être réparés que par le service après-vente.
  • Branchez le cordon d'alimentation uniquement à une prise de courant installée de façon réglementaire, facilement acces- sible. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
  • Posez tous les câbles de manière à ce que personne ne trébuche sur ceux-ci.
  • Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit ni coincé ni écrasé. Tenez le cordon d'ali- mentation éloigné des surfaces chaudes et des bords cou- pants.
  • L'appareil n'est pas isolé du secteur après la mise hors tension.
  • Pour débrancher complètement l'appareil du secteur, retirez la fiche secteur de la prise de courant.
  • Débranchez la fiche secteur de la prise de courant, ... ... lorsque vous n’utilisez pas l'appareil, ... lorsque vous voulez nettoyer l'appareil et ... en cas d'orage.
  • N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil, il ne contient aucune pièce nécessitant un entretien ! Si le boîtier est ouvert, il existe un risque d'électrocution mortelle.

DANGER ! RISQUE D'INCENDIE

  • Les bougies et les flammes nues doivent toujours être tenues à distance de ce produit pour éviter la propagation de feu.
  • Protégez l'appareil de la chaleur : il existe un risque d'incen- die. Si vous posez l'appareil sur une étagère, veillez à ce qu'il y ait un écart minimal de 10 cm sur les côtés.32 CLRD 524 AVERTISSEMENT contre les dommages matériels
  • Si l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se former à l'intérieur. L'appa- reil doit rester éteint quelques heures.
  • Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
  • Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
  • Assurez une aération suffisante autour de l'appareil. Respec- tez une distance d'au moins 10 cm sur tous les côtés. Ne re- couvrez pas l'appareil (p. ex. avec des magazines, nappes, rideaux, etc.).
  • Posez l'appareil de manière à ce qu'il ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil.
  • L'appareil est équipé de pieds en plastique antidérapants. Étant donné que les meubles sont recouverts d'une variété de laques et de matières synthétiques et sont traités avec diffé- rents produits d'entretien, il ne peut pas être totalement exclu que certaines de ces substances contiennent des composants qui attaquent et ramollissent les pieds antidérapants en plas- tique. Si nécessaire, placez un support anti-dérapant sous l'appareil.
  • Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de détergents corrosifs ou décapants. Ils peuvent endom- mager la surface de l'appareil.
  • Radio-réveil avec DAB+ CLRD 524

Face avant Face arrière

Écran : affichage d'informations, par exemple fréquence, heure, heure de l'alarme etc.

AC ~ Cordon d'alimentation

CLRD 524 Vue de haut

SLEEP NAP SLEEP : désactiver après un temps préréglé ; NAP : réveil courte durée 5 -120 minutes

DIMMER SNOOZE DIMMER : éclairage de l'écran plus lumineux/plus sombre ; Tenir enfoncé : activer/désactiver le variateur de nuit automatique ; SNOOZE : interrompre l'alarme pendant 9 minutes

SELECT Appeler les points de menu et confirmer les sai- sies

S / T Naviguer dans le menu

i / MENU Appeler le menu, affichage pour changer les sta- tions de radio

/ MODE Appuyer brièvement : activer l'appareil, commu- ter entre FM et DAB ; Appuyer longuement : mettre l'appareil en Standby

FAV Créer et appeler une liste des favoris

MEM Mémoriser une station dans la liste des favoris

AMS Démarrer la recherche des stations

  • Retirez la totalité des emballages.
  • Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
  • N'exposez pas l'appareil à une chaleur extrême ou à l'humidi- té. Veillez à garantir une ventilation suffisante autour de l'ap- pareil.
  • Les champs magnétiques puissants comme par ex. ceux des haut-parleurs peuvent gêner la réception. testez si nécessaire plusieurs emplacements afin d'assurer une réception parfaite.

7. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

  • Branchez ensuite la fiche secteur à une prise de courant faci- lement accessible dont la tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible. Une recherche des stations est effectuée et les stations trou- vées sont mémorisées. À la fin de la recherche, l'heure est gé- néralement affichée et l'appareil est en mode Standby. REMARQUES :
  • Pour débrancher l'appareil du secteur, retirez la fiche secteur de la prise de courant.
  • Si l'appareil est débranché du secteur, tous les réglages (p. ex. l'heure, les réglages de l'alarme, les stations de ra- dio mémorisées) sont immédiatement supprimés.36 CLRD 524

Activation et désactivation du radio-réveil avec DAB+ Une fois que le radio-réveil est branché à l'alimentation élec- trique, l'appareil se met en mode économie d'énergie (mode Standby).

  • Appuyez brièvement sur la touche MODE, pour mettre l'ap- pareil en marche. Une station DAB est cherchée en arrière-plan et l'heure est re- prise de celle-ci.
  • L'appareil se met en marche dans la dernière fonction sélec- tionnée FM ou DAB.
  • Appuyez sur la touche MODE pendant env. 2 secondes pour mettre l'appareil à l'arrêt (en mode Standby).
  • Pour débrancher l'appareil du secteur, retirez la fiche secteur de la prise de courant. Antenne
  • Déroulez entièrement le câble antenne. Testez différentes po- sitions afin d'améliorer la qualité de la réception et changez l'appareil de place si nécessaire. Retirez d'éventuels appareils parasites de l'environnement. Réglage du volume
  • Après la mise en marche, l'appareil démarre au volume réglé lors de la mise à l'arrêt.
  • Pendant la lecture, appuyez sur les touches VOL– ou VOL+. Maintenez les touches appuyées pour un changement plus rapide du volume.
  • Le volume réglé est affiché à l'écran (VOL 00, ... , VOL 30). Avec VOL 00 le volume est commuté sur muet.37 CLRD 524 Sélectionner le mode de fonctionnement
  • L'appareil étant allumé, appuyez brièvement sur la touche MODE pour basculer entre les fonctions DAB et FM : - DAB : lecture de stations de radio DAB+. Il apparaît à l'écran . - FM MODUS: lecture de stations de radio FM. Il apparaît à l'écran . Variateur
  • Appuyez sur la touche DIMMER/SNOOZE , pour basculer la lu- minosité de l'écran entre 3 niveaux (éteint - luminosité ré- duite - plus lumineux).

8.2 HEURE ET VARIATION DE LUMIÈRE AUTOMA-

TIQUE Variateur de nuit automatique Cette fonction réduit automatiquement la luminosité de l'éclai- rage de l'écran la nuit, entre 23 h 00 et 4 h 59. Vous pouvez modifier le temps du variateur de nuit comme décrit ci-dessous ou dans le menu System -> AUTO DIM. À chaque actionnement de la touche, l'éclairage de l'écran est commuté sur plus lumineux pendant trois secondes. Si l'éclairage est toujours désactivé, le variateur de nuit ne peut pas être activé. Régler manuellement la date et l'heure + variation de lumière automatique

1. Commutez l'appareil en mode Standby.

2. Appuyez sur MENU jusqu'à ce que 12H ou 24H clignote.

S/T vous commutez entre l'affichage 12 heures et l'affichage 24 heures. Appuyez ensuite sur SELECT.

S/T, réglez successivement les heures, les minutes et le jour de la semaine (lundi 1 jusqu'à dimanche 7). Après chaque valeur, appuyez une fois sur SELECT.

5. Quand vous réglez la fonction AUTO DIM sur ON vous devez

encore régler l'heure de démarrage et la fin de la variation de lumière automatique.38 CLRD 524

6. Appuyez sur SELECT pour enregistrer le réglage. L'heure

Dans le menu, vous pouvez déterminer si l'heure doit être ou non reprise automatiquement des stations de radio.

1. L'appareil est mis en marche.

2. Maintenez appuyée la touche MENU, jusqu'à ce que SCAN SET

ou FULL SCAN s'affiche à l'écran.

3. Appuyez sur la touche

S/T jusqu'à ce que System apparaisse à l'écran.

4. Appuyez sur SELECT.

5. Appuyez sur la touche

S/T jusqu'à ce que AUTO TIME SYNC apparaisse à l'écran puis appuyez sur SELECT.

6. Appuyez sur la touche

S/T pour commuter entre les fonc- tions. - UPDATE FROM ANY : l'heure est synchronisée par DAB et FM. - UPDATE FROM DAB : l'heure est synchronisée uniquement par DAB. - UPDATE FROM FM : l'heure est synchronisée uniquement par FM. - NO UPDATE : l'heure n'est pas synchronisée.

7. Appuyez sur SELECT pour sélectionner une fonction.

8. Appuyez à nouveau sur MENU pour quitter le menu.39

Appeler des stations mémorisées

  • Appuyez brièvement sur les touches S ou T, pour appeler les stations de radio mémorisées sur les emplacements 01 à
  • Appuyez sur les touches S ou T, jusqu'à ce que l'affichage de fréquence change. La recherche s'arrête à la prochaine station trouvée avec un signal puissant. La lecture de la station com- mence. Afficher les informations de la station
  • Les informations de la station s'affichent sur l'écran. En ap- puyant brièvement sur la touche MENU vous changez l'infor- mation affichée.

9.1 PLAGE DE RECHERCHE DES STATIONS

Vous pouvez déterminer si toutes les stations ou seulement les stations puissantes doivent être mémorisées.

1. Le mode FM est actif.

2. Appuyez sur la touche MENU, jusqu'à ce que SCAN SET appa-

raisse à l'écran puis appuyez sur SELECT.

Appuyez sur les touches S ou T, pour commuter entre les réglages puis appuyez sur SELECT. - ALL : toutes les stations sont mémorisées. - STRONG : seules les stations puissantes sont mémorisées.40 CLRD 524

9.2 RECHERCHE AUTOMATIQUE DES STATIONS

La recherche automatique des stations cherche et mémorise au- tomatiquement les 25 premières stations (avec fréquence crois- sante) dont la réception est suffisante.

1. Le mode FM est actif.

2. Appuyez et maintenez la touche AMS enfoncée jusqu'à ce

que l'affichage de la fréquence sur l'écran soit modifié. Les 25 premières stations trouvées sont automatiquement mémori- sées sur les emplacements 01 à 25. Une fois que la recherche des stations est terminée, la station sur le premier emplace- ment de mémoire 01 est automatiquement lue.

9.3 LISTE DES FAVORIS

Avec cette fonction, vous pouvez mémoriser les stations dans l'ordre que vous souhaitez. REMARQUE : la station précédemment mémorisée sur cet em- placement est supprimée lors de cette opération.

1. Le mode FM est actif.

2. Appuyez brièvement sur la touche MEM. En bas de l'écran cli-

gnotent l'emplacement et la fréquence.

3. Appuyez sur les touches

S ou T, jusqu'à ce que l'emplace- ment souhaité s'affiche puis appuyez sur SELECT. STORED apparaît à l'écran.

4. Répétez cette opération jusqu'à ce que l'ordre souhaité soit

saisi. Appeler les stations dans la liste des favoris

1. Appuyez brièvement sur FAV. En bas de l'écran clignotent

l'emplacement et la fréquence.

2. Appuyez sur les touches

S ou T jusqu'à ce que l'emplace- ment souhaité et la station s'affichent, puis appuyez sur SELECT.41 CLRD 524 10.RADIO DAB Appeler des stations mémorisées

  • Appuyez brièvement sur les touches S ou T, pour appeler les stations de radio mémorisées sur les emplacements 01 à

Afficher les informations de la station Les informations de la station s'affichent sur l'écran. En appuyant brièvement sur la touche MENU vous changez l'information affi- chée.

10.1 RECHERCHE AUTOMATIQUE DES STATIONS

La recherche automatique des stations cherche et mémorise au- tomatiquement les 25 premières stations (avec fréquence crois- sante) dont la réception est suffisante.

1. Le mode DAB est actif.

2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche AMS jusqu'à ce

que AMS apparaisse sur l'écran. Les 25 premières stations trouvées sont automatiquement mémorisées sur les empla- cements 01 à 25. Une fois que la recherche des stations est terminée, la station sur le premier emplacement de mémoire 01 est automatiquement lue. REMARQUE : vous pouvez également réaliser cette fonction via le menu DAB FULL SCAN.

10.2 LISTE DES FAVORIS DAB

Avec cette fonction, vous pouvez mémoriser les stations dans l'ordre que vous souhaitez. REMARQUE : la station précédemment mémorisée sur cet em- placement est supprimée lors de cette opération.

1. Le mode DAB est actif.

2. Appuyez brièvement sur la touche MEM. L'information de la

station clignote en base de l'écran.42 CLRD 524

3. Appuyez sur les touches S ou T, jusqu'à ce que l'emplace-

ment souhaité s'affiche. P. ex. 03 EMPTY - aucune station n'est encore mémorisée sur cet emplacement. Toutes les stations mémorisées auparavant sont écrasées.

4. Appuyez sur SELECT. STORED apparaît à l'écran.

5. Répétez cette opération jusqu'à ce que l'ordre souhaité soit

saisi. Appeler les stations dans la liste des favoris

1. Appuyez brièvement sur FAV. Sur l'écran apparaissent un

emplacement et un nom de station.

2. Appuyez sur les touches

S ou T jusqu'à ce que l'emplace- ment souhaité et la station s'affichent, puis appuyez sur SELECT.

P. ex. après un changement de domicile, vous pouvez supprimer les stations qui ne sont plus reçues sur leurs emplacements.

1. L'appareil se trouve en mode DAB.

2. Maintenez appuyée la touche MENU jusqu'à ce que FULL

SCAN s'affiche à l'écran.

3. Appuyez sur la touche

S/T jusqu'à ce que PRUNE apparaisse à l'écran et appuyez sur SELECT. NO apparaît à l'écran.

4. Appuyez sur la touche

S/T jusqu'à ce que YES apparaisse à l'écran, puis appuyez sur SELECT. Une recherche démarre et les stations non trouvées sont sup- primées.43 CLRD 524

10.4 RÉGLER LA DYNAMIQUE AUDIO

Dans le menu DRC (Dynamic Range Control) vous réglez la dyna- mique audio souhaitée.

1. Le mode DAB est actif.

2. Maintenez appuyée la touche MENU jusqu'à ce que FULL

SCAN s'affiche à l'écran.

3. Appuyez sur la touche

S/T jusqu'à ce que DRC apparaisse à l'écran et appuyez sur SELECT. Sur l'écran apparaît OFF.

4. Appuyez sur la touche

S/T pour commuter entre LOW, HIGH et OFF, puis appuyez sur SELECT.

1. Le mode DAB est actif.

2. Maintenez appuyée la touche MENU jusqu'à ce que FULL

SCAN s'affiche à l'écran.

3. Appuyez sur la touche

S/T jusqu'à ce que MANUAL appa- raisse à l'écran, puis appuyez sur SELECT.

4. Appuyez sur la touche

S/T jusqu'à ce que le bloc de fré- quence souhaité s'affiche.

5. Appuyez sur SELECT.44

CLRD 524 11.RÉVEIL Concernant votre radio-réveil, vous pouvez régler deux heures de l'alarme différentes, heures auxquelles vous pouvez être réveillé par une sonnerie d'alarme ou par la radio. REMARQUE :

  • Avant le réglage de l'heure de réveil, l'heure et le jour de la se- maine doivent être réglés correctement.
  • Pour activer et désactiver les heures de réveil réglées, l'appa- reil doit se trouver en mode Standby.
  • Si vous avez sélectionné l'affichage 12 heures pour les heures, veillez à régler le réveil sur AM et PM. Si PM est affiché, la DEL clignote à côté de PM. (AM avant 12:00 midi // PM après 12:00 midi).
  • Les affichages apparaissent en bas de l'écran. Régler l'heure de réveil

1. Le radio-réveil doit se trouver en mode Standby.

2. Appuyez sur la touche AL 1 jusqu'à ce que le premier chiffre

pour l'heure clignote dans la case AL1.

3. Appuyez sur les touches

S/T pour régler les heures, puis confirmez avec AL 1.

4. Appuyez sur les touches

S/T pour régler les minutes, puis confirmez avec AL 1.

5. Appuyez sur les touches

S/T pour commuter entre les trois réglages : - 1-7 : réveille du lundi au dimanche (chaque jour) - 1-5 : réveille du lundi au vendredi - 6-7 : réveille du samedi au dimanche - 1x : réveille une fois

6. Confirmez en appuyant sur AL 1.

7. Appuyez sur les touches

S/T pour régler le volume de l'alarme, puis confirmez avec AL 1.

8. Appuyez sur les touches

S/T pour commuter entre radio (rad) et buzzer (BUZ), puis confirmez avec AL 1. Les réglages sont mémorisés et la DEL s'allume à côté de AL 1.45 CLRD 524 La procédure pour la seconde heure de réveil est identique. Ici, utilisez la touche AL 2. REMARQUE :

  • Si le mode Radio a été choisi comme alarme, vous serez réveil- lé sur la dernière station choisie. Activation et désactivation du réveil Appuyez sur la touche AL 1 ou AL 2 en mode Standby pour allu- mer et éteindre le réveil. Vous pouvez aussi régler le mode réveil de cette manière : FM, DAB, le symbole de cloche de sonnerie d'alarme ou OFF apparaissent sur l'écran.

11.1 DÉSACTIVATION DE L'ALARME

  • Lorsque l'alarme retentit à l'heure réglée, appuyez sur la touche /MODE. L'alarme se tait.
  • L'alarme se désactive automatiquement après 60 minutes.

11.2 FONCTION SOMMEIL

  • Appuyez sur la touche SNOOZE/DIMMER pour interrompre le réveil (via sonnerie d'alarme ou radio) pendant env. 9 mi- nutes.
  • Vous pouvez mettre fin à la fonction sommeil en appuyant sur la touche /MODE .
  • Même si la fonction sommeil est actuellement active, l'alarme se désactive automatiquement après 60 minutes.46 CLRD 524 12.AUTRES FONCTIONS

12.1 DÉSACTIVATION AVEC SLEEP

La fonction Sleep vous permet de déterminer une durée après la- quelle l'appareil s'éteint.

1. L'appareil est mis en marche. Appuyez brièvement sur la

2. En appuyant brièvement sur la touche

SLEEP/NAP , vous com- mutez entre 5 à 120 minutes ou OFF. Le réglage est automati- quement enregistré après env. 5 secondes. Lorsque le temps réglé s'est écoulé, l'appareil s'arrête. REMARQUE : pour afficher brièvement le temps restant, appuyez brièvement une fois sur SLEEP/NAP, tandis que la fonction est ac- tive.

12.2 RÉVEIL COURTE DURÉE (NAP)

La fonction NAP vous permet de déterminer une durée après la- quelle l'appareil se met en marche.

1. L'appareil est mis à l'arrêt. Appuyez sur la touche

SLEEP/NAP. Sur l'écran apparaît SLEEP et OFF.

2. En appuyant brièvement sur la touche

SLEEP/NAP , vous com- mutez entre 5 à 120 minutes ou OFF. Le réglage est automati- quement enregistré après env. 5 secondes. NAP apparaît à l'écran. Lorsque le temps réglé s'est écoulé, l'appareil se met en marche. REMARQUE : pour afficher brièvement le temps restant, appuyez brièvement une fois sur SLEEP/NAP tandis que la fonction est ac- tive.

12.3 RÉGLAGES D'USINE

REMARQUE : lors du rétablissement des réglages d'usine, tous les réglages sont rétablis à leur état de livraison.

1. L'appareil est mis en marche.47

2. Maintenez appuyée la touche MENU, jusqu'à ce que SCAN SET

ou FULL SCAN s'affiche à l'écran.

3. Appuyez sur la touche

S/T jusqu'à ce que System apparaisse à l'écran.

4. Appuyez sur SELECT.

5. Appuyez sur la touche

S/T jusqu'à ce que RESET apparaisse à l'écran, puis appuyez sur SELECT. NO apparaît à l'écran.

6. Appuyez sur la touche

S/T jusqu'à ce que YES apparaisse à l'écran, puis appuyez sur SELECT. La réinitialisation démarre et un scan automatique se déroule. L'heure est réglée et l'appareil est en mode Standby.

12.4 VERSION DE LOGICIEL (SW)

Vous pouvez lire la version de logiciel de l'appareil.

1. L'appareil est mis en marche.

2. Maintenez appuyée la touche MENU, jusqu'à ce que SCAN SET

ou FULL SCAN s'affiche à l'écran.

3. Appuyez sur la touche

S/T jusqu'à ce que System apparaisse à l'écran.

4. Appuyez sur SELECT.

5. Appuyez sur la touche

S/T jusqu'à ce que SW VER apparaisse à l'écran, puis appuyez sur SELECT. Le numéro de version apparaît à l'écran. Il s'efface automati- quement après env. 10 secondes.

6. Appuyez à nouveau sur MENU pour quitter le menu.

13.NETTOYAGE DANGER ! Débranchez l'appareil du courant pour le net- toyer. Veillez à ce qu'aucun liquide n'entre dans l'appareil. ATTENTION : les solvants, l'alcool à brûler, les dilutions, etc. ne doivent pas être employés car ils risquent de détériorer la surface de l'appareil. N'utilisez pas de détergents corrosifs ou décapants. Ils peuvent endommager la surface de l'appareil.

  • Si nécessaire, nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et sec.48 CLRD 524 14.ÉLIMINATION Les appareils usagés et les piles ne doivent pas être je- tés dans les ordures ménagères normales. Si possible, conservez l'emballage jusqu'à expiration de la période de garantie. Ensuite, éliminez-le en res- pectant l'environnement. L'appareil ne doit pas être jeté dans les ordures ména- gères normales. L'appareil doit être amené dans un centre de col- lecte agréé conformément à la directive d'élimination des déchets 2012/19/UE . Les matières en plastique et les pièces élec- troniques doivent être recyclées. Déposez l'appareil usagé dans un point de collecte pour déchets électroniques ou dans une déchetterie. Pour de plus amples ren- seignements, adressez-vous à l'entreprise locale spécialisée dans l'élimination des déchets ou à votre administration municipale. Avant son élimination, retirez les piles de l'appareil. Les piles usagées doivent être éliminées de manière appropriée. Pour cela, des conteneurs adaptés à l'éli- mination des piles sont mis à disposition dans les ma- gasins vendant des piles ainsi dans les points de collecte municipaux. Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sé- lectif. En tant que consommateur, vous êtes légalement tenu de dépo- ser les piles et les accumulateurs dans un point de collecte de votre commune, de votre quartier ou dans un magasin. De cette manière, les piles et les accumulateurs pourront être éli- minés dans le respect de l'environnement. Les piles et accumula- teurs portant les lettres mentionnées ci-après contiennent notamment les substances toxiques suivantes : Cd (cadmium), Hg (mercure), Pb (plomb). FR_CLRD 524_Uhrenradio_Text.fm Seite 48 Donnerstag, 23. Juni 2022 2:55 1449 CLRD 524 15.DÉPANNAGE Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut-être seulement d'un problème mineur que vous pouvez ré- soudre vous-même. DANGER ! En aucun cas vous ne devez essayer de réparer vous-même l'appareil. S'il est impossible de résoudre le problème, contactez notre service après-vente. Problème Cause possible / solution Il est impossible d'activer l'appa- reil. L'appareil est-il correctement branché ? Vérifiez le raccordement. Aucun son Le volume est-il baissé ? Aucune station DAB ne peut être reçue. OFF AIR clignote en bas de l'écran. Réo- rientez l'antenne. Mauvaise récep- tion de la radio Le câble antenne est-il complètement déroulé et dirigé correctement ? Y a-t-il des appareils parasites ou autres à proximité ? Interférences so- nores pendant le fonctionnement En cas d'interférences sonores éven- tuelles, éloignez de la proximité directe du radio-réveil les éventuels télé- phones portables, tablettes ou autres appareils émettant des ondes radio. Dysfonctionne- ments inexpli- cables Arrêter l'appareil et débrancher la fiche secteur de la prise de courant. Bran- cher à nouveau la fiche secteur au bout de 5 secondes env. et rallumer l'appa- reil.50 CLRD 524 S'il est impossible de résoudre le problème, contactez notre assis- tance téléphonique :

(du lundi au vendredi de 8h00 à 18h00 / gratuit sur le réseau fixe, et sur les réseaux mobiles) ou par mail à : blaupunkt-service-de@teknihall.de

16.CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Sous réserve de modifications techniques. Caractéristiques électriques Tension secteur : 230 V ~ 50/60 Hz Puissance absorbée : En Standby : Maximal env. 5 W < 1 W Son Puissance de sortie audio : 1x 1,5 W (RMS) Système FM : 87,5 - 108 MHz DAB (DAB) : 174,9 - 239,2 MHz Généralités Dimensions (L x P x H) : env. 180 x 80 x 85 mm Poids : env. 446 g Conditions ambiantes : Température de fonctionnement : 5 °C - 35 °C Humidité ambiante : 40 à 80 % relative2 CLRD 524 Inhalt