STIHL SHA56 - Souffleur

SHA56 - Souffleur STIHL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SHA56 STIHL au format PDF.

📄 128 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice STIHL SHA56 - page 52
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque STIHL
Modèle SHA 56
Type de produit Souffleur / Aspirateur-broyeur à batterie
Batterie STIHL AK, 36 V, lithium-ion (capacité selon plaque signalétique)
Vitesse maximale de l'air 56 m/s
Débit d'air volumétrique 510 m³/h
Poids (aspirateur-broyeur sans batterie) 4,2 kg
Poids (souffleur sans batterie) 3,2 kg
Niveau de puissance acoustique garanti 96 dB(A)
Niveau de pression sonore (aspirateur) 83 dB(A)
Niveau de pression sonore (souffleur) 81 dB(A)
Taux de vibrations (poignée de commande) 0,8 m/s²
Taux de vibrations (poignée en forme d'étrier) 1,1 m/s²
Fonctions Aspiration, soufflage, broyage
Transformation aspiration/soufflage Rotation de la poignée de commande et changement d'accessoires
Sac de ramassage Avec fermeture à glissière, volume adapté
Sécurité Bouton de déverrouillage, levier Ergo, gâchette de commande, grille de protection, harnais simple
Entretien Nettoyage avec chiffon humide, pinceau pour grille et contacts électriques ; maintenance par revendeur agréé
Température d'utilisation (batterie) -10 °C à +50 °C
Conformité CE, UKCA, directives 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2000/14/CE

FOIRE AUX QUESTIONS - SHA56 STIHL

Comment mettre en marche l'aspiro-broyeur SHA 56 ?
Pour mettre en marche, insérez la batterie, puis poussez le bouton poussoir de déverrouillage vers la poignée en forme d'étrier et maintenez-le. Enfoncez ensuite la gâchette de commande avec l'index. Le levier Ergo permet de maintenir le déverrouillage.
Comment transformer l'aspiro-broyeur en souffleur ?
Arrêtez l'appareil et retirez la batterie. Démontez le tube d'aspiration et le sac de ramassage. Tournez la poignée de commande de 180° après avoir tiré le levier d'encliquetage. Montez le tube de soufflage sur le souffleur.
Quelle batterie utiliser avec le SHA 56 ?
Utilisez exclusivement une batterie STIHL AK (36 V, lithium-ion) autorisée par STIHL pour cet appareil. L'utilisation d'autres batteries peut causer des incidents.
Comment recharger la batterie STIHL AK ?
Rechargez la batterie avec un chargeur STIHL AL 101, 300 ou 500. Le temps de recharge varie selon la température ; consultez www.stihl.com/charging-times. Les DEL sur la batterie indiquent le niveau de charge.
Quelle distance de sécurité respecter lors de l'utilisation ?
Maintenez une distance de sécurité de 15 mètres autour de l'aire de travail vis-à-vis des personnes, enfants et animaux. Ne soufflez jamais en direction de personnes ou d'animaux.
Comment nettoyer le sac de ramassage ?
Arrêtez l'appareil et retirez la batterie. Ouvrez complètement la fermeture à glissière, videz le contenu et battez le sac. Nettoyez-le avec un chiffon humide et laissez-le sécher.
Que faire si l'aspiro-broyeur ne démarre pas ?
Vérifiez l'état de la batterie : appuyez sur la touche pour voir les DEL. Si une DEL rouge est allumée, la batterie est trop chaude ou trop froide. Si 3 DEL rouges clignotent, nettoyez les contacts électriques du logement. Consultez un revendeur STIHL si le problème persiste.
Comment transporter la batterie en toute sécurité ?
Retirez la batterie de l'appareil. Emballez-la dans un emballage non conducteur, immobilisez-la pour éviter tout déplacement. La batterie est classée UN 3480 (lithium-ion) ; respectez les réglementations sur le transport de marchandises dangereuses.
Quelles sont les températures admissibles pour la batterie ?
La batterie STIHL AK peut être utilisée et stockée dans une plage de -10 °C à +50 °C. En dehors de cette plage, rechargez ou utilisez la batterie uniquement après qu'elle ait atteint une température appropriée.
Où trouver les pièces de rechange pour le SHA 56 ?
Utilisez exclusivement des pièces de rechange d'origine STIHL et des accessoires d'origine. Adressez-vous à un revendeur spécialisé STIHL pour obtenir les pièces nécessaires.

Questions des utilisateurs sur SHA56 STIHL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Souffleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SHA56 - STIHL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SHA56 de la marque STIHL.

MODE D'EMPLOI SHA56 STIHL

24.3 STIHL importateurs

UNIKOMERC d. o. o.

Bišće polje bb

88000 Mostar

Téléphone: +387 36 352560

Fax: +387 36 350536

UNIKOMERC - UVOZ d. o. o.

Sjedište:

Amruševa 10, 10000 Zagreb

Prodaja:

Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica

Téléphone: +385 1 6370010

Fax: +385 1 6221569

SADAL TARIM MAKİNELERI DIŞ TİCARET A.Ş.

2 Informations concernant la présente Notice d'emploi....51

2.1 Documents applicables.....51

2.2 Marquage des avertissements dans le texte.....52

2.3 Symboles employés dans le texte.....52

3 Vue d'ensemble 52

3.1 Aspiro-broyeur et batterie.....52

3.2 Symboles 53

4 Prescriptions de sécurité 54

4.1 Symboles d'avertissement....54

4.2 Utilisation conforme à la destination.....55

4.3 Exigences concernant l'utilisateur.....55

4.4 Vêtements et équipement.....56

4.5 Aire de travail et voisinage 56

4.6 Bon état pour une utilisation en toute sécurité.....57

4.7 Au travail....58

4.8 Transport 59

4.9 Rangement 60

4.10 Nettoyage, entretien et réparation....61

5 Préparatifs avant l'utilisation de l'aspiro-broyeur....61

5.1 Préparatifs avant l'utilisation de l'aspiro-broyeur....61

6 Recharge de la batterie et DEL 61

6.1 Recharge de la batterie 61

6.2 Affichage du niveau de charge 62

6.3 DEL sur la batterie 62

7 Assemblage de l'aspiro-broyeur 62

7.1 Montage de la buse 62

7.2 Montage et démontage du tube d'aspiration.....62

7.3 Montage et démontage du sac de ramassage.....63

8 Introduction et extraction de la batterie 64

8.1 Mise en place de la batterie 64

8.2 Extraction de la batterie 64

9 Mise en marche et arrêt de l'aspiro-broyeur..... 64

9.1 Mise en marche de l'aspiro-broyeur 64

9.2 Arrêt de l'aspiro-broyeur 65

10 Contrôle de l'aspiro-broyeur et de la batterie..... 65

10.1 Contrôle des éléments de commande..... 65

10.2 Contrôle de l'aspiro-broyeur....65

10.3 Contrôle de la batterie 66

11 Travail avec l'aspiro-broyeur 66

11.1 Prise en mains et utilisation de l'aspiro-broyeur.... 66

11.2 Travail avec l'aspiro-broyeur 67

11.3 Vidage du sac de ramassage 67

12 Transformation de l'aspiro-broyeur en souffleur..... 67

12.1 Démontage du tube d'aspiration et du sac de ramassage....67

12.2 Rotation de la poignée de commande..... 67

12.3 Montage et démontage du tube de soufflage..... 67

12.4 Prise en mains et utilisation du souffleur..... 68

12.5 Soufflage 68

13 Transformation du souffleur en aspiro-broyeur..... 68

13.1 Transformation du souffleur en aspiro-broyeur..... 68

14 Après le travail 68

14.1 Après le travail...68

15 Transport 68

15.1 Transport de l'aspiro-broyeur 68

15.2 Transport de la batterie 69

16 Rangement 69

16.1 Remisage de l'aspiro-broyeur 69

16.2 Rangement de la batterie 69

17 Nettoyage 69

17.1 Nettoyage de l'aspiro-broyeur 69

17.2 Nettoyage de la batterie 70

18 Maintenance et réparation 70

La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de traduction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques.

1 Préface

18.1 Maintenance et réparation de l'aspiro-broyeur.....70 18.2 Maintenance et réparation de la batterie.....70 19 Dépannage 71 19.1 Élimination des dérangements du souffleur ou de la batterie....71 20 Caractéristiques techniques.....73 20.1 Aspiro-broyeur STIHL SHA 56....73 20.2 Batterie STIHL AK 73 20.3 Niveaux sonores et taux de vibrations....73 20.4 REACH 73 21 Pièces de rechange et accessoires.....73 21.1 Pièces de rechange et accessoires....73 22 Mise au rebut 74 22.1 Mise au rebut de l'aspiro-broyeur et de la batterie...74 23 Déclaration de conformité UE 74 23.1 Aspiro-broyeur STIHL SHA 56.....74 24 Déclaration de conformité UKCA 75 24.1 Aspiro-broyeur STIHL SHA 56....75

1 Préface

Chère cliente, cher client,

Nous vous remercions d'avoir choisi un produit STIHL. Dans le développement et la fabrication de nos produits, nous mettons tout en œuvre pour garantir une excellente qualité répondant aux besoins de nos clients. Nos produits se distinguent par une grande fiabilité, même en cas de sollicitations extrêmes.

STIHL garantit également la plus haute qualité au niveau du service après-vente. Nos revendeurs spécialisés fournissent des conseils compétents, aident nos clients à se familiariser avec nos produits et assurent une assistance technique complète.

STIHL se déclare résolument en faveur d'un développement durable et d'une gestion responsable de la nature. La présente Notice d'emploi vous aidera à utiliser votre produit STIHL en toute sécurité et dans le respect de l'environnement, pendant toute sa longue durée de vie.

Nous vous remercions de votre confiance et vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre produit STIHL.

Dr. Nikolas Stihl

IMPORTANT ! LIRE CETTE NOTICE AVANT D'UTILISER CE PRODUIT ET LA CONSERVER PRÉCIEUSEMENT.

2 Informations concernant la présente notice d'emploi

Les consignes de sécurité locales sont à respecter.

3 Vue d'ensemble

  • Outre la présente Notice d'emploi, lire, comprendre et conserver les documents suivants :
  • Consignes de sécurité Batterie STIHL AK
  • Notice d'emploi des chargeurs STIHL AL 101, 300, 500
  • Notice d'emploi et textes de l'emballage des accessoires employés
  • Information de sécurité concernant les batteries STIHL et les produits STIHL à batterie intégrée : www.stihl.com/safety-data-sheets

STIHL SHA56 - Informations concernant la présente notice d'emploi - 1

Avertissement

Attirez l'attention sur des dangers qui peuvent causer des blessures graves, voire mortelles.

- Les mesures indiquées peuvent éviter des blessures graves, voire mortelles.

Attirez l'attention sur des dangers pouvant causer des dégâts matériels.

- Les mesures indiquées peuvent éviter des dégâts matériels.

2.3 Symboles employés dans le texte

STIHL SHA56 - Symboles employés dans le texte - 1

Ce symbole renvoie à un chapitre de la présente Notice d'emploi.

3.1 Aspiro-broyeur et batterie

STIHL SHA56 - Aspiro-broyeur et batterie - 1

Logement pour batterie

Logement dans lequel on introduit la batterie.

3 Vue d'ensemble

2 Levier de verrouillage

Le levier de verrouillage immobilise la batterie dans le logement pour batterie.

Poignée en forme d'étrier

La poignée en forme d'étrier sert à tenir et mener l'aspiro-broyeur.

Grille de protection

La grille de protection protège l'utilisateur contre les pièces en mouvement à l'intérieur de l'aspiro-broyeur.

Tube d'aspiration

Le tube d'aspiration amène les matériaux aspirés dans l'aspiro-broyeur.

6 B u s e

La buse amène les matériaux aspirés dans le tube d'aspiration.

7 Sac de ramassage

Le sac de ramassage recueille les matériaux aspirés.

Harnais simple

Le harnais simple est conçu pour porter l'aspiro-broyeur.

Levier d'encliquetage

Le levier d'encliquetage immobilise la poignée de commande dans sa position.

Poignée de commande

La poignée de commande sert à commander, mener et porter l'aspiro-broyeur.

11 Levier Ergo

Le levier Ergo maintient le bouton poussoir de déverrouillage en place lorsqu'on lâche la gâchette de commande.

12 Bouton poussoir de déverrouillage

Le bouton poussoir de déverrouillage déverrouille la gâchette de commande.

Gâchette de commande

La gâchette de commande met l'aspiro-broyeur en marche et l'arrête.

14 Tube de soufflage

Le tube de soufflage dirige le flux d'air.

15 Buse

La buse dirige et concentre le flux d'air.

16 Batterie

La batterie fournit au souffleur l'énergie nécessaire au fonctionnement.

17 DEL

Des diodes électroluminescentes (DEL) indiquent le niveau de charge de la batterie et signalent des dérangements.

18 Touche

La touche active les DEL qui se trouvent sur la batterie.

Plaque signalétique avec numéro de machine

3.2 Symboles

Les symboles qui peuvent être appliqués sur l'aspiro-broyeur la batterie ont les significations suivantes :

STIHL SHA56 - Symboles - 1

Ce symbole indique qu'il est possible de faire pivoter la poignée de commande de 180°.

STIHL SHA56 - Symboles - 2

1 DEL est allumée de couleur rouge. La batterie est trop chaude ou trop froide.

STIHL SHA56 - Symboles - 3

4 DEL clignotent de couleur rouge. Il y a un dérangement dans la batterie.

STIHL SHA56 - Symboles - 4

Niveau de puissance acoustique garanti conformément à la directive 2000/14/CE en dB(A) pour pouvoir comparer les émissions sonores des produits.

4 Prescriptions de sécurité

STIHL SHA56 - Prescriptions de sécurité - 1

Le chiffre situé à côté du symbole indique la capacité énergétique de la batterie suivant la spécification du fabricant des cellules. À l'utilisation pratique, la capacité énergétique réellement disponible est inférieure.

STIHL SHA56 - Prescriptions de sécurité - 2

Ne pas jeter le produit avec les ordures ménagères.

4.1 Symboles d'avertissement

Les symboles d'avertissement appliqués sur l'aspiro-broyeur ou la batterie ont les significations suivantes :

STIHL SHA56 - Symboles d'avertissement - 1

Respecter les consignes de sécurité et les mesures à prendre.

STIHL SHA56 - Symboles d'avertissement - 2

Il est nécessaire de lire, de bien comprendre et de conserver précieusement la Notice d'emploi.

STIHL SHA56 - Symboles d'avertissement - 3

Porter des lunettes de protection.

STIHL SHA56 - Symboles d'avertissement - 4

Respecter les consignes de sécurité et les mesures à prendre en ce qui concerne la projection d'objets vers le haut.

STIHL SHA56 - Symboles d'avertissement - 5

Les personnes aux cheveux longs doivent les assurer de telle sorte qu'ils ne risquent pas d'être aspirés dans l'aspiro-broyeur.

STIHL SHA56 - Symboles d'avertissement - 6

Retirer la batterie pour les pauses de travail, le transport, le rangement, la maintenance ou la réparation de la machine.

STIHL SHA56 - Symboles d'avertissement - 7

Préserver l'aspiro-broyeur de la pluie et de l'humidité.

STIHL SHA56 - Symboles d'avertissement - 8

Respecter la distance de sécurité.

STIHL SHA56 - Symboles d'avertissement - 9

Ne pas toucher aux pièces en mouvement de la turbine. Si le tube d'aspiration n'est pas monté : fermer la grille de protection.

STIHL SHA56 - Symboles d'avertissement - 10

Utiliser l'aspiro-broyeur uniquement avec le tube d'aspiration monté et la buse montée.

STIHL SHA56 - Symboles d'avertissement - 11

Préserver la batterie de la chaleur et du feu.

STIHL SHA56 - Symboles d'avertissement - 12

Préserver la batterie de la pluie et de l'humidité, et ne pas la plonger dans un liquide quelconque.

STIHL SHA56 - Symboles d'avertissement - 13

Respecter la plage de températures admissibles pour la batterie.

4.2 Utilisation conforme à la destination

L'aspiro-broyeur STIHL SHA 56 convient pour l'aspiration des feuilles mortes, de l'herbe coupée, des saletés balayées ou d'autres matériaux similaires. En mode souffleur, il permet de balayer les feuilles mortes, l'herbe coupée, les morceaux de papier et d'autres matériaux similaires.

L'aspiro-broyeur ne doit pas être utilisé sous la pluie.

La batterie STIHL AK fournit l'énergie nécessaire au fonctionnement de l'aspiro-broyeur.

■ L'utilisation de batteries qui ne sont pas autorisées par STIHL pour cet aspiro-broyeur risque de causer des incendies et des explosions. Cela peut causer des dégâts matériels et des personnes risquent de subir des blessures graves, voire mortelles.

▶ Utiliser l'aspiro-broyeur avec une batterie STIHL AK.

■ Si l'aspiro-broyeur ou la batterie n'est pas utilisé conformément à la destination prévue, cela peut causer des dégâts matériels et des personnes risquent de subir des blessures très graves, voire mortelles.

- Utiliser l'aspiro-broyeur et la batterie comme décrit dans la présente Notice d'emploi.

- Utiliser la batterie comme décrit dans la Notice d'emploi de la batterie STIHL AK.

4.3 Exigences concernant l'utilisateur

- Les personnes qui n'ont pas reçu de formation adéquate ne peuvent pas reconnaître ou évaluer les dangers de l'aspiro-broyeur et de la batterie. L'utilisateur ou d'autres personnes risquent de subir des blessures graves, voire mortelles.

STIHL SHA56 - Exigences concernant l'utilisateur - 1

- Il est nécessaire de lire, de bien comprendre et de conserver précieusement la Notice d'emploi.

  • Si l'on confie l'aspiro-broyeur ou la batterie à une autre personne : il faut y joindre la Notice d'emploi.
  • Veiller à ce que l'utilisateur satisfasse aux exigences suivantes :
  • L'utilisateur est reposé.
  • L'utilisateur dispose de toute l'intégrité physique, sensorielle et mentale nécessaire pour être capable d'utiliser correctement l'aspiro-broyeur et la batterie et de travailler avec cet équipement. Si les capacités physiques, sensorielles ou mentales de l'utilisateur sont limitées, ce dernier doit utiliser la machine uniquement sous la surveillance ou selon les instructions d'une personne responsable.
  • L'utilisateur est capable de reconnaître et d'évaluer les dangers de l'aspiro-broyeur et de la batterie.
  • L'utilisateur est majeur ou est en cours d'apprentissage sous la surveillance d'une personne responsable, conformément aux règlementations nationales en vigueur.
  • Avant de travailler pour la première fois avec l'aspiro-broyeur, l'utilisateur a reçu les instructions nécessaires, du revendeur spécialisé STIHL ou d'une autre personne compétente.
  • L'utilisateur ne se trouve pas sous l'influence d'alcool, de médicaments ni de drogue.

4 Prescriptions de sécurité

- En cas de doute : demander conseil à un revendeur spécialisé STIHL.

4.4 Vêtements et équipement

■ Au cours du travail, les cheveux longs risquent d'être happés par l'aspiro-broyeur. L'utilisateur risque de subir des blessures graves.

STIHL SHA56 - Vêtements et équipement - 1

Les personnes aux cheveux longs doivent les nouer et les assurer de telle sorte qu'ils soient maintenus au-dessus des épaules.

■ Au cours du travail, des objets peuvent être soulevés du sol et projetés à haute vitesse. L'utilisateur risque d'être blessé.

STIHL SHA56 - Vêtements et équipement - 2

Porter des lunettes de protection couvrant étroitement les yeux. Des lunettes de protection appropriées sont testées suivant la norme EN 166 ou suivant les prescriptions nationales spécifiques et vendues dans le commerce avec le marquage respectif.

▶ Porter un pantalon long.

Au cours du travail, la machine peut soulever de la poussière. L'aspiration de poussière est dangereuse pour la santé et peut donner lieu à des réactions allergiques.

- En cas de dégagement de poussière : porter un masque antipoussière.

Des vêtements mal appropriés risquent de se prendre dans le bois, les broussailles ou l'aspiro-broyeur. S'il ne porte pas les vêtements appropriés, l'utilisateur risque de subir des blessures graves.

Porter des vêtements ajustés.

Au cours du nettoyage ou de la maintenance, l'utilisateur peut entrer en contact avec la turbine. L'utilisateur risque d'être blessé.

Porter des gants de travail en matière résistante.

▶ Ne pas porter d'écharpe, ni de bijoux.

■ S'il ne porte pas les chaussures appropriées, l'utilisateur risque de glisser. L'utilisateur risque d'être blessé.

Porter des chaussures fermées et robustes, à semelle crantée antidérapante.

4.5.1 Aspiro-broyeur

■ Des passants, des enfants et des animaux ne peuvent pas reconnaître et évaluer les dangers de l'aspiro-broyeur et des objets soulevés et projetés. Des passants, des enfants ou des animaux risquent d'être grièvement blessés et des dégâts matériels peuvent survenir.

STIHL SHA56 - Aspiro-broyeur - 1

- Veiller à ce que les passants, les enfants et les animaux restent à une distance de sécurité de 15 m tout autour de l'aire de travail.

- Toujours respecter une distance de 15 m par rapport à tout objet.

Ne pas laisser l'aspiro-broyeur sans surveillance.

Veiller à ce que des enfants ne puissent pas jouer avec l'aspiro-broyeur.

L'aspiro-broyeur n'est pas protégé contre l'eau. Si l'on travaille sous la pluie ou dans une atmosphère humide, un choc électrique peut se produire. L'utilisateur risque de subir des blessures et l'aspiro-broyeur risque d'être endommagé.

STIHL SHA56 - Aspiro-broyeur - 2

- Ne pas travailler sous la pluie ou dans une atmosphère humide.

■ Les composants électriques de l'aspiro-broyeur peuvent produire des étincelles. Dans un environnement contenant des matières facilement inflammables ou explosives, les étincelles risquent de causer des

4 Prescriptions de sécurité

incendies et des explosions. Cela peut causer des dégâts matériels et des personnes risquent de subir des blessures graves, voire mortelles.

- Ne pas travailler à proximité de matières facilement inflammables ou dans un environnement présentant des risques d'explosion.

4.5.2 Batterie

■ Des passants, des enfants ou des animaux ne peuvent pas reconnaître et évaluer les dangers de la batterie. Des passants, des enfants ou des animaux risquent d'être grièvement blessés.

Veiller à ce que des passants, des enfants ou des animaux ne s'approchent pas.

▶ Ne pas laisser la batterie sans surveillance.

- Veiller à ce que des enfants ne puissent pas jouer avec la batterie.

- La batterie n'est pas protégée contre toutes les influences de l'environnement. Si la batterie est exposée à certaines influences de l'environnement, la batterie risque de prendre feu ou d'exploser. Cela peut causer des dégâts matériels et des personnes risquent d'être grièvement blessées.

STIHL SHA56 - Batterie - 1

  • Préserver la batterie de la chaleur et du feu. ▶ Ne jamais jeter la batterie au feu.

STIHL SHA56 - Batterie - 2

- Utiliser et conserver la batterie dans la plage de températures de -10 °C à +50 °C.

STIHL SHA56 - Batterie - 3

- Préserver la batterie de la pluie et de l'humidité, et ne pas la plonger dans un liquide quelconque.

- Tenir la batterie à l'écart de tout objet métallique.

▶ Ne pas soumettre la batterie à une forte pression. ▶ Ne pas exposer la batterie aux micro-ondes. - Tenir la batterie à l'écart des produits chimiques et des sels.

4.6.1 Aspiro-broyeur

L'aspiro-broyeur se trouve en bon état pour une utilisation en toute sécurité si les conditions suivantes sont remplies :

  • L'aspiro-broyeur ne présente aucun endommagement.
  • L'aspiro-broyeur est propre et sec.
  • Les éléments de commande fonctionnent et n'ont pas été modifiés.
  • La fermeture à glissière du sac de ramassage peut être complètement ouverte et fermée.
  • Les limites d'usure ne sont pas dépassées.
  • Les accessoires montés sont des accessoires d'origine STIHL destinés à cet aspiro-broyeur.
  • Les accessoires sont montés correctement.

■ Si l'état impeccable requis pour la sécurité n'est pas garanti, il est possible que des composants ne fonctionnent plus correctement et que des dispositifs de sécurité soient mis hors service. Des personnes risquent de subir des blessures graves, voire mortelles.

  • Ne travailler qu'avec un aspiro-broyeur qui ne présente aucun endommagement.
  • Si l'aspiro-broyeur est encrassé ou mouillé : nettoyer l'aspiro-broyeur et le faire sécher. N'apporter aucune modification à l'aspiro-broyeur. Exception : montage d'une buse qui convient pour cet aspiro-broyeur ou d'un sac de ramassage.
  • Si les éléments de commande ne fonctionnent pas : ne pas travailler avec l'aspiro-broyeur.

▶ Si l'on ne peut pas ouvrir et fermer la fermeture à glissière du sac de ramassage : ne pas travailler avec l'aspiro-broyeur. - Vérifier et respecter les limites d'usure. - Monter les accessoires d'origine STIHL destinés à cet aspiro-broyeur. - Monter les accessoires comme indiqué dans la présente Notice d'emploi ou dans la Notice d'emploi de ces accessoires. - N'introduire aucun objet dans les orifices de l'aspiro-broyeur. - Remplacer les étiquettes d'avertissement usées ou endommagées. - En cas de doute : demander conseil à un revendeur spécialisé STIHL.

4.6.2 Batterie

La batterie est dans un état conforme aux règles de sécurité si les conditions suivantes sont réunies :

  • La batterie est intacte.
  • La batterie est propre et sèche.
  • La batterie fonctionne et est intacte.

■ La batterie ne peut plus fonctionner en toute sécurité si elle n'est pas dans un état conforme aux règles de sécurité. Les personnes risquent des blessures graves.

  • Utiliser une batterie intacte et en parfait état de fonctionnement.
  • Ne pas recharger une batterie endommagée ou défectueuse.
  • Si la batterie est sale ou humide : nettoyer la batterie et la laisser sécher. ▶ Ne pas modifier la batterie.
  • Ne pas introduire d'objets dans les ouvertures de la batterie.

4 Prescriptions de sécurité

  • Ne pas relier et ne pas court-circuiter les contacts électriques de la batterie avec des objets métalliques. ▶ Ne pas ouvrir la batterie.
  • Remplacer les pictogrammes usés ou endommagés.

■ Du liquide peut s'écouler d'une batterie endommagée. Si le liquide entre en contact avec la peau ou les yeux, ceux-ci peuvent être irrités.

  • Éviter tout contact avec le liquide.
  • En cas de contact avec la peau : rincer abondamment les parties de la peau concernées à l'eau savonneuse.
  • En cas de contact avec les yeux : rincer les yeux abondamment à l'eau claire pendant 15 minutes au moins, puis consulter un médecin.

- Une batterie endommagée ou défectueuse peut dégager une odeur inhabituelle, de la fumée ou peut brûler. Les personnes risquent des blessures graves, voire la mort, et des dommages matériels peuvent survenir.

▶ Si la batterie dégage une odeur inhabituelle ou de la fumée : ne pas utiliser la batterie et la tenir éloignée de substances inflammables. - Si la batterie brûle : essayer d'éteindre la batterie en feu à l'aide d'un extincteur ou avec de l'eau.

4.7 Au travail

■ Dans certaines situations, il est possible que l'utilisateur ne puisse plus travailler de manière concentrée. L'utilisateur risque de trébucher, de tomber et de gravement se blesser.

  • Travailler calmement et de façon réfléchie.
  • Si les conditions d'éclairage et de visibilité sont mauvaises : ne pas travailler avec l'aspiro-broyeur.
  • L'aspiro-broyeur ne doit être manié que par une seule personne.
  • Ne pas travailler à bras levés – c'est-à-dire à une hauteur supérieure aux épaules. ▶ Faire attention aux obstacles.

4 Prescriptions de sécurité

  • Travailler debout sur le sol et dans une position stable pour ne pas risquer de perdre l'équilibre. S'il est nécessaire de travailler en hauteur : utiliser une nacelle élévatrice ou un échafaudage stable.
  • En cas de signes de fatigue : faire une pause.
  • Pendant le travail, la fermeture à glissière du sac de ramassage doit être fermée.
  • Si l'on utilise l'aspiro-broyeur en mode souffleur : souffler dans le sens du vent.

■ Au cours du travail, des objets peuvent être soulevés du sol et projetés à haute vitesse. On risque de blesser des personnes et des animaux et de causer des dégâts matériels. - Ne jamais souffler en direction de personnes, d'animaux ou d'objets quelconques. ■ Si, au cours du travail, l'on constate un changement d'état ou un comportement inhabituel de l'aspiro-broyeur, il est possible que l'aspiro-broyeur ne soit plus dans l'état requis pour une utilisation en toute sécurité. Des personnes peuvent être grièvement blessées et des dégâts matériels peuvent survenir. - Arrêter le travail, retirer la batterie et consulter un revendeur spécialisé STIHL. ■ Au cours du travail, l'aspiro-broyeur peut produire des vibrations. ▶ Faire des pauses. - En cas de signes de troubles de la circulation sanguine : consulter un médecin. ■ La poussière soulevée peut générer une charge électrostatique dans l'aspiro-broyeur. Dans certaines conditions (par ex. dans une atmosphère sèche), l'aspiro-broyeur peut se décharger brusquement et produire des étincelles. Dans un environnement contenant des matières facilement inflammables ou explosives, les étincelles risquent de causer des incendies et des explosions.

explosions. Cela peut causer des dégâts matériels et des personnes risquent de subir des blessures graves, voire mortelles.

- Ne pas travailler à proximité de matières facilement inflammables ou dans un environnement présentant des risques d'explosion.

- Les pièces de la turbine en mouvement peuvent blesser l'utilisateur. L'utilisateur risque de subir des blessures graves.

STIHL SHA56 - Prescriptions de sécurité - 1

- Utiliser l'aspiro-broyeur uniquement avec le tube d'aspiration monté et la buse montée.

STIHL SHA56 - Prescriptions de sécurité - 2

  • Ne pas toucher aux pièces en mouvement de la turbine.
  • Si le tube d'aspiration n'est pas monté : fermer la grille de protection. ▶ Si les pièces mobiles de la turbine sont bloquées par un objet quelconque : arrêter l'aspiro-broyeur et retirer la batterie. Alors seulement retirer l'objet.

■ Dans une situation dangereuse, l'utilisateur peut paniquer et être incapable de déboucler le système de portage et de s'en séparer. L'utilisateur risque de subir des blessures graves.

Il faut donc s'exercer à enlever le système de portage.

4.8.1 Aspiro-broyeur

■ Au cours du transport, l'aspiro-broyeur risque de se renverser ou de se déplacer. Cela risque de blesser des personnes et de causer des dégâts matériels.

4 Prescriptions de sécurité

STIHL SHA56 - Prescriptions de sécurité - 1

  • Assurer l'aspiro-broyeur avec des sangles ou un filet, de telle sorte qu'il ne risque pas de se renverser ou de se déplacer.
  • Si le tube d'aspiration n'est pas monté : fermer la grille de protection.

4.8.2 Batterie

- La batterie n'est pas protégée contre toutes les influences de l'environnement. Si la batterie est exposée à certaines influences de l'environnement, elle risque d'être endommagée et cela peut causer des dégâts matériels.

▶ Ne pas transporter une batterie endommagée. - Transporter la batterie dans un emballage non conducteur d'électricité.

Au cours du transport, la batterie risque de se renverser ou de se déplacer. Cela peut causer des dégâts matériels et des personnes risquent d'être blessées.

- Immobiliser la batterie dans l'emballage de telle sorte qu'elle ne puisse pas se déplacer.

- Assurer l'emballage de telle sorte qu'il ne puisse pas se déplacer.

4.9.1 Aspiro-broyeur

■ Les enfants ne peuvent pas reconnaître et évaluer les dangers de l'aspiro-broyeur. Les enfants risquent de subir des blessures graves.

STIHL SHA56 - Aspiro-broyeur - 1

Conserver l'aspiro-broyeur hors de portée des enfants.

L'humidité risque d'entraîner une corrosion des contacts électriques de l'aspiro-broyeur et des composants métalliques. Cela risquerait d'endommager l'aspiro-broyeur.

STIHL SHA56 - Aspiro-broyeur - 2

Conserver l'aspiro-broyeur au propre et au sec.

4.9.2 Batterie

Les enfants ne peuvent pas reconnaître et évaluer les dangers de la batterie. Les enfants risquent de subir des blessures graves.

Conserver la batterie hors de portée des enfants.

La batterie n'est pas protégée contre toutes les influences de l'environnement. Si la batterie est exposée à certaines influences de l'environnement, elle risque d'être endommagée.

Conserver la batterie au propre et au sec.

▶ Conserver la batterie dans un local fermé.

- Conserver la batterie séparément de l'aspiro-broyeur et du chargeur.

- Conserver la batterie dans un emballage non conducteur d'électricité.

- Conserver la batterie dans la plage de températures de -10 °C à +50 °C.

4.10 Nettoyage, entretien et réparation

■ Si l'on ne retire pas la batterie avant le nettoyage, la maintenance ou la réparation, l'aspiro-broyeur risque d'être mis en marche par mégarde. Des personnes peuvent être grièvement blessées et des dégâts matériels peuvent survenir.

STIHL SHA56 - Nettoyage, entretien et réparation - 1

  • Un nettoyage avec des détergents agressifs, un jet d'eau ou des objets pointus peut endommager l'aspiro-broyeur et la batterie. Si l'on ne procède pas au nettoyage de l'aspiro-broyeur ou de la batterie comme décrit dans la présente Notice d'emploi 'être grièvement blessées.
  • Nettoyer l'aspiro-broyeur et la batterie comme décrit dans la présente Notice d'emploi. ■ Si l'aspiro-broyeur ou la batterie n'est pas entretenu ou réparé comme il faut e subir des blessures graves, voire mortelles.
  • Ne pas effectuer soi-même la maintenance ou la réparation de l'aspiro-broyeur et de la batterie. ▶ Si une maintenance ou une réparation de l'aspiro-broyeur ou de la batterie s'avère nécessaire : consulter un revendeur spécialisé STIHL.

5.1 Préparatifs avant l'utilisation de l'aspiro-broyeur

Avant chaque utilisation, effectuer impérativement les opérations suivantes :

  • S'assurer que les composants suivants sont dans l'état impeccable requis pour la sécurité :
  • Aspiro-broyeur, 4.6.1
  • Batterie, 4.6.2.
  • Contrôler la batterie, 10.3. ▶ Recharger complètement la batterie, 6.1. ▶ Nettoyer l'aspiro-broyeur, 17.1. ▶ Monter la buse, 7.1. ▶ Monter le tube d'aspiration, 7.2.1. ▶ Monter le sac de ramassage, 7.3.1.
  • Contrôler l'aspiro-broyeur, 10.2.
  • Contrôler les éléments de commande, 10.1. ▶ Si ces opérations ne peuvent pas être exécutées : ne pas utiliser l'aspiro-broyeur, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL.

6.1 Recharge de la batterie

Le temps de recharge dépend de différents facteurs, par ex. de la température de la batterie ou de la température ambiante. Le temps de recharge réel peut donc différer du temps de recharge indiqué dans la documentation. Pour le temps de recharge, voir www.stihl.com/charging-times.

- Recharger la batterie comme décrit dans la Notice d'emploi des chargeurs STIHL AL 101, 300, 500.

6.2 Affichage du niveau de charge

STIHL 0000 1 80-100% 60-80% 40-60% 20-40% 0.20% 0000-CXX-0629-A0

▶ Enfoncer la touche (1). Les diodes électroluminescentes (DEL) s'allument de couleur verte pendant env. 5 secondes et indiquent le niveau de charge actuel. - Si la DEL droite clignote de couleur verte : recharger la batterie.

6.3 DEL sur la batterie

Les diodes électroluminescentes (DEL) peuvent indiquer le niveau de charge de la batterie ou signaler des dérangements. Les DEL peuvent être allumées continuellement ou clignoter de couleur verte ou rouge.

Si les DEL sont allumées ou clignotent de couleur verte, elles indiquent le niveau de charge actuel.

  • Si les LED sont allumées ou clignotent de couleur rouge : éliminer les dérangements, 19.1. Il y a un dérangement dans l'aspiro-broyeur ou dans la batterie.

7.1 Montage de la buse

STIHL SHA56 - Montage de la buse - 1

  • Extraire le tube de soufflage (3) du tube d'aspiration (2).
  • Extraire la buse (4) de la buse (1).

2 3 4 5 3 1 0000097225 001

  • Faire coïncider le trou (4) et le téton (5). Les flèches (3) doivent être orientées l'une vers l'autre. Glisser la buse (1) sur le tube d'aspiration (2). La buse (1) s'encliquette avec un déclic audible et il ne faudra plus la démonter.

7.2.1 Montage du tube d'aspiration

- Arrêter l'aspiro-broyeur et retirer la batterie.

7 Assemblage de l'aspiro-broyeur

STIHL SHA56 - Assemblage de l'aspiro-broyeur - 1

  • Tirer le levier d'encliquetage (1). ▶ Ouvrir complètement la grille de protection (2).

STIHL SHA56 - Assemblage de l'aspiro-broyeur - 2

  • Monter le tube d'aspiration (3) dans le carter de turbine (4).
  • En faisant pivoter le tube d'aspiration, l'introduire dans le carter de turbine.

Le tube d'aspiration (3) s'encliquette avec un déclic audible.

7.2.2 Démontage du tube d'aspiration

  • Arrêter l'aspiro-broyeur et retirer la batterie.
  • Tenir fermement le tube d'aspiration et tirer le levier d'encliquetage.
  • Sortir le tube d'aspiration du carter de turbine. ▶ Fermer la grille de protection.

Le levier d'encliquetage s'encliquète avec un déclic audible.

7.3.1 Montage du sac de ramassage

  • Arrêter l'aspiro-broyeur et retirer la batterie. ▶ Fermer la fermeture à glissière du sac de ramassage.

1 2 3 4 000097229_002

Glisser le sac de ramassage (1) par-dessus l'orifice (2) de telle sorte que les pièces de guidage latérales (4) coïncident avec les échancrures (3).

Le sac de ramassage s'encliquette avec un déclic audible.

5 000097240 002

7.3.2 Démontage du sac de ramassage

▶ Accrocher la sangle (5). - Arrêter l'aspiro-broyeur et retirer la batterie.

Introduction et extraction de la batterie

▶ Décrocher la sangle (1). - Enfoncer le levier d'encliquetage (2) et le maintenir enfoncé. ▶ Enlever le sac de ramassage (3).

8 Introduction et extraction de la batterie

8.1 Mise en place de la batterie

- Introduire la batterie (1) dans le logement pour batterie (2) et l'enfoncer jusqu'à ce qu'un déclic soit audible. Les flèches (3) de la batterie (1) sont encore visibles et la batterie (1) est retenue dans le logement pour batterie (2). Il n'y a pas de contact électrique entre l'aspiro-broyeur et la batterie (1).

- Enfoncer la batterie (1) à fond dans le logement pour batterie (2). La batterie (1) s'encliquette avec un second déclic et affleure avec le carter de l'aspiro-broyeur.

8.2 Extraction de la batterie

- Tenir une main devant le logement pour batterie, de telle sorte que la batterie (2) ne risque pas de tomber.

STIHL SHA56 - Extraction de la batterie - 1

- Enfoncer le levier de verrouillage (1) avec l'autre main. La batterie (2) est déverrouillée et peut être retirée.

9.1 Mise en marche de l'aspiro-broyeur

  • Tenir l'aspiro-broyeur de la main droite, par la poignée de commande, en entourant la poignée de commande avec le pouce.
  • Avec la main gauche, tenir fermement l'aspiro-broyeur par la poignée en forme d'étrier, en entourant la poignée en forme d'étrier avec le pouce.

1 2 3

  • Avec le pouce, pousser le bouton poussoir de déverrouillage (1) en direction de la poignée en forme d'étrier et le maintenir dans cette position.
  • Enfoncer la gâchette de commande (2) avec l'index et la maintenir enfoncée.

L'aspiro-broyeur accélère et les matériaux à ramasser sont aspirés. Le bouton poussoir de déverrouillage (1) peut être relâché.

Plus l'on enfonce la gâchette de commande (2), plus l'aspiration de matériaux à ramasser augmente.

Lorsque le levier Ergo (3) est enfoncé, la gâchette de commande (2) reste déverrouillée. On peut donc relâcher la gâchette de commande et l'enfoncer à nouveau sans devoir repousser chaque fois le bouton poussoir de déverrouillage en direction du tube d'aspiration.

Lorsqu'on relâche la gâchette de commande (2) et le levier Ergo (3), la gâchette de commande (2) est verrouillée. Il faut alors pousser à nouveau le bouton poussoir de déverrouillage (1) en direction de la poignée en forme d'étrier et le maintenir dans cette position pour déverrouiller la gâchette de commande (2).

9.2 Arrêt de l'aspiro-broyeur

▶ Relâcher la gâchette de commande. L'aspiration est interrompue. - Si l'aspiration ne s'arrête pas : retirer la batterie et consulter un revendeur spécialisé STIHL. L'aspiro-broyeur est défectueux.

Gâchette de commande

▶ Retirer la batterie. ▶ Enfoncer la gâchette de commande. ▶ Si la gâchette de commande fonctionne difficilement ou ne revient pas dans sa position initiale, sous l'effet de son ressort : ne pas utiliser l'aspiro-broyeur, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL. La gâchette de commande est défectueuse.

Mise en marche de l'aspiro-broyeur

  • Introduire la batterie.
  • Enfoncer la gâchette de commande et la maintenir enfoncée. Les matériaux à ramasser sont aspirés. ▶ Si 3 DEL clignotent de couleur rouge : retirer la batterie et consulter un revendeur spécialisé STIHL. Il y a un dérangement dans l'aspiro-broyeur. ▶ Relâcher la gâchette de commande. L'aspiration est interrompue. ▶ Si l'aspiration ne s'arrête pas : retirer la batterie et consulter un revendeur spécialisé STIHL. L'aspiro-broyeur est défectueux.

10.2 Contrôle de l'aspiro-broyeur

- Arrêter l'aspiro-broyeur et retirer la batterie.

11 Travail avec l'aspiro-broyeur

Contrôle du tube d'aspiration

  • Contrôler si, sur le tube d'aspiration, la marque d'usure limite (1) est visible. ▶ Si la marque d'usure limite du tube d'aspiration n'est pas visible : ne pas utiliser l'aspiro-broyeur, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL.
  • En cas de doute : demander conseil à un revendeur spécialisé STIHL.

Contrôle de la garniture d'usure

▶ Démonter le tube d'aspiration. - Contrôler si la garniture d'usure (1) est endommagée. - Si la garniture d'usure est endommagée : ne pas utiliser l'aspiro-broyeur, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL. - En cas de doute : demander conseil à un revendeur spécialisé STIHL.

10.3 Contrôle de la batterie

  • Appuyer sur la touche de la batterie. Les DEL sont allumées continuellement ou clignotent. ▶ Si les DEL ne sont pas allumées continuellement et ne clignotent pas non plus : ne pas utiliser la batterie, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL. Il y a un dérangement dans la batterie.

11 Travail avec l'aspiro-broyeur

11.1 Prise en mains et utilisation de l'aspiro-broyeur

  • Accrocher les anneaux de suspension (2) dans les mousquetons (1).

STIHL SHA56 - Travail avec l'aspiro-broyeur - 1

12 Transformation de l'aspiro-broyeur en souffleur

- Tenir et mener l'aspiro-broyeur de la main gauche, par la poignée en forme d'étrier, et de la main droite, par la poignée de commande, en entourant la poignée en forme d'étrier avec le pouce de la main gauche et en entourant la poignée de commande avec le pouce de la main droite.

11.2 Travail avec l'aspiro-broyeur

- Diriger la buse vers le sol.

- Avancer lentement et en restant concentré sur le travail.

11.3 Vidage du sac de ramassage

  • Arrêter l'aspiro-broyeur et retirer la batterie.
  • Démonter le sac de ramassage de l'aspiro-broyeur.
  • Porter le sac de ramassage par l'anneau de suspension, de telle sorte que le contenu ne puisse pas sortir par l'orifice.
  • Ouvrir complètement la fermeture à glissière, vider le contenu et l'éliminer conformément aux prescriptions. ▶ Fermer complètement la fermeture à glissière.
  • Monter le sac de ramassage sur l'aspiro-broyeur.

12.1 Démontage du tube d'aspiration et du sac de ramassage

  • Arrêter l'aspiro-broyeur et retirer la batterie. ▶ Démonter le tube d'aspiration. ▶ Démonter le sac de ramassage.

12.2 Rotation de la poignée de commande

1 2 3 0000097236 001

  • Tenir l'aspiro-broyeur d'une main, par la poignée de commande (1).
  • Tirer le levier d'encliquetage (3) vers le haut et le maintenir.
  • Tourner la poignée en forme d'étrier (2) de 45° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. ▶ Relâcher le levier d'encliquetage (3).
  • Continuer de tourner la poignée en forme d'étrier (2) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'elle s'encliquette.

12.3.1 Montage du tube de soufflage

STIHL SHA56 - Montage du tube de soufflage - 1

- Faire coïncider le téton (3) et la rainure (2).

  • Glisser la buse (1) sur le tube de soufflage (4), jusqu'à la position souhaitée. ▶ Tourner la buse (1) jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. La buse (1) s'encliquette avec un déclic audible.
  • Faire coïncider le levier d'encliquetage (5) et la rainure (6).
  • Glisser le tube de soufflage (4) sur le souffleur. Le levier d'encliquetage (5) s'encliquète avec un déclic audible.

12.3.2 Démonter le tube de soufflage.

  • Enfoncer le levier d'encliquetage et le maintenir enfoncé. ▶ Enlever le tube de soufflage du souffleur.

12.4 Prise en mains et utilisation du souffleur

- Tenir et mener le souffleur d'une main, par la poignée de commande, en entourant la poignée de commande avec le pouce.

12.5 Soufflage

- Introduire la batterie et mettre le souffleur en marche.

STIHL SHA56 - Soufflage - 1

  • Diriger la buse vers le sol.
  • Avancer lentement et en restant concentré sur le travail.

13 Transformation du souffleur en aspiro-broyeur

13.1 Transformation du souffleur en aspiro-broyeur

  • Arrêter le souffleur et retirer la batterie. ▶ Démonter le tube de soufflage.
  • Faire tourner la poignée de commande.
  • Monter le tube d'aspiration. ▶ Monter le sac de ramassage.

14.1 Après le travail

  • Arrêter l'aspiro-broyeur et retirer la batterie. ▶ Vider le sac de ramassage.
  • Si l'aspiro-broyeur est mouillé : laisser sécher l'aspiro-broyeur.
  • Si le sac de ramassage est mouillé : laisser sécher le sac de ramassage. ▶ Si la batterie est mouillée : laisser sécher la batterie. ▶ Nettoyer l'aspiro-broyeur. ▶ Nettoyer le sac de ramassage. ▶ Nettoyer la batterie.

15.1 Transport de l'aspiro-broyeur

  • Arrêter l'aspiro-broyeur et retirer la batterie.
  • Si l'on démonte le tube d'aspiration : fermer la grille de protection.

Portage de l'aspiro-broyeur

  • Porter l'aspiro-broyeur d'une main, par la poignée en forme d'étrier, de telle sorte que le tube d'aspiration soit orienté vers l'arrière.
  • Si l'aspiro-broyeur a été transformé en souffleur : porter le souffleur d'une main, par la poignée de commande.

Transport de l'aspiro-broyeur dans un véhicule

- Assurer l'aspiro-broyeur de telle sorte que l'aspiro-broyeur ne risque pas de se renverser ou de se déplacer.

15.2 Transport de la batterie

  • Arrêter l'aspiro-broyeur et retirer la batterie.
  • S'assurer que la batterie se trouve dans l'état impeccable requis pour la sécurité.
  • Emballer la batterie de telle sorte que les conditions suivantes soient remplies :

- L'emballage n'est pas conducteur d'électricité.

- La batterie ne peut pas se déplacer dans l'emballage.

- Assurer l'emballage de telle sorte qu'il ne puisse pas se déplacer.

La batterie est soumise aux exigences applicables au transport de marchandises dangereuses. La batterie est classée dans la catégorie UN 3480 (batteries lithium-ion) et elle a été testée conformément aux prescriptions du

« Manuel d’épreuves et de critères », partie III, sous-section 38.3 de l’ONU.

Pour les prescriptions relatives au transport, voir : www.stihl.com/safety-data-sheets.

16.1 Remisage de l'aspiro-broyeur

  • Arrêter l'aspiro-broyeur et retirer la batterie.
  • Ranger l'aspiro-broyeur de telle sorte que les conditions suivantes soient remplies :
  • L'aspiro-broyeur se trouve hors de portée des enfants.
  • L'aspiro-broyeur est propre et sec.

16.2 Rangement de la batterie

STIHL conseille de conserver la batterie avec un niveau de charge compris entre 40 % et 60 % (2 DEL allumées de couleur verte).

  • Ranger la batterie de telle sorte que les conditions suivantes soient remplies :
  • La batterie se trouve hors de portée des enfants.
  • La batterie est propre et sèche.
  • La batterie est conservée dans un local fermé.
  • La batterie est séparée de l'aspiro-broyeur et du chargeur.
  • La batterie se trouve dans un emballage non conducteur d'électricité.
  • La batterie se trouve dans une plage de températures de -10 °C à +50 °C.

17.1 Nettoyage de l'aspiro-broyeur

  • Arrêter l'aspiro-broyeur et retirer la batterie. ▶ Nettoyer l'aspiro-broyeur avec un chiffon humide.
  • Nettoyer les fentes d'aération avec un pinceau.
  • Nettoyer la grille de protection à l'aide d'un pinceau ou d'une brosse douce.
  • Nettoyer la zone située autour de la turbine avec un chiffon humide.
  • Battre le sac de ramassage et le nettoyer avec un chiffon humide. ▶ Extraire les corps étrangers qui pourraient se trouver dans le logement pour batterie et nettoyer le logement pour batterie avec un chiffon humide.
  • Nettoyer les contacts électriques du logement pour batterie à l'aide d'un pinceau ou d'une brosse douce.

17.2 Nettoyage de la batterie

- Nettoyer la batterie avec un chiffon humide.

18.1 Maintenance et réparation de l'aspiro-broyeur

L'utilisateur ne peut pas procéder lui-même à la maintenance de l'aspiro-broyeur, et il ne peut pas non plus le réparer.

▶ Si une maintenance s’avère nécessaire ou si l’aspiro-broyeur est endommagé ou défectueux : consulter un revendeur spécialisé STIHL.

18.2 Maintenance et réparation de la batterie

La batterie ne nécessite aucune maintenance et elle ne peut pas être réparée.

- Si la batterie est défectueuse ou endommagée : remplacer la batterie.

19 Dépannage

19.1 Élimination des dérangements du souffleur ou de la batterie

Défaut DEL sur la batterie Cause Remède
L'aspiro-broyeur ne démarre pas à la mise sous tension.1 DEL clignote de couleur verte.Le niveau de charge de la batterie est insuffisant.► Recharger la batterie.
1 DEL est allumée de couleur rouge.La batterie est trop chaude ou trop froide.► Retirer la batterie.► Laisser la batterie refroidir / se réchauffer.
3 DEL clignotent de couleur rouge.Il y a un dérangement dans l'aspiro-broyeur.► Retirer la batterie.► Nettoyer les contacts électriques du logement pour batterie.► Introduire la batterie.► Mettre l'aspiro-broyeur sous tension.► Si 3 DEL clignotent encore de couleur rouge : ne pas utiliser le souffleur, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL.
3 DEL sont allumées de couleur rouge.L'aspiro-broyeur est trop chaud.► Retirer la batterie.► Laisser l'aspiro-broyeur refroidir.
4 DEL clignotent de couleur rouge.Il y a un dérangement dans la batterie.► Retirer la batterie et la remettre en place.► Mettre l'aspiro-broyeur sous tension.► Si 4 DEL clignotent encore de couleur rouge : ne pas utiliser la batterie, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL.
La connexion électrique entre l'aspiro-broyeur et la batterie est coupée.► Retirer la batterie.► Nettoyer les contacts électriques du logement pour batterie.► Introduire la batterie.
L'aspiro-broyeur ou la batterie est humide.► Faire sécher l'aspiro-broyeur ou la batterie.
Défaut DEL sur la batterie Cause Remède
L'aspiro-broyeur s'arrête au cours de l'utilisation.3 DEL sont allumées de couleur rouge.L'aspiro-broyeur est trop chaud.▸ Retirer la batterie.▸ Laisser l'aspiro-broyeur refroidir.
Il y a un dérangement électrique.▸ Retirer la batterie et la remettre en place.▸ Mettre l'aspiro-broyeur sous tension.
L'aspiro-broyeur est obstrué.▸ Retirer la batterie.▸ Nettoyer l'aspiro-broyeur.
La puissance d'aspiration est trop faible.Le sac de ramassage est plein ou sale.▸ Retirer la batterie.▸ Vider le sac de ramassage.▸ Nettoyer le sac de ramassage.
Le tube d'aspiration ou la turbine est obstrué.▸ Retirer la batterie.▸ Nettoyer l'aspiro-broyeur.
Le temps de fonctionnement de l'aspiro-broyeur est trop court.La batterie n'est pas complètement rechargée.▸ Recharger complètement la batterie.
La durée de vie de la batterie a été dépassée.▸ Remplacer la batterie.
Après l'introduction de la batterie dans le chargeur, la recharge ne démarre pas.1 DEL est allumée de couleur rouge.La batterie est trop chaude ou trop froide.▸ Laisser la batterie dans le chargeur.La recharge commence automatiquement, dès que la batterie se trouve dans la plage de températures admissibles.

20.1 Aspiro-broyeur STIHL SHA 56

  • Batterie autorisée : STIHL AK
  • Vitesse maximale de l'air : 56 m/s
  • Débit d'air volumétrique de l'aspiro-broyeur : 510 m³/h
  • Poids de l'aspiro-broyeur sans batterie : 4,2 kg
  • Poids du souffleur sans batterie : 3,2 kg

Pour le temps de fonctionnement, voir www.stihl.com/battery-life.

20.2 Batterie STIHL AK

  • Technologie de batterie : lithium-ion
  • Tension : 36 V
  • Capacité en Ah : voir plaque signalétique
  • Capacité énergétique en Wh : voir plaque signalétique
  • Poids en kg : voir plaque signalétique
  • Plage de températures admissibles pour l'utilisation et le rangement : de -10 °C à +50 °C

20.3 Niveaux sonores et taux de vibrations

La valeur K pour le niveau de pression sonore est de 2 dB(A). La valeur K pour le niveau de puissance acoustique est de 2 dB(A). La valeur K pour le taux de vibrations est de 2 m/s².

STIHL recommande de porter une protection auditive.

  • Niveau de pression sonore L_pA (aspiro-broyeur) mesuré suivant EN 50636-2-100 : 83 dB(A).
  • Niveau de pression sonore L_pA (souffleur) mesuré suivant EN 50636-2-100 : 81 dB(A).
  • Niveau de puissance acoustique L_wA mesuré suivant EN 50636-2-100 : 94 dB(A).
  • Taux de vibrations a _hy mesuré suivant EN 50636-2-100 :
  • Poignée de commande : 0,8 m/s²
  • Poignée en forme d'étrier : 1,1 m/s²

Les taux de vibrations indiqués ont été mesurés suivant une procédure de contrôle normalisée et ils peuvent être utilisés pour la comparaison d'appareils électriques. Les vibrations engendrées dans la pratique peuvent différer des valeurs indiquées, suivant le genre d'utilisation. Les taux de vibrations indiqués peuvent servir de référence pour une première évaluation de l'exposition de l'utilisateur aux vibrations. L'exposition aux vibrations réelle ne peut être quantifiée que par une estimation. On peut alors également prendre en compte les temps durant lesquels la machine électrique est arrêtée et les temps durant lesquels la machine est en marche, mais fonctionne sans charge.

Pour obtenir des informations sur le respect de la directive « Vibrations 2002/44/CE » concernant les employeurs, voir www.stihl.com/vib.

20.4 REACH

REACH (enregistrement, évaluation et autorisation des substances chimiques) est le nom d'un règlement CE qui couvre le contrôle de la fabrication, de l'importation, de la mise sur le marché et de l'utilisation des substances chimiques.

Pour obtenir de plus amples informations sur le respect du règlement REACH, voir www.stihl.com/reach.

21.1 Pièces de rechange et accessoires

STIHL Ces symboles identifient les pièces de rechange d'origine STIHL et les accessoires d'origine STIHL.

22 Mise au rebut

STIHL recommande d'utiliser des pièces de rechange d'origine STIHL et des accessoires d'origine STIHL.

Bien que STIHL observe continuellement les marchés, ses services ne peuvent pas évaluer la fiabilité, la sécurité, ni les aptitudes de pièces de rechange et d'accessoires d'autres fabricants et c'est pourquoi STIHL se dégage de toute responsabilité quant à leur utilisation.

Pour obtenir des pièces de rechange d'origine STIHL et des accessoires d'origine STIHL, s'adresser à un revendeur spécialisé STIHL.

22.1 Mise au rebut de l'aspiro-broyeur et de la batterie

Pour obtenir de plus amples informations concernant la mise au rebut, consulter les services publics locaux ou un revendeur spécialisé STIHL.

Si l'on ne respecte pas la réglementation pour la mise au rebut, cela risque de nuire à la santé et à l'environnement.

  • Remettre les produits STIHL, y compris l'emballage, à une station de collecte et de recyclage, conformément aux prescriptions locales. ▶ Ne pas les jeter avec les ordures ménagères.

23.1 Aspiro-broyeur STIHL SHA 56

déclare, sous sa seule responsabilité, que le produit suivant :

  • Genre de produit : aspirateur-broyeur à batterie
  • Marque de fabrique : STIHL
  • Type : SHA 56 – Identification de la série : SA02

est conforme à toutes les prescriptions applicables des directives 2011/65/UE, 2006/42/CE, 2014/30/UE et 2000/14/CE et a été développé et fabriqué conformément à la version des normes suivantes respectivement valable à la date de fabrication : EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1 et EN 50636-2-100.

Le calcul du niveau de puissance acoustique mesuré et du niveau de puissance acoustique garanti a été effectué suivant une procédure conforme à la directive 2000/14/CE, annexe V.

  • Niveau de puissance acoustique mesuré : 94 dB(A)
  • Niveau de puissance acoustique garanti : 96 dB(A)

Conservation des documents techniques :

L'année de fabrication, le pays de fabrication et le numéro de machine sont indiqués sur l'aspiro-broyeur.

Waiblingen, le 15/07/2021

Dr. Jürgen Hoffmann, Chef du Service Réglementation et Homologation Produits

24.1 Aspiro-broyeur STIHL SHA 56

STIHL SHA56 - Aspiro-broyeur STIHL SHA 56 - 1

déclare, sous sa seule responsabilité, que le produit suivant :

- Genre de produit : aspirateur-broyeur à batterie

- Marque de fabrique : STIHL

- Type : SHA 56

- Identification de la série : SA02

est conforme à toutes les prescriptions applicables des règlements UK The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 et 1, et a été développé et fabriqué conformément à la version des normes suivantes respectivement valable à la date de fabrication : EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1 et EN 50636-2-100.

Le calcul du niveau de puissance acoustique mesuré et du niveau de puissance acoustique garanti a été effectué suivant une procédure conforme au règlement UK Schedule 8.

- Niveau de puissance acoustique mesuré : 94 dB(A)

- Niveau de puissance acoustique garanti : 96 dB(A)

Les documents techniques sont conservés par ANDREAS STIHL AG & Co. KG.

L'année de fabrication, le pays de fabrication et le numéro de machine sont indiqués sur l'aspiro-broyeur.

Waiblingen, le 15/07/2021

Dr. Jürgen Hoffmann, Chef du Service Réglementation et Homologation Produits

Indice

1 Premessa 77

De arrêteerpal borgt de accu in de accuschacht.

3 Beugelhandgreep

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STIHL

Modèle : SHA56

Catégorie : Souffleur