Cubot King Kong Mini 2 - Téléphone

King Kong Mini 2 - Téléphone Cubot - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil King Kong Mini 2 Cubot au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Cubot King Kong Mini 2 - page 28
Caractéristiques Détails
Modèle Cubot King Kong Mini 2
Écran 4.5 pouces, résolution 480 x 854 pixels
Processeur Quad-core 1.3 GHz
RAM 3 Go
Stockage interne 32 Go, extensible via microSD
Caméra arrière 13 MP
Caméra avant 5 MP
Batterie 3000 mAh, non amovible
Système d'exploitation Android 10
Connectivité 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 4.0
Dimensions 139 x 62 x 12 mm
Poids 200 g
Résistance IP68 (résistant à l'eau et à la poussière)
Utilisation recommandée Utilisation en extérieur, activités sportives
Maintenance Nettoyer régulièrement, éviter les chocs excessifs
Sécurité Éviter l'exposition prolongée à l'eau, ne pas démonter
Garantie 2 ans (selon le vendeur)

FOIRE AUX QUESTIONS - King Kong Mini 2 Cubot

Comment réinitialiser le Cubot King Kong Mini 2?
Pour réinitialiser votre Cubot King Kong Mini 2, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Sauvegarde et réinitialisation', puis choisissez 'Réinitialiser les données d'usine'.
Que faire si mon Cubot King Kong Mini 2 ne s'allume pas?
Vérifiez si la batterie est chargée. Si le téléphone ne s'allume toujours pas, essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment augmenter la mémoire de mon Cubot King Kong Mini 2?
Vous pouvez augmenter la mémoire en utilisant une carte microSD. Insérez la carte dans le slot prévu à cet effet et suivez les instructions à l'écran pour la formater.
Pourquoi la caméra de mon Cubot King Kong Mini 2 prend-elle des photos floues?
Assurez-vous que l'objectif de la caméra est propre et que vous maintenez le téléphone stable lors de la prise de photos. Évitez les mouvements brusques.
Comment activer le mode avion sur le Cubot King Kong Mini 2?
Pour activer le mode avion, faites glisser vers le bas depuis le haut de l'écran pour accéder aux paramètres rapides et appuyez sur l'icône du mode avion.
Comment mettre à jour le système d'exploitation de mon Cubot King Kong Mini 2?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'À propos du téléphone', puis 'Mises à jour du système'. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions pour l'installer.
mon Cubot King Kong Mini 2 ne capte pas le réseau, que faire?
Vérifiez si le mode avion est désactivé. Si le problème persiste, redémarrez votre téléphone ou réinitialisez les paramètres réseau dans les paramètres.
Comment transférer des fichiers vers mon Cubot King Kong Mini 2?
Vous pouvez transférer des fichiers via USB en connectant le téléphone à un ordinateur, ou en utilisant des services de cloud comme Google Drive.
Quel est le niveau de résistance à l'eau et à la poussière du Cubot King Kong Mini 2?
Le Cubot King Kong Mini 2 a une certification IP68, ce qui signifie qu'il est résistant à l'eau jusqu'à 1,5 mètre pendant 30 minutes et est protégé contre la poussière.
Comment gérer les notifications sur mon Cubot King Kong Mini 2?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'Applications', puis choisissez l'application dont vous souhaitez gérer les notifications pour ajuster les paramètres selon vos préférences.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas?
Essayez de redémarrer votre téléphone. Si le problème persiste, vérifiez si l'écran est sale ou endommagé. Dans ce cas, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur King Kong Mini 2 Cubot

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice King Kong Mini 2 - Cubot et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil King Kong Mini 2 de la marque Cubot.

MODE D'EMPLOI King Kong Mini 2 Cubot

Address Shenzhen Huafurui Technology Co., Ltd. Unit 1401 &1402, 14/F, Jin qi zhi gu mansion (No. 4 building of Chong wen Garden), Crossing of the Liu xian street and Tang ling road, Tao yuan street, Nan shan district, Shenzhen, P.R. China.518055 23KINGKONG MINI 2 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 24Accéder à plus d'informations Organisation de l'appareil Afin de consulter le manuel utilisateur complet de votre appareil, rendez-vous sur le site www.cubot.net pour en savoir plus sur le manuel utilisateur.

Interface USB LED flash Caméra arrière Mise en marche / arrêt Volume Caméra avant Lumière de notificationComment installer la carte

Ouvrez le capot arrière: Fermez le capot arrière: Poussez la direction marquée pour ouvrir: NANO SIM 2 NANO SIM 1 Micro

2Comment procéder au démarrage Charger la batterie Comment envoyer des SMS Paramètres de changement de langue Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant 3 à 5 secondes Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous devez charger la batterie. Ouvrez l'application SMS Sélectionnez Nouvelle information Saisissez un numéro de téléphone ou parcourez vos contacts Sélectionnez Modifier l'information et saisissez votre message Envoyer Remarque: Si vous constatez une image anormale telle qu'un crash pendant l'utilisation, la méthode de traitement est comme suit: Pour un téléphone portable dont la batterie ne peut pas être enlevée, veuillez appuyer sur le bouton marche/arrêt et le maintenir enfoncé pendant plus de 12 secondes, le téléphone sera forcé de redémarrer. Menu principal-réglage des paramètres système-langue et méthode de saisie Langue et méthode de saisie – langue -ajout de langue Sélectionnez la langue dont vous avez besoin, le système reviendra automatiquement à l'interface de langue Sélectionnez l'icône après la barre de langue et faites-la glisser vers la première 27Mise au rebut correcte Consignes de sécurité Attention Ce marquage sur le produit, les accessoires ou la documentation indique que le produit et ses accessoires électroniques (par exemple le chargeur, le casque, le câble USB) ne doivent pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil pour assurer qu'il soit utilisé correctement et en toute sécurité. Évitez d'allumer ou d'utiliser l'appareil lorsque le compartiment de la batterie est exposé. Le téléphone doit être éloigné d'au moins 15 cm de tout implant médical ou dispositif d'ajustement de la fréquence cardiaque et ne doit en aucun cas être placé dans la poche de votre manteau. Veuillez arrêter N'exposez pas l'appareil et d'autres batteries aux températures élevées ou à des matériels produisant de la chaleur tels que la lumière du soleil, les radiateurs, les fours à micro-ondes, les fours ou les chauffe-eau. Une surchauffe de la batterie peut provoquer une explosion. Une fois le chargement terminé ou lorsque l'appareil n'est pas en charge, déconnectez le chargeur de l'appareil et débranchez le chargeur de la prise de courant. Si l'appareil est équipé d'une batterie non amovible, ne remplacez pas la batterie vous-même pour éviter d'endommager la batterie ou l'appareil. L'utilisation d'une source d'alimentation, d'un chargeur ou d'une batterie non agréés ou incompatibles peut provoquer un incendie, une explosion ou d'autres dangers. Ne démontez pas ou ne réinitialisez pas la batterie, n'insérez pas d'autres objets, n'immergez pas dans l'eau ou d'autres liquides pour éviter des fuites de la batterie, une surchauffe, un incendie ou une explosion. Ne faites pas tomber la batterie, ne l'écrasez pas, ne la rayez pas et ne la percez pas afin d'éviter de la soumettre à une pression externe excessive qui entraînerait un court-circuit interne et une surchauffe de la batterie. Tenez l'appareil à l'écart du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des adolescents. Respectez les mises en garde ci-dessous pour éviter des incidents tels qu'un incendie ou une explosion Ce produit est conforme aux normes RoHS. 28Respectez les mises en garde ci-dessous pour éviter de blesser des personnes ou d'endommag- er l'appareil Pour prévenir les risques de pertes d'audition, lors de l'utilisation d'un casque, n'écoutez pas à de forts niveaux sonores U pendant des périodes prolongées. Pour les enfants et les jeunes, veuillez faire un usage raisonnable de l'appareil, notamment en évitant les communications de nuit et en limitant la fréquence et la durée des appels. La société décline toute responsabilité pour les accidents causés par des équipements de charge non standard. Ne laissez pas les enfants ou les animaux mâcher ou sucer l'appareil. Si l'appareil est équipé d'un appareil photo avec flash ou lumière, ne l'utilisez pas à proximité des yeux des personnes ou des animaux. L'appareil peut être utilisé dans des endroits dont la température ambiante est de 0 ℃ à 35 ℃. Vous pouvez ranger l'appareil à une température ambiante de -20 ℃ à 50 ℃. Toute utilisation ou rangement de l'appareil en dehors des plages de température recommandées peut endommager l'appareil ou réduire la durée de vie de la batterie. N'utilisez pas votre appareil dans un environnement chaud ou à proximité d'un incendie. Respectez toutes les mises en garde relatives à la sécurité et les réglementations concernant l'utilisation de téléphones portables lorsque vous conduisez un véhicule. N'utilisez pas le téléphone dans des situations où il pourrait causer un danger. Sécurité des transports: Veuillez respecter toutes les lois et réglementations en vigueur en matière de transport. Conduisez avec les deux mains sur le volant. Hôpitaux: Veuillez éteindre votre téléphone portable lorsque vous vous situez à proximité d'instruments médicaux.

N'ENVOYEZ PAS DES SMS EN CONDUISANT

Aéroports: N'oubliez pas de respecter toutes les réglementations relatives à la sécurité aéroportuaire et des vols. Veuillez ne pas utiliser votre téléphone pendant le vol. Il est recommandé de ne pas utiliser d'images fixes sur tout ou partie de l'écran tactile pendant de longues périodes. Cela peut entraîner des post-images (brûlure d'écran) ou des images fantômes. 29SAR www.sar-tick.com Informations relatives à la certification du débit d'absorption spécifique (DAS) CET APPAREIL RÉPOND AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIO Votre téléphone portable est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales. Les directives ont été développées par une organisation scientifique indépendante (ICNIRP) et incluent une marge de sécurité substantielle conçue pour garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur santé. Les directives d'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de Débit d'absorption spécifique, ou DAS. Les valeurs du DAS les plus élevées selon les directives de ICNIRP pour ce modèle d'appareil sont : Un test de DAS avec appareil porté sur le corps a été effectué à une distance de séparation de 0.5 cm. Pour répondre aux directives d'exposition RF pendant l'utilisation avec appareil porté sur le corps, l'appareil doit se trouver au moins à cette distance du corps. Le DAS maximal pour ce modèle et les conditions dans lesquelles il a été enregistré DAS pour la tête (limite de 2 W/kg) DAS avec appareil porté sur le corps (limite de 2 W/kg)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Cubot

Modèle : King Kong Mini 2

Catégorie : Téléphone