Güde GIS 122 - Poste à souder

GIS 122 - Poste à souder Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GIS 122 Güde au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Güde GIS 122 - page 23
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails
Type de soudage Soudage à l'arc
Puissance 120 A
Tension d'alimentation 230 V
Épaisseur de matériau De 1 à 5 mm
Poids Environ 5 kg
Dimensions 300 x 200 x 150 mm
Utilisation Idéal pour les travaux de bricolage et de réparation
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les buses
Sécurité Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) appropriés
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - GIS 122 Güde

Pourquoi mon poste à souder Güde GIS 122 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible de la prise n'est pas grillé.
Comment régler la puissance de soudage sur le Güde GIS 122 ?
Utilisez le bouton de réglage de la puissance sur le panneau de contrôle pour ajuster l'intensité de soudage en fonction de l'épaisseur du matériau à souder.
Que faire si l'arc de soudage s'éteint pendant l'utilisation ?
Cela peut être dû à un manque de courant ou à une électrode usée. Vérifiez l'alimentation et remplacez l'électrode si nécessaire.
Comment nettoyer mon poste à souder Güde GIS 122 ?
Débranchez l'appareil et utilisez un chiffon sec pour nettoyer l'extérieur. Pour l'intérieur, évitez d'utiliser des liquides. Enlevez la poussière avec un aspirateur si nécessaire.
Est-ce que le Güde GIS 122 est adapté pour souder des matériaux en aluminium ?
Le Güde GIS 122 est principalement conçu pour souder des matériaux ferreux. Pour l'aluminium, il est recommandé d'utiliser un poste à souder spécialisé.
Comment changer l'électrode sur le Güde GIS 122 ?
Débranchez l'appareil, retirez la pince porte-électrode, insérez une nouvelle électrode et resserrez la pince avant de rebrancher l'appareil.
Quels types de protection dois-je porter en soudant ?
Il est essentiel de porter un masque de soudure, des gants de protection, et des vêtements en coton ou en cuir pour éviter les brûlures et les projections.
Comment savoir si la ventilation de mon poste à souder fonctionne correctement ?
Vérifiez que les grilles d'aération ne sont pas obstruées et écoutez si le ventilateur fonctionne lorsque l'appareil est en marche.
Quel type de fil de soudage est recommandé pour le Güde GIS 122 ?
Il est conseillé d'utiliser des fils de soudage adaptés aux matériaux que vous soudez, généralement des fils de soudure de type E6013 pour les travaux généraux.
Comment stocker mon poste à souder Güde GIS 122 ?
Conservez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et des températures extrêmes. Utilisez un couvercle ou une housse pour le protéger de la poussière.

Questions des utilisateurs sur GIS 122 Güde

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poste à souder au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GIS 122 - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GIS 122 de la marque Güde.

MODE D'EMPLOI GIS 122 Güde

FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

FR Panneau de commande

Caractéristiques techniques

Poste à souder GIS 122 GIS 142 GIS 162
N° de commande 20122 20123 20124
Degré de protection IP 21S IP 21S IP 21S
Classe d'isolation H H H
Tension d'entrée nominale (Courant alternatif) U1230 V 230 V 230 V
Fréquence du secteur50 Hz 50 Hz 50 Hz
Protection, à action retardée16 A16 A16 A
Tension lors de la marche à vide U060 V60 V60 V
Alimentation à l'état inactif17 W17 W17 W
Efficacité de la source d'alimentation de soudure83 %83 %84 %
Tension de service U222.2 V22.8 V24.8 V22.5 V23.3 V25.6 V22.9 V23.7 V26.4 V
Courant de soudage I254 A70 A120 A63 A81 A140 A71 A93 A160 A
Durée de mise en marche X *100 %60 %20 %100 %60 %20 %100 %60 %20 %
Section régulée Courant de soudage10 - 120 A10 - 140 A10 - 160 A
Courant d'entrée maximal nominal I1max22.0 A 26.0 A 30.5 A
Courant d'entrée maximal effectif I1eff9.9 A11.7 A 13.7 A
Épaisseur du matériel1 - 5 mm1 - 7 mm1 - 9 mm
Dimensions L x l x H280 x 135 x 220 mm295 x 135 x 220 mm295 x 135 x 220 mm
Poids net/brut3.1 kg / 5.1 kg3.4 kg / 5.4 kg3.5 kg / 5.5 kg
Cet appareil se compose des matériaux recyclables suivants :Tôle d'acier, Cuivre, Aluminium, ABS, PE

* Rapport durée de travail réelle et durée de travail totale.

Annotation 1 : Cette proportion se situe entre 0 et 1 et peut être exprimée en pourcentage.

La durée de mise en marche a été déterminée à 40° C à l'aide de la simulation.

Güde GIS 122 - Caractéristiques techniques - 1

Güde GIS 122 - Caractéristiques techniques - 2

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation de la pompe et

assurez-vous de l'avoir bien compris. Respectez toutes les consignes de sécurité figurant dans le mode d'emploi. Comportez vous de façon responsable vis-à-vis d'autres personnes.

Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l'utilisation de l'appareil, contactez le service clients.

Utilisation Conforme à la destination

Poste à souder en atmosphère protectrice pour assemblage thermique de métaux ferreux par fusion des arêtes et ajout d'alliage.

Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non respect des dispositions des règles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d'emploi. Nous attirons votre attention sur le fait que la construction de nos dispositifs n'est par prévue

pour une utilisation professionnelle, artisanale ou industrielle. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de son utilisation dans des exploitations professionnelles, artisanales ou industrielles ou activités similaires.

Température ambiante -10 °C - +40 °C

Humidité relative de l'air max. 50 % (40 °C), 90% (20 °C)

Altitude au-dessus du niveau de la mer max. 1000 m

L'air ambiant doit être exempt de quantités inhabituelles de poussières, d'acides, de gaz corrosifs ou substances.

Consignes de sécurité

Güde GIS 122 - Consignes de sécurité - 1

ATTENTION ! Électrocution! Il existe un que d'électrocution!

Güde GIS 122 - Consignes de sécurité - 2

Le fonctionnement est autorisé uniquement avec un disjoncteur différentiel (RCD avant de défaut maximal 30mA).

Degré de protection du poste à souder IP21, ne pas l'exposer à la pluie et à l'humidité pendant le fonctionnement et le stockage.

Contrôlez la tension. Les caractéristiques techniques figurant sur la plaque signalétique doivent correspondre à la tension du secteur électrique.

Brancher la fiche du câble électrique dans une prise compatible en termes de forme, de tension et de fréquence, conformément aux normes en vigueur.

Utiliser des rallonges du câble électrique d'une longueur maximum de 5 mètres et ayant une section du câble non inférieure à 1,5 mm ^2 . L'utilisation de rallonges de longueur et section différentes, d'adaptateurs et de prises multiples, est fortement déconseillée.

Avant de mettre l'appareil en marche, contrôlez si le câble électrique et/ou la fiche ne sont pas endommagés.

Un câble ou une fiche défectueux peuvent engendrer une électrocution.

Ne tirez pas sur le câble d'amenée pour retirer la fiche de la prise.

Ne vous exposez pas ainsi que d'autres personnes sans protection aux effets de l'arc électrique ou au métal chaud. Les éclaboussures de perles de soudage peuvent provoquer des brûlures.

Portez toujours un masque de soudage adéquat, une tenue de protection et des gants de protection.

La respiration prolongée des gaz de soudage peut nuire à la santé.

Travaillez avec un dispositif d'aspiration ou dans des pièces bien ventilées. Évitez de respirer directement les gaz.

Le contact avec la buse du paquet de tuyaux et le matériel travaillé peut provoquer des brûlures. Portez toujours des gants de soudage spéciaux.

Laissez la buse du paquet de tuyaux et le matériel travaillé refroidir après le travail.

Un travail prolongé avec l'appareil peut endommager l'audition. Portez toujours une protection auditive.

Veillez à ce que la fumée de soudage soit aspirée ou à ce que l'endroit de soudage soit correctement aéré.

Les scories et étincelles chaudes peuvent provoquer le feu ou l'explosion. N'utilisez jamais l'appareil dans un environnement inflammable.

Retirez le bois, sciures, „vernis“, dissolvants, essence, kérosène, gaz naturel, acétylène, propane et d'autres matières inflammables du lieu de travail et des environs ou protégez-les des étincelles.

Il est nécessaire d'avoir à proximité un agent extincteur adéquat en cas d'incendie.

Ne soudez pas et ne coupez pas sur des récipients et tuyaux fermés.

Ne soudez pas et ne coupez pas sur des récipients et tuyaux également lorsqu'ils sont ouverts mais contiennent ou contenaient des matières pouvant exploser sous l'effet de la chaleur ou l'humidité ou provoquer d'autres réactions dangereuses.

N'utilisez jamais le poste à souder pour dégeler des tuyaux gelés.

Avant de mettre l'appareil en marche, il est nécessaire de faire contrôler par un électricien compétent la présence de mesures de sécurité électriques nécessairesRespecter alors les réglementations nationales correspondantes.

Protégez le circuit avec des fusibles à action retardée de la taille adaptée et un sectionneur de réseau.

Classe A (IEC 60974-10):

Si vous souhaitez utiliser l'appareil dans une zone d'habitation où l'alimentation électrique est assurée par un système d'alimentation à basse tension, l'utilisation d'un filtre électromagnétique peut s'avérer nécessaire afin de réduire les perturbations électromagnétiques suffisamment pour qu'elles ne soient plus perçues comme une gène par l'utilisateur.

Dans les zones industrielles ou autres zones où

l'alimentation électrique n'est pas assurée par un système d'alimentation à basse tension, l'appareil peut être utilisé.

Les appareils de classe A ne sont pas conçus pour être utilisés dans les zones d'habitation où l'alimentation électrique est assurée par un système d'alimentation à basse tension, car, si les conditions de réseau sont défavorables, ils peuvent provoquer des perturbations.

En tant qu'utilisateur, vous devez veillez, si nécessaire après consultation de votre fournisseur d'énergie, à ce que votre point de branchement sur lequel vous souhaitez faire fonctionner la machine, réponde aux exigences indiquées ci-dessus.

L'utilisateur est responsable des perturbations occasionnées par le soudage.

Symboles

Güde GIS 122 - Symboles - 1

Güde GIS 122 - Symboles - 2

Attention! Lisez le mode d'emploi avant l'utilisation.!

Güde GIS 122 - Symboles - 3

Portez des accessoires de protection personnels.

Güde GIS 122 - Symboles - 4

Utilisez le masque de soudage !

Güde GIS 122 - Symboles - 5

Portez toujours des gants de soudage spéciaux

Güde GIS 122 - Symboles - 6

Portez des chaussures de sécurité avec protection contre les coupures, semelle antidérapante et bout en acier !

Güde GIS 122 - Symboles - 7

Utilisez un tablier de protection

Güde GIS 122 - Symboles - 8

Avant de procéder à n'importe quelle intervention sur l'appareil, débranchez la fiche du câble d'alimentation de la prise.

Güde GIS 122 - Symboles - 9

Güde GIS 122 - Symboles - 10

Avertissement – tension électrique dangereuse

Güde GIS 122 - Symboles - 11

Güde GIS 122 - Symboles - 12

Risque d'explosion

Güde GIS 122 - Symboles - 13

Avertissement - vapeurs toxiques !Ne pas utiliser dans les espaces fermés

Güde GIS 122 - Symboles - 14

Protégez de l'humidité Ne pas exposer la machine à la pluie.

Güde GIS 122 - Symboles - 15

Interdit aux personnes porteuses d'un stimulateur cardiaque

Güde GIS 122 - Symboles - 16

Distance des personnes Veillez à ce que personne ne se trouve dans la zone dangereuse.

Güde GIS 122 - Symboles - 17

Avant chaque utilisation, effectuer un contrôle visuel afin de détecter d'éventuelles détériorations de l'appareil et notamment du câble d'alimentation et de sa fiche.

Güde GIS 122 - Symboles - 18

Convertisseur de fréquences-transformateur-redresseur statique monophasé

Güde GIS 122 - Symboles - 19

Courant continu

Güde GIS 122 - Symboles - 20

ventilateur

Güde GIS 122 - Symboles - 21

symbole CE

Güde GIS 122 - Symboles - 22

MMA (soudage à électrode)

Güde GIS 122 - Symboles - 23

Convient au soudage avec risque électrique élevé.

Güde GIS 122 - Symboles - 24

Courant alternatif monophasé avec fréquence nominale de 50 Hz

Güde GIS 122 - Symboles - 25

Ne jetez pas les appareils électriques avec les déchets domestiques, déposez-les dans un centre de collecte des déchets de votre commune. renseignez-vous auprès de votre commune où il se trouve. Des appareils électriques liquidés de façon non contrôlée peuvent engendrer la fuite des matières dangereuses dans les eaux souterraines pour cause de conditions atmosphériques et d'atteindre ainsi la chaîne alimentaire ou d'empoisonner la faune et la flore pour de nombreuses années. Lorsque vous remplacerez l'appareil par un neuf, le vendeur est obligé par la loi d'accepter l'ancien appareil au minimum gratuitement pour liquidation.

Güde GIS 122 - Symboles - 26

Protégez de l'humidité

Güde GIS 122 - Symboles - 27

Sens de pose

Opérateur

L'opérateur doit lire attentivement la notice avant d'utiliser l'appareil.

Qualification : Mis à part l'instruction détaillée par un spécialiste, aucune autre qualification spécifique n'est requise.

Âge minimal : L'appareil peut être utilisé uniquement par des personnes de plus de 18 ans, exception faite des adolescents manipulant l'appareil dans le cadre de l'enseignement professionnel sous la surveillance du formateur.

Formation : L'utilisation de l'appareil nécessite uniquement l'instruction par un spécialiste, éventuellement par la notice. Une formation spéciale n'est pas nécessaire.

Conduite en cas d'urgence

Effectuez les premiers gestes de secours et appelez rapidement les premiers secours. Protégez le blessé d'autres blessures et calmez-le. Pour des raisons de risque d'accident, le lieu de travail doit être équipé d'une armoire à pharmacie selon DIN 13164. Il est nécessaire de compléter immédiatement le matériel pris dans l'armoire à pharmacie.

Si vous appelez les secours, fournissez les renseignements suivants

  1. Lieu d'accident 2. Type d'accident
  2. Nombre de blessés 4. Type de blessure

Entretien

Avant de procéder à n'importe quelle intervention sur l'appareil, débranchez la fiche du câble d'alimentation de la prise.

Avant chaque utilisation, effectuer un contrôle visuel afin de détecter d'éventuelles détériorations de l'appareil et notamment du câble d'alimentation et de sa fiche.

Ne pas mettre en marche la pompe en cas de détériorations constatées sur la pompe ou sur les dispositifs de sécurité.

Les réparations d'un appareil défectueux doivent être réalisées exclusivement par le service après-vente.

Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine.

Ne pas nettoyer l'appareil et sec composants à l'aide de solvants et de liquides inflammables ou toxiques. Utiliser uniquement un chiffon humide, en veillant d'abord à ce que la fiche soit débranchée de la prise électrique.

Après chaque utilisation, retirez la poussière collée sur l'orifice de ventilation et des pièces mobiles à l'aide d'une brosse souple ou d'un pinceau.

Graissez régulièrement toutes les parties métalliques mobiles à l'huile (roues et capot latéral, par exemple).

Seul un appareil régulièrement entretenu et traité peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures

En cas de besoin, vous trouverez la liste de pièce détachées sur les pages web www.guede.com.

Garantie

La durée de la garantie est de 12 mois en cas d'une utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final. La période de garantie commence à courir à compter de la date d'achat de l'appareil.

La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l'original du justificatif d'achat avec la date d'achat.

La garantie n'inclut pas une utilisation incompétente

telle que surcharge de l'appareil, utilisation de la force, endommagement par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non respect du mode d'emploi et du mode de montage ainsi que l'usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie.

Service

Vous avez des questions techniques ? Une réclamation ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d'un mode d'emploi ? Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par l'intermédiaire de nos pages Web www.guede.com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identifier votre appareil en cas de réclamation, nous avons besoins du numéro de série, numéro de produit et l'année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Pour avoir ces informations toujours à porté de main, veuillez les inscrire ici

Numéro de série

Numéro de commande

Année de fabrication

Informations importantes pour le client.

Nous vous informons que l'appareil doit être retourné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d'origine. Cette mesure permet d'éviter efficacement l'endommagement inutile lors du transport. L'appareil est protégé de façon optimale seulement dans l'emballage d'origine et son traitement continu est ainsi assuré.

Résolution d'une panne

Panne Cause Suppression
Arc électrique éteint. Mauvais contact entre les pinces de mise à la terre et la pièceSerrez les pinces et contrôlezRetirez la peinture et la rouille
Le poste à souder cesse de fonctionner après une utilisation prolongée.Le poste à souder a surchauffé pour cause d'utilisation trop longue et la protection thermique s’est enclenchée.Laissez le poste à souder refroidir

Dati tecnici

Traduction de la déclaration de conformité CE

Nous déclarons par la présente, que les appareils indiqués ci-dessous répondent, du point de vue de leur conception, construction et réalisation ainsi que leur mise sur le marché, aux exigences fondamentales en matière de santé et d'hygiène des directives CE.

Toute modification de l'appareil non autorisée entraîne la perte de validité de la présente déclaration.

Inverter Welder · Poste à soude inverter · Saldatrice inverter · Lasinverter · Invertorová svářečka · Invertorová zváračka · Inverter hegesztő · Zgrzewarka inwerterowa · Máquina de soldar con inversor

20122

GIS 122

Inverter Welder · Poste à soude inverter · Saldatrice inverter · Lasinverter · Invertorová svářečka · Invertorová zváračka · Inverter hegesztő · Zgrzewarka inwerterowa · Máquina de soldar con inversor

20123

GIS 142

Inverter Welder · Poste à soude inverter · Saldatrice inverter · Lasinverter · Invertorová svářečka · Invertorová zváračka · Inverter hegesztő · Zgrzewarka inwerterowa · Máquina de soldar con inversor

20124

GIS 162

FR Vous pouvez trouver tous les documents techniques requis dans le règlement d'écoconception 2019/1784 à l'adresse

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Güde

Modèle : GIS 122

Catégorie : Poste à souder