H.KOENIG UP690 - Aspirateur

UP690 - Aspirateur H.KOENIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UP690 H.KOENIG au format PDF.

📄 79 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice H.KOENIG UP690 - page 13
Caractéristiques Détails
Type d'aspirateur Aspirateur traîneau
Puissance 700 W
Capacité du réservoir 2,5 L
Filtration Filtre HEPA
Poids 5 kg
Niveau sonore 78 dB
Accessoires inclus Brosse principale, brosse pour sols durs, accessoire pour meubles
Longueur du cordon 6 m
Utilisation Convient pour tous types de sols, idéal pour les allergies grâce au filtre HEPA
Maintenance Vider le réservoir régulièrement, nettoyer le filtre selon les recommandations
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - UP690 H.KOENIG

Comment vider le réservoir de mon aspirateur H.KOENIG UP690 ?
Pour vider le réservoir, déconnectez l'aspirateur de la prise électrique, retirez le réservoir en appuyant sur le bouton de déverrouillage, puis videz-le dans une poubelle.
Pourquoi mon aspirateur H.KOENIG UP690 ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez si l'aspirateur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le réservoir est bien en place et que le filtre n'est pas obstrué.
Comment nettoyer le filtre de mon aspirateur H.KOENIG UP690 ?
Retirez le filtre du réservoir, rincez-le à l'eau claire et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Mon aspirateur H.KOENIG UP690 fait un bruit anormal, que faire ?
Cela peut indiquer un blocage. Vérifiez le tuyau, la brosse et le filtre pour voir s'il y a des débris qui obstruent le fonctionnement. Nettoyez-les si nécessaire.
Quelle est la capacité du réservoir de l'aspirateur H.KOENIG UP690 ?
Le réservoir de l'aspirateur H.KOENIG UP690 a une capacité de 1,5 litre.
Est-il possible de remplacer le filtre de l'aspirateur H.KOENIG UP690 ?
Oui, le filtre peut être remplacé. Vous pouvez vous procurer un filtre de remplacement auprès du service client ou dans les magasins spécialisés.
Comment améliorer l'aspiration de mon aspirateur H.KOENIG UP690 ?
Assurez-vous que le filtre est propre, que le réservoir n'est pas plein et vérifiez que le tuyau et la brosse ne sont pas obstrués.
Mon aspirateur H.KOENIG UP690 surchauffe, que dois-je faire ?
Arrêtez l'aspirateur et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant environ 30 minutes. Vérifiez le filtre et le réservoir pour vous assurer qu'ils ne sont pas obstrués.
Quels types de surfaces puis-je nettoyer avec l'aspirateur H.KOENIG UP690 ?
L'aspirateur H.KOENIG UP690 est adapté pour les sols durs, les moquettes et les tapis. Assurez-vous de sélectionner le bon mode d'aspiration pour chaque type de surface.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de mon aspirateur H.KOENIG UP690 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage de l'aspirateur. Vous pouvez également le télécharger depuis le site officiel de H.KOENIG.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UP690 - H.KOENIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UP690 de la marque H.KOENIG.

MODE D'EMPLOI UP690 H.KOENIG

L’UTILISATION. RANGEZ CES INSTRUCTIONS, AU CAS OÙ VOUS EN AURIEZ BESOIN PLUS TARD. N’utilisez pas cet appareil sous la pluie, et ne le laissez pas dehors si le temps est pluvieux.

AVERTISSEMENT: Vous devez toujours prendre des

précautions élémentaires lorsque vous utilisez un appareil électroménager. Ci-dessous, vous trouverez quelques-unes de ces précautions, et elles réduiront les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Sécurité personnelle :

1. Rangez l’appareil à l’intérieur, et conservez-le hors de portée

2. Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les

capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu’elles bénéficient d’une surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles en comprennent bien les dangers potentiels.

3. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil, et surveillez-

les lorsqu’ils entretiennent l’aspirateur ; 4. Ce manuel vos conseils d'utiliser les accessoires qui sontfournis ou recommandés par le fabricant. Si vous en utilisez d'autres, vous risquez de vous blesser.

5. Faites très attention en nettoyant les escaliers ;

6. Ne posez pas l’appareil et les accessoires près d’une surface

7. N’obstruez pas les ouvertures de l’appareil, car ceci empêche

l’air de fonctionner librement Ne bloquez pas ces ouvertures avec de la poussière, des vêtements, de la charpie, ou toute partie du corps.

8. N’approchez pas vos cheveux des parties ouvertes, ou en

9. L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il y a des signes

visibles de dommages ou en cas de fuite »

10. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas

être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte.

11. Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants

12. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions

de sécurité doivent toujours être prises pour prévenir tout risque d’incendie, de choc électrique et/ou de blessure en cas de mauvaise utilisation.

13. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre

au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil.

14. Votre appareil a été conçu pour un usage domestique

seulement. Elle n’a pas été conçue pour être utilisée dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :– dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels, – dans des fermes auberges, – par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel, – dans des environnements de type chambres d’hôtes. Sécurité Électrique:

1. Vous devez uniquement utiliser les batteries et les chargeurs

qui sont fournis par les fabricants;

2. Ne modifiez jamais le chargeur;

3. Le chargeur a été conçu pour supporter une certaine tension,

et vous devez toujours vérifier que la tension fournie par la prise est la même que celle qui est indiquée sur le chargeur

4. Utilisez le chargeur qui convient à vos batteries, afin d’éviter

5. Avant d'utiliser le chargeur, vérifiez l'état de son cordon ; si

celui-ci est endommagé ou enchevêtré, ceci peut créer un incendie ou un choc électrique ;

6. Prenez garde en utilisant le cordon du chargeur;

7. Ne transportez jamais le chargeur en le tenant par le cordon;

8. Ne tirez pas sur le cordon pour le débrancher, tenez plutôt la

prise pour la déconnecter.

9. Lorsque vous rangez le chargeur, n’enroulez pas le cordon

10. Éloignez le cordon du chargeur des surfaces chaudes et descoins pointus ;

11. Le cordon d'alimentation ne peut être remplacé ; s'il est

endommagé, vous devez remplacer le chargeur tout entier. Afin d'éviter des accidents, vous devez obtenir un chargeur qui est fourni par un fabricant, un agent de service ou un technicien qualifié.

12. N’attrapez pas le chargeur si vos mains sont mouillées ;

13. Ne rangez pas l’appareil dehors, et vous devez également le

charger à l’intérieur.

14. Avant de nettoyer ou d’entretenir la batterie, enlevez le

chargeur de la prise.

15. L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il y a des

signes visibles de dommages ou en cas de fuite. Mesures de sécurité pour la batterie :

1. Cet appareil est fourni avec des batteries Li-ion ; vous ne

devez pas les incinérer ou les exposer à de fortes températures, car elles risquent d'exploser

2. Le liquide qui est éjecté de la batterie peut causer des

irritations ou des brulures.

3. En situation d'urgence, veuillez contacter un professionnel

pour recevoir de l’aide.

4. Si les batteries sont exposées à des conditions extrêmes, du

liquide peut s'en échapper. Ne touchez aucun liquide qui sort de la batterie ; toutefois, s'il entre en contact avec votre peau, rincez-la immédiatement avec de l'eau et du savon. Si vous avezdu liquide dans les yeux, rincez-les immédiatement avec de l'eau fraîche, pendant au moins 10 minutes, et aller voir un médecin. Vous devez enfiler des gants avant de manipuler la batterie, et vous devez la jeter immédiatement, mais tout en respectant les régulations locales,

5. Afin d’éviter les brulures ou les incendies, n’écourtez pas

l’alimentation de la batterie.

6. Si vous n'utilisez pas la batterie, éloignez-la des petits objets

en métal (tels que des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous ou des vis), afin d'éviter la connexion d'un terminal à un autre.

7. Lorsque vous désirez vous débarrasser de l’appareil, vous

devez enlever la batterie et jeter, tout en respectant les règlements locaux. Entretien:

1. Vérifiez l’état de l’appareil avant l’utilisation ou après un

2. N’utilisez pas l’appareil si une des pièces est endommagée.

3. Les réparations doivent être effectuées par un agent de

service ou par une personne qualifiée, et conformément aux mesures de précaution concernées. Les réparations faites par des personnes non-qualifiées peuvent être dangereuses.

4. Ne modifies jamais l’appareil, car vous risquez de vous

blesser.Utilisation prévue:

1. L’appareil ne doit être utilisé que pour les travaux ménagers

et pour aspirer les produits secs ;

2. N’utilisez pas l’appareil pour éponger un liquide, et ne le

placez pas sur une surface mouillée ;

3. Ne ramassez pas des produits qui sont inflammables, brulants

4. Vous devez seulement utiliser l’appareil selon les instructions

5. N’utilisez pas l’aspirateur sur des surfaces dures, comme le

béton et le tarmacadam. AVERTISSEMENTS:

1. N’utilisez pas d’eau, de solvants ou de vernis pour nettoyer

l’extérieur de l’appareil ; par contre, vous pouvez l’essuyer avec un chiffon sec.

2. Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, et ne le placez pas

dans un lave-vaisselle.Présentation des pièces :

I L’utilisation de l’aspirateur balai a) Placez la batterie dans le bac à poussière, et insérez correctement le boulon qui se trouve à l’extrémité dans la fente qui convient (voir l’image ci-dessous).

Fente pour le bac à poussière Boulon place en haut de la batterie Tube en métal Partie pliableb) Fixez le tube en métal à la partie principale, et vous entendrez un clic (voir l’image ci-dessous).

c) Fixez la brosse à un autre tube en metal, comme vous pouvez le voir ci-dessous

d) Appuyez sur le bouton pour activer l’appareil

A Faible puissance Si vous appuyez le bouton une première fois, la puissance sera faible B Forte puissance Si vous appuyez le bouton une seconde fois, la puissance seraplus forte Si vous appuyez le bouton une troisieme fois, l’appareil s’eteindra (voir l’image ci-dessous) Bouton Contrôle de puissance à deux niveaux Puissance faible/ Allumé Puissance élevée Eteint APPUYERII Voici comment faire pour utiliser l’appareil confortablement : Insérez l’accessoire (le suceur 2 en 1 ou la brosse ronde) à la partie principale (voir l’image ci-dessous).

CHARGEMENT DE LA BATTERIE : Lorsque la lumière de la batterie se met à clignoter, éteignez l’appareil et remettez la batterie à charger, (comme l’indique l’image ci-jointe).VOICI COMMENT VIDER LE BAC À POUSSIÈRE :

1. Appuyez sur la fermeture

du tube en métal, puis enlevez le métal

2. Ouvrez la fermeture du bac à

3. Videz le bac à poussière

1. Appuyez sur le bloqueur de

la batterie, afin de détacher celle-ci du bac à poussière

2. Ouvrez le bac à poussière,

comme il est indiqué ci- dessous.

3. Enlevez le boitier du filtre,

4. Lavez le boitier du filtre,

ainsi que le filtre HEPA.5. Avant d’assembler le filtre et son boîtier, veuillez les sécher soigneusement.

remettez le filtre dans son boîtier.

7. Placez le boitier du filtre

dans le bac à poussière

8. Placez le couvercle sur le

bac à poussière, comme il est indiqué ci-dessous.

BLÈMES: L’appareil ne nettoie pas correctement

1. Videz le bac à poussière

2. Placez le bac à poussière

3. Assurez-vous que le filtre est bien

4. Nettoyez le filtre

L’appareil s’arrête ou ne fonctionne pas

1. Chargez la batterie

2. Enlevez les débris de la brosse

Impossible de charger la batterie

1. Vérifiez les connexions

2. Vérifiez la prise muraleSPÉCIFICATIONS TECHNIQUES:

Batterie 22.2V/2200mA Période de chargement 4 heures Sortie du chargeur de la batterie 26V/500mA Poids net 2.8kg Temps d’utilisation 35min (faible vitesse), 25min (grande vitesse) Électricité 120W L’Airflow 20m3/s Puissance de la brosse 15W

GARANTIE La durée de garantie de nos produits est de 2 ans, sauf décret en vigueur, à compter de la date d’achat initiale ou la date de livraison. En cas de problèmes ou d’interrogations, vous pouvez facilement accéder à nos pages d’aides, conseils de dépannage, FAQ et modes d’emplois sur notre site SAV : https://sav.hkoenig.com. En tapant le nom de référence de votre appareil dans la barre de recherche, vous accédez à tous les supports en ligne disponibles, conçus pour vous répondre au mieux à vos besoins. Si vous ne trouvez toujours pas de réponse à votre question ou votre problème, alors cliquez sur « Est-ce que la réponse a résolu votre problème ? ». Vous accéderez alors au formulaire de demande d’assistance SAV, qu’il vous suffira de compléter pour valider votre demande et obtenir de l’aide.

CONDITIONS DE GARANTIE

La garantie couvre l'ensemble des pannes survenant dans le cadre d'une utilisation normale, conforme aux usages et spécifications présentes sur le manuel d'utilisation. Cette garantie ne s'applique pas aux problèmes d'emballage ou de transport pendant l'expédition du produit par son propriétaire. Elle n'inclut également pas l'usure normale du produit, ni la maintenance ou le remplacement de pièces consommables.

- Les accessoires et les pièces d'usure (*). - L'entretien normal de l'appareil. - Toutes pannes survenant par suite d'une mauvaise utilisation (chocs, non-respect des préconisations d'alimentation électrique, mauvaises conditions d'utilisation, etc.), d'un entretien insuffisant ou d'un détournement de fonction de l'appareil, ainsi que l'usage d'accessoires non appropriés. - Les dommages d’origine externe : incendie, dégâts des eaux, surtension électrique, etc. - Tout matériel qui aura été démonté même partiellement par des personnes autres que celles habilitées (notamment l'utilisateur). - Les produits dont le numéro de série serait absent, détérioré ou illisible que ne permettrait pas son identification. - Les produits soumis à la location, à la démonstration ou à l'exposition. (*) Certaines pièces de votre appareil dites pièces d’usure ou consommables se détériorent avec letemps et la fréquence d’usage de votre appareil. Cette usure est normale, mais peut être accentuée par des mauvaises conditions d’utilisation ou entretien de votre appareil. Ces pièces ne sont donc pas couvertes par la garantie. Les accessoires fournis avec l'appareil sont également exclus du champ de la garantie. Ils ne peuvent donc être ni échangés, ni remboursés. Toutefois, certains accessoires peuvent être directement achetés via notre site : https://sav.hkoenig.com/.

ENVIRONNEMENT ATTENTION : Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers. Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d'en connaître les emplacements. En effet, les produits électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l'environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés. Le symbole ci-contre indique que les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d'une croix. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05DEUTSCH WICHTIG: LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DEM GEBRAUCH. BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNG ALS KÜNFTIGE REFERENZ AUF. Benutzen Sie das Gerät nicht im Regen, oder lassen Sie es nicht bei Regen draußen. WARNUNG: Grundlegende Vorsichtsmaßnahmen müssen immer beim Gebrauch des Gerätes beachtet werden, um das Risiko eines Brandes, eines Stromschlages oder Verletzungen zu vermeiden, einschließlich der folgenden. Persönliche Sicherheit:

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : H.KOENIG

Modèle : UP690

Catégorie : Aspirateur