TX2401 - Moniteur AG Neovo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX2401 AG Neovo au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 24 pouces |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Type de panneau | IPS |
| Temps de réponse | 5 ms |
| Luminosité | 250 cd/m² |
| Contraste | 1000:1 |
| Angles de vision | 178° horizontal et vertical |
| Connectivité | HDMI, DisplayPort, VGA |
| Consommation d'énergie | 25 W (en fonctionnement) |
| Dimensions (sans pied) | 54.1 x 32.5 x 5.6 cm |
| Poids | 5.2 kg |
| Utilisation recommandée | Bureau, jeux vidéo, multimédia |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TX2401 AG Neovo
Questions des utilisateurs sur TX2401 AG Neovo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX2401 - AG Neovo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX2401 de la marque AG Neovo.
MODE D'EMPLOI TX2401 AG Neovo
Moniteur à écran tactile TX-2401 et TX-2401 Blanc Manuel de l'utilisateur www.agneovo.comTABLE DES MATIÈRES
- 2.1 Connexion de l’adaptateur secteur p. 17
- 2.2 Connexion des sources de signal d'entrée p. 18
- 2.3 Raccordement USB pour le contrôle de l’écran tactile p. 19
- Fonction de désactivation de la fonction tactile p. 19
- 2.4 Conditions de ventilation requises pour le positionnement du boîtier p. 20
WEEE Élimination des appareils mis au rebut par les ménages dans l'Union européenne. La présence de ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit doit être éliminé séparément de vos autres déchets ménagers. Vous êtes responsable de l'élimination de votre équipement en l'apportant à un point de collecte pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de vos déchets d'équipements lors de leur élimination permettront de préserver les resources naturelles et d'assurer que ce produit est recyclé de manière à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour obtenir plus d'informations sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut, veuillez contacter les autorités locales de votre région, les services de collecte des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit. Pour les foyers privés dans l'Union européenne. An de contribuer à la conservation des ressources naturelles et pour garantir que le produit sera recyclé d’une manière approprié pour protéger la santé humaine et l'environnement, nous souhaitons attirer votre attention sur les points suivants :
- La poubelle barrée sur l'appareil ou l'emballage extérieur indique que le produit est conforme à la directive européenne WEEE (Appareils électriques et électroniques usagés).
- Jetez toujours les appareils usagés séparément des déchets ménagers.
- Les piles doivent être retirées au préalable et jetées séparément dans un système de collecte approprié.
- Vous êtes responsable de la suppression de vos données personnelles sur les appareils usagés avant leur élimination.
- Les foyers privés peuvent remettre gratuitement leurs anciens appareils.
- Pour obtenir plus d'informations sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut, veuillez contacter les autorités locales de votre région, les services de collecte des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.5 PRÉCAUTIONS PRÉCAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENSymboles utilisés dans ce manuelCette icône indique un risque de blessure à l'utilisateur ou de dommage au produit.Cette icône indique des instructions importantes d'utilisation et d'entretien. Notice
- Veuillez lire attentivement ce Manuel de l'utilisateur avant d'utiliser le moniteur LCD et gardez-le dans un endroit sûr comme référence.
- Les spécications du produit et les autres informations contenues dans ce manuel de l'utilisateur sont à titre de référence uniquement. Toutes les informations sont sujettes à modication sans préavis. Le contenu mis à jour peut être téléchargé sur notre site Web : www.agneovo.com.
- Pour protéger vos droits en tant qu'utilisateur, n'enlevez pas les étiquettes qui se trouvent sur le moniteur LCD. Vous pourriez annuler la garantie. Avertissements à propos de l’installation. N'installez pas le moniteur LCD dans des endroits chauds, par ex. près d'un chauage, d'une fente de ventilation ou en plein soleil.Ne couvrez pas et n'obstruez pas les fentes de ventilation de cet appareil.Installez le moniteur LCD sur une surface stable. N'installez pas ce moniteur LCD dans un endroit où il risque d’être soumis à des vibrations ou des chocs.Installez ce moniteur LCD dans un endroit bien aéré.N'installez pas ce moniteur LCD à l'extérieur.N'installez pas ce moniteur LCD dans des endroits chauds ou humides.Ne renversez pas des liquides et n'insérez pas des objets à l'intérieur de ce moniteur LCD ou dans les fentes de ventilation. Cela pourrait causer un incendie, un choc électrique ou endommager le moniteur LCD. Mises en Garde6 PRÉCAUTIONS Avertissements à propos de l’utilisation Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le moniteur LCD. La prise de courant doit être située près du moniteur LCD pour être facilement accessible. Si une rallonge est utilisée avec le moniteur LCD, assurez-vous que l'intensité électrique totale des appareils branchés sur la prise de courant ne dépasse pas l'intensité électrique maximale permise. Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. N'installez pas le moniteur LCD dans un endroit où vous pourriez marcher sur le cordon d'alimentation. Si le moniteur LCD ne va pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. Pour débrancher le cordon d'alimentation, tenez et tirez par la che. Ne débranchez pas le cordon en tirant dessus, cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique. Ne touchez pas et ne débranchez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées.
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et contactez un technicien qualié dans tous les cas suivants :
- Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé.
- Si le moniteur LCD est tombé ou si le boîtier est endommagé.
- Si le moniteur LCD fume ou qu'il y a une odeur bizarre.
Il n'est pas recommandé d'installer cet appareil sur un plafond ou sur une surface horizontale élevée.
Le non-respect de ces instructions d'installation peut avoir des conséquences indésirables, par exemple causer des blessures ou causer des dommages. Si vous avez déjà installé le moniteur au plafond ou sur une surface horizontale élevée, il est recommandé de contacter AG Neovo pour de l'aide ou des solutions pour vous aider à avoir une meilleure expérience sans risque.7 PRÉCAUTIONS Nettoyage et entretien N'essayez pas de réparer le moniteur LCD vous-même, contactez un technicien qualié pour de l'aide. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou d'autres dangers. Suivez ces instructions an de nettoyer et de désinfecter l'écran sans endommager son revêtement antireet ou d'autres composants du produit. Il est recommandé d'utiliser un chion doux et non abrasif ou un chion en microbre an de nettoyer l'écran. Veuillez NE PAS pulvériser de liquide directement sur l'écran du moniteur LCD, an d’éviter que l'humidité ne pénètre dans les ouvertures.
- Étape 1 : Arrêtez et débranchez votre moniteur. Il est important de prendre des précautions de sécurité an de réduire le risque de court-circuit électrique.
- Étape 2 : Pulvérisez la solution de nettoyage ou de désinfection sur votre chiffon en microbres pour éviter une sursaturation. Veillez à ne pas pulvériser le produit directement sur l'écran et à éloigner la substance de toute matière inammable. Remarque : Le verre trempé xé à l'écran peut être désinfecté avec de l'alcool (éthanol à 95 % en volume ou alcool isopropylique (IPA) à une concentration de 75 %).
- Étape 3 : Essuyez délicatement l'écran et ses bords. Frottez le chion sur l'écran en faisant de petits cercles pour vous assurer que l'alcool est bien réparti. Veillez à ne pas exercer de pression directe sur le verre.
- Étape 4 : Laissez sécher le moniteur avant de rebrancher les câbles. N'essuyez pas et ne pressez pas sur la surface de l'écran avec des objets abrasifs ou pointus, par ex. un stylo ou un tournevis. Cela pourrait endommager ou rayer la surface de l'écran. N'essayez pas de réparer le moniteur LCD vous-même, contactez un technicien qualié pour de l'aide. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou d'autres dangers.8 PRÉCAUTIONS Notes sur le moniteur LCD An de maintenir les performances lumineuses, il est recommandé d'utiliser un faible réglage pour la luminosité. A cause de la durée de vie de la lampe, il est normal que la qualité de la luminosité du moniteur LCD baisse après un certain temps. Lorsque des images statiques sont achées pendant des longues périodes, l'image peut rester visible sur le moniteur LCD. Cela est appelé une brûlure ou une rétention d'image. Pour éviter la rétention d'image, suivez les instructions suivantes :
- Réglez le moniteur LCD pour qu'il s'éteigne après quelques minutes d'inactivité.
- Utilisez un économiseur d'écran avec une image qui bouge ou une image toute blanche.
- Changez souvent l'image du bureau.
- Réglez la luminosité du moniteur LCD sur un réglage bas.
- Éteignez le moniteur LCD lorsque vous n'utilisez pas le système. Ce que vous pouvez faire lorsqu'il y a une rétention d'image sur le moniteur LCD :
- Éteignez le moniteur LCD pendant les périodes prolongées d'inutilisation. Cela peut-être des heures ou plusieurs jours.
- Utilisez un économiseur d'écran pendant les périodes prolongées d'inutilisation.
- Utilisez une image noire et blanche pendant les périodes prolongées d'inutilisation. Il y a des millions de micro-transistors dans le moniteur LCD. Il est normal que quelques transistors soit endommagés et produisent des points. Ceci est normal et n’indique pas un problème.9
La boîte devrait contenir les pièces suivantes lorsque vous l'ouvrez ; vériez le contenu. Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez immédiatement votre revendeur.
Chapitre 1 : Description du produit
Moniteur LCD Guide de démarrage rapide Adaptateur d’alimentation(*) Carte de garantie Cordon d'alimentation Câble VGA Remarque : (*)
- Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni.
- Les images ci-dessus servent uniquement de référence. Les éléments fournis peuvent varier.
- (*) Utilisez exclusivement l’adaptateur d’alimentation fourni : - Vendeur : Delta/Dachun/Adaptateur - N° du modèle : ADP-36PH BX/DCT36W120300ZZ-C1/ATM065T-P120(Médical) - Tension : 12V, 3,0A /12V, 5,0A(Médical) Câble HDMI Câble USB10
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.2 Organiser les câbles
1. Posez le moniteur LCD face vers le bas sur une surface plane et régulière.
2. Après avoir raccordé les câbles au moniteur, utilisez la fente de gestion des câbles pour
organiser tous les câbles comme indiqué ci-dessous.11
1. Posez le moniteur LCD face vers le bas sur une surface plane et régulière.
2. En alignant les trous de vis, installez le support à l'arrière du moniteur LCD.
3. Fixez le support au moniteur avec les vis.
1.4 Réglage de l'inclinaison
Pour un achage confortable, inclinez le moniteur LCD à l'angle désiré, entre -5° et 90°. Tenez le socle avec une main et utilisez l'autre main pour ajuster le moniteur LCD à l'angle souhaité. -2° 180°12
Pour xer le moniteur LCD au mur, vissez le support de montage aux trous VESA situés à l'arrière du moniteur LCD. 100mm 100mm Remarque : Prenez des mesures appropriées pour éviter que le moniteur LCD ne puisse tomber et blesser ou causer des dommages au moniteur, par ex. en cas de tremblement de terre ou d'autres catastrophes.
- Utilisez uniquement le kit de montage mural 100 x 100 mm recommandé par AG Neovo. Tous les kits de montage mural AG Neovo sont conformes à la norme VESA.
- Attachez le moniteur LCD sur un mur pouvant pour supporter le poids.
- Il est conseillé de monter le moniteur LCD au mur sans l'incliner en l'orientant vers le bas.
- La distance entre la surface du capot arrière et le fond du trou de la vis est de 7 mm. Veuillez utiliser quatre vis M4 de diamètre et de longueur appropriée pour monter votre moniteur. Le support de montage doit pouvoir supporter au moins 13,5 lb (6,1 kg).13
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.6 Description du moniteur LCD
Audio-OutDC IN DP HDMIVGA USB SORTIE Audio :Connecte la sortie de signaux audio. ENTRÉE CC :Raccordement à l’adaptateur électrique fourni. DisplayPort :Connecte l'entrée de signaux DisplayPort. HDMI :Connecte une entrée de signaux HDMI.14
VGA : Connecte l'entrée de signaux VGA.
USB : Raccordement USB pour le contrôle de l’écran tactile.
1.6.3 Boutons de contrôle
- Activation/désactivation du menu OSD et retour à l’élément principal.
HAUT (p): Touche de raccourci : Luminosité
- Lorsque le menu OSD est activé, parcourt les icônes de réglage ou règle une fonction.
- Lorsque la touche HAUT est actionnée, la luminosité peut être réglée. La touche HAUT/BAS peut être utilisée pour le réglage de la luminosité. Brightness Press<▲,▼> to Adjust and <Menu> to Exit
- Lorsque le menu OSD est activé, permet de naviguer les icônes de réglage ou de régler une fonction.
- Lorsque la touche BAS est actionnée, le contraste peut être réglé. La touche HAUT/BAS peut être utilisée pour le réglage du contraste. Contrast Press<▲,▼> to Adjust and <Menu> to Exit
- Lorsque le menu OSD est activé, la touche est utilisée la conrmation du réglage de la fonction.
- Lors de la sélection de la source d'entrée : - Si le moniteur est en mode Allumé, appuyez sur la touche SÉLECTIONNER pendant 3 secondes pour faire apparaître le menu « Sélection de la source ». - Si le moniteur est en mode Veille, appuyez sur la touche SÉLECTIONNER pendant 1 seconde pour faire apparaître le menu « Sélection de la source ». Remarque : Pour un réglage détaillé de « Sélection de source », veuillez vous reporter à page 31.
- Appuyez pour allumer ou éteindre le moniteur.16
DESCRIPTION DU PRODUIT
Remarque : Pour verrouiller / déverrouiller la touche MENU et/ou la touche , appuyez simultanément sur les touches MENU et q. Sélectionnez ensuite la fonction de verrouillage/déverrouillage souhaitée. Press<▲,▼> to Adjust and <Menu> to Exit Lock OSD Key Inactive Power Key Inactive Press<▲,▼> to Adjust and <Menu> to Exit Lock No Yes17
CHAPITRE 2 : FAIRE LES BRANCHEMENTS
ATTENTION : Assurez-vous que le moniteur LCD n'est pas connecté à la prise de courant avant de faire des connexions. Le branchement des câbles lorsque l'écran est sous tension peut causer un choc électrique ou une blessure.
2.1 Connexion de l’adaptateur secteur
1. Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur d'alimentation.
2. Branchez l'adaptateur d'alimentation sur la prise d’alimentation CC au dos de votre
3. Branchez la che du cordon d'alimentation sur une prise de courant ou une source
d'alimentation. DC IN AC IN ATTENTION : Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, tenez la che et non le cordon. Ne tirez jamais le cordon.
Chapitre 2 : Établissement des connexions18
FAIRE LES BRANCHEMENTS
2.2 Connexion des sources de signal d'entrée
Les signaux des sources d'entrée peuvent être connectés avec l'un des câbles suivants : DisplayPort HDMI VGA DisplayPort HDMI VGA
- DisplayPort Branchez une extrémité d'un câble DP sur le connecteur DisplayPort du moniteur LCD et l'autre extrémité sur le connecteur DisplayPort d'un ordinateur.
- HDMI Branchez une extrémité d’un câble HDMI sur le connecteur HDMI du moniteur LCD et l’autre extrémité sur le connecteur HDMI de l'ordinateur.
- VGA Branchez une extrémité d'un câble D-Sub (VGA) sur le connecteur D-SUB (VGA) du moniteur LCD et l'autre extrémité sur le connecteur D-SUB (VGA) de l'ordinateur. Remarque : Pour vous assurer que le moniteur LCD fonctionne bien avec votre ordinateur, veuillez congurer le mode d'achage de votre carte graphique pour que sa résolution soit inférieure ou égale à 1920 x 1080 et vous assurer que la fréquence du mode d'achage est compatible avec le moniteur LCD. Pour connaître les modes vidéo compatibles de votre moniteur LCD, veuillez vous reporter à « 6.2 Timing » à la page
2.3 Raccordement USB pour le contrôle de l’écran tactile
Branchez une extrémité d’un câble USB sur le connecteur USB du moniteur LCD et l’autre extrémité sur le connecteur USB de l'ordinateur. USB USB Fonction de désactivation de la fonction tactile Pour désactiver la fonction tactile, procédez comme suit :
1. Appuyez simultanément sur les touches « Menu » et « Sélectionner ». Le message « Touch
disable » s'afchera sur l'écran. Touch disable
2. Pour activer la fonction tactile, appuyez simultanément sur les touches « Menu » et
« Sélectionner » pendant cinq secondes.20
FAIRE LES BRANCHEMENTS
2.4 Conditions de ventilation requises pour le positionnement du boîtier
Pour permettre à la chaleur de se disperser, évitez d'installer le moniteur LCD directement contre la paroi du mur et assurez-vous que les exigences de température/humidité de fonctionnement/stockage sont respectées, celles-ci sont décrites ci-dessous :
- Conditions de fonctionnement : 0°C-40°C (32°F-104°F)
- Humidité de fonctionnement (sans condensation) : 20%-80%
- Altitude de fonctionnement : < 10 000 pieds (3 048 m)
- Conditions de stockage : -20°C-60°C (-4°F-140°F)
- Humidité de stockage (sans condensation) : 10%-90%21
CHAPITRE 3 : UTILISATION DU MONITEUR LCD
3.1 Mise sous tension
1. Connectez le moniteur LCD à l'alimentation. Reportez-vous à page 17.
2. Appuyez sur la touche du panneau de commande pour allumer le moniteur LCD.
MENU SELECT Touche d’alimentation Lorsque le moniteur LCD est allumé, appuyez trois fois sur la touche du panneau de commande pour éteindre le moniteur LCD. Do you want to turn off?Please press the power button again. Remarque : Le moniteur LCD consomme toujours de l'énergie tant que le cordon d'alimentation est branché sur la prise de courant. Débranchez le cordon d'alimentation si vous voulez couper complètement l'alimentation.
Chapitre 3 : Utilisation du moniteur LCD22
Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur la touche MENU pour fermer le menu OSD. Pour plus d'informations sur les réglages, consultez la page 25. ContrastBrightnessH-PositionV-PositionPhaseClockAuto Adjust<Select>=Enter, <▲,▼>=Move, <Menu>=Exit
3.3 Réglage de la luminosité du moniteur
Appuyez sur la touche p pour ouvrir le menu rapide Luminosité. MENU SELECTBrightnessPress<▲,▼> to Adjust and <Menu> to Exit
Touche HAUT Le menu suivant apparait sur l’écran : Brightness Press<▲,▼> to Adjust and <Menu> to Exit
Appuyez ensuite sur les touches p/q pour régler le niveau de luminosité du moniteur LCD.24
UTILISATION DU MONITEUR LCD
3.4 Réglage du contraste du moniteur
Appuyez sur la touche q pour ouvrir le menu rapide Contraste. Contrast Press<▲,▼> to Adjust and <Menu> to Exit
MENU SELECT Touche BAS Le menu suivant apparait sur l’écran : Contrast Press<▲,▼> to Adjust and <Menu> to Exit
Appuyez ensuite sur les touches p/q pour régler le niveau de contraste du moniteur LCD.25
CHAPITRE 4 : MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
4.1 Utilisation du menu OSD
# Navigation dans le menu Opération
Accédez au sous-menu. ContrastPress<▲,▼> to Adjust and <Menu> to Exit Picture Colour OSD System L'icône du menu principal et du sous-menu actifs est surlignée en orange. 1 Appuyez sur p/q pour sélectionner un élément du menu principal. 2 Appuyez sur SÉLECTION pour ouvrir le sous- menu. 3 Appuyez sur p/q pour sélectionner un élément du sous-menu. 4 Appuyez sur SÉLECTION pour ouvrir le sous- menu sélectionné.
Chapitre 4 : Menu à affichage sur l'écran26
MENU AFFICHÉ À L’ÉCRAN
# Navigation dans le menu Opération
Réglez les paramètres ou sélectionnez la valeur. Par exemple : Auto Adjust Press<▲,▼> to Adjust and <Menu> to Exit YesNo Picture Colour OSD System 1 Appuyez sur p/q pour régler la valeur ou sélectionner le réglage. 2 AppuyezsurSÉLECTIONpourconrmerle réglage (si nécessaire).
Pour revenir au menu précédent et/ou fermer la fenêtre du menu OSD. Appuyez une fois sur MENU pour revenir au menu précédent. Appuyez plusieurs fois sur MENU (si nécessaire) pour fermer le menu OSD. Remarque : Lorsque vous modiez des réglages, tous les changements seront automatiquement enregistrés lorsque vous :
- Passe à un autre menu
Menu principal Sous-menu Référence Image Contraste Consultez la page 27. Luminosité Position-H Position-V Phase Horloge Réglage auto Coloris Coloris Consultez la page 30. Rouge Vert Bleu Netteté OSD Expiration OSD Consultez la page 31. Position OSD Position-H OSD Position-V OSD Système Redémarrage Consultez la page 32. Langue Sélection de source Information Usine Remarque : La disponibilité de certaines options du menu dépend du signal de la source d'entrée. Si le menu n'est pas disponible, il est désactivé et grisé.CHAPITRE 5 : RÉGLAGE DU MONITEUR LCD
1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande pour afcher la fenêtre du menu OSD.
2. Appuyez sur p/q pour sélectionner Image, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer dans
3. Appuyez sur p/q pour sélectionner l'élément de sous-menu, puis appuyez sur SÉLECTION
pour entrer dans ses réglages. ContrastBrightnessH-PositionV-PositionPhaseClockAuto Adjust <Select>=Enter, <▲,▼>=Move, <Menu>=Exit
Picture Colour OSD System Élément Fonction Opération Plage Contraste Ajuste le degré de diérence entre le niveau noir et le niveau blanc. Appuyez sur p/q pour ajuster la valeur. 0 à 100 Réglage d’origine Réglage élevé Réglage bas Luminosité Ajuste la luminance de l'image de l'écran. Appuyez sur p/q pour ajuster la valeur. 0 à 100 Réglage d’origine Réglage élevé Réglage bas
Chapitre 5 : Réglage du moniteur LCD29
RÉGLAGE DU MONITEUR LCD
Élément Fonction Opération Plage Position-H (Position horizontale) Déplace l’image de l'écran vers la gauche ou vers la droite. Remarque : Cet élément du menu n'est disponible que si la source est VGA. Appuyez sur p/q pour ajuster la valeur. 0 à 100 Position-V (Position verticale) Déplace l’image de l'écran vers le haut ou le bas. Remarque : Cet élément du menu n'est disponible que si la source est VGA. Appuyez sur p/q pour ajuster la valeur. 0 à 100 Phase Ajuste la synchronisation de la phase avec le signal vidéo. Remarque : Cet élément du menu n'est disponible que si la source est VGA. Appuyez sur p/q pour ajuster la valeur. 0 à 100 Horloge Ajuste la synchronisation de la fréquence avec le signal vidéo. Remarque : Cet élément du menu n'est disponible que si la source est VGA. Appuyez sur p/q pour ajuster la valeur. 0 à 100 Réglage auto Optimise automatiquement l’achage de l’image. Auto In Progress Remarque : Cet élément du menu n'est disponible que si la source est VGA. Appuyez sur p/q pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur SÉLECTION pour conrmer. Non Oui Réglage auto30
RÉGLAGE DU MONITEUR LCD
5.2 Menu de la couleur
1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande pour afcher la fenêtre du menu OSD.
2. Appuyez sur p/q pour sélectionner Couleur, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer
3. Appuyez sur p/q pour sélectionner l'élément de sous-menu, puis appuyez sur SÉLECTION
pour entrer dans ses réglages. Colour Red Green Blue Sharpness <Select>=Enter, <▲,▼>=Move, <Menu>=Exit User
Picture Colour OSD System Élément Fonction Opération Plage Coloris Elle contient plusieurs réglages de couleurs. Appuyez sur p/q pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur SÉLECTION pour conrmer. 5500K 6500K 7500K 9300K Utilisateur La température des couleurs peut être réglée sur :
- 5500K : Applique une teinte légèrement rougeâtre pour des couleurs plus chaudes.
- 6500K : Le réglage par défaut pour la température des couleurs, utilisé avec des conditions normales d'éclairage.
- 7500K : Applique une couleur d’écran entre rouge et bleu.
- 9300K : Applique une teinte légèrement bleuâtre pour des couleurs plus froides.
- Utilisateur : Permet aux utilisateurs de dénir la température des couleurs en ajustant les valeurs de rouge, vert ou bleu en fonction des préférences. Netteté Ajuste la clarté et le focus de l'image de l'écran. Appuyez sur p/q pour ajuster la valeur. 0 à 10031
1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande pour afcher la fenêtre du menu OSD.
2. Appuyez sur p/q pour sélectionner OSD, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer dans le
3. Appuyez sur p/q pour sélectionner l'élément de sous-menu, puis appuyez sur SÉLECTION
pour entrer dans ses réglages. OSD TimeoutOSD PositionOSD H-PositionOSD V-Position <Select>=Enter, <▲,▼>=Move, <Menu>=Exit
Picture Colour OSD System Élément Fonction Opération Plage Expiration OSD Règle la durée d'achage (en secondes) de l'écran OSD. Lorsque cette durée est nie, l'écran OSD se fermera automatiquement. Appuyez sur p/q pour ajuster la valeur. 5 à 60 Position OSD Règle l’emplacement de la fenêtre de l'OSD sur l'écran. Appuyez sur p/q pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur SÉLECTION pour conrmer. Déni par l'utilisateur Position-H OSD (Position horizontale) Déplace l’image de l'OSD vers la gauche ou la droite de l'écran Appuyez sur p/q pour ajuster la valeur. 0 à 100 Position-V OSD (Position verticale) Déplace l’image de l'OSD vers le haut ou le bas de l'écran Appuyez sur p/q pour ajuster la valeur. 0 à 10032
1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande pour afcher la fenêtre du menu OSD.
2. Appuyez sur p/q pour sélectionner Système, puis appuyez sur SÉLECTION pour entrer
3. Appuyez sur p/q pour sélectionner l'élément de sous-menu, puis appuyez sur SÉLECTION
pour entrer dans ses réglages. ResetLanguageSource SelectInformationFactory <Select>=Enter, <▲,▼>=Move, <Menu>=Exit English Auto Picture Colour SystemOSD Élément Fonction Opération Plage Redémarrage Réinitialise l'appareil aux réglages d'usine par défaut. Appuyez sur p/q pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur SÉLECTION pour conrmer. Non Oui Langue Sélectionne la langue utilisée pour les menus OSD. Appuyez sur p/q pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur SÉLECTION pour conrmer. Français Français Deutsch Italiano Español
Sélection de source Régle la source d'entrée. Remarque : Si la source est réglée sur « Auto », le moniteur détectera automatiquement la source d'entrée. Appuyez sur p/q pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur SÉLECTIONNER pour conrmer. Auto VGA HDMI
Information Visualisez la source, la résolution et la fréquence. Appuyez sur MENU pour revenir au menu Système. N/A Usine Il s'agit d'une fonction d'entretien pour le service principal. Ne pas utiliser cette fonction. N/A N/A33
6.1 Messages d'avertissement
Lorsque l'un de ces messages d'avertissement apparaît, vériez les éléments suivants. Message d'avertissement Cause Solution No Signal Le moniteur LCD n'arrive pas à détecter le signal de la source d’entrée. √ Vériez si la source d'entrée est ALLUMÉ. √ Vériez si le câble du signal est correctement branché. √ Vériez si les broches de la che du câble sont tordues ou endommagées. Out of Range La résolution ou la vitesse de rafraîchissement de la carte graphique de l'ordinateur est trop haute. Remarque : Si vous voyez le message « Hors plage » à l'écran, le menu OSD ne peut pas être utilisé. √ Changez la résolution ou la vitesse de rafraîchissement de la carte graphique. WARNING!ACCEPT CANCELCHANGING THE FOLLOWING SETTING INOSD MENU MAY I NCREASE THE POWERCONSUMPTION OF YOUR MONITOR.- BRIGHTNESS- COLOUR DO YOU WANT TO CONTINUE TO CHANGE? L'augmentation de la luminosité et/ ou du contraste peut augmenter la consommation d'énergie du moniteur. √ Sélectionnez « ACCEPTER » pour conrmer ou « ANNULER » pour annuler les modications. Monitor will go into Standby mode. Le moniteur LCD est en mode Veille. Le moniteur LCD passe en mode Veille lorsqu'il rencontre un problème de déconnexion soudaine du signal. √ Vériez si le câble du signal est correctement branché. √ Le moniteur peut être activé en appuyant sur le clavier, en utilisant la souris ou en touchant l'écran. √ Vériez si la source correcte a été sélectionné dans le menu OSD > Système > Sélection de la source. Reportez-vous à page 31.
Chapitre 6 : AppendiceCHAPITRE 6 : ANNEXE
6.3 Installation du pilote de l’écran tactile
Le moniteur LCD est fourni avec des connecteurs USB. Le pilote de l'écran tactile peut être téléchargé à partir du site Web https://www.eeti.com/documentation.html.Les systèmes d'exploitation pris en charge sont Windows 7/8/10, Windows VISTA/XP/2000/CE/XP intégré, Mac OS 10.10-10.14, Linux 2.6.36 et plus/3.x.x/4.x.x/5.x.x, Android 2.3 et plus (Windows 7/8/10 Multi touch sans pilote).Veuillez noter :• Votre moniteur LCD est compatible avec Microsoft Windows (Human Interface Device - HID) si vous utilisez l'interface tactile USB. Aucun pilote logiciel supplémentaire n'est nécessaire pour l’utilisation générale de l'écran tactile. Remarque : Un outil d'étalonnage peut être installé an d’améliorer la précision de la position du toucher. Veuillez consulter « 6.3.1 Installation de l’outil d’étalonnage en option ».
6.3.1 Installation de l'outil d'étalonnage en option
Pour étalonner l'écran tactile dans l'environnement Windows 7/8/10 :
1. Appuyez sur Démarrer > Panneau de conguration > Matériel et son.CHAPITRE 6 : ANNEXE
2. Dans les Paramètres de la tablette PC, appuyez sur « Étalonner l'écran pour la saisie au
stylet ou au toucher ».
3. Dans l'onglet Afchage, dans Options d'afchage, appuyez sur « Étalonner », puis sur
« Oui » pour permettre au programme d'effectuer des modications.
4. Suivez les instructions à l'écran pour étalonner l’écran tactile.
6.3.2 Instructions d'installation du pilote
Si vous utilisez un PC fonctionnant sous Windows VISTA, XP, 2000, suivez les instructions ci-dessous :
2. Assurez-vous que le câble USB est connecté entre le PC et le moniteur LCD.
3. Ouvrez le chier du dossier du pilote correspondant.
4. Suivez les instructions pas à pas comme indiqué dans les fenêtres contextuelles.
Si vous utilisez un PC fonctionnant sous Windows
XP Embedded, suivez les instructions ci-dessous :
1. Allumez l’ordinateur.
2. Assurez-vous que le câble USB est connecté à l'ordinateur.
3. Assurez-vous que votre EWF est désactivé. Si votre EWF est activé, veuillez désactiver
l'EWF en utilisant la commande EWF Manager.
4. Une fois l'EWF désactivé, cliquez sur le pilote XP et suivez les instructions pas à pas qui
s'afchent dans les fenêtres contextuelles.
1. Allumez l’ordinateur.
2. Assurez-vous que le câble USB est connecté à l'ordinateur.
3. Suivez les instructions pas à pas qui se trouvent dans le chier du dossier du pilote.37
Si vous utilisez un PC fonctionnant sous Windows
CE, suivez les instructions ci-dessous :
1. Allumez l’ordinateur.
2. Assurez-vous que le câble USB est connecté à l'ordinateur.
3. A l'aide de Platform Builder, créez un chier image en suivant les instructions pas à pas qui
se trouvent dans le chier du dossier du pilote. Si vous utilisez un PC sous Linux, Android 2.1 et supérieur, et 4.0, Apple
Mac OS, suivez les instructions ci-dessous :
1. Allumez l’ordinateur.
2. Assurez-vous que le câble USB est connecté à l'ordinateur.
3. Suivez les instructions pas à pas qui se trouvent dans le chier du dossier du pilote.38
Problèmes Causes possibles et solutions Aucune image. • Vériez si le moniteur LCD est ALLUMÉ.
- Vériez si l'adaptateur secteur est branché correctement sur le moniteur LCD.
- Vériez si le cordon d'alimentation est branché sur une prise de courant et sur l'adaptateur d'alimentation.
- Vériez que le moniteur LCD est correctement connecté à la source d'entrée.
- Vériez si la source d'entrée est ALLUMÉ.
- Vériez si la source d'entrée est en veille, faites bouger la souris ou appuyez sur une touche du clavier pour la réveiller. Remarque : Ne connectez pas un câble USB au moniteur LCD pour charger votre ordinateur portable. Cela peut empêcher le moniteur LCD de sortir du mode Veille en touchant simplement l'écran. Image achée partiellement ou incorrectement.
- Vériez si la résolution de votre ordinateur est supérieure à celle du moniteur LCD.
- Modiez la résolution de votre ordinateur pour qu'elle soit inférieure ou égale à 1024 x 768 (pour TX-1502), 1280 x 1024 (pour TX-1702/1902) ou 1920 x 1080 (pour TX-2202). La position de l'image est incorrecte.
- Pour une entrée VGA, réglez les paramètres « Position-H (Position horizontale) » et « Position-V (Position verticale) » dans le menu Image. Consultez la page 27. Le texte aché est ou. • Pour une entrée VGA, exécutez la fonction de réglage automatique du menu Image. Consultez la page 28. Des points rouges, bleus, verts ou blancs apparaissent sur l'écran.
- Il y a des millions de micro-transistors dans le moniteur LCD. Il est normal que quelques transistors soit endommagés et produisent des points. Ceci est normal et n’indique pas un problème. Des ombres, causées par une image statique, restent visibles sur l'écran.
- Éteignez le moniteur LCD pendant les périodes prolongées d'inutilisation.
- Utilisez un économiseur d'écran ou une image noire et blanche pendant les périodes prolongées d'inutilisation. De la buée s'est formée sur le moniteur LCD.
- Cela se produit normalement lorsque le moniteur LCD est déplacé d'un endroit froid à un endroit chaud. N'allumez pas le moniteur LCD, attendez jusqu'à ce que la buée ait disparue.39 ANNEXE
6.5 Transport du moniteur LCD
Pour transporter le moniteur LCD, pour le faire réparer ou le déplacer par exemple, remettez-le dans sa boîte originale.
1. Posez les deux morceaux de mousse de protection de chaque coté du moniteur LCD.
2. Placez le moniteur LCD à plat et tourné vers le bas dans la boîte.
3. Placez la boîte d’accessoires dans le compartiment prévu à cet effet (si nécessaire).
4. Fermez et scotchez la boîte.
Accessoires TX-1902Remarque :• Il est recommandé d'utiliser l'emballage d'origine si possible.• Lors du remballage, placez soigneusement le moniteur LCD dans la boîte et protégez l'écran contre tout contact avec un objet.CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS
Chapitre 7 : Spécifications
7.1 Spécications du moniteur
TX-2401 / TX-2401 Blanc Panneau Type d'écran TFT LCD à rétroéclairage LED (technologie VA) Taille de l'écran 23,8” Résolution max. FHD 1920 x 1080 Pas de pixels 0,274 mm Luminosité 250 cd/m
Rapport de contraste 3000:1 Angle de vue (H/V) 178°/178° Couleurs d’achage 16,7M Temps de réponse 5 ms Traitement de surface Traitement antireet (Haze 40%), revêtement dur 3H Fréquence (H/V) Fréq. H 30 kHz-84 kHz Fréq. V 56 Hz-76 Hz Entrée DisplayPort 1.2a x 1 HDMI 1.3 x 1 VGA D-Sub 15 broches x 1 Contrôle externe RJ11 Oui Écran tactile Technologie Capacitive projetée Précision de positionnement ± 2,5 mm Interface du panneau Port USB (Type-B) / Service Plug & Play Multi-points Tactile 10 points pour Windows
7/8/10 Support tactile monoopint avec pilote Windows VISTA/XP/2000/CE/XP Embedded, Mac OS 10.10-10.14 Support multi-points avec pilote Linux 2.6.36 later/3.x.x/4.x.x/5.x.x Android 2.3 et supérieurs Alimentation Alimentation Externe Besoins énergétiques 12V cc, 2,5A Mode Marche 17W (marche) Mode Veille < 0,4 W Mode Éteint < 0,2 W Verre Épaisseur 3,3 mm (0,13”) Taux de transmission ≥ 85% Dureté ≥ 7H Conditions de fonctionnement Température 0°C-40°C (32°F-104°F) Humidité 20%-80% (sans condensation) Conditions de stockage Température -20°C-60°C (-4°F-140°F) Humidité 10%-90% (sans condensation) Montage VESA FPMPMI Oui (100 x 100 mm) Support Inclinaison -5° à 180° Sécurité Encoche de sécurité Kensington Oui Dimensions Produit avec le socle (L x H x P) 575,1 x 451,3 x 279,7 mm (22,6” x 17,8” x 11,0”) Emballage (L x H x D) 370,0 x 530,0 x 660,0 mm (14,6” x 20,9” x 26,0”) Poids Produit avec le socle 7,8 kg (17,2 lb) Emballage 11,4 kg (25,1 lb) Remarque : Toutes les spécications sont sujettes à modication sans préavis.41
Notice Facile