M18 267420P - Outil électrique MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M18 267420P MILWAUKEE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Outil sans fil, adapté pour les travaux de bricolage et de construction. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état de la batterie et des accessoires. Nettoyer après chaque utilisation. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation. Lire le manuel d'utilisation avant de commencer. |
| Informations générales | Produit de la marque Milwaukee, reconnu pour sa durabilité et sa performance dans le secteur professionnel. |
FOIRE AUX QUESTIONS - M18 267420P MILWAUKEE
Questions des utilisateurs sur M18 267420P MILWAUKEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outil électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M18 267420P - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M18 267420P de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI M18 267420P MILWAUKEE
Lire toutes les consignes de sécurité, consignes.
illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique. Ne pas suivre l'ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocutution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à des fins de référence ultérieure. Le terme «outil électrique» figurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à l'outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fil).
Sécurité du LIEU de travail
- Veillez à ce que l'aire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents.
- Ne pas utiliser d'outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou vapeurs.
- S'assurer que les enfants et les curieux se trouvent à une bonne distance au moment d'utiliser un outil électrique. Les distractions peuvent causer une perte de contrôle.
Securite electrique
- Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise secteur utilisée. Ne jamais modifier la fiche, de quelque façon que ce soit. Ne jamais utiliser d'adaptateurs de fiche avec des outils mis à la terre. Les fiches et prises non modifiées réduisent le risque de choc électrique.
- Eviter tout contact avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigerateurs. Le risque de choc électrique est accru lorsque le corps est mis à la terre.
- Ne pas exposer les outils électriques à l'eau ou l'humidité. La pénétration d'eau dans ces outils accroît le risque de choc électrique.
- Ne pas maltraiter le cordon d'alimentation. Ne jamais utiliser le cordon d'alimentation pour transporter l'outil électrique et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. Garder le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des objets tranchants et des pièces en mouvement. Un cordon endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc électrique.
- Pour les travaux à l'extérieur, utiliser un cordon spécifique conçu à cet effet. Utiliser un cordon conçu pour l'utilisation extérieure réduit les risques de choc électrique.
- Si l'utilisation d'un outil électrique est inévitable dans un endroit humide, utiliser une source d'alimentation munie d'un disjoncteur de fuite de terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite de terre réduit le risque de choc électrique. Sécurité individuelle
Sécurité individuelle
- Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout outil
électrique. Ne pas utiliser cet appareil en cas de fatigue ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves.
- Porter l'équipement de protection individuel requis. Toujours porter une protection oculaire. Selon les conditions, porter aussi un masque antipoussières, des bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures.
- Empêcher les démarrages accidentels. S'assurer que la gachette est en position d'arrêt avant de brancher l'outil à une source de courant, d'insérer la batterie, de le ramasser ou de le transporter. Le fait de transporter un outil électrique en gardant le doigt sur la gachette ou de mettre sous tension un outil électrique lorsque la gachette est en position de marche favorise les accidents.
- Retirer les clés de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée sur une pièce rotative de l'outil peut causer des blessures.
- Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien campé et en équilibre. Une bonne stabilité procure un meilleur contrôle de l'outil électrique en cas d'imprévus.
- Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à l'écart des pièces en mouvement. Les vêtements flottants, les bijoux ou les cheveux longs risquent d'être happés par les pièces en mouvement.
- Si les outils sont équipés de dispositifs de dépoussierage, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. L'utilisation d'un collecteur de poussière permet de réduire les dangers liés à la poussière.
- Ne pas laisser la familiarité avec l'outil acquise par une utilisation fréquente vous rendre suffisant et vous amener à ignorer les règles de sécurité. Une utilisation négligente peut causer une blessure grave en une fraction de seconde.
Utilisation et entretien de l'outil electrique
- Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil électrique approprié pour l'application. Un outil électrique approprié exécutera le travail moins et de façon moins dangereuse s'il est utilisé dans les limites prévues.
- Ne pas utiliser l'outil électrique si le commutateur ne permet pas de le mettre en marche ou de l'arrêter. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être réparé.
- Débrancher l'outil et/ou retirer le bloc-piles, si possible, avant d'effectuer des réglages, de changer d'accessoire ou de remiser l'outil. Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l'outil.
- Entreposer l'outil électrique hors de la portée des enfants et interdire à quiconque de l'utiliser si la personne ne connaît pas bien le produit ou les instructions. Les outils ELECTRIQUES sont dangereux dans les mains d'utilisateurs novices.
- Entretenir les outils électriques et les accessoires. Vérifier qu'aucune pièce mobile n'est mal alignée ou bloquée, qu'aucune pièce n'est brisée et s'assurer qu'aucun autre problème risque d'affecter le bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. Plusieurs accidents sont causés par des produits mal entretenus. Garder les outils bien affûtés et propres. Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont
bien affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler.
- Utiliser l'outil électrique, les accessoires, les embouts etc. conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer. L'usage d'un outil électrique pour des applications pour lesquelles il n'est pas conçu peut être dangereux. Garder les poignées et les surfaces de préhension sèches, propres et exempts d'huile ou de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil en toute sécurité en cas de situation imprévue.
Utilisation et entretien de la batterie
- Pour recharger le bloc-piles, utiliser seulement le chargeur spécifique fourni par le fabricant. Un chargeur pouvant convenir à un type de bloc-piles peut entraîner un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un autre type de bloc-piles.
- N'utiliser l'outil électrique qu'avec une batterie recommandée. L'utilisation de tout autre bloc-piles peut créer un risque de blessures et d'incendie.
- Lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, le tenir éloigné des objets en métal tels que les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou autres petits objets métalliques qui pourraient connecter les bornes. Le court-circuitage des bornes d'une pile peut entraîner des brûlures ou un incendie.
- Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté de la pile en cas de manutention abusive. En cas de contact accidentel, rincer immédiatement les parties atteintes avec de l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. Le liquide éjecté des piles peut causer des irritations ou des brûlures.
- N'utiliser aucun bloc-piles ni aucun outil ayant été endommagé ou modifié. Des piles endommagées ou modifiées peuvent adopter un comportement imprévisible pouvant causer un incendie, une explosion ou le risque de blessures.
- Ne pas exposer le bloc-piles ou l'outil aux flammes ou à une température excessive. Une exposition aux flammes ou à une température supérieure à 130°C (265^) peut causer une explosion.
- Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc-piles ou l'outil en dehors de la plage de température spécifiée. Une charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la pile et augmenter le risque d'incendie.
Entretien
- Les réparations de l'outil électrique doivent être confiées à un technicien qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d'origine. Le maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi assuré.
- Ne jamais effectuer la réparation d'un bloc-piles endommagé. La réparation du bloc-piles doit être réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service agréés uniquement.
Règles de sécurités spécifiques
- Utiliser l'outil seulement comme indiqué. Seul le personnel qualifié devrait utiliser l'outil.
- N'utilise pas l'outil sans les mâchoires installées. Vos doigts risquent d'être écrasés.
- Gardez vos mains loin des mâchoires lorsque vous utilisez l'outil. Vos doigts risquent d'être écrasés.
- Pour réduire le risque de blessure, porter des lunettes de sécurité ou des lunettes avec écrans latéraux pendant l'utilisation ou l'entretien de l'outil.
- Inspectez et jetez les pièces représentant des fissures ou usées avant l'utilisation. Les matériaux peuvent se fissurer ou se briser. Utiliser l'outil uniquement avec des mâchoires MIL-WAUKEE et emmancher les tuyaux et les raccords pour lesquels elles sont conçues. D'autres utilisations peuvent provoquer des blessures ou endommager l'outil, les accessoires et les tuyaux. Cela peut entraîner des fuites.
- Utiliser seulement des mâchoires MILWAUKEE conçues spécifiquement pour cet outil.
- Maintenir en l'état les étiquettes et les plaques d'identification. Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d'entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
Avertissement
Certaines poussières générées par les activités de
ponçage, de coupe, de rectification, de perforage et d'autres activités de construction contiennent des substances considérées être la cause de malformations congénitales et de troubles de l'appareil reproducteur. Parmi ces substances figurent: - le plomb contenu dans les peintures à base de plomb; - la silice cristalline des briques, du ciment et d'autres matériaux de maçonnerie, ainsi que - l'arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement. Les risques encourus par l'opérateur envers ces expositions varient en fonction de la fréquence de ce type de travail. Pour réduire l'exposition à ces substances chimiques, l'opérateur doit: travailler dans une zone bien ventilée et porter l'équipement de sécurité approprié, tel qu'un masque anti-poussière spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
No de Cat. 2674-20
Volts. 18 cd
Type de batterie. M18TM
Type de chargeur : M18TM
Température de fonctionnement... -5°C - 50°C
$$ (2 3 ^ {\circ} - 1 2 2 ^ {\circ} F) $$
Gamme de compressions. < = 25 mm PEX
Pour réduire le risque de blessure, porter
des lunettes de sécurité ou des lunettes avec écrans latéraux pendant l'utilisation ou l'entretien de l'outil.

Lire le manuel d'utilisation.

Aligner correctement le raccord. Un mauvais alignement des raccords pourrait endommager les mâchoires.
Description fonctionnelle

- Clavette d'arrêt
- Mâchoire
- Gachette
- Poignée
- DEL
- Support
- Indicateur de cycle terminé
- Calibre (N° de Cat. 49-11-0080 ou 49-11-0081)
AVENTISSEMENT Ne recharger la batterie qu'vec le chargeur speci
fié. Pour les instructions de charge spécifiques, voir le manuel d'utilisation fourni avec le chargeur et les batteries.
Insertion/retrait de la batterie
Pour retirer la batterie, enforcer les boutons de déverrouillage et la tirer hors de l'outil.
Pour insérer la batterie, la glisser dans le corps de l'outil. S'assurer qu'elle est fixée solidement.
Insertion/retrait des mâchoires
- Retirez le bloc-piles.
- Appuyez, puis tournez la clavette d'arrêt dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. La clavette se dégagera.
- Insérez les mâchoires de sertissage. Alignez le trou central sur la clavette d'arrêt.
- Appuyez sur la clavette d'arrêt, puis tournez dans le sens des aiguilles d'une montre.
Attention pour éviter d'endommager l'outil, n'utilisez pas l'outil sans la clavette d'arrêt complètement insérée et verrouillée en place. cela pourrait endommager le cylindre.

Utiliser uniquement les mâchoires et les raccords
de la dimension appropriée. L'utilisation de dimensions inappropriées peut entraîner de mauvaises connexions, ce qui peut causer des dommages matériels.
Gardez vos mains loin des mâchoires de sertissage lorsque vous utilisez l'outil. Vos doigts risquent d'être écrasés.
Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la détente de l'outil avant de changer ou d'enlever les accessoires. L'emploi d'accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques.
Pour minimiser les risques de blessures, portez des lunettes à coques latérales.
Utilisation de l'outil
- Inspecter les mâchoires pour détecter toute fissure ou endommagement. Ne pas utiliser des mâchoires endommagées. Communiquer avec un centre de réparations MILWAUKEE.
- S'assurer que la clavette d'arrêt est correctement ajustée.
- Les mâchoires et les connecteurs doivent être utilisés dans des COMBINAISONS APPROUVÉES. Des combinaisons incorrectes peuvent entraîner une connexion défectueuse.
- Pour les mâchoires de pressage, vérifier la bavure/ le drapeau (voir « Mâchoires » dans la section Entretien).
- Inspectez et jetez les pièces représentant des fissures ou usées avant l'utilisation. Les matériaux peuvent se fissurer ou se briser.
- Suivez les instructions d'installation du fabricant des connecteurs. D'autres utilisations peuvent endomager l'outil, les accessoires et les pièces.
Utilisation des mâchoires de pressage avec des raccords viega pureflow®
- Insérez le bloc-piles.
- Préparer les équipements conformément aux instructions du fabricant.
- Placez les mâchoires installées autour du connecteur.
- Aligner correctement le raccord dans les mâchoires. L'un des trous d'observation du raccord doit être aligné avec le « V » ouvert entre les deux moitiés du mâchoires. Les

mâchoires doivent être alignées au tuyau. ATTENTION! Un mauvais alignement des raccords en
dommagerait les mâchoires.
- Tenez l'outil fermement. Appuyez et maintenez la gachette. Deux voyants DEL éclairent la pièce à travailler quand la gachette est tirée.
- Une fois enclenché, l'outil compte automatiquement son cycle. Re
- Une fois le cycle est terminé, l'outil s'arrête, retourne et le voyant s'allume. Consulter « Indicateurs » pour de plus amples renseignements.
- Inspector et corriger le sertissage conformément aux instructions du fabricant du raccord et aux codes locaux. Utiliser le calibre fourni pour déterminer si la Bavure/le drapeau est dans la plage admissible. Si la Bavure/le drapeau dépasse l'encoche admissible, réaliser des sertissages d'essay supplémentaires pour déterminer si les mâchioires ont été endommages (voir « Mâchoires » dans la section Entretien).
Utilisation des mâchoires de sertissage avec les raccords conçus conformément aux normes F1807 et F2159
- Insérez le bloc-piles.
- Préparer les équipements conformément aux instructions du fabricant.
- Placez les mâchoires installées autour du connecteur.
- Aligner correctement le raccord dans les mâchoires. Les mâchoires doivent être alignées au tuyau. ATTENTION! Un mauvais alignement des raccords endommagerait les mâchoires.
- Tenez l'outil fermement. Appuyez et maintenez la gachette. Deux voyants DEL éclairent la pièce à travailler quand la gachette est tirée.
- Une fois enclenché, l'outil compte automatiquement son cycle. Relacher la gachette.
- Une fois le cycle est terminé, l'outil s'arrête, retourne et le voyant s'allume. Consulter « Indicateurs » pour de plus amples renseignements.
- Inspectez le serrissage en utilisant le calibre fourni et conformément aux instructions du fabricant du raccord et aux codes locaux.

Indicateurs
| Voyant Indicateur | Définition |
| Vert fixe | L'outil aaccompli la force de sertissage. |
| Rouge fixe | L'outil exige un service. |
| Rouge clignotant | L'outil n'a PASaccompli la force de sertissage. |
| Clignotant Rouge/vert (après Vert et Rouge fixe) | L'outil a atteint son intervalle de service Renvoyer l'outil à un centre de réparations MILWAUKEE. |
Entretien de l'outil
Gardez l'outil en bon état en adoptant un programme d'entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif, le grippage des pièces mobiles, des pièces cassées ou toute
autre condition qui peut affecter le fonctionnement de l'outil. Retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Avant une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon l'usage, retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour inspection. Si l'outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à pleine puissance alors qu'il est branché sur une batterie complètement chargée, nettoyez les points de contact entre la batterie et l'outil. Si l'outil ne fonctionne toujours pas correctement, renvoyez l'outil, le chargeur et la batterie à un centre de service MILWAUKEE accrédité.
Mâchoires
Garder les mâchoires propres. Lubrifier les pièces mobiles des mâchoires pour empêcher l'usure. Les mâchoires doivent s'ouvrir et se refermer facilement. Inspecter les mâchoires pour détecter les fissures ou tout autre dommage. Ne pas utiliser des mâchoires endommagées. Ne pas essayer de réparer les mâchoires.
Pour les mâchoires de pressage utilisées avec des raccords Viega PureFlow: Utiliser le calibre fourni pour vérifier l'exces de bavure/drapeau sur le raccord. Si le diamètre du raccord serti est trop large pour entrer entièrement dans le calibre, ou si la bavure/le drapeau sur le raccord empêche le calibre de s'insérer dans le raccord, répéter l'essai. Si l'outil présente toujours un défaut, les mâchoires peuvent être endommagées. Remplacer les mâchoires avant de continuer l'utilisation. Continuellement un excès de bavure de sertissage pourrait se produire.

Pour les mâchoires de sertissage à utiliser avec des raccords conçus aux normes F1807 et F2159, le diamètre du raccord serti doit s'insérer entièrement dans le calibre. Si le diamètre du raccord serti est trop large pour s'insérer entièrement dans le calibre, l'outil ou les mâchoires doivent être entretenus.
Pour minimiser les risques de blessures ou de dommage
mages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s'y infiltrer.
Nettoyage
Débarrasssez les événements des débris et de la poussière. Gardez les poignées propres, à sec et exemptes d'huile ou de graisse. Le nettoyage doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants tels l'essence, la terpentine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l'ammoniaque et les détergents d'utilisation domestique qui en contiennent pourraient déteriorer le plastique et l'isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles auprès des outils.
Réparations
Pour les réparations, retournez outil, batterie et chargeur en entier au centre-service le plus proche.
Accesoires
AVERTISSEMENT Retirez toujours la batterie avant de changer ou d'enlever les accessoires. L'utilisation d'autres accessoires que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques. Pour une liste complète des accessoires, visitez le site internet www.milwaukeetool.com ou contactez un distributeur local.
| Utilisation des mâchoires avec des raccords Viega PureFlow® | |
| 49-16-2630P Raccords Viega PureFlow® de 9,5 mm (3/8") | |
| 49-16-2631P Raccords Viega PureFlow® de 13 mm (1/2") | |
| 49-16-2632P Raccords Viega PureFlow® de 16 mm (5/8") | |
| 49-16-2633P Raccords Viega PureFlow® de 19 mm (3/4") | |
| 49-16-2634P Raccords Viega PureFlow® de 25 mm (1") | |
| 49-11-0080 | Calibre |
| Utilisation des mâchoires de sertissage avec les raccords concus conformément aux normes F1807 et F2159 | |
| 49-16-2630C Raccords de 9,5 mm (3/8") concus conformément aux normes F1807 et F2159 | |
| 49-16-2631C Raccords de 13 mm (1/2") concus conformément aux normes F1807 et F2159 | |
| 49-16-2632C Raccords de 16 mm (5/8") concus conformément aux normes F1807 et F2159 | |
| 49-16-2633C Raccords de 19 mm (3/4") concus conformément aux normes F1807 et F2159 | |
| 49-16-2634C Raccords de 25 mm (1") concus conformément aux normes F1807 et F2159 | |
| 49-11-0081 | F1807 Calibre |
Chaque outil électrique MILWAUKEE (voir exceptions ci-dessous) est garantie à l'acheteur d'origine uniquement pour être exempt de vices de matériel et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d'un outil électrique qui, après examen par MILWAUKEE, s'est avérée être affectée d'un vice de matériel ou de fabrication et ce, dans une période de cinq (5) ans * à compter de la date d'achat, sauf indication contraire. Le retour de l'outil électrique, à un centre de réparations en usine MILWAUKEE ou à un centre d'entretien agréé MILWAUKEE, est requis en port prépayé et assuré. Une copie de la preuve d'achat doit être représentée avec le produit retourné. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, ou par des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d'entretien ou des accidents.
Usure normale : Plusieurs outils électriques requièrent un remplacement et un entretien périodique de leurs pièces pour un meilleur rendement. Cette garantie ne couvre pas la réparation des pièces dues à l'utilisation normale de l'outil, y compris, mais sans s'y limiter, les mandrins, les brosses, les cordes, les sabots de scie, les portes-lames, les joints toriques, les joints, les amortisseurs, les lames d'entraînement, les pistons, les percuteurs, les crochets et les rondelles à couvercle amortisseur.
Cette garantie ne s'applique pas aux clôueuses-agrafeuses pneumatiques, aux pulvérisateurs à peinture sans air, aux blocs-piles pour outils sans fil, aux génératrices d'alimentation portatives à essence, aux outils à main, aux monte-charges - électriques, à levier et à chaîne (manuels), aux vestes chauffantes M12™, aux produits réutilisés, ni aux produits d'essai et de mesure. Il existe des garanties séparées distinctes pour ces produits.
**La période de garantie applicable pour les radios de chantier, le port d'alimentation M12™, la source électrique M18™, le ventilateur de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d'une durée d'un (1) an à compter de la date d'achat. La période de garantie pour les Cables de la sonde spirale est de deux (2) ans à compter de la date d'achat. La période de garantie couvrant la DEL de la lampe de travail à DEL et l'ampoule améliorée à DEL de la lampe de travail est une garantie à vie du produit soumise aux limitations ci-dessus. En cas de défaillance de la DEL ou de l'ampoule à DEL pendant son utilisation normale, la pièce défaillante sera remplaçée gratuitement.**
L'enregistrement de la garantie n'est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d'achat n'est fournie lorsqu'une demande de service sous garantie est déposée.
L'ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REM PLACEMENT DÉCRITS DANS LES PRESENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D'ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT, EN AUCUN CAS, MILWAUKEE NE SAURAIT ÉTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPECIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUT DEPENSEN, D'HONORAIRES D'AVOCATS, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DELAIS ACCESSOIRE À TOUT DOMMAGE, DEFAILLANCE OU DEFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS ETATS ET PROVINCES NE PERMET TANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÉTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REM-PLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QUE'SIL SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FINPARTICULIERE. DANS LA MESURE OU UN TELLE STIPULATION D'EXONÉRATION N'est PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DUREE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITEÀ LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE CELA EST DÉCRIT PRECEDEDMENT. CERTAINS ETATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DUREE DES GARANTIES IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÉTRE APPLICABLES. LA PRESENTE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS; VOUS BENEFICIEZ ÉGALEMENT D'AUTRES DROITS QUI VARIOINT D'UN ETAT À UN AUTRE.
Cette garantie s'applique aux produits vendus aux États-Unis et au Canada uniquement.
Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la section Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l'adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région le plus proche pour l'entretien, sous garantie ou non, de votre outil électrique MILWAUKEE.
Garantie limitee - mexique, amérique centrale et caraibes
TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d'achat d'origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériel et de fabrication que peut afficher cet outil électrique. Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez présenter le , au centre de réparations agréé. Si le bon de commande n'a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d'achat d'origine au centre de réparations agréé. Pour un entretien, des pièces, des accessoires ou d'autres composants, composer sans frais le 1-800-832-1949 afin d'obtenir les coordonnées du centre de réparations agréé le plus près. Procédure pour assurer la validité de la garantie.
Présenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du bon de commande estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera remplacé sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés à ce processus de garantie.
Exceptions
La garantie ne s'applique pas dans les situations suivantes
a) Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans le guide de l'utilisateur final ou le manuel d'instructions.
b) Si les conditions d'utilisation ne sont pas habituelles.
c) Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée par TECHTRONIC INDUSTRIES.
Note: Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les risques d'électrocution.
CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE:
Presidente Mášařík No.29 Piso 7
Col. Polanco V Sección
Miguel Hidalgo C. P. 11560 Mexico, D.F.
Ph. 52 55 4160-3547
IMPORTÉ ET COMMERCIALISE PAR :
TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO., S. A. DE C. V.
Presidente Mášařík No.29 Piso 7
Col. Polanco V Section
Sceau du distributeur ou du magasin :
Notice Facile