Bluskimmer - Filtre pour aquarium Ferplast - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bluskimmer Ferplast au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour le nettoyage de surface de l'eau dans les bassins. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le filtre et nettoyer les débris accumulés. |
| Sécurité | Utiliser uniquement selon les instructions du fabricant pour éviter les accidents. |
| Informations générales | Idéal pour maintenir la propreté des bassins et améliorer la circulation de l'eau. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bluskimmer Ferplast
Téléchargez la notice de votre Filtre pour aquarium au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bluskimmer - Ferplast et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bluskimmer de la marque Ferplast.
MODE D'EMPLOI Bluskimmer Ferplast
- Assurez-vous que le voltage indiqué sur la pompe correspond à celui du réseau d’alimentation ;
- Assurez-vous que l’installation de votre maison est protégée en amont par un disjoncteur différentiel ayant une sensibilité non supérieure à 30 mA ;
- Ne branchez pas l’écumeur au réseau d’alimentation avant d’avoir effectué toutes les opérations d’installation (y compris le remplissage de l’aquarium) ;
- Ce produit est conçu pour être utilisé à l’intérieur ;
- Avant de procéder à toute intervention d’entretien, débranchez l’appareil du réseau d’alimentation ;
- Assurez-vous que le niveau de l’eau est toujours voisin du niveau conseillé indiqué sur le produit ;
- Branchez les fiches en réalisant une boucle avec le câble, plus basse par rapport à la prise de courant, de façon à éviter que des gouttes d’eau puissent atteindre cette dernière (Fig.1) ;
- Le câble d’alimentation de la pompe ne peut être ni réparé, ni remplacé; s’il est BLUSKIMMER 368115-1_FI_BLUSKIMMER.indd 7 27/09/18 11:508
endommagé, il faut remplacer tout l’appareil ;
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas des expériences et/ou connaissances nécessaires à condition qu’ils soient sous surveillance ou aient été initiés aux consignes de sécurité de l’appareil et comprennent les risques qui en résultent.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas effectuer de travaux de nettoyage et d’entretien s’ils ne sont pas surveillés.
- Tenez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. IMPORTANT. Dans l’Union européenne la présence d’un conteneur sur roues barré sur le produit, sur la documentation ou sur l’emballage, indique que le produit ne peut pas être éliminé comme un déchet urbain mixte en conformité avec la Directive UE (2012/19/EC) et la norme locale en vigueur. Le produit doit être éliminé dans les centres de collecte différenciée, ou un dépôt autorisé à éliminer les déchets dérivant de la désuétude des appareils électriques et électroniques en conformité avec les lois en vigueur dans le Pays dans lequel se trouve le produit. La mauvaise gestion de ce type de déchets peut avoir un impact négatif sur l’environnement et sur la santé humaine, causé par les substances potentiellement dangereuses produites par les appareils électriques et électroniques. De plus, une élimination correcte de ces produits contribuera à une utilisation efficace des ressources naturelles. Des informations supplémentaires sont disponibles auprès du revendeur du produit, des autorités locales compétentes et des organisations nationales des producteurs. GARANTIE. Ce produit, toutes ses pièces et accessoires sont couverts par la garantie dans les limites prévues à ce paragraphe et conformément aux dispositions légales en vigueur. La garantie couvre uniquement les défauts de fabrication et comprend la réparation ou le remplacement gratuit. La garantie déchoit en cas de dommages et/ou de défauts provoqués par négligence, usure, utilisation non-conforme aux indications et avertissements reportés dans ce manuel, accidents, altérations, utilisation incorrecte, réparations erronées, achat non prouvé par document fiscal. Les mousses, les joints et les matières filtrantes en général sont exclus de la garantie. Ouverture de l’emballage À l’intérieur de l’emballage, vous trouverez:
- n°1 écumeur BLUSKIMMER muni d’une pompe avec roue à brosse;
- n°1 silencieux raccordé à l’écumeur au moyen d’un tuyau en silicone;
- n°1 récipient amovible de collecte des polluants; Vérifiez que tous les composants soient en bon état : bien que Ferplast utilise des emballages sûrs et contrôle chaque aquarium individuellement, nous vous conseillons de vérifier qu’aucun dégât accidentel n’ai eu lieu lors du transport, du stockage ou de la vente, ce qui pourrait avoir affecté l’étanchéité et le fonctionnement. Caractéristiques techniques (page 2) 1 Pompe. Pompe submersible intégrée au produit, avec roue à brosse. 2 Roue à brosse Favorise la formation de micro bulles d’air. 3 Silencieux. Élément silencieux avec ventouse, régulateur de débit d’air (4) et tuyau en silicone de raccordement à l’écumeur. 5 Chambre de mélange. Chambre de mélange eau-air. 6 Récipient de collecte. Récipient amovible pour la collecte de l’écume et des polluants. 7 Buse de trop-plein polluants. Buse de trop-plein prevue pour faire sortir les polluants en excès du récipient de collecte à travers le raccord d’un tuyau D8/10mm. 8 Aimant. Aimant pour la fixation du produit au bac (épaisseur verre Max 12 mm) et pour le réglage vertical de la position. 9 Entrées d’eau. Aspiration de l’eau sur plusieurs niveaux. 10 Sortie d’eau. Sortie de l’eau en surface. INSTALLATION BLUSKIMMER est facile et rapide à installer: 1 positionnez le produit à l’intérieur du bac en veillant à ce que les grilles d’entrée et de sortie ne se trouvent pas à proximité d’éléments qui pourraient limiter leur capacité d’aspiration ou refoulement ; l’aimant à l’extérieur du bac permet de fixer le produit de façon sûre (aquariums CAYMAN Fig. 2, aquariums STAR Fig. 3); 2 le récipient de collecte doit toujours rester au-dessus du niveau de l’eau; 3 le silencieux doit toujours être positionné à l’extérieur du bac de l’aquarium (pour le fixer, utilisez la ventouse prévue à cet effet); 4 réglez la position verticale de l’écumeur en agissant sur l’aimant extérieur au bac, en alignant le niveau de l’eau avec l’indication du ‘niveau conseillé’ “water level” sur le produit (Fig. 4); 5 branchez le produit au réseau d’alimentation; 6 lors de sa première installation, l’écumeur a besoin d’environ 24-48 heures pour atteindre son équilibre de fonctionnement; 7 si, pendant la période de fonctionnement initiale, vous remarquez une production excessive d’écume, réduisez le débit de l’air en agissant sur le régulateur du silencieux (Fig. 7); ce n’est qu’après un certain temps que vous pourrez essayer d’augmenter le débit de l’air jusqu’à atteindre, si possible, le niveau maximum; 8 une fois le fonctionnement stabilisé, vous pourrez effectuer des petits réglages de la production de l’écume en déplaçant la position verticale de l’écumeur (sur une course maximum d’environ 1 cm) (Fig. 4) vers le bas, si la production d’écume est faible et qu’elle est trop sèche, ou vers le haut, si la production est trop abondante et qu’elle est mouillée; 9 si vous devez vous absenter longtemps, vous pouvez raccorder un tuyau à la buse d’évacuation des polluants en excès (après avoir ôté le bouchon), de façon à permettre l’évacuation dans un récipient positionné à l’extérieur du bac (Fig. 6).
INSTALLATION DANS UN AQUARIUM CAYMAN
Avant d’ouvrir le couvercle, n’oubliez pas d’enlever le récipient de collecte. Dans un aquarium CAYMAN (sauf dans les modèles 40 et 50), l’écumeur peut être positionné dans son compartiment, après avoir enlevé le couvercle et découpé le plastique de la façon indiquée sur la figure (Fig. 2).
INSTALLATION DANS UN AQUARIUM STAR
Avant d’ouvrir le couvercle, n’oubliez pas d’enlever le récipient de collecte. Dans un aquarium STAR, l’écumeur peut être positionné là où se trouvent les grilles arrière, après les avoir enlevées pour y faire passer le récipient de collect ; sur les versions précédents d’aquariums STAR les grilles ne sont pas positionées de façon à permettre le passage du récipient de collect; dans ce cas il faut couper l’aluminium de la façon indiquée sur la figure (Fig. 5). Entretien Les principales activités d’entretien que nous vous recommandons sont les suivantes: 1 contrôlez périodiquement le récipient de collecte et, si nécessaire, videz-le et lavez-le sous l’eau courante , faisant attention à ne pas faire sortir les polluants dans l’aquarium (fig. 8); 2 assurez-vous que les trous présents sur le couvercle du récipient de collecte ne soient jamais obstrués; 3 nettoyez périodiquement les grilles d’entrée et sortie, en contrôlant qu’elles ne sont pas obstruées; 4 tous les 1/2 mois, nettoyez la roue de la pompe de l’écumeur, en agissant de la façon indiquée (fig. 9), en prenant soin d’enlever les éventuelles sâletés présentes au bout du tube en silicone (entrée de l’air). Pièces de rechange et accessoires Les pièces de rechange de BLUSKIMMER sont disponibles dans le magasin où vous avez acheté le filtre. De nombreux accessoires Ferplast, continûment améliorés et utiles pour adapter l’aquarium aux besoins les plus divers, sont également disponibleswPour toujours garantir un fonctionnement et une sécurité optimaux de votre produit, il faut utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine Ferplast lors du remplacement des composants. Le montage de pièces de rechange non d’origine entraîne la perte de la garantie. D -Herzlichen Glückwunsch: Sie haben sich für die Qualität von Ferplast entschieden. BLUSKIMMER. Innenabschäumers für Meerwasser-Aquarien. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines BLUSKIMMER Innenabschäumers für Aquarien, der von Ferplast so entwickelt wurde, dass Sie viel Freude haben werden und dass für das Leben und die Gesundheit Ihrer Fische und wirbellosen Tiere in jeder Hinsicht gesorgt wird. Ihn zu installieren und zu pflegen, ist ganz einfach, wird Ihnen viel Spaß bereiten und Ihnen ermöglichen, dank der innovativen technischen Lösungen, die für die Bildung eines dichten und trockenen Schaums sorgen, der in der Lage ist, den Schmutz festzuhalten und ganz einfach aus dem Aquarium zu entfernen, immer die perfekte BLUSKIMMER 368115-1_FI_BLUSKIMMER.indd 8 27/09/18 11:509
individuellement, nous vous conseillons de vérifier qu’aucun dégât accidentel n’ai eu lieu lors du transport, du stockage ou de la vente, ce qui pourrait avoir affecté l’étanchéité et le fonctionnement. Caractéristiques techniques (page 2) 1 Pompe. Pompe submersible intégrée au produit, avec roue à brosse. 2 Roue à brosse Favorise la formation de micro bulles d’air. 3 Silencieux. Élément silencieux avec ventouse, régulateur de débit d’air (4) et tuyau en silicone de raccordement à l’écumeur. 5 Chambre de mélange. Chambre de mélange eau-air. 6 Récipient de collecte. Récipient amovible pour la collecte de l’écume et des polluants. 7 Buse de trop-plein polluants. Buse de trop-plein prevue pour faire sortir les polluants en excès du récipient de collecte à travers le raccord d’un tuyau D8/10mm. 8 Aimant. Aimant pour la fixation du produit au bac (épaisseur verre Max 12 mm) et pour le réglage vertical de la position. 9 Entrées d’eau. Aspiration de l’eau sur plusieurs niveaux. 10 Sortie d’eau. Sortie de l’eau en surface. INSTALLATION BLUSKIMMER est facile et rapide à installer: 1 positionnez le produit à l’intérieur du bac en veillant à ce que les grilles d’entrée et de sortie ne se trouvent pas à proximité d’éléments qui pourraient limiter leur capacité d’aspiration ou refoulement ; l’aimant à l’extérieur du bac permet de fixer le produit de façon sûre (aquariums CAYMAN Fig. 2, aquariums STAR Fig. 3); 2 le récipient de collecte doit toujours rester au-dessus du niveau de l’eau; 3 le silencieux doit toujours être positionné à l’extérieur du bac de l’aquarium (pour le fixer, utilisez la ventouse prévue à cet effet); 4 réglez la position verticale de l’écumeur en agissant sur l’aimant extérieur au bac, en alignant le niveau de l’eau avec l’indication du ‘niveau conseillé’ “water level” sur le produit (Fig. 4); 5 branchez le produit au réseau d’alimentation; 6 lors de sa première installation, l’écumeur a besoin d’environ 24-48 heures pour atteindre son équilibre de fonctionnement; 7 si, pendant la période de fonctionnement initiale, vous remarquez une production excessive d’écume, réduisez le débit de l’air en agissant sur le régulateur du silencieux (Fig. 7); ce n’est qu’après un certain temps que vous pourrez essayer d’augmenter le débit de l’air jusqu’à atteindre, si possible, le niveau maximum; 8 une fois le fonctionnement stabilisé, vous pourrez effectuer des petits réglages de la production de l’écume en déplaçant la position verticale de l’écumeur (sur une course maximum d’environ 1 cm) (Fig. 4) vers le bas, si la production d’écume est faible et qu’elle est trop sèche, ou vers le haut, si la production est trop abondante et qu’elle est mouillée; 9 si vous devez vous absenter longtemps, vous pouvez raccorder un tuyau à la buse d’évacuation des polluants en excès (après avoir ôté le bouchon), de façon à permettre l’évacuation dans un récipient positionné à l’extérieur du bac (Fig. 6).
INSTALLATION DANS UN AQUARIUM CAYMAN
Avant d’ouvrir le couvercle, n’oubliez pas d’enlever le récipient de collecte. Dans un aquarium CAYMAN (sauf dans les modèles 40 et 50), l’écumeur peut être positionné dans son compartiment, après avoir enlevé le couvercle et découpé le plastique de la façon indiquée sur la figure (Fig. 2).
Notice Facile