Güde OR 15007 - Chauffage

OR 15007 - Chauffage Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OR 15007 Güde au format PDF.

📄 152 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Güde OR 15007 - page 33
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Chauffage à huile, puissance 1500 W, capacité 7 litres
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile
Utilisation Idéal pour le chauffage d'appoint dans les espaces de vie, bureaux ou ateliers
Maintenance Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer les filtres si nécessaire
Sécurité Équipé d'un thermostat de sécurité et d'un système de protection contre la surchauffe
Informations générales Silencieux, portable avec roulettes, idéal pour une utilisation intérieure

FOIRE AUX QUESTIONS - OR 15007 Güde

Comment allumer le chauffage Güde OR 15007 ?
Pour allumer le chauffage, branchez-le à une prise électrique, puis tournez le bouton de réglage de la température dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position souhaitée.
Que faire si le chauffage ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si tout semble en ordre, vérifiez le fusible du chauffage.
Comment régler la température sur le Güde OR 15007 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de commande. Tournez-le pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Le chauffage fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal en raison de l'expansion thermique des matériaux. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez l'appareil et contactez le service après-vente.
Comment nettoyer le Güde OR 15007 ?
Débranchez le chauffage avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Le chauffage ne chauffe pas assez, que faire ?
Assurez-vous que le thermostat est réglé à une température suffisamment élevée. Vérifiez également que les évents ne sont pas obstrués et que l'appareil est dans une pièce bien isolée.
Quel est le niveau de puissance du chauffage Güde OR 15007 ?
Le chauffage Güde OR 15007 a une puissance de 1500 W, ce qui le rend efficace pour chauffer des espaces de taille moyenne.
Est-ce que le chauffage Güde OR 15007 a une fonction de sécurité ?
Oui, le chauffage est équipé d'un système de sécurité qui l'éteint automatiquement en cas de surchauffe ou de basculement.
Quels sont les dimensions du chauffage Güde OR 15007 ?
Les dimensions du chauffage sont de 30 cm de large, 25 cm de haut et 15 cm de profondeur.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le Güde OR 15007 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de revendeurs agréés Güde ou directement sur le site web de la marque.

Questions des utilisateurs sur OR 15007 Güde

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OR 15007 - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OR 15007 de la marque Güde.

MODE D'EMPLOI OR 15007 Güde

Traduction du manuel d'utilisation d'origine Chauffage électrique à huile

FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service.

FRANÇAIS Cet appareil n'est adapté qu'à des pièces bien isolées ou pour une utilisation occasionnelle.

Caractéristiques techniques

Chauffage électrique à huileOR 1500-7
N° d'article 85190
Type/classe de protection IP X0 / I
Tension électrique 220 - 240 V
Fréquence réseau 50 Hz
Puissance électrique 1,5 kW
Nombre de niveaux de chauffage 3
Niveaux de chauffage 0,6 / 0,9 / 1,5 kW
Nombre de colonnes 7
Longueur du câble de raccordement 150 cm
Puissance sonore émise LWA 30 dB
Dimensions L x l x H 340 x 240 x 650 mm
Poids net/brut 7,3 kg / 8,0 kg

Puissance électrique

Puissance de chauffage nominale Pnom 1,5 kW
Puissance de chauffage minimale (indicative) Pmin0,0 kW
Puissance de chauffage continue maximalePmax1,5 kW

Consommation électrique supplémentaire

À la puissance de chauffage nominaleelmax0,0 kW
À la puissance de chauffage minimaleelmin0,0 kW
En mode de veilleeISB0,0 kW

Type d'alimentation en chaleur, uniquement pour les chauffages de pièce avec ballon d'eau chaude à électricité (en choisir un)

Réglage manuel des coûts de chauffage avec thermostat intégré-
Réglage manuel des coûts de chauffage avec détermination de la température d'ambiance et/ou extérieure-
Réglage manuel des coûts de chauffage avec détermination de la température ambiante et/ou extérieure-
Restitution de chaleur assistée par ventilateur-

Type de restitution de la chaleur/régulation de la température ambiante (choisir une option)

Émission de chaleur à un niveau sans régulation de la température ambiante-
Deux niveaux manuels ou plus sans régulation de la température ambiante-
Avec régulation de la température ambiante à l'aide d'un thermostat mécanique
Avec régulation de la température ambiante électronique-
Régulation de la température ambiante électronique et minuteur quotidien-
Régulation de la température ambiante électronique et minuteur hebdomadaire-

Autres options de réglage (sélection multiple possible)

Réglage de la température ambiante avec reconnaissance de présence-
Réglage de la température ambiante avec reconnaissance de l'état d'ouverture des fenêtres-
Avec option de téléréglage-
Avec réglage adaptatif de la mise en marche-
Avec limitation de la durée de service-
Avec capteur de température « Black Bulb », noir-
Chauffage électrique à huileOR 2000-9
N° d'article 85191
Type/classe de protection IP X0 / I
Tension électrique 220 - 240 V
Fréquence réseau 50 Hz
Puissance électrique 2 kW
Nombre de niveaux de chauffage 3
Niveaux de chauffage 0,8 / 1,2 / 2 kW
Nombre de colonnes 9
Longueur du câble de raccordement 150 cm
Puissance sonore émise LWA 30 dB
Dimensions L x l x H 420 x 240 x 650 mm
Poids net/brut 10,4 kg / 11,3 kg

Puissance électrique

Puissance de chauffage nominale Pnom 2,0 kW
Puissance de chauffage minimale (indicative) Pmin0,0 kW
Puissance de chauffage continue maximalePmax2,0 kW

Consommation électrique supplémentaire

À la puissance de chauffage nominaleelmax0,0 kW
À la puissance de chauffage minimaleelmin0,0 kW
En mode de veilleeISB0,0 kW

Type d'alimentation en chaleur, uniquement pour les chauffages de pièce avec ballon d'eau chaude à électricité (en choisir un)

Réglage manuel des coûts de chauffage avec thermostat intégré-
Réglage manuel des coûts de chauffage avec détermination de la température ambiante et/ou extérieure-
Réglage manuel des coûts de chauffage avec détermination de la température ambiante et/ou extérieure-
Restitution de chaleur assistée par ventilateur-

Type de restitution de la chaleur/régulation de la température ambiante (choisir une option)

Émission de chaleur à un niveau sans régulation de la température ambiante-
Deux niveaux manuels ou plus sans régulation de la température ambiante-
Avec régulation de la température ambiante à l'aide d'un thermostat mécanique
Avec régulation de la température ambiante électronique-
Régulation de la température ambiante électronique et minuteur quotidien-
Régulation de la température ambiante électronique et minuteur hebdomadaire-

Autres options de réglage (sélection multiple possible)

Réglage de la température ambiante avec reconnaissance de présence-
Réglage de la température ambiante avec reconnaissance de l'état d'ouverture des fenêtres-
Avec option de téléréglage-
Avec réglage adaptatif de la mise en marche-
Avec limitation de la durée de service-
Avec capteur de température « Black Bulb », noir-
Chauffage électrique à huileOR 2000-9 DT
N° d'article 85192
Type/classe de protection IP X0 / I
Tension électrique 220 - 240 V
Fréquence réseau 50 Hz
Puissance électrique 2 kW
Nombre de niveaux de chauffage 3
Niveaux de chauffage 0,8 / 1,2 / 2 kW
Nombre de colonnes 9
Longueur du câble de raccordement 150 cm
Puissance sonore émise LWA 30 dB
Dimensions L x l x H 420 x 240 x 650 mm
Poids net/brut 10,54 kg / 11,4 kg

Puissance électrique

Puissance de chauffage nominale Pnom 2,0 kW
Puissance de chauffage minimale (indicative) Pmin0,0 kW
Puissance de chauffage continue maximalePmax2,0 kW

Consommation électrique supplémentaire

À la puissance de chauffage nominaleelmax0,0 kW
À la puissance de chauffage minimaleelmin0,0 kW
En mode de veilleeISB0,001 kW

Type d'alimentation en chaleur, uniquement pour les chauffages de pièce avec ballon d'eau chaude à électricité (en choisir un)

Réglage manuel des coûts de chauffage avec thermostat intégré-
Réglage manuel des coûts de chauffage avec détermination de la température ambiante et/ou extérieure-
Réglage manuel des coûts de chauffage avec détermination de la température ambiante et/ou extérieure-
Restitution de chaleur assistée par ventilateur-

Type de restitution de la chaleur/régulation de la température ambiante (choisir une option)

Émission de chaleur à un niveau sans régulation de la température ambiante-
Deux niveaux manuels ou plus sans régulation de la température ambiante-
Avec régulation de la température ambiante à l'aide d'un thermostat mécanique-
Avec régulation de la température ambiante électronique
Régulation de la température ambiante électronique et minuteur quotidien-
Régulation de la température ambiante électronique et minuteur hebdomadaire-

Autres options de réglage (sélection multiple possible)

Réglage de la température ambiante avec reconnaissance de présence-
Réglage de la température ambiante avec reconnaissance de l'état d'ouverture des fenêtres-
Avec option de téléréglage-
Avec réglage adaptatif de la mise en marche-
Avec limitation de la durée de service-
Avec capteur de température « Black Bulb », noir-
Chauffage électrique à huileOR 2500-11 DT
N° d'article 85193
Type/classe de protection IP X0 / I
Tension électrique 220 - 240 V
Fréquence réseau 50 Hz
Puissance électrique 2,5 kW
Nombre de niveaux de chauffage 3
Niveaux de chauffage 1,0 / 1,5 / 2,5 kW
Nombre de colonnes 11
Longueur du câble de raccordement 150 cm
Puissance sonore émise LWA 30 dB
Dimensions L x l x H 500 x 240 x 650 mm
Poids net/brut 12,4 kg / 13,4 kg
Puissance électrique
Puissance de chauffage nominale Pnom 2,5 kW
Puissance de chauffage minimale (indicative) Pmin0,0 kW
Puissance de chauffage continue maximalePmax2,5 kW
Consommation électrique supplémentaire
À la puissance de chauffage nominaleelmax0,0 kW
À la puissance de chauffage minimaleelmin0,0 kW
En mode de veilleeISB0,001 kW
Type d'alimentation en chaleur, uniquement pour les chauffages de pièce avec ballon d'eau chaude à électricité (en choisir un)
Réglage manuel des coûts de chauffage avec thermostat intégré-
Réglage manuel des coûts de chauffage avec détermination de la température ambiante et/ou extérieure-
Réglage manuel des coûts de chauffage avec détermination de la température ambiante et/ou extérieure-
Restitution de chaleur assistée par ventilateur-
Type de restitution de la chaleur/régulation de la température ambiante (choisir une option)
Émission de chaleur à un niveau sans régulation de la température ambiante-
Deux niveaux manuels ou plus sans régulation de la température ambiante-
Avec régulation de la température ambiante à l'aide d'un thermostat mécanique-
Avec régulation de la température ambiante électronique
Régulation de la température ambiante électronique et minuteur quotidien-
Régulation de la température ambiante électronique et minuteur hebdomadaire-
Autres options de réglage (sélection multiple possible)
Réglage de la température ambiante avec reconnaissance de présence-
Réglage de la température ambiante avec reconnaissance de l'état d'ouverture des fenêtres-
Avec option de téléréglage-
Avec réglage adaptatif de la mise en marche-
Avec limitation de la durée de service-
Avec capteur de température « Black Bulb », noir-

Explication sur ce manuel

Ce mode d'emploi s'applique exclusivement pour les appareils décrits dans le titre. N'utilisez l'appareil qu'après avoir lu le mode d'emploi attentivement. En cas de doute sur la connexion et l'utilisation de l'appareil, veuillez vous adresser au service clientèle.

Avertissements et consignes de sécurité

Güde OR 15007 - Avertissements et consignes de sécurité - 1

Danger :

Signale une situation de danger menant à des blessures graves ou à la mort.

Güde OR 15007 - Danger : - 1

Avertissement :

Signale une situation de danger pouvant mener à des blessures graves ou à la mort.

Güde OR 15007 - Avertissement : - 1

Précaution :

Signale une situation de danger pouvant mener à des blessures légères à moyennement graves.

Remarque :

Signale une situation pouvant mener à des dommages matériels. Vous trouverez ici par ailleurs des informations supplémentaires.

Sécurité

Lisez toutes les consignes de sécurité et les indications. Le non-respect des consignes de sécurité et des indications peut entraîner des blessures graves et/ou des dommages matériels.

Utilisation correcte

Le radiateur à huile ne peut être exclusivement utilisé que dans des espaces intérieurs protégés de l'humidité. Cet appareil est exclusivement destiné au chauffage dans des foyers privés. Il n'est adapté qu'à des pièces bien isolées ou pour une utilisation occasionnelle. Pour l'utilisation de l'appareil, il faudra toujours respecter en principe les règlements locaux en matière de construction et de protection contre les incendies, tout comme les sécurités électriques nécessaires. Cet appareil ne doit être utilisé correctement, selon les indications données. En cas de non-respect des indications des règlements généraux en vigueur ou de celles de ce mode d'emploi, le fabricant ne pourra pas être tenu pour responsable des dommages.

Domaines d'utilisation interdits

  • L'appareil n'est pas adapté pour une utilisation commerciale ou industrielle.
  • Ne pas monter l'appareil dans des locaux avec risques d'explosion ou d'incendie.
  • L'appareil n'est pas adéquat pour le séchage de vêtement ou pour un montage sous des bancs ou dans des fosses incluses dans le plancher.
    • L'appareil ne doit pas être utilisé à l'air libre.
  • L'appareil ne doit pas être utilisé en montage mural ou au plafond.

Symboles sur l'appareil

Güde OR 15007 - Symboles sur l'appareil - 1

Avertissement de surfaces chaudes! Danger de brûlure!

Güde OR 15007 - Symboles sur l'appareil - 2

Avertissement : afin d'éviter une surchauffe du radiateur, il ne doit pas être couvert.

Güde OR 15007 - Symboles sur l'appareil - 3

Pour réduire les risques de blessure, lisez le mode d'emploi.

Güde OR 15007 - Symboles sur l'appareil - 4

Les appareils électriques ou électroniques endommagés et/ou à mettre au rebut doivent être remis aux sites de recyclage prévus à cet effet.

Güde OR 15007 - Symboles sur l'appareil - 5

Marque de conformité européenne

Consignes de sécurité importantes

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien par des personnes ne disposant pas de toute l'expérience et/ou de la connaissance suffisante s'ils sont surveillés ou si on leur a montré comment utiliser l'appareil en toute sécurité, de façon à ce qu'ils aient compris les dangers de l'appareil en résultant.

Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.

Le nettoyage ainsi que la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

Les enfants âgés de moins de 3 ans ne doivent pas s'approcher du produit s'ils ne sont pas constamment surveillés.

Les enfants entre 3 et 8 ans ne peuvent mettre le produit en ou hors service que s'il est installé et positionné selon les consignes d'utilisation habituelles et s'ils sont surveillés et si on leur a montré comment utiliser l'appareil en toute sécurité et que s'ils ont par ailleurs compris les dangers potentiels.

Les enfants entre 3 et 8 ans ne peuvent raccorder le produit, le régler, le nettoyer ou réaliser dessus des processus de maintenance.

Précaution : Certaines pièces de l'appareil peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures.

En présence d'enfants ou de personnes nécessitant une protection, on fera spécialement attention.

Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé.

Les colonnes de l'appareil deviennent très chaudes lors du fonctionnement. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Ne déplacez l'appareil en cours de fonctionnement qu'en le tirant à l'aide de la poignée.

Afin d'éviter une surchauffe de l'appareil, il ne doit pas être couvert.

N'utilisez ou ne stockez aucune matière explosive ou inflammable (comme de l'essence, du papier ou des peintures) à proximité du produit

Retirez toujours la prise de courant si l'appareil n'est pas utilisé ou pour le nettoyer. Pour ce faire ne tirez pas sur le câble, car vous pourriez endommager l'appareil. Veillez à ce que l'appareil ou le câble ne soit pas endommagé par des objets pointus. Contrôlez avant la mise en service que le câble n'est pas endommagé.

N'utilisez pas l'appareil si le câble électrique ou la prise réseau est endommagé(e). Les câbles électriques ou les prises endommagés doivent être remplacés par le fabricant, son service clientèle ou un électrotechnicien.

Protégez les pièces électriques contre l'humidité. Pendant le nettoyage, n'immergez jamais les pièces électriques dans l'eau ou dans d'autres liquides afin de prévenir un choc électrique. Ne maintenez jamais l'appareil sous un jet d'eau continu.

Les éléments de commande ne doivent jamais être touchées par des personnes se trouvant dans l'eau. Assurez-vous en permanence que vos mains sont sèches avant de toucher les éléments de commande sur l'appareil ou bien la prise électrique pour la connexion au secteur.

Avant le stockage et les travaux de montage, conversion, transport, nettoyage ou de maintenance, éteignez toujours l'appareil et débranchez-le du secteur en retirant la prise. Laissez ensuite l'appareil refroidir.

Veillez à ce qu'aucun corps étranger ne parvienne dans les fentes d'aération. Vous risquez une décharge électrique, un incendie ou des dommages de l'appareil.

Ne bloquez pas les fentes d'aération avec des objets.

Gardez l'appareil propre. Les causes les plus fréquences d'une surchauffe sont les dépôts de particules ou de poussière dans l'appareil. Vous devez régulièrement enlever ces dépôts en mettant l'appareil hors service et en aspirant les ouvertures d'aération avec un aspirateur.

N'utilisez pas l'appareil avec un programmateur, un minuteur, un système de télécommande ou tout autre dispositif qui met le radiateur à huile automatiquement en service car ceci pourrait être source d'incendie si le radiateur à huile est couvert ou mal placé.

Mise en service

Livraison

Remarque :

Lors de la livraison, veuillez faire constater immédiatement par le chauffeur de l'entreprise de distribution des colis les dommages visibles sur l'emballage extérieur. Si un dommage de transport n'est remarqué que lors du déballage, il faut en aviser par écrit l'entreprise de distribution des colis en moins de 24 heures afin que celle-ci soit tenue comme responsable des dommages.

Fourniture

Numéro de repèreNombrePièces
11Chauffage électrique à huile
2 4 Roulettes
3 4 Écrous
4 2 Porte-roulettes
5 2 Arceaux en U
62Écrous papillons

Emplacement

Lors du choix de l'emplacement de l'appareil, vous devez prendre en compte les éléments suivants :

  • Une distance de sécurité d'au moins 90 cm doit être observée avec les meubles et autres objets inflammables, sur tous les côtés de l'appareil.
    • L'appareil ne doit pas être placé immédiatement sous une prise murale.
  • Ne placez pas l'appareil à proximité directe d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
  • Placez l'appareil de façon à ce que la prise murale soit à tout moment accessible.
  • Les appareils ne doivent pas être placés dans une atmosphère contenant de l'huile, des carburants, du soufre ou du sel.
  • Ne placez pas les appareils dans des pièces avec risques d'incendie (par exemple, un bûcher).
  • Ne placez jamais l'appareil à proximité d'un brûleur à gaz ou électrique.
  • Aucun matériau inflammable ne doit se trouver dans un rayon d'un mètre.
    • L'appareil ne doit pas être placé à l'air libre !

Montage des roulettes

Güde OR 15007 - Montage des roulettes - 1

Précaution :

Risque de renversement !

Pour assurer une meilleure stabilité et une meilleure manipulation, il faut monter les roulettes avant l'utilisation.

Remarque :

Avant le montage, placez sous l'appareil un recouvrement adapté afin d'éviter les dommages.

Güde OR 15007 - Remarque : - 1

flowchart
graph TD
    A["①"] --> B["Step 3"]
    B --> C["Step 5"]
    C --> D["Step 4"]
    D --> E["Step 6"]
    E --> F["Step 2"]
    F --> G["Step 6"]
    G --> H["Step 1"]

1) Placez le radiateur à huile [1] l'envers ou bien sur le côté.
2) Placez les arceaux en U [5] entre la première et la deuxième colonne et entre l'avant-dernière et la dernière colonne.
3) Introduisez les extrémités des arceaux [5] au travers des trous des porte-roulettes [4].
4) Fixez les arceaux [5] et les porte-roulettes [4] avec les écrous papillons [6].
5) Introduisez les roulettes [2] depuis le bas dans les trous extérieurs des porte-roulettes [4] et fixez-les depuis le haut avec les écrous prévus [3].

Raccord électrique

Güde OR 15007 - Raccord électrique - 1

Avertissement :

Surchauffe!

En cas d'utilisation d'un câble de rallonge, celui-ci doit avoir un diamètre minimal de 1,5 mm ^2 . Aucune prise multiple ne peut être utilisée. Ne raccordez aucun autre appareil puissant sur le même circuit électrique.

Güde OR 15007 - Surchauffe! - 1

Attention

Danger de trébuchement !

Posez le câble électrique à un endroit où personne ne peut trébucher.

Remarque :

Ne tirez jamais l'appareil par le cordon électrique : utilisez la poignée prévue à cet effet.

1) Déroulez complètement le cordon électrique.
2) Assurez-vous que la tension de l'appareil (voir la plaque signalétique) et la tension réseau sont les mêmes.
3) Commutez l'interrupteur du réseau en position 0 (uniquement valable pour OR 2000-9 DT et pour OR 2500-11 DT).
4) Connectez la fiche de secteur uniquement avec une prise électrique avec terre correctement installée.

Valeur de raccordement

Güde OR 15007 - Valeur de raccordement - 1

Danger :

Choc électrique !

Raccordez les appareils via une alimentation séparée avec un fusible de 16 A (disjoncteur domestique).

Les appareils décrits ici peuvent accepter les puissances suivantes :

OR 1500-7 = 1 500 W

OR 2000-9 = 2000 W

OR 2000-9 DT = 2 000 W

Interrupteur de sécurité/Protection anti-basculement

Güde OR 15007 - Interrupteur de sécurité/Protection anti-basculement - 1

Avertissement :

Danger de brûlure!

Lorsque l'appareil est renversé, il s'éteint automatiquement. Attendez qu'il ait refroidi avant de le remettre droit.

Remarque :

Placez l'appareil toujours verticalement afin d'éviter des défauts de fonctionnement.

Le radiateur à huile dispose d'un interrupteur de sécurité. Cet interrupteur de sécurité interrompt le courant électrique si l'appareil est renversé. Cet interrupteur empêche également les situations dangereuses suite à une surchauffe.

Instructions d'utilisation

Güde OR 15007 - Instructions d'utilisation - 1

Précaution :

Surchauffe!

N'alimentez pas l'appareil via un dispositif de commutation comme un minuteur ou ne le connectez pas avec un circuit électrique qui est régulièrement mis en et hors service à l'aide d'un quelconque dispositif. Ceci peut entraîner une réinitialisation imprévue du limiteur de température de sécurité.

Vue d'ensemble OR 1500-7
Güde OR 15007 - Surchauffe! - 1

RepèreFonction (OR 1500-7)
1 Interrupteur des niveaux de puissance 1
2 Interrupteur des niveaux de puissance 2
3 Régulateur par thermostat
4 Cordon électrique
5 Déroulement du câble

Commande de l'OR 1500-7

Réglage de la puissance de chauffage

1) Enfoncez le cordon électrique dans une prise adaptée. Veillez à ce que le réseau électrique soit correctement protégé.
2) Avec les interrupteurs des niveaux de puissance [1+2] réglez la puissance désirée.

$$ \text { Touche } [ 1 ] = \text { niveau } 1 (6 0 0 W) $$

$$ \text { Touche } [ 2 ] = \text { niveau } 2 (9 0 0 \mathrm{W}) $$

$$ \text { Touche } [ 1 + 2 ] = \text { niveau 3(1500 W) } $$

Réglage de température

Le régulateur à thermostat [3] permet de régler la température souhaitée (haute/basse). Dès que la température ambiante est atteinte, le thermostat se met automatiquement en service et garantit ainsi une température pratiquement constante. Tant que l'appareil chauffe, les LED s'allument sur les interrupteurs [1+2]. Dès que la température souhaitée est atteinte, les LED s'éteignent.

Arrêt de l'appareil

1) Éteignez l'appareil à l'aide des interrupteurs des niveaux de puissance [1+2].
2) Réglez le régulateur par thermostat [3] sur LOW.
3) Retirez la prise du cordon électrique.

Vue d'ensemble OR 2000-9
Güde OR 15007 - Arrêt de l'appareil - 1

RepèreFonction (OR 2000-9)
1 Interrupteur des niveaux de puissance 1
2 Interrupteur des niveaux de puissance 2
3 Régulateur par thermostat
4 Voyant de contrôle
5 Cordon électrique
6 Poignée
7 Déroulement du câble

Commande de l'OR 2000-9

Réglage de la puissance de chauffage

1) Enfoncez le cordon électrique dans une prise adaptée. Veillez à ce que le réseau électrique soit correctement protégé.
2) Avec les interrupteurs des niveaux de puissance [1+2] réglez la puissance désirée.

Touche [1] = niveau 1 (800 W)

Touche [2] = niveau 2 (1200 W)

Touche [1+2] = niveau 3 (2000 W)

Réglage de température

Le régulateur à thermostat [3] permet de régler la température souhaitée (haute/basse). Dès que la température ambiante est atteinte, le thermostat se met automatiquement en service et garantit ainsi une température pratiquement constante. Tant que l'appareil chauffe, le voyant de contrôle [4] s'allume. Dès que la température souhaitée est atteinte, le voyant s'éteint.

Arrêt de l'appareil

1) Éteignez l'appareil à l'aide des interrupteurs des niveaux de puissance [1+2].
2) Réglez le régulateur par thermostat [3] sur LOW.
3) Retirez la prise du cordon électrique.

Vue d'ensemble de l'OR 2000-9 et de l'OR 2500-11 DT
Güde OR 15007 - Arrêt de l'appareil - 1

RepèreCommande (OR 2000-9 et OR 2500-11 DT)
1 Interrupteur du réseau
2 Touche des niveaux de puissance
3 Affichage
4 Touche des modes
5 Touche °C / °F
6 Touche +
7 Touche -
8 Cordon électrique
9 Poignée
10 Déroulement du câble

Vue d'ensemble de l'OR 2000-9 et de l'OR 2500-11 DT

Réglage de la puissance de chauffage

1) Enfoncez le cordon électrique dans une prise adaptée. Veillez à ce que le réseau électrique soit correctement protégé.
2) Avec l'interrupteur du réseau [1], allumez l'appareil (un bip retentit et un interrupteur s'allume en rouge).
3) Réglez la puissance de chauffage désirée via la touche des niveaux de puissance [2].

Appuyez 1x sur la touche = puissance élevée (OR 2000-9 DT: 2000 W / OR 2500-11 DT: 2500 W)

Appuyez 2x sur la touche = puissance moyenne (OR 2000-9 DT: 1200 W / OR 2500-11 DT: 1500 W)

Appuyez 3x sur la touche = puissance faible (OR 2000-9 DT: 800 W / OR 2500-11 DT: 1000 W)

Appuyez 4x sur la touche = l'appareil passe en mode veille

Remarque :

Les niveaux sont affichés par de petits symboles en haut de l'écran [3].

Réglage de température

1) Allumez l'appareil à l'aide de l'interrupteur réseau [1].
2) Appuyez sur la touche des niveaux de puissance [2]. Le chiffre « 88 » clignote sur l'écran [3].
3) Appuyez sur la touche des modes [4]. « 24 °C » apparaît sur l'écran [3] (ou 75 °F) ainsi qu'un symbole de thermomètre clignotant.
4) À l'aide de la touche °C / °F [5], choisissez l'unité d'affichage de la température.
5) Avec les touches + [6] et [7], réglez la température souhaitée. La valeur de la température est affichée à l'écran [3] et peut être modifiée à tout moment.

Remarque :

Si la température souhaitée est atteinte, le symbole du thermomètre s'allume en continu. Si la température baisse et que l'appareil doit chauffer, le symbole du thermomètre recommence à clignoter.

Programmation de l'heure d'arrêt (AUTO OFF)

Cette fonction vous permet de régler l'heure à laquelle le radiateur à huile doit s'éteindre automatiquement.

1) Dès que la température est réglée, appuyez à nouveau sur la touche des modes [4]. L'affichage « AUTO OFF » clignote à l'écran [3] .
2) Avec les touches + [6] et [7], réglez une heure entre 1 et 24 heures.
3) L'affichage « AUTO OFF » s'allume en continu au bout de 10 secondes. Le radiateur à huile s'éteindra alors à l'heure que vous avez définie.

Programmation de l'heure d'allumage (AUTO ON)

Cette fonction vous permet de régler l'heure à laquelle le radiateur à huile doit s'allumer automatiquement.

1) Dès que la température est réglée, appuyez deux fois sur la touche des modes [4]. L'affichage « AUTO ON » clignote à l'écran [3] .
2) Avec les touches + [6] et [7], réglez une heure entre 1 et 24 heures.
3) L'affichage « AUTO ON » s'allume en continu au bout de 10 secondes. Le radiateur à huile commencera alors à chauffer à l'heure que vous avez définie.

Arrêt de l'appareil

1) Appuyez sur la touche des niveaux de puissance [1] autant de fois que nécessaire pour que l'écran [3] s'éteigne.
2) Éteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur du réseau [3] (position 0).
3) Retirez la prise du cordon électrique.

Dépannage

Prob-lèmeCause Solution
Appareil ne fonctionnant pasL'appareil n'est pas alimenté en courant électriqueContrôler la priseEnfoncer correctement la fiche de secteur
Contrôler le fusible domestique
L'appareil est défectueuxS'adresser au service clientèle ou à un spécialiste
L'appareil ne chauffe pasLa température a été réglée à un niveau trop faibleRégler une température supérieure
AUTO ON a été programmé par erreurBrancher directement l'appareil
Le fusible thermique s'est déclenchéS'adresser au service clientèle
La température ambiante est supérieure à celle réglée sur le thermostatAugmenter la température du thermostat
L'appareil s'éteint pendant le fonctionnementLa protection anti-surchauffe s'est déclenchéeArrêter l'appareil et retirer la prise électrique.Éliminer la cause de la surchauffe avant de remettre l'appareil en marche.
L'interrupteur de sécurité/ la protection anti-bascu- lement s'est déclenché(e)Veiller à ce que l'appareil soit placé verticalement et qu'il ne soit pas soumis à une inclinaison extrême.
AUTO ON ou AUTO OFF s'est déclenchéContrôler le réglage d'AUTO ON et d'AUTO OFF

Nettoyage et maintenance

Danger:

Choc électrique et/ou incendie!

Avant le nettoyage, mettez toujours l'appareil hors service, retirez la fiche de secteur et laissez l'appareil refroidir.

Ne placez/n'immergez jamais l'appareil dans l'eau pour son nettoyage, car ceci pourrait entraîner une décharge électrique ou un incendie.

Remarque :

Pour le nettoyage, n'utilisez pas de brosses métalliques ou autres objets à bords coupants ou de décapage.

N'utilisez pas de nettoyants irritants ou agressifs.

  • Enlevez la poussière de l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.
  • Pour enlever les poussières, il est possible d'utiliser un chiffon humide.

Ne faites effectuer les réparations et les interventions qui ne sont pas décrites dans ce manuel que par un personnel spécialisé qualifié. N'utilisez que des accessoires et des pièces de rechange d'origine. Gardez l'appareil toujours propre, en particulier les fentes de ventilation.

Le radiateur à huile est rempli d'une quantité précisément déterminée d'huile spéciale. Les répara-tions nécessitant une ouverture de l'appareil sont exclusivement réservées au fabricant ou à son service clientèle. Les éventuelles fuites doivent immédiatement signalées au fabricant.

Stockage

Avertissement:

Danger de brûlure!

Éteignez l'appareil avant de le stocker et laissez-le refroidir.

  • Nettoyez l'appareil (voir chapitre Nettoyage), laissez-le sécher et stockez-le dans son emballage d'origine.
  • Entreposez l'appareil dans un endroit bien ventilé et sec, hors de portée des enfants.
  • Enroulez toujours le cordon électrique à l'endroit prévu à cet effet dans la face avant de l'appareil.

Garantie

La durée de la garantie est de 24 mois pour le consommateur et commence à la date d'achat de l'appareil.

La garantie couvre exclusivement les défauts imputables à un problème de matériau ou à la fabrication. Lors de la revendication d'un défaut au sens de la garantie, la preuve d'achat d'origine doit être jointe avec la date d'achat.

La garantie n'inclut pas les applications incorrectes, par exemple la surcharge de l'appareil, l'utilisation de la force, les dommages d'origine externe ou causés par des corps étrangers. La non prise en compte du mode d'emploi et l'usure normale sont également exclues du droit de garantie.

Informations importantes pour les clients!

Veuillez noter qu'un retour pendant ou après la période de garantie doit en principe avoir lieu dans l'emballage d'origine. Cette mesure évite efficacement les dommages inutiles de transport et leur solution qui est souvent source de conflit. Votre appareil n'est uniquement protégé de manière optimale que dans son carton d'origine, ce qui assure un traitement fluide.

Service

Vous avez des questions techniques ? Une réclamation ? Vous avez besoin de pièces de rechange ou d'un mode d'emploi ? Sur la page d'accueil de la société Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com), dans la zone Service, nous vous aidons rapidement et sans obstacles bureaucratiques. Merci de nous aider à vous aider. Afin de pouvoir identifier votre appareil en cas de réclamation, nous avons besoin du numéro de série, du n° de référence et de l'année de fabrication. Vous trouverez toutes ces données sur la plaque signalétique.

Tél.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-mail : support@ts.guede.com

Mise au rebut

Güde OR 15007 - Mise au rebut - 1

Avertissement :

Danger d'étouffement !

Conservez les pièces d'emballage hors de la portée des enfants et mettez-les au rebut aussi vite que possible.

L'emballage protège l'appareil des dommages de transport. Les matériaux d'emballage sont en principe sélectionnés selon le point de vue de leur respect de l'environnement et des aspects techniques de la mise au rebut et sont donc recyclables. La réinsertion de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières brutes et diminue la quantité de déchets. Les pièces d'emballage (par exemple, les films, le Styropor®) peuvent être dangereux pour les enfants.

Ne mettez pas les appareils électriques au rebut avec les déchets domestiques. Utilisez les points de collecte de votre localité. Demandez à l'administration de votre commune quels sont les points de collecte. Si des appareils électriques sont mis au rebut sans contrôle, des matières dangereuses peuvent parvenir dans les nappes phréatiques pendant des intempéries et dans la chaîne alimentaire ou empoisonner la flore ou la faune pendant plusieurs années. Si vous remplacez l'appareil par un dispositif neuf, le vendeur est légalement obligé, au moins, de reprendre l'ancien sans frais pour le mettre au rebut.

Pour la mise au rebut de l'appareil, il faut suivre les consignes spécifiques relatives à la mise au rebut de l'huile usée.

Dati tecnici

Traduction de la déclaration de conformité CE

Nous déclarons par la présente, que les appareils indiqués ci-dessous répondent, du point de vue de leur conception, construction et réalisation ainsi que leur mise sur le marché, aux exigences fondamentales en matière de santé et d'hygiène des directives CE.

Toute modification de l'appareil non autorisée entraîne la perte de validité de la présente déclaration.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Güde

Modèle : OR 15007

Catégorie : Chauffage