OTL Technologies Pokémon - Ecouteur

Pokémon - Ecouteur OTL Technologies - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pokémon OTL Technologies au format PDF.

📄 25 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OTL Technologies Pokémon - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Casque sans fil
Marque OTL Technologies
Modèle Pokémon
Version Bluetooth 6.0
Profils Bluetooth pris en charge A2DP, AVRCP
Portée sans fil 10 mètres
Autonomie de la batterie Jusqu'à 24 heures
Temps de charge Environ 1 à 2 heures
Type de batterie Lithium-ion 3,7 V
Capacité de la batterie 600 mAh (estimée)
Impédance 32 ohms
Sensibilité 95 dB ± 3 dB
Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz
Type d'écouteurs Circum-auraux (over-ear)
Microphone Intégré
Entrée auxiliaire Jack 3,5 mm
Port de charge USB Type-C
Contrôles Volume, lecture/pause, piste, assistant vocal
Poids Environ 200 g
Dimensions 18 x 15 x 8 cm
Contenu de la boîte Casque, câble AUX, câble USB-C, manuel
Garantie 12 mois (selon revendeur)

FOIRE AUX QUESTIONS - Pokémon OTL Technologies

Comment allumer et coupler le casque avec un appareil Bluetooth ?
Pour allumer, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 1 seconde jusqu'à ce que le voyant LED clignote. Ensuite, activez le Bluetooth sur votre appareil et sélectionnez 'OTL KID8 BT2' dans la liste. Le voyant devient bleu fixe pendant 2 secondes pour confirmer le couplage.
Comment régler le volume et naviguer entre les pistes ?
Pour augmenter le volume, appuyez plusieurs fois sur le bouton '+' ; pour diminuer, appuyez sur le bouton '-'. Pour passer à la piste suivante, maintenez le bouton '+' enfoncé pendant 2 secondes ; pour la piste précédente, maintenez le bouton '-' enfoncé pendant 2 secondes.
Comment recharger le casque et quelle est l'autonomie ?
Branchez le câble USB-C fourni sur le port de charge du casque et sur un chargeur. Le voyant LED devient rouge pendant la charge et s'éteint une fois complète. La charge dure environ 1 à 2 heures et offre jusqu'à 24 heures d'écoute continue.
Puis-je utiliser le casque avec un câble AUX ?
Oui, branchez le câble AUX 3,5 mm fourni à la prise du casque et à votre appareil audio. En mode filaire, le contrôle du volume via le câble est désactivé, utilisez les commandes de l'appareil source.
Comment prendre un appel ou utiliser l'assistant vocal ?
Pour prendre ou raccrocher un appel, appuyez une fois sur le bouton multifonction. Pour rappeler le dernier numéro, appuyez deux fois. Pour activer l'assistant vocal (Siri, Google Assistant), maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes.
Que faire si le casque ne s'allume pas ?
Assurez-vous que la batterie est chargée. Branchez le câble de charge et attendez quelques minutes. Si le voyant ne s'allume pas, essayez un autre câble ou chargeur. Contactez le service client si le problème persiste.
Le son est saccadé ou se déconnecte, que faire ?
Vérifiez que la distance entre le casque et l'appareil ne dépasse pas 10 mètres et qu'il n'y a pas d'obstacles. Rechargez le casque si la batterie est faible. Éteignez et rallumez le casque, puis re-couplez-le.
Puis utiliser le casque avec plusieurs appareils en même temps ?
Le casque ne se connecte qu'à un seul appareil à la fois. Pour changer d'appareil, déconnectez-le du premier et suivez la procédure de couplage avec le second.
Le casque est-il adapté aux enfants ?
Oui, le casque est conçu pour les enfants de plus de 3 ans. Une surveillance parentale est recommandée pour les enfants de 3 à 7 ans. Réduisez le volume avant utilisation pour protéger l'audition.
Comment nettoyer et entretenir le casque ?
Essuyez le casque avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits chimiques. Évitez l'exposition à l'eau ou à l'humidité. Rangez le casque dans un endroit sec et à l'abri de la poussière.

Questions des utilisateurs sur Pokémon OTL Technologies

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pokémon - OTL Technologies et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pokémon de la marque OTL Technologies.

MODE D'EMPLOI Pokémon OTL Technologies

D'après: Appelier et Jiricek de Jul. de 1950 en 31 mars 1960 de l'oppe

  1. OTT KIR, SIT, 2017, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT, SIT

9.5.10.1.1.1.2.1.3.1.4.1.5.1.6.1.7.1.8.1.9.1.10.

Coccalia d'artes 107

Bottler: Vallogix 3.7V

Veillez, ne allezvement toutes les consignes avant d'atelier le produit et consangez les pour pouvoir les consulter unitéuramment. - Le sont d'un casque limite votre capacité à entendre ce braie qui vous couteurant, quel que sont la niveau du volume. Utilise ce produit avec prudence et attention. - N'immérage plus le produit der l'esau - Ne command pas aux enfants de moins de 3 ans sur sa son de la présence du pâtbas pêmes qui peuvent prouver un financement. - Nous recommandons que les enfants d'ages de 3 a 7 mars so en surveillance par un Soutre lorsque utilisent les produits, utilisation prévocation avec pas censence. • Nu liées pas de chaque lorsque vous utilise des machinés, conduises toutes de la moto ou cuvoite, ou donc toute autre situation dans laquét d'In place à entendre les bruits environnées pour reçantaient un cancer pour vous même ou pour les autres. • Boissez le niveau et volume avant d'activer le son - L'apprent peut déame d'acat pendant a charge - Une spécif sur prolongée à un bruit fort peut en corrager les lymons ou provoquar une perta d'audition

Avertissement

• Le produit n'est pas un jouet. • Ν°-ασερος ασείει δέματητε, τάρατε συπαλίσε νε ταφρον χρατ σταλία πίμπε. - Ne placez jamais de précautions au lieu et à proximité d'une l'homme, car il constitue une attente ou l'ilum, ce qui est une danger. - Lébec de élocker ce produille des températures salèmes, cela peut réduire le autonomio de la balbero el endommagería cesque. • 1/2017/16, 2018, 30, 2019, 40, 2020, 50, 2021, 60, 2022, 70, 2023, 80, 2024, 90, 2025, 100 • Entamo lai teratortale con su • N'œuvre2 cas le produit dans l'emo. - No branchez irrais una nana lack cada las prices clantequas.

Bluetooth v6.0

Information chipper: II ADDRESS

Utilise ces protecteurs Bluetooth : A2EP/AM0971 F

Tungsten bacteria 37%

Carantos baltoria : H'Oréal

Du vée de l'octenement : 24h en vitro

Impédance: 32.0

Sonore: 95 dBA ± 3 dBA ou 96 dBA ± 3 dBA

Couplage avec des appareils bluetooth

Veuillez vous assurer que la fonction Bluetooth a été activée dans les paramètres dès le appareil compatible Bluetooth. Vérifiez que le casque est couplé avec un appareil compatible Bluetooth pour pouvoir utiliser sans fil.

Vous aurez à coupler votre casque à chaque appareil compatible Bluetooth ou une de la même. Il suffit de coupler à chaque appareil a été traversé à proximité. Si deux appareils ou plus sont disponibles, ce dernier appareil couplé en nettoie.

Première utilisation / couplage à un NOUVEL appareil

  1. Sur votre appareil Bluetooth, allez aux "paramètres" → Bluetooth → activation Bluetooth
  2. Allumez le sé à clignoter. Le voyant LLD clignote pour détector les appareils couplés, bien Bluetooth ou pouvant et entre sur mode sa palace.
  3. "OTL KID8 BT2" ve appareltre sur la liste des appareils Bluetooth, sa cettienne. "OTL KID8 BT2" pour enablir s couvrage.
  4. Lorsque le couplage a bien été établi, le LLD sur le casque s'affiche en bleu et clignote pendant 5 secondes.

Pour écouter de la musique dans un autre appareil Bluetooth, déconnecter le casque a partir de l'appareil d'origine et suivre les étapes 1-4 pour recoupler le casque au nouvel appareil compatible Bluetooth.

FONCTION DES BOUTONS Pour allumer Appuyer pendant 1 seminole, 6 coupus, satu et sinter en mode coupage Pour tétinère Appuyer pendant 3 seminole, le rayant LED estant ainsi que le casque Prendire un appel et raccrocher Appuyer le houter une seule l'va Rappeler (demler appel) Appuyer le houter deux fois

Lecture / pause approys le bouquet une seule titre. Bezienne. Pour un rapportement, le munique de la réelle de la réelle de la pérer. Pour reprendir le lecture de la musique sporte un rapport, appuyer une seule titre. Assistant vocal Tant le boutier appuyer permet ? sec ondes pour action assistant vocalis en ou bhangie Assistant Pour monster le volume Appuyer sur le boutier autant de trois part de l'artique de la réelle de la réelle de la compteur AUX : (1) AUX : (2) AUX : (3) AUX : (4) AUX : (5) AUX : (6) AUX : (7) AUX : (8) AUX : (9) AUX : (10) AUX : (11) AUX : (12) AUX : (13) AUX : (14) AUX : (15) AUX : (16) AUX : (17) AUX : (18) AUX : (19) AUX : (20) AUX : (21) AUX : (22) AUX : (23) AUX : (24) AUX : (25) AUX : (26) AUX : (27) AUX : (28) AUX : (29) AUX : (30) AUX : (31) AUX : (32) AUX : (33) AUX : (34) AUX : (35) AUX : (36) AUX : (37) AUX : (38) AUX : (39) AUX : (40) AUX : (41) AUX : (42) AUX : (43) AUX : (44) AUX : (45) AUX : (46) AUX : (47) AUX : (48) AUX : (49) AUX : (50) AUX : (51) AUX : (52) AUX : (53) AUX : (54) AUX : (55) AUX : (56) AUX : (57) AUX : (58) AUX : (59) AUX : (60) AUX : (61) AUX : (62) AUX : (63) AUX : (64) AUX : (65) AUX : (66) AUX : (67) AUX : (68) AUX : (69) AUX : (70) AUX : (71) AUX : (72) AUX : (73) AUX : (74) AUX : (75) AUX : (76) AUX : (77) AUX : (78) AUX : (79) AUX : (80) AUX : (81) AUX : (82) AUX : (83) AUX : (84) AUX : (85) AUX : (86) AUX : (87) AUX : (88) AUX : (89) AUX : (90) AUX : (91) AUX : (92) AUX : (93) AUX : (94) AUX : (95) AUX : (96) AUX : (97) AUX : (98) AUX : (99) AUX : Pour monter le volume Pour monter le boutier autant de trois part de l'artique une seule titre de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réelle de la réille

Piste suivante Appuyer le voutier pendant 2 secondes Baisseer le volume Appuyer sur la voutier avant la fois, sue nécessaire pour ettenire le niveau anone desire Piste précédente Appuyer le voutier pendant 2 secondes

Câble aux de partage

  • Danaaster le oasqua à un smartphone, un appareil audio ou un ordinateur portable jardir le scherra d'ensamole pour l'emplacement avec le style du portage AUX suite cable AUX 3mmiller n.
  • Lorsque la casque est connecté avec la cable AUX, toutes les fonctionnalités sont respectives à corps de l'interface de commande du volume sur l'appareil.

Charger le CASQUE

fièreque : Le côte de l'orientation pour une cable de changement est encore tranche.

Vouilliez chargers vaitre casque avant la première utilisation 1. Lorsque la batterie est la ble, veurlez ou lien le côte USD de type C pour le charger. La durée de chargement est d'environ "à 2 hours et offre jusqu'à 24h d'utiliser sur continue 2. Le voyant LED est rouge pourent le chargement, et s'atteint une fois de casque entièrement charge. Oundi la batter est la ble, le voyant LED est rouge et chlorus

(No text)

GUIDE de dépannage

• En cas de oxyferrationnement, éclignez le casque et récemmetre pour

soudes e ombiama.

Lorsque le niveau de charge du casque est possible, à portée. Australès sous d'entre effectifs. Recharge le casque pour éviter toute perturbation pendant l'utilisation. Consulte le site microwww.cilelernnergies.com pour connaître les méthodes générales de dépannage.

Garantie:

Ce produit est garanti contre les défauts de fabrication. Si un service de garantie se révèle nécessaire, le produit doit être retourné ou établi à la date indiquée, avec preuve d'achat à l'appui. Période de garantie : les articles achetés sur le domaine du moyen-nu sont garantis pour une période de 12 mois à compter de la date d'achat, tandis que les articles achetés en plus seront garantis pour une période de 21 mois à compter de la date d'achat.

Conditions de la garantie

  1. Cette garantie est un moment variable si, lorsque le service de parenté est requis, la facture d'origine ou le reçu de vente est produit et la numéro de série sur le produit n'a pas été modifié.
  2. Une obligation du fabricant est limitée à la réparation ou à la déclaration par le fabricant, au remplacement du produit ou à portée déchauses.
  3. Le remplacement du produit garantit une révision par un centre ou un centre de service autorisé. Aucun remboursement ne sera effectué pour les réparations effectuées par des agents non autorisés et de tels travaux de réparation et le dommage causé au produit par de tels niveaux de réparation ne seront pas couverts par la garantie.
  4. Ce produit ne sera pas considéré comme leur défenseur au niveau des matériels ou de la fabrication au fait qu'il nécessite une adaptation afin de se conformer dans les techniques du sécurisement par orales et descellées en vigueur courant sur pays autre que celui pour lequel le produit seul est fabriqué à longue. Cette garantie ne couvre pas une belle adaptation au suu un

dommages qui pourraient en résulter. 5. La garantie de couvre les la fabrication et la mise en service : • cretelle et répresse en au remplacement des pièces ou d'impône normale • Les coûts en rapport au transport. À l'entretien et à l'installation du travail - l'utilisation observée, incluant l'utilisation de ce produit à des fins non prévues, l'entretien incorrect; - Les dommages des pièces par la rouille, l'usure, un incendie, une catastrophe naturelle, la guerre, des troubles de l'ordre public ou autre cause s'échappant au contrôle du fabricant. 6. Стите-догротивной website www. caike. com. cn produkt pendant a perode de garanties. 7. Le droit prévu par la loi n'est pas limité en vertu de toutes législations spécifiques que s'appliquent à "l'état du bien d'abord" ou d'un bien "tel qu'il est" d'un contrat ou autre, ne sont pas affectés par cette garantie.

www.wttechnolog.eu.com | Info@wttechnolog.eu.com

Fabrication en pro

U.S. 1980; U.S.

H. Tanbergweg 278-308, I DI Ev Amsterdam, Zuid-cove, NL

OTL TECHNOLOGIES KIDS DRAHTLOSE KOPFHÖRER BENUTZERHANDBUCH

OTL Technologies Pokémon - Conditions de la garantie - 1

OTL Technologies Pokémon - Conditions de la garantie - 2

OTL Technologies Pokémon - Conditions de la garantie - 3

Valais de la pereis 5,7 V

Capacité de la baleine: 600 m³

Préchauffez pendant 1 seconde, que le cuttle

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OTL Technologies

Modèle : Pokémon

Catégorie : Ecouteur