Bernette b79 - Machine à coudre

b79 - Machine à coudre Bernette - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil b79 Bernette au format PDF.

📄 184 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Bernette b79 - page 7
Caractéristiques techniques Machine à coudre électronique avec écran tactile, 197 points de couture, 7 pieds-de-biche inclus, enfile-aiguille automatique, bras libre.
Utilisation Idéale pour les couturiers débutants et avancés, permet de réaliser des projets variés tels que des vêtements, des accessoires et des décorations.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la machine, lubrification des pièces mobiles, vérification de l'aiguille et des fils, possibilité de contacter un service après-vente agréé pour les réparations.
Sécurité Équipée d'un dispositif de sécurité pour éviter les accidents, ne pas laisser la machine sans surveillance pendant son utilisation.
Informations générales Poids : 7.5 kg, dimensions : 42 x 22 x 30 cm, garantie de 2 ans, compatible avec divers types de tissus.

FOIRE AUX QUESTIONS - b79 Bernette

Comment enfile-t-on la Bernette b79 ?
Pour enfiler la Bernette b79, suivez les étapes suivantes : 1. Soulevez le pied presseur. 2. Suivez le chemin de fil indiqué sur le dessus de la machine. 3. Enfilez le fil dans le porte-fil, puis passez-le dans les guides jusqu'à l'aiguille. 4. Terminez en passant le fil dans le chas de l'aiguille.
Que faire si la machine ne coud pas ?
Si la machine ne coud pas, vérifiez les éléments suivants : 1. Assurez-vous que la machine est bien branchée. 2. Vérifiez que le fil est correctement enfilé. 3. Assurez-vous que l'aiguille est bien installée et en bon état. 4. Vérifiez la tension du fil et ajustez si nécessaire.
Comment changer l'aiguille de la Bernette b79 ?
Pour changer l'aiguille, suivez ces étapes : 1. Éteignez la machine. 2. Soulevez le pied presseur. 3. Utilisez un tournevis pour desserrer la vis de l'aiguille. 4. Retirez l'ancienne aiguille et insérez la nouvelle aiguille avec la partie plate vers l'arrière. 5. Serrez la vis pour sécuriser l'aiguille.
Pourquoi le fil se casse-t-il pendant la couture ?
Le fil peut se casser pour plusieurs raisons : 1. Utilisation d'un fil de mauvaise qualité. 2. Aiguille endommagée ou inappropriée. 3. Tension du fil trop élevée. 4. Enfilage incorrect du fil. Vérifiez ces éléments pour résoudre le problème.
Comment nettoyer la machine à coudre Bernette b79 ?
Pour nettoyer la machine, éteignez-la et débranchez-la. Retirez le boîtier de la canette et nettoyez la zone avec une brosse douce pour enlever les peluches et résidus de fil. N'oubliez pas de lubrifier les pièces mobiles avec de l'huile pour machine à coudre si nécessaire.
Comment régler la tension du fil sur la Bernette b79 ?
Pour régler la tension du fil, localisez le réglage de tension sur le panneau de la machine. Ajustez la molette vers le haut pour augmenter la tension et vers le bas pour la diminuer. Testez sur un morceau de tissu avant de coudre votre projet.
Que faire si la machine fait du bruit pendant la couture ?
Un bruit excessif peut être dû à un encrassement ou un manque de lubrification. Vérifiez si la machine est propre et lubrifiez les pièces mobiles. Si le bruit persiste, consultez le service après-vente.
Comment utiliser les points décoratifs sur la Bernette b79 ?
Pour utiliser les points décoratifs, sélectionnez le point désiré à l'aide du panneau de contrôle. Réglez la largeur et la longueur du point si nécessaire, puis commencez à coudre en suivant les instructions du manuel.
Comment installer le pied presseur sur la Bernette b79 ?
Pour installer le pied presseur, soulevez le levier de pied presseur à l'arrière de la machine. Placez le pied presseur sous le levier et abaissez-le pour le fixer en place.
La machine à coudre Bernette b79 peut-elle coudre des tissus épais ?
Oui, la Bernette b79 peut coudre des tissus épais. Assurez-vous d'utiliser une aiguille appropriée pour le type de tissu et ajustez la tension du fil si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur b79 Bernette

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à coudre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice b79 - Bernette et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil b79 de la marque Bernette.

MODE D'EMPLOI b79 Bernette

1.1 Aperçu de la machine 12

Aperçu - Éléments de commande devant 12

Vue avant 16

Vue du dessus 17

Aperçu arrière 18

1.2 Accessoires 19

Accessoires fournis 19

Aperçu des pieds-de-biche 20

1.3Vue d'ensemble de I'interface utiliser 21

Aperçu des réglages du système 21

Aperçu des fonctions/affichages 22

Vue d'ensemble des champs et fonctions 22

1.4 Fils, aiguilles, tissus 23

Aperçu sur les aiguilles 23

Exemple de description d'aiguille 26

Sélection des fils 27

Rapport aiguille-fil 27

2 Préparation à la couture 28

2.1 Connecter et mettre sous tension 28

Connecter la machine 28

Connecter la pédale à la machine 28

Fixer le levier de genou 29

Allumer la machine 29

Fixation du stylet 29

Régler la vitesse avec la pédale 29

Relever/abaisser l'aiguille 30

Programmer individuellement la pédale 30

2.2 Support de bobine 30

Support de bobine à l'horizontal 30

Second support de bobine de fil 31

2.3 Bras libre 32

2.4 Plateau à ouvrage et coffret d'accessoires 32

2.5Relever ou abaiser la griffe d'entrainement 33

2.6Utiliser la table rallonge 33

2.7 Pied-de-biche 33

Régler la position du pied-de-biche avec le levier à genouillère 33

Changement de pied-de-biche 34

Afficher la semelle du pied-de-biche dans l'interface utilisateur 35

Régler la pression du pied-de-biche 36

2.8 Aiguille et plaque à aiguille 36

Changement d'aiguille 36

Sélectionner l'aiguille dans l'interface utilisateur 36

Régler l'arrêt de l'aiguille en haut/en bas (permanent). 37

Changer la plaque à aiguille 37

Contrôle de la plaque à aiguille dans l'interface utilisateur 37

2.9 Enfiler 39

Préparation de l'enfilage 39

Enfiler le fil supérieur 39

Enfilage d'une aiguille jumelée 43

Embobiner la cassette 44

Enfilage du fil de canette 46

3 Programme setup 48

3.1 Réglages de couture 48

Régler la tension du fil supérieur 48

Régler la vitesse de couture maximale 48

Régler les points d’arrêt 48

Régler la hauteur en position flottante du pied-de-biche 48

Programmer la touche «Points d'arrêt» 49

Programmer la touche du «coupefil» 50

Régler la position du pied-de-biche avec l'arrêt de l'aiguille en bas 50

Programmer la touche «Couture en marche arrière». 51

Programmer la touche «Aiguille en haut/en bas» 51

Programmer individuellement la pédale 52

Compensation automatique de la pression du pied.... 52

Corriger l'équilibrage général 53

3.2 Réglages de broderie 53

Régler la tension du fil supérieur 53

Régler la vitesse de broderie maximale 53

Calibrer le cadre de broderie 54

Désactiver des points d'arrêt 54

Régler la coupe du fil 54

Régler la hauteur du pied pour broderie 55

3.3 Sélectionner les réglages personnels 55

3.4 Fonctions de surveillance 56

Régler la surveillance du fil supérieur 56

Régler le contrôle du fil de canette 57

3.5 Activer/désactiver le signal sonore 57

3.6 Réglages de la machine 57

Réglage de la luminosité de l'écran 57

Régler l'éclairage 57

Calibrer l'écran 58

Restaurer les réglages de base 58

Actualisation du micrologiciel de la machine 58

Contrôler la version du micrologiciel 59

Vérifier le nombre total de points 60

Sélection de la langue 60

4 Réglages du système 61

4.1 Ouvrir le guide 61 4.2 Utiliser le mode eco 61 4.3 Ouvrir le conseiller de couture 62 4.4 Rejeter toutes les modifications avec «clr» 63

5 La couture créative 64

5.1 Aperçu du menu de sélection couture 64 Sélectionner le motif de point 64 5.2 Entraînement supérieur 65 Applications de l'entraînement supérieur 65 Utilisation de l'avancement supérieur 65 5.3 Régler la vitesse 66 5.4 Régler la tension du fil supérieur 66 5.5 Modifier un motif de point 66

Modification de la largeur de point 66 Modification de la longueur de point 67 Corriger l'équilibrage 67 Régler la répétition de motif 68 Renverser un motif de point 68 Modification de la longueur d'un motif de point 69 Couture continue en marche arrière 69 Couture en marche arrière point à point 69

5.6 Combiner des motifs de points 70

Aperçu sur le mode combiné 70 Création d'une combinaison de motifs de point 70 Modification d'un motif individuel 71 Supprimer un motif de point unique 72 Insertion d'un motif de point unique 72 Renverser une combinaison de motifs de points 73 Régler la répetition de motif 73 Arrêter une combinaison de motifs de points 73 Enregistrer une combinaison de motifs de points 74 Télécharger une combinaison de motifs de points 74 Écraser une combinaison de motifs de points 74 Effacer une combinaison de motifs de points 74

5.7 Gérer un motif de point 75

Enregistrer un motif de point dans la mémoire personnelle 75 Écraser un motif de point à partir de la mémoire personnelle 75 Télécharger un motif de point à partir de la mémoire personnelle 75 Effacer un motif de point à partir de la mémoire personnelle 75

6 Points utilitaires 77

6.1 Aperçu sur les points utilitaires 77 6.2 Coudre un point droit 79 6.3 Sécuriser avec le programme d'arrêt automatique... 79 6.4 Coudre une fermeture à glissière 80 6.5 Coudre un point droit triple 81 6.6 Coudre un triple point zigzag 81 6.7 Reprisage manuel 82 6.8 Reprise en force automatique 82 6.9 Surfiler le bord d'un tissu 84 6.10 Coudre un double surjet 85 6.11 Coudre un point de surjet variable 85 6.12 Piquer des bords avec le guide linéaire 85 6.13 Coudre un ourlet étroit 86 6.14 Coudre un ourlet invisible 87 6.15 Coudre un ourlet apparent 88 6.16 Coudre un point de bâti 88 6.17 Coudre sur des épaisseurs 88 6.18 Coudre des angles 89

7 Points décoratifs 90

7.1 Aperçu sur les points décoratifs 90 7.2 Modifier la densité des points 91 7.3 Coudre des points de croix 91

8.1 Aperçu sur les alphabets 92 8.2 Créer des lettres 93

9 Boutonnières 94

9.1 Aperçu sur les boutonnières 94 9.2 Marquer des boutonnières 95 9.3 Coudre une boutonnière automatique 96 9.4 Renforcement de boutonnière 98

9.5 Coudre un bouton 99 9.6 Coudre un œillet 100

10 Quilter 101

10.1 Aperçu sur les points quilt 101 10.2 Points d’arrêt des programmes en quilting 102 10.3 Coudre des points quilt à la main 102 10.4 Guider librement le quilt 103

11 Designer de points 104

11.1 Vue d'ensemble du Designer de points 104 11.2 Créer un motif de point personnel 104

Créer un motif de point avec des points de grille 105

Dessin à main levée 105

11.3 Modifier l'affichage 105 11.4 Ajouter des points 105 11.5 Déplacer les points 106 11.6 Dupliquer des points 106 11.7 Effacer des points 106 11.8 Régler un point triple 107

12 Broderie my bernette 108

12.1 Aperçu du module de broderie 108 12.2 Vue d'ensemble de l'interface utilisée 109

Aperçu des fonctions/affichages 109 Aperçu des réglages du système 109 Aperçu du menu broderie 110

12.3 Informations importantes sur la broderie 110

Fil supérieur 110 Fil inférieur 111 Choix du motif de broderie 111 Test de broderie 111 Broder des motifs de fournisseurs tiers 111 Points de support 111

Taille du motif de broderie 112 Point satin ou point plat 112 Point de pique 112 Points de liaison 113

13 Préparations avant de broder 114

13.1 Raccordement du module de broderie 114 13.2 Pied pour broderie 115

Monter le pied pour broderie 115

Sélection du pied pour broderie 116

13.3 Aiguille et plaque à aiguille 117

Monter l'aiguille à broder 117 Monter la plaque à aiguille (Plaque à aiguille pour point droit/CutWork) 118

13.4 Sélection du motif de broderie 119 13.5 Cadres de broderie 120 Aperçu du choix des cadres de broderie 120 Sélectionner le cadre de broderie 121 Non-tissé de broderie arrachable 121 Non-tissé de broderie à découvert 121 Utiliser de la colle en spray 121 Utiliser de l'amidon en spray 121 Utiliser une toile thermocollante 122 Utiliser une toile autocollante 122 Utiliser un support soluble dans l'eau 122 Préparation du cadre de broderie 122 Montage du cadre de broderie 124 Aperçu des fonctions de broderie 125 Sélectionner le centre du motif de broderie 125 Centrer le cadre de broderie par rapport à l'aiguille.... 125 Repousser le bras de broderie 126 Afficher/masquer la grille 126

14 Broderie créative 127

14.1 Aperçu du menu broderie 127

Sélectionner et remplacer le motif de broderie 127 Aperçu de la modification du motif de broderie 128 Déplacer le motif de broderie 128

14.2 Sélectionner et remplacer le motif de broderie 129 14.3 Contrôler la durée de broderie et la taille du motif de broderie 129 14.4 Régler la vitesse 129 14.5 Modifier un motif à broder 130

Aperçu de la modification du motif de broderie 130 Agrandir l'affichage du motif de broderie 130 Réduction de l'affichage du motif de broderie 130 Déplacer l'affichage du motif de broderie 131 Déplacer un motif de broderie dans la vue agrandie... 131 Déplacer le motif de broderie 131 Pivoter le motif de broderie 132 Modifier la taille du motif de broderie de manière proportionnelle 132 Renverser un motif de broderie 133 Vérifier la taille et la position du motif de broderie.... 133 Supprimer un motif de broderie 134

14.6 Créer des lettres 134

Aperçu des alphabets à broder 134 Créer des mots/phrases 134 Modifier les mots/phrases 135

Courber le texte 136 Modifier la densité de broderie 137

14.7 Combiner des motifs de broderie 137

Combiner des motifs de broderie 137 Supprimer des motifs de broderie individuels 137

14.8 Modifier les couleurs du motif de broderie 138

Aperçu du menu changement de couleur 138 Modifier les couleurs 138 Modifier la marque du fil 139

14.9 Broder le motif de broderie 139

Aperçu du menu broderie 139 Ajouter des points de bati 139 Déplacer le cadre de broderie 140 Contreler le processus de broderie en cas de casse du fil 140 Couper les fils de liaison 141 Activer/desactiver le motif de broderie multicolore 141 Affichage des couleurs 141

14.10 Gérer les motifs de broderie 142

Aperçu de la gestion du motif de broderie 142 Enregistrement d’un motif de broderie dans la mémoire personnelle 142 Enregistrer le motif de broderie sur la clé USB 142 Écraser un motif de broderie dans la mémoire personnelle 143 Charger un motif de point depuis la mémoire personnelle 143 Charger un motif de broderie depuis la clé USB 143 Effacer un motif de broderie de la mémoire personnelle 143 Supprimer un motif de broderie depuis la clé USB 144

15 Broder 145

15.1 Broder avec la touche «Marche/arrêt» 145 15.2 Régler la tension du fil supérieur 145

16 Outil cutwork BERNINA 147

16.1 Montage de l'outil Cutwork 147 16.2 Couper avec l'outil Cutwork 148

17 Entretien et nettoyage 149

17.1 Intervalles de nettoyage et d'entretien 149 17.2 Nettoyer l'écran 149 17.3 Nettoyage de la griffe d'entraînement 149 17.4 Nettoyage du crochet 150 17.5 Huiler la barre à aiguille 150

18Dépannage 152 18.1 Dépannage 152 18.2 Messages d'erreur 155 19Données techniques 160

20 Annexe 161

20.1 Aperçu des motifs de point 161

Points utilitaires 161 Boutonnières 161 Points décoratifs 161 Points quilt 163

20.2 Aperçu des motifs de broderie 164

Modifier un motif à broder 164 Effets décoratifs 164 Motif de quilt 166 Bordures et dentelle 168 Enfants 169 Fleurs 170 Saisons 172 Asie 174 Sport/loisirs 175 Animaux 177 Cutwork 179 Campagne 180

Index alphabétique 181

Prescripions de securite

Veuillez lire attentivement ces prescriptions de sécurité avant d'utiliser la machine. Lisez attentivement ces directives d'emploi dans leur intégralité avant d'utiliser la machine.

DANGER

Pour assurer la protection contre les décharges électriques, il convient de respecter les instructions suivantes.

  • Ne jamais laisser la machine sans surveillance tant qu'elle est connectée au réseau électrique.
  • Immédiatement après l'utilisation et avant le nettoyage de la machine, arrêtez la machine et débranchez le câble secteur de la prise.

Pour la protection contre les blessures des personnes, il convient de respecter les instructions suivantes.

  • Ne jamais regarder directement dans la lumière LED avec un instrument optique (par exemple, une loupe).
  • Si la lampe LED est endommagée ou défectueuse, faire contrôler ou réparer la lampe LED chez le revendeur spécialisé Bernette le plus proche.
  • Arrête la machine avant toute intervention dans la zone de l'aiguille.
  • Avant de démarrer la machine, refermer tous les couvercles/capots.

Prudence

Pour la protection contre les brûlures, le feu, les chocs électriques ou les blessures de personnes, il convient de respecter les instructions suivantes.

Généralités

  • Cette machine doit être exclusivement utilisée pour les fonctions auxquelles elle est destinée et qui sont décrites dans ces directives d'emploi.

Environnement de travail

  • Ne jamais utiliser la machine à l'extérieur. Utiliser la machine uniquement dans des locaux secs.
  • Ne jamais utiliser la machine dans un environnement humide ou mouillé.
  • Ne pas utiliser la machine dans des endroits ou des produits à gaz propulseur (sprays) ou à oxygène sont utilisés.
  • Ne pas utiliser la machine dans des endroits où il y a enrichissement en oxygène.

État technique

  • Ne jamais utiliser la machine à l'état humide ou mouillé.
  • Ne jamais utiliser la machine si celle-ci ne fonctionne pas correctement.
  • Ne pas utiliser cette machine si la fiche d'alimentation électrique ou le câble secteur est endommagé.
  • Ne pas utiliser la machine si elle est tombée, qu'elle est endommagée ou qu'elle est tombée dans l'eau.
  • Si la machine est endommagée ou si elle ne fonctionne pas parfaitement, faire réviser ou réparer la machine chez le revendeur spécialisé bernette le plus proche.
  • Toutes les ouïes d'aération de la machine ainsi que la pédale de commande doivent être exemptes de peluches/fibres, poussières et résidus de tissu.
  • Ne pas utiliser la machine si les fentes d'aération sont obstruées.

Accessoires et consommables

  • Utiliser uniquement les accessoires d'origine recommandés par le fabricant.
  • Toujours utiliser une plaque à aiguille bernaé d'origine. L'utilisation d'une plaque à aiguille inappropriée peut entraîner une cassure de l'aiguille.
  • Utiliser exclusivement des aiguilles droites d'excellente qualité. Les aiguilles tordues ou endommagées peuvent entraîner une cassure d'aiguille.
  • Cette machine est doublement isolée (excepté aux USA, au Canada et au Japon). Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine. Tenir compte des indications relatives à l'entretien des produits équipés de double isolation.
  • Pour lubrifier la machine, utiliser exclusivement l'huile recommandée par Bernette.

Dispositifs de protection

  • En cours de fonctionnement de la machine, tous les dispositifs de protection doivent être mis en place et tous les couvercles doivent être fermés.

Utilisation conforme à l'usage prévu

  • La machine peut être utilisée, nettoyée et entretenue par des enfants à partir de 8 ans ou par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont restreintes ou si elles ne possèdent pas l'expérience et les connaissances suffisantes.
  • Ces personnes doivent être sous surveillance lorsqu'elles utilisent utilisation.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec la machine.
  • Redoublez de vigilance lorsque la machine est utilisée par des enfants ou en présence d'enfants.
  • Utiliser exclusivement la pédale livrée avec la machine.
  • Le cordon secteur prévu pour les États-Unis et le Canada (connecteur NEMA 1-15) doit uniquement être utilisé pour une tension secteur maximale de 150V mise à la terre.
  • Utiliser exclusivement une pédale de commande du type FC-210.
  • Ne pas introduire d'objets dans les orifices de la machine.
  • Aucun objet ne doit être posé sur la pédale de commande.
  • Tout en coupant, guider le tissu en douceur seulement. Le fait de tirer ou de pousser le tissu pourrait provoquer une cassure de l'aiguille.
  • Tenez les doigts éloignés de toutes les pièces mobiles.
  • Une grande prudence est de mise dans la zone de l'aiguille.
  • Pour toutes activités impliquant l'aiguille - par ex. avant d'enfiler ou de changer l'aiguille, d'enfiler le fil du crochet ou de changer le pied-de-biche - arrêtez la machine.
  • Mettre l'interrupteur principal sur «0».
  • Débrancher la fiche du câble secteur avant d'enlever ou d'ouvrir les capots de sécurité pour pouvoir huiler la machine ou entreprendre tous autres travaux de nettoyage et de maintenance qui sont décrits dans le mode d'emploi.
  • Pour débrancher, sortir la fiche d'alimentation hors de la prise de courant. Ne pas tirer sur le câble.

Mise à disposition du mode d'emploi

La notice abrégée fait partie intégrante de la machine.

  • Ranger la notice abrégée de la machine à un endroit approprié à proximité de la machine et à disposition à des fins de consultation.
  • La version la plus récente du manuel d'instructions complet peut être téléchargée à partir de www.bernette.com.
  • Si la machine est transmise à un tiers, ne pas omettre de joindre la notice abrégée à la machine.

Utilisation conforme

Votre machine BERNINA a été conçue et construite pour un usage domestique privé. Elle est construite pour coudre des tissus et d'autres matériaux indiqués dans ces directives d'emploi. Tout autre usage n’entre pas dans le cadre des dispositions d’emploi. BERNINA n’assume aucune responsabilité pour les conséquences dues au non-respect de ces dispositions.

Équipement et contenu de livraison

Des illustrations sont utilisées à titre d'exemple dans la présente notice d'instructions. Les machines et accessoires montrés sur les illustrations ne correspondent obligatoirement pas au contenu effectif de la livraison de votre machine. Les accessoires livrés avec la machine peuvent différer selon les pays. Vous pouvez acheter les accessoires évoqués ou illustrés qui ne font pas partie du contenu de la livraison en tant qu'accessoire en option auprès du revendeur bernette. Vous trouvez d'autres accessoires sous www.bernette.com.

Pour des raisons techniques et à des fins d'amélioration du produit, des modifications peuvent être apportées par rapport à l'équipement de la machine et au contenu de la livraison à tout moment et sans préavis.

Maintenance des produits doublement isolés

Un produit doublement isolé est équipé de deux unités d'isolation au lieu d'une mise à terre. Aucun agent de mise à terre n'est intégré dans un produit doublement isolé et ne devrait donc pas être utilisé. La maintenance d'un produit doublement isolé exige la plus grande prudence et des connaissances

approfondies du système et ne devrait donc qu'être effectuée par un technicien qualifié. N'utilise que des pièces détachées originales pour le service et les réparations. Un produit à double isolation est désigné de la manière suivante : «double isolation» ou «doublement isolé»

Ce symbole peut également caractériser un tel produit.

Protection de l'environnement

BERNINA International AG s'engage pour la protection de l'environnement. Nous nous efforçons de maximiser la compatibilité environnementale de nos produits en améliorant sans cesse leur conception et la technologie de production dans ce sens.

Bernette b79 - Protection de l'environnement - 1

La machine est marquée du symbole représentant une poubelle barrée. Cela signifie que la machine ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers lorsqu'elle ne sert plus. Du fait d'une élimination inappropriée, des substances dangereuses risquent de gagner la nappe phréatique et par conséquent contaminer notre chaîne alimentaire et ainsi nuire à notre santé.

La machine doit être déposée gracieurement à un point de collecte prévu pour les appareils électroménagers usagés ou à un point de dépôt en vue du recyclage de la machine. Des informations sur les points de collecte peuvent être obtenues auprès de la municipalité dont vous dépendez. Lors de l'achat d’une machine neuve, le revendeur est obligé de reprendre gratuitement l’ancienne machine et de l’éliminer de manière appropriée.

Si la machine contient des données personnelles, il vous incombe de supprimer ces données vous-même avant restitution de la machine.

Explication des symboles

DANGER

Signale un danger à risque élevé entraînant des blessures graves voire même la mort s'il n'est pas évité.

AVERTISSEMENT

Signale un danger à risque moyen pouvant entraîner de graves blessures s'il n'est pas évité.

PRUDENCE

Signale un danger à risque faible pouvant entraîner des blessures légères ou moyennes s'il n'est pas évité.

ATTENTION

Signale un danger pouvant entraîner des dommages matériels s'il n'est pas évité.

1.1 Aperçu de la machine

Aperçu - éléments de commande devant

Bernette b79 - Aperçu de la machine - 1

1 Couture en marche arrière 6 Points d'arrêt 2 Coupe-fil 7 Aiguille en haut/en bas 3 Pied-de-biche en haut/en bas 8 Bouton multifonction en haut 4 Marche/Arrêt 9 Bouton multifonction en bas 5 Régulateur de vitesse 10 Aiguille gauche/droite

Éléments de commande

Numéro Éléments decommandeNom Utilisation
1 Couture enUmarche arrêté> Pour coudre en marche arrêté, appuyer sur la touche «Couture en marche arrêté».> Pour coudre en permanence en marche arrêté, appuyer sur la touche «Couture continue en marche arrêté».La touche «Couture en marche arrêté» ne fonctionne pas avec les motifs de points 22-24 ni avec les motifs de boutonnière 51-71.
2 Coupe-fil > Pour couper automatiquement le filsupérieur et le fil de canette, appuyer sur la touche «Coupe-fil».Dans le programme Setup 2 à 6 types de points d'arrêt peuvent être programmés. Ceux-ci sont cousus devant le coupe-fil.
3 Pied-de-biche > Hhaut/en bas> Pourmettre le pied-de-biche en position flottante, appuyer sur la touche «Pied-de-biche en haut/en bas».> Pour lever le pied-de-biche, appuyer sur la touche «Pied-de-biche en haut/en bas».
4 Marche/Arrêt La touche «Marche/Arrêt » sert à modifier la position du pied-de-biche et au démarrage de la machine.> Pour démarrer la machine, appuyer sur la touche «Marche/Arrêt » pendant 2 secondes.Mode couture> Pourmettre le pied-de-biche en position flottante, appuyer sur la touche «Marche/Arrêt».Mode broderie> Pour amener le pied-de-biche dans sa position la plus haute, appuyer brièvement sur la touche «Marche/Arrêt » en mode broderie.> Pourmettre le pied-de-biche en position flottante, appuyer à nouveau sur la touche «Marche/Arrêt».
Numéro Élement decommandeNom Utilisation
5 Régulateurde+vitesseLa vitesse peut être adaptée en continu à l'aide du régulateur de vitesse.Pour réduire la vitesse, repousser le régulateur de vitesse vers la gauche.Pour augmenter la vitesse, repousser le régulateur de vitesse vers la droite.
6 Points d'arrêt La fonction «Points d'arrêt au début» estactivée par défaut dans Setup et peut être désactivée à l'aide de la touche «Points d'arrêt».Si la fonction «Points d'arrêt au début» n'est pas activée dans Setup, des points d'arrêt au début peuvent être programmés à l'aide de la touche «Points d'arrêt».Un symbole Points d'arrêt, qui s'affiche à l'écran pendant la couture, indique que la fonction est activée.Le nombre de points d'arrêt peut être définis dans le programme Setup.> Pour réaliser les points d'arrêt au début, appuyer sur la touche «Points d'arrêt» avant de commencer à coudre.> Pour réaliser des points d'arrêt en fin de motif, appuyer sur la touche «Points d'arrêt» pendant la couture.> Pour réaliser des points d'arrêt au sein d'une combinaison de motifs de point, appuyer sur la touche «Points d'arrêt».- Le motif sélectionné dans la combinaison est cousu suivant les réglages définis.
7 Aiguille enhauten bas> Pour abaisser l'aiguille, appuyer sur la touche «Aiguille en haut/en bas».> Pour lever l'aiguille, appuyer à nouveau sur la touche «Aiguille en haut/en bas».
8 Boutonmultifonction en hautLe «Bouton multifonction en haut» permet de modifier des valeurs de réglage dans les programmes Couture, Broderie et Setup.
Numéro Élement decommandeNom Utilisation
9 Boutonmultifonction enbasLe «Bouton multifonction en bas» permet demodifier des valeurs de réglage dans lesprogrammes Couture, Broderie et Setup.
10 Aiguille gauche< >droiteAu total, 15 positions d'aiguille sont à disposition. La position de l'aiguille s'affichesur l'écran avec le numéro de la position del'aiguille.Pour régler la position de l'aiguille àgauche, appuyer sur la touche «Aiguille àgauche».Pour régler la position de l'aiguille àdroite, appuyer sur la touche «Aiguille àdroite».

Vue avant

1 Levier de la griffe d'entraînement 8 Levier pour boutonnière 2 Connexion du module de broderie 9 Coupe-fil 3 Plaque de recouvrement de la boîte à canette 10 Donneur de fil 4 Plaque à aiguille 11 Capot supérieur 5 Pied-de-biche 12 Écran LCD 6 Éclairage 13 Connecteur du levier à genouillère 7 Enfile-aiguille 14 Plateau à ouvrage et coffret d'accessoires

Bernette b79 - Aperçu de la machine - 2

Vuedu dessus

1 Donneur de fil 5 Unité de bobinage et support pour le deuxième dévidoir 2 Pré-ension de bobinage 6 Butée de l'unité de bobinage 3 Guide-fil 7 Stylet 4 Support de bobine de fil 8 Coupe-fil

Aperçu arrière

1 Prise de câble réseau 6 Volant 2 Grille d'aération 7 Poignée de préhension 3 Connecteur pour pédale de commande 8 Grille d'éparation 4 Connecteur USB 9 Entrainement supérieur 5 Interrupteur principal 10 Plateau à ouvrage et coffret d'accessoires

Accessoires fournis

Plus d'accessoires sous www.mybernette.com/accessories.

Bernette b79 - Accessoires fournis - 1

Illustration Nom IllustrationNom
Canettes (3x) Rondelle de fêtre
Filet de bobine Second su pôpandebobine de fil
Assortiments d'iguilles (2x)Stylet
Pinceau et découd-vite Guide linéaire
Disque de déroulement du fil, grandTournevis
Disque de déroulement du fil, moyenBoîte à canette à force tension
Disques de déroulement du fil, petits (2x)Câble secteur
Plaque à aiguille Point croit/CutWorkPédale
Cadre de broderie, grand, 160 x 260 mm avec gabarit de broderieLevier de genou
Cadre de broderie moyen, 120 x 180 mm, avec gabarit de broderiePipette à huile
Cadre de broderie, petit, 50 x 70 mm, avec gabarit de broderieTable rallonge
Housse de protection

Aperçu des pieds-de-biche

Illustration Nom Utilisation
Pied zigzag (DA) Sert à coudre différents points utilisaires et décoratifs avec l'entrainment supérieur.
Pied pour broderie (JK) Pour coudre des coutures chenilles, des applications et des motifs décoratifs.
Pied pour fermeture à glissière (JB) Pour coudre avec l'entrainment supérieur. Pour coudre une fermeture à glissière.
Pied trîneau pour boutonnière (RJ) Pour coudre des boutonnières.
Pied pour points invisibles (DM) Pour coudre des ouletés en points invisibles avec l'entrainment supérieur.
Pied pour boutons (RC) Pour coudre des boutons.
Pied pour surjet (DI) Pour coudre avec l'entrainment supérieur. Pour des points de surjet sur les bords du tissu.
Pied pour broderie à mains libres (RX)Pour broder, reprimer et quilter à mains libres.
Pied pour broderie (JL) Pour broderreprimer et quilter à mains libres.
Pied pour broder à main libre (JX)Pour broder, reprimer et quilter à mains libres.

1.3 Vue d'ensemble de l'interface utilisée

Aperçu des réglages du système

1 Home 4 Conseiller en couture 2 Programme Setup 5 Mode éco 3 Guide 6 Retour au réglage de base

Aperçu des fonctions/affichages

Bernette b79 - Aperçu des fonctions/affichages - 1

1 Tension du fil supérieur 4 Pression du pied-de-biche 2 Sélection de l'aiguille 5 Sélection de la plaque à aiguille 3 Affichage/sélection du pied-de-biche

Vue d'ensemble des champs et fonctions

Illustration Nom Utilisation
×Fermer La fenêtre est fermée et lesmodifications effectuées précedemment sont prises en compte.
- +«Plus» / «Moins» Modifier les valeursdes réglages.
Confirmer Les modifications effectuesprécedemment sont confirmées. La fenêtre est fermée.
×Annuler L'opération est annulée. Lafenêtre est fermée et les modifications ne sont pas prises en compte.
Curseur Le curseur permet de modifier des valeurs de réglage.
IIICommutateur Le commutateur peut met d'activer ou déactiver des fonctions.
101Navigation dans le déroulement Lanavigation dans le déroulement permet de revenir à l'écran précédent.
Machine Charger ou enregistrer desmotifs sur la machine.
Clé USB Charger ou enregistrer desmotifs de broderie sur la clé USB.
100%Emplacement de mémoire L'emplacement de mémoire est affché en pourcentage (%) dans la barre verte.
Fonction d'effleurement L'effleurement vers le haut ou le bas à l'écran avec le stylet ou le doigt permet d'afficher des fonctions supplémentaires.
3.3Champ encadré de jaune Pour ignorer les modifications et restaurer le réglage par défaut, toucher le champ encadré de jaune.

1.4 Fils, aiguilles, tissus

L'aiguille s'use avec le temps. C'est pourquoi elle doit être changée régulièrement. Seule une pointe en parfait état garantit des points réguliers et irréprochables. En règle générale : Plus le tissu est fin, plus l'aiguille doit être fine. Les aiguilles représentées sont des accessoires courants ou optionnels.

Épaisseurs d'aiguille 70, 75 : pour des tissus légers. - Épaisseurs d'aiguille 80, 90 : pour tissus moyennement épais. - Épaisseur d'aiguille 100 : pour tissus épais.

Aperçu sur les aiguilles

Illustration DésignationDescription de l'aiguilleUtilisation
Aiguille universelle130/705 H 60-110Pointe légarement arrondiePour presque tous les tissus synthétiques et naturels (tissés, articles de bonneterie et tissu à mailles).
Illustration DésignationAiguille pour stretch 130/705 H-S 75/11 - 90/14Avec pointe moyennement arrondie.Pour des tissus tricotés (jersey, tricot, tissus à mailles et stretch) Pour coudre en général, des boutons et des boutonnieres, des fermetures à glissière, des oulets, surpique, réalisier des coutures décoratives et broder.
Aiguille jersey / à broder 130/705 H SUK 80/12Avec pointe moyennement arrondie.Pour des tissus tissés (léger, moyen, lourd), tissus tricotés, matières plastiques. Pour coudre en général, des boutons et des boutonnieres, des fermetures à glissière, des oulets, surpique, réalisier des coutures décoratives et broder.
Aiguille pour jeans 130/705 H-J 80/12 - 110/18Avec pointe particulièrement fine et effilée.Pour tissus tissés (léger, moyen, lourd), cuir, jeans/denim. Pour coudre en général, des boutons et des boutonnieres, des fermetures à glissière, des oulets, surpique, réalisier des coutures décoratives et des patchworks, broder, quilter.
Aiguille pour le cuir Aiguille pour le cuir 90/14, 100/16Avec pointe tranchante (LR = pointe cuir droite).Pour cuir, similicuir ou matériaux similaires. Pour fermetures à glissière, oulets et surpiques, matières glissant difficilement.
Aiguille Microtex 130/705 H-M 60/8 - 110/18Avec une pointe particulièrement pointue et fine.Pour les tissages (légers, moyens, lourds), les matières synthétiques, les matières qui glissent difficilement. Pour de la soie, des tissus en microfibres, des feuilles, des matériaux enduits et glissant difficilement. Pour la couture en général, la couture de boutons et de boutonnieres, les fermetures à glissière, les oulets et les surpiques, la couture décorative. Pour des points droits spécifiques lors des surpiques des bords.
Illustration DésignationDescription de l'aiguilleDescription de l'aiguilleUtilisation
Aiguille Quilting130/705 H-Q75/11 - 90/14Avec pointeparticulierementeffilée etlégèrementarrondie.Pour des tissus tissés (léger, moyen,lourd).Pour les coutures décoratives,patchworks, quilter. Pour pique et surpique par ex. quilter etpatchworks.
Aiguille à broder130/705 H-E75/11 - 90/14Avec petite pointed'aiguille, chaslarge et rainure à fil large.Pour des tissus tissés (léger, moyen,lourd), tissus tricotés. Pour les filplus épais et fils en laine.Pour coudre en général, des boutonset des boutonnieres, des fermeturesà glissière, des ourels, surpique,réaliser des coutures décoratives etbroder.
Aiguille pourtissus fins130/705 H SES70/10 - 90/14Avec petite pointed'aiguille.Pour des matériaux fins, fragiles telsque le velours par exemple.Pour coudre en général, des boutonset des boutonnieres, des fermeturesà glissière, des ourels, surpique,réaliser des coutures décoratives etdes patchworks, broder, quilter.
Aiguille pour fil métallisé130/705 H METAFL80/12Avec pointemoyennementarrondie et chasd'aiguille d'une longueur de 2 mm.Pour des tissus tissés (léger, moyen,lourd), tissus tricotés. Pour travaillerdes filspéciaux et à effet, enparticulier des filsmétalliques.Pour broder avec des filsmétalliques.Pour l'oulet et la surpiquère, la couture décorative et labrodie.
Aiguille poursurpiquer130/705 H-N80/12 - 100/16Avec pointemoyennementarrondie et chasd'aiguille d'unelongueur de 2 mm.Pour des tissus tissés (léger, moyen,lourd).Pour l'oulet et la surpiquère, lacouture décorative et labrodie.Pour travaux de piquere etsurpiquère avec plusieurs filsdcouture et pour la broderie.
Aiguille pouroulet à jour130/705 H WING100-110Tige d'aiguilleélargie, de formeailéePour coudre des ourels à jour.
Illustration DésignationDescription de l'aiguilleUtilisation
×Aiguille jumelée universelle130/705 H ZWI70-100Ecart des aiguilles:1,0/1,6/2,0/2,5/3,0/4,0/6,0/8,0
×Aiguille jumelée pour tissus élastiques130/705 H-S ZWI75Ecart des aiguilles:2,5/4,0
×Aiguille jumelée pour ourlet à jour130/705 H ZWIHO100Ecart des aiguilles:2,5
×Aiguille triple universelle130/705 H DRI80Écart: 3,0 Pour des ouletts visibles sur des tissus élastiques, des coutures décoratives.

Exemple de description d'aiguille

Le système 130/705 qui s'adresse aux machines à coudre ménagères est expliqué ci-après par le biais d'un graphique avec pour exemple une aiguille pour le jersey/stretch.

2 1 5 3 4130/705 H-S/70 130 = longueur de la tige (1) 705 = talon plat (2) H = tige creuse (3) S = pointe (ici pointe ronde moyenne) (4) 70 = épaisseur 0,7 mm (5)

Sélection des fils

Des résultats de couture satisfaisants dépendent de la qualité du fil, de l'aiguille et du tissu.

Nous vous recommendons de choisir des fils de qualité pour obtenir des résultats de couture satisfaisants.

  • Le coton est une fibre naturelle et ce fil sera utilisé particulièrement pour la couture des tissus en coton.
  • Le fil de coton mercerisé se caractérise par sa brillance discrète et reste stable au lavage.
  • Les fils en polyester sont particulièrement solides et ne se décolorent pas.
  • Les fils en polyester sont plus élastiques que ceux en coton et sont particulièrement appréciés pour les coutures élastiques.
  • Les fils de rayonne/viscose possèdent les caractéristiques d'une fibre naturelle, mais sont plus brillants.
  • Les fils de rayonne/viscose sont particulièrement appréciés pour la couture de points décoratifs aux jolis reflets satinés.

Rapport aiguille-fil

Le rapport aiguille/fil est correct quand le fil glisse parfaitement dans la longue rainure et s'enfile facilement dans le chas de l'aiguille. Le fil peut être cousu de manière optimale.
Trop de jeu dans la longue rainure et dans le chas de l'aiguille peut conduire à une cassure du fil ou à une formation irrégulière des points.
Si le fil frotte sur le bord de la longue rainure ou s'il est trop à l'étroit dans le chas de l'aiguille, il peut se casser ou se coincer.

Connecter la machine

Pour assurer le bon fonctionnement de la machine, il convient d'utiliser exclusivement le câble secteur fourni. Le câble secteur fourni avec la machine est conçu spécifiquement pour les plages de tension applicables au pays d'utilisation. Si la machine est utilisée dans un pays autre que le pays d'origine, il faut se procurer le câble secteur qui convient pour ce pays auprès du revendeur spécialisé bernette.

Le câble secteur pour les États-Unis et le Canada possède une fiche d'alimentation polarisée (un contact est plus grand que l'autre). Pour minimiser le risque de choc électrique, la fiche d'alimentation ne peut être connectée que d'une seule manière dans la prise murale. Si la fiche d'alimentation ne rentre pas dans la prise, il suffit de retourner la fiche avant de l'enficher. Si la fiche d'alimentation retournée ne rentre toujours pas, demander à un électricien d'installer une prise murale adaptée. La fiche d'alimentation ne doit absolument pas être modifiée.

Brancher la fiche du câble réseau au connecteur pour câble réseau de la machine.

Bernette b79 - Connecter la machine - 1

Brancher la fiche d'alimentation du câble réseau à la prise de courant.

Connecter la pédale à la machine

Le câble de la pédale est enroulé sur la face inférieure de la pédale.

Dérouler le câble de la pédale à la longueur voulue et le caler dans les supports prévus à cet effet sous la pédale.

Bernette b79 - Connecter la pédale à la machine - 1

Brancher la fiche du câble réseau au connecteur pour pédale de commande.

Bernette b79 - Connecter la pédale à la machine - 2

Placer la pédale sous la table.

Si le câble est trop long, enrouler la longueur de câble excédentaire et bloquer dans les supports sous la pédale.

Fixer le levier de genou

Le levier à genouillère permet de relever et d'abaisser le pied-de-biche. Le levier à genouillère est très utile pour placer des pièces d'applique, réaliser des patchworks et quilter, car il permet de manipuler le tissu pendant que le genou commande le pied-de-biche.

Glisser le levier de genou dans la connexion pour le levier de genou sur le devant de la machine. Régler la hauteur du siège de telle manière à pouvoir commander le levier de genou avec le genou.

Bernette b79 - Fixer le levier de genou - 1

Allumer la machine

Mettre l'interrupteur principal sur «I».

Bernette b79 - Allumer la machine - 1

Fixation du stylet

Fixer le stylet sur la fixation prévue à cet effet.

Bernette b79 - Fixation du stylet - 1

Régler la vitesse avec la pédale

La vitesse peut être régulée en continu au moyen de la pédale de commande.

Pour mettre la machine en marche, appuyer prudemment sur la pédale. Pour coudre à une vitesse plus rapide, enfoncer plus la pédale.

Pour arrêter la machine, relâcher la pédale de commande.

Bernette b79 - Régler la vitesse avec la pédale - 1

Relever/abaisser l'aiguille

Pour relever/abaisser l'aiguille, appuyer sur la pédale de commande avec le talon.

Bernette b79 - Relever/abaisser l'aiguille - 1

Programmer individuellement la pédale

La pédale de commande peut être réglée individuellement selon les réglages de couture.

Support de bobine à l'horizontal

Mettre en place la bobine de fil et du disque de déroulement du fil

Le disque de déroulement du fil garantit un déroulement fluide et régulier du fil de la bobine.

Placer une bobine sur le support de bobine. Installer le disque de déroulement du fil adéquat sur la bobine de fil de sorte qu'il n'y ait aucun jeu entre le disque de déroulement du fil et la bobine de fil.

Bernette b79 - Support de bobine à l'horizontal - 1

Bernette b79 - Support de bobine à l'horizontal - 2

Utiliser le filet de bobine

Le filet de bobine maintient le fil sur la bobine et empêche que le fil ne s'emmèle ou ne soit arraché. Le filet de bobine est uniquement utilisé lorsque le support de bobine est utilisé disposé à l'horizontal.

Glisser le filet de bobine par-dessus la bobine. S'assurer que le filtre de bobine ne glisse pas de la bobine, p. ex. en recouvrant deux fois les bobines avec le filtre ou en insérer une partie du filtre à l'arrête dans la bobine.

Bernette b79 - Utiliser le filet de bobine - 1

Second support de bobine de fil

Mettre en place le second support de bobine de fil

Le second support de bobine est nécessaire pour coude avec plusieurs fils.

Engager le second support de bobine sur l'unité de bobinage (1). Orienter l'unité de bobinage (1) jusqu'à ce que l'évidement avec le ressort (3) s'encliquette.

Bernette b79 - Second support de bobine de fil - 1

Mettre en place la bobine de fil

La rondelle de feutre empêche que le fil reste accroché au support de bobine.

Mettre la rondelle de feutre (1) sur le second support de bobine.

Placer une bobine sur le support de bobine.

Bernette b79 - Second support de bobine de fil - 2

2.3 Bras libre

La bernette b79 est dotée d'un bras libre robuste qui laisse un large espace pour les projets volumineux à droite de l'aiguille.

2.4 Plateau à ouvrage et coffret d'accessoires

Le plateau à ouvrage sert de coffret d'accessoires.

Pour retirer le plateau à ouvrage, tenir le plateau à ouvrage par la poignée à gauche et le tirer dans le sens de la flèche.

Bernette b79 - Plateau à ouvrage et coffret d'accessoires - 1

Pour ouvrir le coffret d'accessoires, tenir le couvercle par la poignée encastrée et le basculer vers l'avant. Pour fermer le coffret d'accessoires, basculer le couvercle vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Bernette b79 - Plateau à ouvrage et coffret d'accessoires - 2

2.5 Relever ou abaisser la griffe d'entraînement

Bernette b79 - Relever ou abaisser la griffe d'entraînement - 1

Pour relever la griffe d'entraînement, pousser le levier de la griffe d'entraînement vers la droite. - La griffe d'entraînement se relève au premier point. Pour abaisser la griffe d'entraînement, pousser le levier de la griffe d'entraînement vers la gauche. - La griffe d'entraînement est abaissée.

2.6 Utiliser la table rallonge

Montée sur le bras libre, la table rallonge permet d'agrandir la surface de couture existante.

La hauteur de la table rallonge peut être ajustée en tournant les pieds ajustables.

Condition préalable:

Le plateau à ouvrage est retiré.

Relever l'aiguille. Relever le pied-de-biche. Éteindre la machine. Déployer les pieds de la table rallonge. Pousser la table rallonge de gauche à droite au-dessus du bras libre jusqu'à ce qu'elle s'encliquette.

Bernette b79 - Utiliser la table rallonge - 1

Pour l'enlever,steroler la table rallonge a gauche au-dessus du bras libre.

Bernette b79 - Utiliser la table rallonge - 2

Régler la position du pied-de-biche avec le levier à genouillère

Régler la hauteur du siège de telle manière à pouvoir commander le levier de genou avec le genou.

Pour relever le pied-de-biche, poussez le levier de genou vers la droite.

Bernette b79 - Régler la position du pied-de-biche avec le levier à genouillère - 1

-La tension du fil se relâche simultanément.

Relacher lentement le levier de genou pour abaisser le pied-de-biche.

Changement de pied-de-biche

Retrait de la semelle

Relever le pied-de-biche. Appuyer avec le doigt sur le bord avant de la semelle du pied-de-biche.

Bernette b79 - Changement de pied-de-biche - 1

Bernette b79 - Changement de pied-de-biche - 2

Montage de la semelle du pied-de-biche

Lever le pied-de-biche (1). Placer la nouvelle semelle de pied-de-biche (2) sous l'encastrement de l'axe (3) de sorte que celle-ci soit au-dessus de la cheville (4) de la semelle de pied-de-biche. Pousser la nouvelle semelle de pied-de-biche vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'encliquette.

Bernette b79 - Changement de pied-de-biche - 3

Changement de support de pied-de-biche

Condition préalable:

La semelle du pied-de-biche est enlevée.

Relever le pied-de-biche. Orienter le support de pied-de-biche (1) à gauche en bas sur la tige du pied-de-biche (2). Tenir le support de pied-de-biche et serrer la vis à la main.

Resserrez la vis de fixation avec le tournevis.

Bernette b79 - Changement de pied-de-biche - 4

Montage du guide-lisières

Le guide-lisières est conçu pour coudre des lignes parallèles.

Glisser le guide-lisières (1) à travers le trou du pied-de-biche (2). Régler l'écartement voulu par rapport à la couture adjacente.

Bernette b79 - Changement de pied-de-biche - 5

Afficher la semelle du pied-de-biche dans l'interface utilisateur

La semelle du pied-de-biche recommandée pour le point sélectionné s'affiche. Des semelles de pied-de-biche optionnelles peuvent également être affichées.

Mettre la machine en marche. Sélectionner le motif de point.

  • Le champ «Affichage/Sélection du pied-de-biche» indique la semelle de pied-de-biche recommandée avec sa désignation en lettres.

Toucher «Affichage/Sélection du pied-de-biche».

Toutes les semelles de pied-de-biche sont affichées.

Bernette b79 - Afficher la semelle du pied-de-biche dans l'interface utilisateur - 1

Bernette b79 - Afficher la semelle du pied-de-biche dans l'interface utilisateur - 2

  • Une coche verte indique la semelle du pied-de-biche recommandée.
  • Une étoile jaune indique les semelles de pied-de-biche qui peuvent aussi être utilisées à des fins spécifiques pour le point choisi.

Bernette b79 - Afficher la semelle du pied-de-biche dans l'interface utilisateur - 3

Régler la pression du pied-de-biche

La pression du pied-de-biche sert à régler de manière optimale la pression du pied-de-biche sur le tissu en fonction de l'épaisseur du tissu. Il est conseillé de réduire la pression du pied-de-biche en cas de tissus épais. Ceci présente l'avantage que le tissu est plus facile à déplacer. Si la pression du pied-de-biche est réglée en dessous de 0, le pied-de-biche se lève même pour donner plus d'espace au tissu épais. Avec des tissus fins, il est recommandé d'augmenter la pression du pied-de-biche. Ceci a pour avantage de contrôler le déplacement du tissu sous le pied-de-biche.

Bernette b79 - Régler la pression du pied-de-biche - 1

Sélectionner «Pression du pied-de-biche». Régler la pression du pied-de-biche.

Changement d'aiguille

Relever le pied-de-biche. Relever l'aiguille. Débrancher la machine et retirer la prise du réseau. Dévisser la vis de fixation (1) à l'aide du tournevis. Retirer l'aiguille vers le bas. Tenir la nouvelle aiguille (2) côté plat tourné vers l'arrière. Pousser l'aiguille vers le haut jusqu'en butée (3) dans le porte-aiguille. Resserer la vis de fixation avec le tournevis.

Bernette b79 - Changement d'aiguille - 1

Sélectionner la aiguille dans l'interface utilisée

Après avoir changé l'aiguille, il est possible de vérifier si celle-ci peut être utilisée avec la plaque à aiguille.

Toucher «Sélection de l'aiguille» ou «Sélection de plaque à aiguille/d'aiguille».

Bernette b79 - Sélectionner la aiguille dans l'interface utilisée - 1

Sélectionner l'aiguille fixée.

Bernette b79 - Sélectionner la aiguille dans l'interface utilisée - 2

  • Si l'aiguille sélectionnée est adaptée à la plaque à aiguille et au pied-de-biche sélectionnés, il est possible de commencer à coudre.
  • Si l'aiguille ne convient pas pour la plaque à aiguille, un point d'exclamation rouge apparait.

Régler l'arrêt de l'aiguille en haut/en bas (permanent)

Pour régler durablement la position d'arrêt de l'aiguille, toucher «Arrêt de l'aiguille en haut/bas». - La machine s'arrête avec l'aiguille piquée dans le tissu dès que l'on relâche la pression sur la pédale ou qu'on appuie sur la touche «Marche/Arrêt». Toucher à nouveau «Arrêt de l'aiguille en haut/bas ». - La machine s'arrête avec l'aiguille piquée en haut dès que l'on relâche la pression sur la pédale ou qu'on appuie sur la touche «Marche/Arrêt».

Changer la plaque à aiguille

Les plaques à aiguille sont pourvues de repères longitudinaux, transversaux et diagonaux en millimétrés (mm) et pouces (inch). Ces repères sont utiles pour coudre ou piquer avec précision. Remarque : L'orientation des repères de la boîte à canette et de la plaque à aiguille doit être la même.

Condition préalable:

  • La griffe d'entraînement est escamotée. La machine est arrêtée et débranchée.
  • La plaque de recouvrement de la boîte à canette, l'aiguille et le pied-de-biche sont retirés. Retirer les vis de la plaque à aiguille à l'aide du tournevis.

Bernette b79 - Changer la plaque à aiguille - 1

Bernette b79 - Changer la plaque à aiguille - 2

Retirer la plaque à aiguille. Mettre une nouvelle plaque à aiguille en place et serrer les vis à l'aide du tournevis.

Contrôle de la plaque à aiguille dans l'interface utilisateur

Après avoir changé la plaque à aiguille, il est possible de vérifier si celle-ci peut être utilisée avec l'aiguille.

Bernette b79 - Contrôle de la plaque à aiguille dans l'interface utilisateur - 1

Sélectionner « Sélection de plaque à aiguille/d'aiguille ». - La plaque à aiguille montée est automatiquement détectée et indiquée à l'écran.

Bernette b79 - Contrôle de la plaque à aiguille dans l'interface utilisateur - 2

  • Si la plaque à aiguille sélectionnée convient avec l'aiguille chose, on peut commencer la couture. - La largeur de point est automatiquement réglée à la valeur admissible. - Si la plaque à aiguille sélectionnée ne convient pas pour l'aiguille, un point d'exclamation rouge apparaît.

Préparation de l'enfilage

Relever l'aiguille en appuyant sur la touche «Aiguille en haut/en bas». Relever le pied-de-biche.

Enfiler le fil supérieur

Bernette b79 - Enfiler le fil supérieur - 1

Bernette b79 - Enfiler le fil supérieur - 2

1 Disque de déroulement du fil 7 Guidage 2 Guide-fil 8 Guidage 3 Préension du fil 9 Levier de l'enfile-aiguille 4 Disques de prétension de fil 10 Petit crochet en fil métallique 5 Recouvrement du donneur de fil 11 Coupe-fil 6 Donneur de fil 12 Fil

Mettre la bobine sur le support de bobine de sorte que le fil soit déroulé dans le sens des aiguilles d'une montre. Fixer le disque de déroulement du fil correspondant à la bobine de fil. Guider le fil à travers le guide-fil.

Bernette b79 - Enfiler le fil supérieur - 3

Guider le fil à travers le prétensionneur du fil.

Bernette b79 - Enfiler le fil supérieur - 4

Poser l'extrémité du fil le long du canal vers le bas.

Bernette b79 - Enfiler le fil supérieur - 5

Guider le fil vers le bas autour du recouvrement du donneur de fil.

Bernette b79 - Enfiler le fil supérieur - 6

Guider le fil vers le haut et de croite à gauche à travers le donneur de fil puis guider à nouveau le fil vers le bas.

Bernette b79 - Enfiler le fil supérieur - 7

Guider le fil au travers des guides au-dessus de l'aiguille. Abaisser le pied-de-biche.

Bernette b79 - Enfiler le fil supérieur - 8

Abaisser le levier d'enfilage jusqu'en bute pour qu'il s'encliquette.

  • Le petit crochet en fil métallique passé à travers le chas de l'aiguille. - Pour éviter d'endommager l'enfile-aiguille, le pied-de-biche est automatiquement abaisé.

Bernette b79 - Enfiler le fil supérieur - 9

Guider le fil autour du guide-fil. Guider le fil devant l'aiguille et sous le petit crochet en fil métallique et le maintenir.

Bernette b79 - Enfiler le fil supérieur - 10

Pour couper le fil excédentaire, saisir l'extrémité du fil et le faire passer prudemment par le coupe-fil.

Remarque : Le coupe-fil doit être utilisé seulement pour l'enfilage.

Bernette b79 - Enfiler le fil supérieur - 11

Bernette b79 - Enfiler le fil supérieur - 12

Pour enfiler le fil dans l'aiguille, relever le levier de l'enfile-aiguille en tenant le fil sans serrer.

  • Le petit crochet en fil métallique se retire et tire le fil à travers le chas de l'aiguille pour former une boucle.

Tirer le fil complètement à travers le chas de l'aiguille.

Bernette b79 - Enfiler le fil supérieur - 13

Enfilage d'une aiguille jumelée

Condition préalable:

Le pied pour zigzag est monté. L'aiguille jumelée est montée. - Un deuxième support de bobine de fil, une rondelle de feutre et une seconde bobine de fil sont montés.

Guider le fil se trouvant dans le support de bobine (rouge) dans le sens de la flèche à gauche du disque de tension du fil (1).

Bernette b79 - Enfilage d'une aiguille jumelée - 1

Guider le fil jusqu'au guide-fil au-dessus de l'aiguille.

Bernette b79 - Enfilage d'une aiguille jumelée - 2

Enfiler le fil à la main dans l'aiguille gauche.

Bernette b79 - Enfilage d'une aiguille jumelée - 3

Guider le fil se trouvant dans le support de bobine (bleu) dans le sens de la flèche à droite du disque de tension du fil (1). Guider le fil jusqu'au guide-fil au-dessus de l'aiguille. Enfiler le fil à la main dans l'aiguille droite.

Attention

Cassure d'aiguille à cause d'un pied-de-biche, d'une position d'aiguille ou d'un point erroné

Si l'aiguille est combinée avec un pied-de-biche, une position d'aiguille ou un point erroné, il y a risque que l'aiguille heurte le pied-de-biche ou la plaque à aiguille et se casse.

Monter le pied pour zigzag. Régler le point droit. Regler la position médiane de l'aiguille.

Embobiner la canette

Bernette b79 - Embobiner la canette - 1

1 Disque de déroulement du fil 3 Précession de bobinage 2 Guide-fil 4 Devidoir

Pour éviter que le fil glissant ne reste accroché ou ne se déchire, mettre un fil à bobine sur la bobine de fil.

Bernette b79 - Embobiner la canette - 2

Placer une bobine de fil et le disque de déroulement du fil sur le dévidoir. En cas de petites bobines de fil, utiliser le petit disque de déroulement du fil.

Bernette b79 - Embobiner la canette - 3

Guider le fil à travers le guide-fil.

Bernette b79 - Embobiner la canette - 4

Guider le fil dans le sens de la flèche autour du dispositif de prétension de bobinage.

Bernette b79 - Embobiner la canette - 5

Tirer l'extrémité de fil à travers l'un des trous intérieurs de la canette et mettre la canette vide sur l'unité de canette.

Bernette b79 - Embobiner la canette - 6

Pousser la canette dans la position droite.

Bernette b79 - Embobiner la canette - 7

-La touche «Marche/Arrêt» clignote à des fins de contrôle et l'écran de canettage apparait.

Bernette b79 - Embobiner la canette - 8

Maintenir d'une main l'extrémité du fil.

Bernette b79 - Embobiner la canette - 9

Pour démarrer l'embobinage pour quelques tours et à nouveau l'arrêter, appuyer sur la touche «Marche/Arrêt» afin que le fil tienne bien sur la canette. Couper l'extrémité du fil au-dessus du trou intérieur. Pour poursuivre l'embobinage, appuyer sur la touche «Marche/Arrêt». Pour terminer l'embobinage, appuyer sur la touche «Marche/Arrêt», pousser le dispositif de bobinage vers la gauche en position de sortie.

Bernette b79 - Embobiner la canette - 10

Enlever la canette et couper le fil.

Bernette b79 - Embobiner la canette - 11

Attention

Cassure d'aiguille à cause d'une canette irrégulièrement bobinée

Des canettes irrégulièrement bobinées risquent d'engendrer une cassure d'aiguille ou une tension de fil inappropriée.

Utiliser uniquement des canettes bobinées de manière régulière.

Condition préalable:

L'aiguille est relevée. Le pied-de-biche est relevé. La machine est arrêtée.

Pour ouvrir la plaque de recouvrement de la boite à canette, pousser la poignée vers la droite et enlever la plaque de recouvrement de la boite à canette.

Bernette b79 - Attention - 1

Mettre une nouvelle canette en place de sorte que le fil se déroule dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

Bernette b79 - Attention - 2

Faire passer le fil à travers la fente (1).

Bernette b79 - Attention - 3

Appuyer légèrement sur la canette. Pour insérer le fil dans le guide-fil de canette, suivre le marquage fléché.

Bernette b79 - Attention - 4

Pour couper le fil excédant, saisir l'extrémité du fil et le faire passer par le coupe-fil (2).

Bernette b79 - Attention - 5

Mettre en place la plaque de recouvrement de la boîte à canettes.

Régler la tension du fil supérieur

Les modifications de la tension du fil supérieur dans le programme Setup auront un impact sur tous les motifs de point. Le réglage du programme Setup est conservé même après l'arrêt de la machine.

Bernette b79 - Régler la tension du fil supérieur - 1

Toucher «Programme Setup».

Bernette b79 - Régler la tension du fil supérieur - 2

Toucher «Réglages de couture».

Bernette b79 - Régler la tension du fil supérieur - 3

Toucher «Régler la tension du fil supérieur ». Régler la tension du fil supérieur.

Régler la vitesse de couture maximale

Cette fonction permet de réduire la vitesse maximale.

Bernette b79 - Régler la vitesse de couture maximale - 1

Sélectionner «Programme Setup».

Bernette b79 - Régler la vitesse de couture maximale - 2

Sélectionner «Réglages de couture»,

Bernette b79 - Régler la vitesse de couture maximale - 3

Sélectionner «Vitesse maximale de couture». Réglage de la vitesse maximale.

Régler les points d'arrêt

Si cette fonction est activée, 4 points d'arrêt sont automatiquement cousus au début du motif après la coupe du fil.

Bernette b79 - Régler les points d'arrêt - 1

Toucher «Programme Setup».

Bernette b79 - Régler les points d'arrêt - 2

Toucher «Réglages de couture».

Bernette b79 - Régler les points d'arrêt - 3

Activer ou désactiver «Points d'arrêt au début du motif »

Régler la hauteur en position flottante du pied-de-biche

La hauteur de la position flottante du pied-de-biche peut être réglée de 1 à 6 mm au maximum selon l'épaisseur du tissu.

Bernette b79 - Régler la hauteur en position flottante du pied-de-biche - 1

Toucher «Programme Setup»,

Bernette b79 - Régler la hauteur en position flottante du pied-de-biche - 2

Toucher «Réglages de couture».

Bernette b79 - Régler la hauteur en position flottante du pied-de-biche - 3

Toucher «Programmer les touches et les champs».

Bernette b79 - Régler la hauteur en position flottante du pied-de-biche - 4

Toucher «Programmer la hauteur de suspension du pied-de-biche». Pour régler la distance entre la plaque à aiguille et le pied-de-biche, tournez le bouton multifonction vers le haut ou bouton multifonction vers le bas ou toucher «Plus» / «Moins».

Programmer la touche «points d'arrêt

Le nombre et le type des points d'arrêt peuvent être programmés.

Dans le cas de points utilisables, le nombre de points d'arrêt peut être programmé dans la zone supérieure de l'écran (1).

Les points d'arrêt des points décoratifs et les combinaisons de motifs de points peuvent être programmés dans la zone inférieure de l'écran (2).

Bernette b79 - Programmer la touche «points d'arrêt - 1

Bernette b79 - Programmer la touche «points d'arrêt - 2

Toucher «Programme Setup»,

Bernette b79 - Programmer la touche «points d'arrêt - 3

Toucher «Réglages de couture».

Bernette b79 - Programmer la touche «points d'arrêt - 4

Toucher «Programmer les touches et les champs».

Bernette b79 - Programmer la touche «points d'arrêt - 5

Toucher «Programmer la touche Points d'arrêt». Pour régler le nombre des points d'arrêt pour les points utilisaires, toucher les champs «Plus» ou «Moins» dans la zone supérieure de l'écran (1). Pour «Arrêt (points d'arrêt)». Pour régler le nombre de points d'arrêt à intervalles rapprochés, toucher les champs «Plus» ou «Moins» dans la zone inférieure de l'écran (2).

Bernette b79 - Programmer la touche «points d'arrêt - 6

Pour désactiver les points d'arrêt automatiques pour les points décoratifs et les combinaisons de motifs de broderie, toucher à nouveau «Arrêter (points d'arrêt)». Pour coudre des points d'arrêt à la fin du motif sélectionné, toucher «Fin de motif». - La machine coud les points d'arrêt et s'arrête à la fin du motif. Pour désactiver la couture de points d'arrêt à la fin du motif sélectionné, toucher à nouveau «Fin de motif».

Programmer la touche du «coupe-fil

Il est possible de régler les points d'arrêt automatiques avant la coupe du fil.

Toucher «Programme Setup».

Bernette b79 - Programmer la touche du «coupe-fil - 1

Toucher «Réglages de couture».

Bernette b79 - Programmer la touche du «coupe-fil - 2

Toucher «Programmer les touches et les chapes».

Bernette b79 - Programmer la touche du «coupe-fil - 3

Toucher «Programmer la touche du Coupe-fil».

Bernette b79 - Programmer la touche du «coupe-fil - 4

Bernette b79 - Programmer la touche du «coupe-fil - 5

Pour 4 points d'arrêt avant la coupe, toucher «Arrêt (points d'arrêt)». Pour régler le nombre de points d’arrêt, toucher «Moins» ou «Plus». Pour désactiver le point d'arrêt automatique, toucher à nouveau «Arrêt (points d'arrêt)».

Régler la position du pied-de-biche avec l'arrêt de l'aiguille en bas

Lorsque l'aiguille est abaissée, le pied-de-biche est mis en position flottante quand l'aiguille est programmée dans la position inférieure.

Bernette b79 - Régler la position du pied-de-biche avec l'arrêt de l'aiguille en bas - 1

Toucher «Programme Setup».

Bernette b79 - Régler la position du pied-de-biche avec l'arrêt de l'aiguille en bas - 2

Toucher «Réglages de couture».

Bernette b79 - Régler la position du pied-de-biche avec l'arrêt de l'aiguille en bas - 3

Toucher «Programmer les touches et les champs».

Bernette b79 - Régler la position du pied-de-biche avec l'arrêt de l'aiguille en bas - 4

Toucher «Position du pied-de-biche avec l'arrêt de l'aiguille en bas».

Bernette b79 - Régler la position du pied-de-biche avec l'arrêt de l'aiguille en bas - 5

Pour activer le pied-de-biche relevé en position flottante avec arrêt de l'aiguille vers le bas, appuyer sur le commutateur.

Pour dés toucher à nouveau le commutateur.

Programmer la touche «couture en marche arrière

Il est possible de choisir entre «Couture en marche arrière» et «Couture en marche arrière point à point»

Toucher «Programme Setup». Toucher «Réglages de couture». Toucher «Programmer les touches et les champs». Toucher «Programmer la touche Couture en marche arrière». Pour activer la couture en marche arrêté point à point, toucher «Couture en marche arrêté point à point». Pour activer la couture en marche arrière, toucher «Couture en marche arrière».

Programmer la touche «aiguille en haut/en bas

Pour l'arrêt de la couture avec l'aiguille en bas, il est possible de régler la hauteur de suspension du pied-de-biche.

Toucher «Programme Setup». Toucher «Réglages de couture». Toucher «Programmer les touches et les chapes». Toucher «Programmer la touche Aiguille en haut/en bas»

Bernette b79 - Programmer la touche «aiguille en haut/en bas - 1

Pour régler la hauteur de suspension à 2 2 »

Bernette b79 - Programmer la touche «aiguille en haut/en bas - 2

Pour régler la hauteur de suspension à 6 6».

Programmer individuellement la pédale

Si «Aiguille haut/bas» est activée, l'aiguille est relevée ou abaissée lorsque le talon appuie sur la pédale. Sinon, il est également possible de positionner le pied-de-biche, de couper le fil et de régler les points d'arrêt automatiques.

Bernette b79 - Programmer individuellement la pédale - 1

Bernette b79 - Programmer individuellement la pédale - 2

Toucher «Réglages de couture».

Bernette b79 - Programmer individuellement la pédale - 3

Toucher «Programmer la pédale».

Bernette b79 - Programmer individuellement la pédale - 4

  • «Aiguille haut/bas» est actif dans les réglages de base. - La pression du talon sur la pédale soulève ou abaisse l'aiguille.

Bernette b79 - Programmer individuellement la pédale - 5

Pour programmer la pression du talon, toucher «Programmer la pression du talon».

Bernette b79 - Programmer individuellement la pédale - 6

Pour désactiver les points d'arrêt automatiques par pression du talon, toucher «Arrêter (points d'arrêt)». Pour régler le nombre de points d'arrêt, toucher «Plus» ou «Moins». Pour désactiver le point d'arrêt automatique par pression du talon, toucher à nouveau «Arrêter (points d'arrêt)». Pour activer la coupure du fil par pression du talon, toucher «Coupe fil automatique». Pour désactiver la coupe du fil automatique par pression du talon, toucher à nouveau «Coupe fil automatique». Pour commander que le pied-de-biche reste en bas à la pression du talon, toucher «Aiguille haut/bas». Pour commander que le pied-de-biche reste en haut à la pression du talon, toucher à nouveau «Aiguille haut/bas».

  • Si «Aiguille haut/bas» sans «Coupe fil automatique» et «Arreter (points d'arrêt)» est activé, la fonction peut mettre le pied-de-biche en position flottante ou dans la position la plus haute (12mm)

Bernette b79 - Programmer individuellement la pédale - 7

Compensation automatique de la pression du pied

Pendant la couture, la machine détecte en continu l'épaisseur courante du tissu et règle simultanément une pression du pied-de-biche appropriée afin d'assurer un entraînement régulier du tissu.

Toucher «Programme Setup».

Bernette b79 - Compensation automatique de la pression du pied - 1

Toucher «Réglages de couture».

Bernette b79 - Compensation automatique de la pression du pied - 2

Pour activer la compensation automatique de la pression du pied, toucher «Mesurer l'épaisseur du tissu». Pour désactiver la compensation automatique de la pression du pied, toucher à nouveau «Mesurer l'épaisseur du tissu».

Corriger l'équilibrage général

Certains tissus, fils et garnitures peuvent influencer la qualité du point programme dans la machine qui présente un aspect irrégulier. L'équilibrage électronique permet de corriger ces différences et d'adapter ainsi parfaitement le motif de point au tissu employé.

Sélectionner le motif de point ou l'alphabet. Toucher «Programme Setup».

Bernette b79 - Corriger l'équilibrage général - 1

Toucher «Réglages de couture».

Bernette b79 - Corriger l'équilibrage général - 2

Toucher «Équilibrage». - Une prévisualisation du motif de point s'affiche. Pour corriger l'orientation longitudinale de point, tourner le «bouton multifonction» jusqu'à ce que la prévisualisation du motif de point coincide avec le motif de point cousu sur le tissu.

Régler la tension du fil supérieur

Les modifications de la tension du fil supérieur dans le programme Setup auront un impact sur tous les motifs de broderie.

Bernette b79 - Régler la tension du fil supérieur - 1

Sélectionner «Programme Setup».

Bernette b79 - Régler la tension du fil supérieur - 2

Sélectionner «Réglages de broderie».

Bernette b79 - Régler la tension du fil supérieur - 3

Sélectionner «Régler la tension du fil supérieur».

Bernette b79 - Régler la tension du fil supérieur - 4

Régler la tension du fil supérieur.

Bernette b79 - Régler la tension du fil supérieur - 5

Régler la vitesse de broderie maximale

Cette fonction permet de réduire la vitesse maximale.

Sélectionner «Programme Setup».

Bernette b79 - Régler la vitesse de broderie maximale - 1

Sélectionner «Réglages de broderie».

Bernette b79 - Régler la vitesse de broderie maximale - 2

Sélectionner «Vitesse de broderie maximale», réglage de la vitesse maximale.

Calibrer le cadre de broderie

L'ajustage du cadre de broderie est le réglage de l'aiguille par rapport au milieu du cadre de broderie.

Condition préalable:

  • Le module de broderie est connecté et le cadre de broderie est équipé du gabarit correspondant. Toucher «Programme Setup».

Bernette b79 - Calibrer le cadre de broderie - 1

Toucher «Réglages de broderie».

Bernette b79 - Calibrer le cadre de broderie - 2

Toucher «Calibrer le cadre de broderie». - La machine détecte automatiquement le cadre de broderie et va au milieu du cadre de broderie. Placer l'aiguille exactement au milieu à l'aide des champs fléchés à l'écran puis confirmer.

Bernette b79 - Calibrer le cadre de broderie - 3

Bernette b79 - Calibrer le cadre de broderie - 4

Désactiver des points d'arrêt

Bernette b79 - Désactiver des points d'arrêt - 1

Toucher «Programme Setup».

Bernette b79 - Désactiver des points d'arrêt - 2

Toucher «Réglages de broderie »

Bernette b79 - Désactiver des points d'arrêt - 3

Toucher «Désactiver/activer les points d'arrêt». Pour désactiver les points d'arrêt, appuyer sur le commutateur dans la zone inférieure gauche.

Aucun point d'arrêt n'est alors cousu. Le fil de canette doit alors être remonté à la main et retenu au début de la broderie.

Pour activer les points d'arrêt, toucher à nouveau le commutateur.

Bernette b79 - Désactiver des points d'arrêt - 4

Régler la coupe du fil

Toucher «Programme Setup».

Bernette b79 - Régler la coupe du fil - 1

Toucher «Réglages de broderie »

Bernette b79 - Régler la coupe du fil - 2

Toucher «Réglages de la coupe du fil».

Bernette b79 - Régler la coupe du fil - 3

Pour désactiver la coupe du fil automatique avant un changement de fil, toucher le commutateur dans la zone supérieure de l'écran (1). Pour activer la coupe du fil automatique avant un changement de fil, toucher à nouveau le commutateur dans la zone supérieure de l'écran (1). Pour désactiver la coupe du fil manuelle une fois la broderie terminée, appuyer sur le commutateur dans la zone inférieure de l'écran (2). - La machine ne s'arrête pas pour la coupe du fil. Pour activer la coupe du fil manuelle une fois la broderie terminée, appuyer sur le commutateur dans la zone inférieure de l'écran (2). - La machine s'arrête après env. 7 points. Couper le fil résiduel avec des ciseaux.

Bernette b79 - Régler la coupe du fil - 4

Régler la hauteur du pied pour broderie

Bernette b79 - Régler la hauteur du pied pour broderie - 1

Toucher «Programme Setup».

Bernette b79 - Régler la hauteur du pied pour broderie - 2

Toucher «Réglages de broderie »

Bernette b79 - Régler la hauteur du pied pour broderie - 3

Toucher «Régler l’épaisseur du tissu», Pour régler la distance entre le pied pour broderie et la plaque à aiguille, tourner le «bouton multifonction en haut » ou le «bouton multifonction en haut » ou toucher «Plus» ou «Moins».

3.3 Sélectionner les réglages personnels

Bernette b79 - Sélectionner les réglages personnels - 1

Toucher «Programme Setup».

Bernette b79 - Sélectionner les réglages personnels - 2

Toucher «Réglages personnels».

Sélectionner les couleurs de l'écran choisies.

Bernette b79 - Sélectionner les réglages personnels - 3

Régler la surveillance du fil supérieur

Bernette b79 - Régler la surveillance du fil supérieur - 1

Sélectionner «Programme Setup».

Bernette b79 - Régler la surveillance du fil supérieur - 2

Sélectionner «Fonctions de surveillance».

Bernette b79 - Régler la surveillance du fil supérieur - 3

Pour désactiver la surveillance du fil supérieur, Sélectionnez le commutateur en haut de l'écran.

Pour activer la surveillance du fil supérieur, sélectionner à nouveau le commutateur.

Bernette b79 - Régler la surveillance du fil supérieur - 4

Régler le contrôle du fil de canette

Sélectionner «Programme Setup».

Bernette b79 - Régler le contrôle du fil de canette - 1

Sélectionner «Fonctions de surveillance».

Bernette b79 - Régler le contrôle du fil de canette - 2

Pour désactiver la surveillance du fil inférieur, sélectionner le commutateur en bas de l'écran. Pour activer la surveillance du fil inférieur, sélectionner à nouveau le commutateur.

Pour désactiver tous les signaux sonores, toucher «Activer/désactiver lesons». Pour activer tous les signaux sonores, toucher à nouveau «Activer/désactiver lesons».

Réglage de la luminosité de l'écran

La luminosité de l'écran peut se régler selon ses propres besoins.

Bernette b79 - Réglage de la luminosité de l'écran - 1

Sélectionner «Programme Setup».

Bernette b79 - Réglage de la luminosité de l'écran - 2

Sélectionner «Réglages de la machine».

Bernette b79 - Réglage de la luminosité de l'écran - 3

Sélectionner «Paramètres de l'écran». Réglr la luminosité de l'affichage dans la partie supérieure de l'écran.

Régler l'éclairage

La luminosité de l'éclairage peut se régler selon ses propres besoins.

Bernette b79 - Régler l'éclairage - 1

Sélectionner «Programme Setup».

Bernette b79 - Régler l'éclairage - 2

Sélectionner «Réglages de la machine »

Bernette b79 - Régler l'éclairage - 3

Sélectionner «Paramètres de l'écran » Régler la luminosité de l'éclairage de couture dans la partie inférieure de l'écran.

Bernette b79 - Régler l'éclairage - 4

Pour éteindre l'éclairage de couture, sélectionner le commutateur. Pour allumer l'éclairage de couture, sélectionner à nouveau le commutateur.

Calibrer l'écran

De plus amples informations à ce sujet sont disponibles au chapitre Annexe, dans la rubrique Dépannage, à la fin du mode d'emploi.

Bernette b79 - Calibrer l'écran - 1

Sélectionner «Programme Setup».

Bernette b79 - Calibrer l'écran - 2

Sélectionner «Réglages de la machine».

Bernette b79 - Calibrer l'écran - 3

Sélectionner «Calibrer l'écran ». Appuyer sur les croix l'une après l'autre avec le stylet.

Bernette b79 - Calibrer l'écran - 4

Restaurer les réglages de base

ATTENTION: Cette fonction supprime tous les réglages personnalisés.

Bernette b79 - Restaurer les réglages de base - 1

Sélectionner «Programme Setup».

Bernette b79 - Restaurer les réglages de base - 2

Sélectionner «Réglages de la machine »

Bernette b79 - Restaurer les réglages de base - 3

Sélectionner «Réglages d'usine »

Bernette b79 - Restaurer les réglages de base - 4

Pour restaurer les réglages de base des paramètres de couture, sélectionner «Réglage de base Couture».

Bernette b79 - Restaurer les réglages de base - 5

Pour restaurer les réglages de base des paramètres de broderie, sélectionner «Réglage de base Broderie».

Bernette b79 - Restaurer les réglages de base - 6

Pour restaurer tous les réglages de base, sélectionner «Réglage de base Machine» et redémarrer la machine.

Actualisation du micrologiciel de la machine

Le micrologiciel actuel de la machine ainsi que des instructions détaillées dérivant le processus de mise à jour peuvent être téléchargés à partir de https://www.bernette.com. Les données et la configuration personnelles sont automatiquement conservées lors de l'actualisation du micrologiciel.

Attention

La clé USB (accessoire en option) est retirée trop tôt

Le micrologiciel n'est pas actualisé et la machine ne peut pas être utilisée.

La clé USB (accessoire en option) doit seulement être retirée une fois l'actualisation réussie.

Bernette b79 - Attention - 1

Insérer la clé USB (accessoire en option), format FAT32, comptant la nouvelle version du micrologiciel dans le connecteur USB de la machine.

Toucher «Programme Setup».

Bernette b79 - Attention - 2

Toucher «Réglages de la machine».

Bernette b79 - Attention - 3

Toucher «Données machine».

Bernette b79 - Attention - 4

Pour actualiser le micrologiciel de la machine, toucher «UPDATE»

Contrôler la version du micrologiciel

La version du micrologiciel de la machine s'affiche.

Bernette b79 - Contrôler la version du micrologiciel - 1

Toucher «Programme Setup».

Bernette b79 - Contrôler la version du micrologiciel - 2

Toucher «Réglages de la machine».

Bernette b79 - Contrôler la version du micrologiciel - 3

Toucher «Données de la machine».

Vérifier le nombre total de points

Le nombre de points total de la machine ainsi que le nombre de points depuis le dernier entretien effectué par un revendeur spécialisé bernette s'affiche.

Bernette b79 - Vérifier le nombre total de points - 1

4 000 000 de points après un service, le symbole reconnaît un entretien par un revendeur bernette.

Toucher «Programme Setup».

Bernette b79 - Vérifier le nombre total de points - 2

Toucher «Réglages de la machine».

Bernette b79 - Vérifier le nombre total de points - 3

Toucher «Données machine».

Sélection de la langue

La langue d'affichage de l'interface utilisée peut être sélectionnée selon les souhaits du client.

Bernette b79 - Sélection de la langue - 1

Toucher «Programme Setup».

Bernette b79 - Sélection de la langue - 2

Toucher «Réglages de la machine».

Bernette b79 - Sélection de la langue - 3

Toucher «Sélection de la langue».

Sélectionner la langue.

4.1 Ouvrir le guide

Le tutoriel fournit des informations et des explications sur les différents domaines de la couture et de la broderie ainsi que sur les différents points.

Bernette b79 - Ouvrir le guide - 1

Sélectionner «Tutoriel». Pour obtenir plus d'informations, désirez le thème souhaité.

4.2 Utiliser le mode eco

En cas d'interruption de travail prolongée, la machine peut être commutée en mode eco. Il est alors impossible de sélectionner un motif ou un réglage sur l'écran ou de faire démarrer la machine.

Bernette b79 - Utiliser le mode eco - 1

Toucher «Mode éco».

  • L'écran s'éteint. La consommation en courant est réduite et l'éclairage s'éteint.

Bernette b79 - Utiliser le mode eco - 2

Sélection «Mode eco» à l'écran.

-La machine est de nouveau prête à l'emploi.

4.3 Ouvrir le conseiller de couture

Le conseiller en couture informe sur l'aide à la décision relative aux projets de couture. Après avoir entré le tissu choisi et le projet de couture souhaité, des recommandations sur l'aiguille et le pied-de-biche adaptés s'affichent.

Bernette b79 - Ouvrir le conseiller de couture - 1

Toucher «Conseiller en couture». Choisir le tissu qui va être cousu.

Bernette b79 - Ouvrir le conseiller de couture - 2

1 Tissage lâche 7 Tricots épais 2 Tissage moyennement dense 8 Fourrure/fourrure synthétique 3 Tissage dense 9 Tissu éponge 4 Jeans 10 Tissus veloutés 5 Tricots fins 11 Cuir et vinyle 6 Tricots moyennement épais 12 Tulles et dentelles

Choisir le projet de couture.

  • Le point est automatiquement adapté, toutes les autres adaptations doivent être effectuées manuellement.

Bernette b79 - Ouvrir le conseiller de couture - 3

1 Coutures 6 Couture décorative 2 Coudre sur le pourtour des bords 7 Quilt à la machine 3 Ourlet invisible 8 Couture guidée librement 4 Boutonnières 9 Applications 5 Fermetures à glissière

Bernette b79 - Ouvrir le conseiller de couture - 4

1 Numéro du point recommandé 4 Pied-de-biche recommandé 2 Aiguille recommandée 5 Boutonnière avec armature en fil 3 Fil commandé 6 Garniture recommandée

Régler la machine conformément aux instructions.

4.4 Rejeter toutes les modifications avec «clr

Toutes les modifications des motifs peuvent être réinitialisées au réglage de base, à l'exception des motifs enregistrés dans la mémoire personnelle et des fonctions de surveillance.

Sélectionner « Effacer les réglages »

clr

Bernette b79 - Rejeter toutes les modifications avec «clr - 1

Sélectionner le motif de point

Bernette b79 - Sélectionner le motif de point - 1

Sélectionner le motif de point, l'alphabet ou la boutonnière. Pour afficher d'autres motifs de point, faire défiler vers la droite (1). Pour agrandir la vue, toucher «Agrandir Réduire la fenêtre» (2). Pour réduire la vue du motif de broderie, toucher à nouveau «Agrandir Réduire la fenêtre» (2). Pour sélectionner le motif de point en entrant le numéro de point, toucher «Sélection du motif de point par numéro» (3).

-Si «!!» apparaît après avoir entré le motif de point, cela signifie que le motif de point ne peut pas être utilisé en mode combiné. -Si «???» apparaît après avoir entré le motif de point, cela signifie que ce motif de point n'existe pas.

Bernette b79 - Sélectionner le motif de point - 2

Bernette b79 - Sélectionner le motif de point - 3

5.2 Entraînement supérieur

Bernette b79 - Entraînement supérieur - 1

Il est recommandé d'adapter la pression du pied-de-biche au tissu choisi. Plus le tissu est épais, plus la pression du pied-de-biche doit être relâchée.

Avec l'entraînement supérieur, le dessus et le dessous du tissu avancent simultanément. Ainsi, même les tissus lisses et fins avancent régulièrement. Les rayures et les carreaux seront ainsi cousus avec précision.

Applications de l'entraînement supérieur

L'entraînement supérieur s'utilise principalement avec les projets de couture suivants :

  • Couture : Toutes les coutures sur les tissus difficiles, par exemple, ourlets, fermetures à glissière
  • Patchwork : Pour obtenir des lignes et blocs précis et pour les points décoratifs jusqu'à 7 mm de largeur
  • Appliqués : Couture de rubans, de galons et biais

Tissus difficiles:

  • Velours, en règle générale dans la direction du point Tissu éponge
  • Jersey, surtout perpendiculairement à la maille
  • Fourrure synthétique ou approximée Tissu/fourrure polaire Tissus ouatinés Rayures et carreaux Tissu de rideaux avec rapports de dessin

Tissus qui avancent mal :

  • Similicuir, tissus enduits

Utilisation de l'avancement supérieur

Bernette b79 - Utilisation de l'avancement supérieur - 1

Si l'avancement supérieur est utilisé, utiliser uniquement des pieds-de-biche ouverts vers l'arrière.

Relever le pied-de-biche. Appuyer l'avancement supérieur vers le bas derrière le pied-de-biche jusqu'à ce qu'il s'encliquette.

Bernette b79 - Utilisation de l'avancement supérieur - 2

Lever le pied-de-biche. Pour enlever à nouveau l'avancement supérieur, tirer l'avancement supérieur vers le bas et le basculer vers l'arrière.

5.3 Régler la vitesse

La vitesse peut être adaptée en continu à l'aide du régulateur de vitesse.

Pour réduire la vitesse, repousser le régulateur de vitesse vers la gauche. Pour augmenter la vitesse, repousser le régulateur de vitesse vers la droite.

5.4 Régler la tension du fil supérieur

Le réglage de base de la tension du fil supérieur s'effectue automatiquement lors du choix du motif de point.

L'utilisation d'autres fils de couture peut exiger une modification de la tension du fil supérieur. Il est donc nécessaire d'adapter individuellement la tension du fil supérieur au projet de couture ainsi qu'au point choisi.

Plus la tension du fil supérieur est élevée, plus le fil supérieur est tendu et le fil de cannette est plus fortement tiré dans le tissu. Si la tension du fil supérieur est réduite, le fil supérieur est moins tendu et le fil de cannette est plus faiblement tiré dans le tissu.

Les modifications de la tension du fil supérieur influencent le motif de point sélectionné. Des modifications permanentes de la tension du fil supérieur peuvent être effectuées dans le programme Setup.

Sélectionner «Tension du fil supérieur» Déplacer le curseur pour augmenter ou diminuer la tension du fil supérieur.

Bernette b79 - Régler la tension du fil supérieur - 1

Bernette b79 - Régler la tension du fil supérieur - 2

1. Modifier de façon permanente la tension du fil. 2. Tension du fil du motif de broderie actuel.

Modification de la largeur de point

Pour réduire la largeur de point, tourner le «Bouton multifonction en haut » vers la gauche. Pour augmenter la largeur de point, tourner le «Bouton multifonction en haut » vers la droite.

Pour accéder à d'autres possibilités de réglage, sélectionner «Largeur de point» (1).

Bernette b79 - Modification de la largeur de point - 1

Modification de la longueur de point

Pour réduire la longueur de point, tournez le « Bouton multifonction en bas » vers la gauche. Pour augmenter la longueur de point, tournez le « Bouton multifonction en bas » vers la droite. Pour accéder à d'autres possibilités de réglage, sélectionnez le champ « Longueur de point » (1).

Bernette b79 - Modification de la longueur de point - 1

Corriger l'équilibrage

Certains tissus, fils et garnitures peuvent influencer la qualité du point programmé dans la machine qui présentera un aspect irrégulier. L'équilibrage électronique permet de corriger ces différences et s'adaptera parfaitement le motif de point au tissu employé.

Sélectionner le motif de point ou l'alphabet. Coudre le motif de point. Sélectionner «i-Dialog»

Bernette b79 - Corriger l'équilibrage - 1

Bernette b79 - Corriger l'équilibrage - 2

Sélectionner « Équilibrage »

  • Une prévisualisation du motif de point s'affiche.

Bernette b79 - Corriger l'équilibrage - 3

Bernette b79 - Corriger l'équilibrage - 4

Pour corriger l'orientation longitudinale de point, tourner le « bouton multifonction en bas » jusqu'à ce que la prévisualisation du motif de point coincide avec le motif de point cousu sur le tissu. Les modifications des réglages d'équilibrage peuvent être enregistrées selon les points dans la « Mémoire personnelle ». Les réglages d'équilibrage modifiés restent seulement valides jusqu'à ce que « Effacer les réglages » soit enforcée ou que la machine soit arrêtée.

Régler la répétition de motif

Bernette b79 - Régler la répétition de motif - 1

Sélectionner le motif de point ou l'alphabet. Toucher «i-Dialog».

Bernette b79 - Régler la répétition de motif - 2

Pour répéter le motif de point, toucher 1 fois «Répétition de motif». Pour répéter le motif de point jusqu'à 9 fois, toucher 2 à 9 fois «Répétition de motif». - La machine s'arrête automatiquement après avoir cousu le nombre de motifs demandé.

Bernette b79 - Régler la répétition de motif - 3

Pour arrêter un point de fin de couture, activer «Arrêter (points d'arrêt)». Pour désactiver les points d'arrêt, toucher «Arrêt (points d'arrêt)».

Renverser un motif de point

Bernette b79 - Renverser un motif de point - 1

Sélectionner le motif de point ou l'alphabet. Toucher «i-Dialog»,

Bernette b79 - Renverser un motif de point - 2

Pour renverser le motif de point de gauche à droite, sélectionner «Renversement gauche/droite».

Bernette b79 - Renverser un motif de point - 3

Pour renverser le motif de point dans le sens de couture, toucher «Renversement en haut/en bas».

Modification de la longueur d'un motif de point

Les points de la catégorie Motifs de point Satin peuvent être allongés ou raccourcis.

Sélectionner le motif de point. Toucher «i-Dialog».

Bernette b79 - Modification de la longueur d'un motif de point - 1

Bernette b79 - Modification de la longueur d'un motif de point - 2

Toucher «Modifier la longueur d'un motif de point». Pour régler la longueur du motif de point, déplacez le curseur ou toucher «Plus»/«Moins» (1). Pour déterminer la densité du motif de point, toucher «Plus»/«Moins» (2).

Bernette b79 - Modification de la longueur d'un motif de point - 3

Couture continue en marche arrière

Bernette b79 - Couture continue en marche arrière - 1

Sélectionner le motif de point ou l'alphabet. Toucher «i-Dialog».

Bernette b79 - Couture continue en marche arrière - 2

Pour coudre en marche arrière en permanence, toucher «Couture en marche arrière» (1).

Bernette b79 - Couture continue en marche arrière - 3

Couture en marche arrière point à point

Sélectionner le motif de point, l'alphabet ou la boutonnière. Toucher «i-Dialog»,

Bernette b79 - Couture en marche arrière point à point - 1

Pour coudre en marche arrière point à point, toucher «Couture en marche arrière point à point» (2).

Bernette b79 - Couture en marche arrière point à point - 2

Aperçu sur le mode combiné

Bernette b79 - Aperçu sur le mode combiné - 1

1 «Largeur de point» 3 «Mode combiné/mode unique» 2 «Longueur de point» 4 Motif de point isolé au sein d'une combinaison

Création d'une combinaison de motifs de point

Le mode combinaison permet de créer des motifs de point et des lettres d'alphabet à sa guise. Chaque combinaison permet de combiner jusqu'à 20 points. Les motifs du Designer de points ne peuvent pas être utilisés dans les combinaisons de motifs de point.

Toucher «Mode combiné/mode unique» (3).

Bernette b79 - Création d'une combinaison de motifs de point - 1

Sélectionner le motif de point choisi.

Bernette b79 - Création d'une combinaison de motifs de point - 2

Pour revenir en mode unique, toucher à nouveau «Mode combiné/mode unique»,

Modification d'un motif individuel

Condition préalable:

  • Une combinaison de points est créé. Pour sélectionner un motif de point individuel, toucher la position souhaitée (1) dans la combinaison de motifs de point.

Bernette b79 - Modification d'un motif individuel - 1

Pour modifier le motif de point individuel, toucher «i-Dialog»,

Bernette b79 - Modification d'un motif individuel - 2

Supprimer un motif de point unique

Créer une combinaison de motifs de points. Pour sélectionner un motif de point individuel, toucher la position souhaitée(1) dans la combinaison de motifs de points.

Bernette b79 - Supprimer un motif de point unique - 1

Bernette b79 - Supprimer un motif de point unique - 2

Toucher «i-Dialog».

Bernette b79 - Supprimer un motif de point unique - 3

Pour supprimer le motif de point individuel, toucher «Effacer»,

Insertion d'un motif de point unique

Pour ajouter un motif de point au début, aller tout au début du groupe de motifs de point et toucher la deuxième flèche en haut (1). - Les deux flèches supérieures sont désactivées. Ajouter un nouveau motif de point.

Bernette b79 - Insertion d'un motif de point unique - 1

Créer une combinaison de motifs de points.

Pour sélectionner un nouveau motif de point après le motif de point sélectionné, toucher la position souhaitée (2) dans la combinaison de motifs de point ou utiliser la flèche (3).

Bernette b79 - Insertion d'un motif de point unique - 2

Renverser une combinaison de motifs de points

Condition préalable:

  • Une combinaison de points est créée. Toucher «i-Dialog». Toucher «Modifier toute une combinaison».

Bernette b79 - Renverser une combinaison de motifs de points - 1

Bernette b79 - Renverser une combinaison de motifs de points - 2

Pour renverser toute la combinaison de motifs de point de gauche à droite, toucher «Renversement gauche/droite». Pour annuler les modifications et restaurer les réglages de base, toucher à nouveau «Renversement gauche/droite».

Régler la répétition de motif

Bernette b79 - Régler la répétition de motif - 1

Créer une combinaison de motifs de points. Toucher «i-Dialog ». Toucher «Modifier toute une combinaison»,

Bernette b79 - Régler la répétition de motif - 2

Pour répéter la combinaison de points, toucher 1 fois «Répetition de motif »

  • Les «Points d'arrêt» sont actifs à la toute fin de la combinaison.

Pour répéter la combinaison de points jusqu'à 9 fois, toucher à nouveau «Répetition de motif ». Pour désactiver la répétition du motif, appuyer sur «Répétition de motif» jusqu'à ce qu'un «X» apparaissent à la place d'un chiffre.

Arrêter une combinaison de motifs de points

La couture de points d'arrêt à la fin de la combinaison de motifs de points est désactivée. Pour activer la couture de points à la fin de la combinaison de motifs de points :

Créer une combinaison de motifs de points. Toucher «i-Dialog».

Bernette b79 - Arrêter une combinaison de motifs de points - 1

Bernette b79 - Arrêter une combinaison de motifs de points - 2

Toucher «Modifier toute une combinaison».

Bernette b79 - Arrêter une combinaison de motifs de points - 3

Toucher «Arrêter (points d'arrêt)».

Enregistrer une combinaison de motifs de points

Pour pouvoir réutiliser les combinaisons de motifs de points créées individuellement, celles-ci peuvent être enregistrées dans le dossier «Mémoire personnelle».

Condition préalable:

  • Une combinaison de points est créée. Toucher «Mémoire personnelle».

Bernette b79 - Enregistrer une combinaison de motifs de points - 1

Bernette b79 - Enregistrer une combinaison de motifs de points - 2

Toucher «Enregistrer un motif de point». Pour enregistrer la combinaison de motifs de point, toucher «Confirmer».

Bernette b79 - Enregistrer une combinaison de motifs de points - 3

Télécharger une combinaison de motifs de points

Sélectionner «Mode combiné/mode unique».

Bernette b79 - Télécharger une combinaison de motifs de points - 1

Sélectionner « Mémoire personnelle ».

Bernette b79 - Télécharger une combinaison de motifs de points - 2

Sélectionner « Télécharger une combinaison de motifs de points ». Sélectionner la combinaison de motifs de points.

Écraser une combinaison de motifs de points

Condition préalable:

  • Une combinaison de points est créée. Toucher «Mémoire personnelle».

Bernette b79 - Écraser une combinaison de motifs de points - 1

Toucher «Enregistrer un motif de point». Sélectionner la combinaison de motifs de points qui doit être écrasée. Pour écraser la combinaison de motifs de point, toucher «Confirmer».

Bernette b79 - Écraser une combinaison de motifs de points - 2

Effacer une combinaison de motifs de points

Condition préalable:

  • Une combinaison de points est créée. Toucher «i-Dialog». Toucher «Modifier toute une combinaison».

Bernette b79 - Effacer une combinaison de motifs de points - 1

Toucher «Effacer».

Bernette b79 - Effacer une combinaison de motifs de points - 2

Bernette b79 - Effacer une combinaison de motifs de points - 3

Toucher «Confirmer».

Enregistrer un motif de point dans la mémoire personnelle

Des motifs de points de toutes sortes mais aussi personnalisés peuvent être enregistrés dans le dossier « Mémoire personnelle ».

Sélectionner le motif de point, l'alphabet ou la boutonnière. Modifier des motifs de point. Toucher «Mémoire personnelle».

Bernette b79 - Enregistrer un motif de point dans la mémoire personnelle - 1

Toucher «Enregistrer un motif de point».

Bernette b79 - Enregistrer un motif de point dans la mémoire personnelle - 2

Toucher «Confirmer».

Bernette b79 - Enregistrer un motif de point dans la mémoire personnelle - 3

Écraser un motif de point à partir de la mémoire personnelle

Condition préalable:

  • Le motif de point est enregistré dans la mémoire personnelle.

Bernette b79 - Écraser un motif de point à partir de la mémoire personnelle - 1

Toucher «Enregistrer le motif de broderie». Sélectionner le motif de point qui doit être écrasé. Toucher «Confirmer».

Bernette b79 - Écraser un motif de point à partir de la mémoire personnelle - 2

Télécharger un motif de point à partir de la mémoire personnelle

Condition préalable:

  • Le motif de point est enregistré dans la mémoire personnelle. Toucher «Mémoire personnelle».

Bernette b79 - Télécharger un motif de point à partir de la mémoire personnelle - 1

Toucher «Charger le motif de point». Sélectionner le motif de point.

Bernette b79 - Télécharger un motif de point à partir de la mémoire personnelle - 2

Effacer un motif de point à partir de la mémoire personnelle

Condition préalable:

  • Le motif de point est enregistré dans la mémoire personnelle. Toucher. «Mémoire personnelle»

Bernette b79 - Effacer un motif de point à partir de la mémoire personnelle - 1

Toucher «Effacer». Sélectionner le motif de point.

Bernette b79 - Effacer un motif de point à partir de la mémoire personnelle - 2

Toucher «Confirmer».

6.1 Aperçu sur les points utilisables

Bernette b79 - Aperçu sur les points utilisables - 1

Motif de pointNuméro de pointDésignation Description
1 Point croit Couture d'assemblage et piquage.
WW2 Zigzag Renforcer des coutures, surfiler des bords, coudre des coutures élastiques et des dentelles.
V3 Surjet variable Assembler et coudre et surfiler en même temps des tissus élastiques.
W4 Couture serpentine Reprimer avec une couture serpentine, raccommoder un tissu, renforcer des bords.
M5 Points d'arrêt programmésArrêté le début et la fin d'une couture au point croit.
I6 Point croit triple Pour des coutures robustes sur les tissus épais, les oulets et les coutures visibles.
Σ7 Point zigzag triple Pour des coutures robustes sur les tissus épais, les oulets et les coutures visibles.
×8 Point nid d'abeilles Pour les tissus élastiques et les oulets. S'utilise aussi avec des fils élastiques.
-9 Point invisible Ourlets invisibles, ouletss doquilles sur un jerseyouple et des tissus fins, coutures décoratives.
#10 Double surjet Assembler et coudre et surfiler en même temps des tissus élastiques.
11 Point superstretch Pour des coutures très élastiques. Pour tous les vêtements.
A12 Point de fronce Pour la plupart des tissus; appliquer des rubans caoutchouc,mettre les bords de tissu bord à bord,coutures décoratives.
T13 Surjet stretch Assembler et coudre et surfiler en même temps des tissus élastiques.
X14 Point de tricot (jersey) Ourlets apparents,coutures visibles sur la lingerie,les pullovers,raccommodage de tricots.
V15 Point universel Pour des matières dense sème la feutrine et le cuir.Couture plate d'assemblage,ourlet apparent,couture d'élastiques,couture décorative.
>16 Zigzag cousins Surfiler et renforcer des bords de tissus, coudre un élastique,coutures décoratives.
M17 Point lycra Pour les tissu en lycra;fausse couture d'assemblage,couture visible,reçoudre des coutures dans des gains.
-18 Point stretch Pour les tissus très élastiques,couture ouverte sur les vêtements de sport.
M19 Surjet renforcé Pour des tissus à mailles moyennes,tissus éponge.Couture surjet ou couture plate d'assemblage.
X20 Surjet tricot Assembler et coudre et surfiler en même temps des tricots tricotés à la main ou à la machine.
/21 Point de bâti Pour les coutures et les ourlets.
22 Programme simple de reprisageRepriser des trous et des tissus abîmés.
23 Programme renforcé de reprisageRepriser des trous et renforcer des tissus abîmés.
24 Programme de brides Renforcer l'ouverture des poches, coudre des passants de ceinture.

6.2 Coudre un point droit

Bernette b79 - Coudre un point droit - 1

Adapter la longueur de point au projet de couture, sélectionner par ex. des points longs pour des tissus jeans (3 - 4 mm env.), des points courts pour des tissus fins (2 - 2,5 mm env.). Adapter la longueur du point à l'épaisseur du fil, par ex., pour la pièce au point long (environ 3 - 5 mm) avec un cordonnet.

Condition préalable:

Le pied zigzag (DA) est monté.

Toucher «Points utiles». Sélectionner le point droit n° 1.

Bernette b79 - Coudre un point droit - 2

Bernette b79 - Coudre un point droit - 3

6.3 Sécuriser avec le programme d'arrêt automatique

La couture s'effectue de manière régulière selon un nombre défini de 6 points en avant et 6 points en arrière.

Condition préalable:

Le pied zigzag (DA) est monté.

Toucher «Points utilitaires». Sélectionner le programme de points d'arrêt n° 5. Appuyer sur la pédale.

-La machine coud automatiquement les points d'arrêt.

Coudre une couture de la longueur souhaitée. Appuyer sur la touche «Points d'arrêt».

-La machine coud automatiquement les points d'arrêt et s'arrête à la fin du programme de points d'arrêt.

Bernette b79 - Sécuriser avec le programme d'arrêt automatique - 1

Bernette b79 - Sécuriser avec le programme d'arrêt automatique - 2

Bernette b79 - Sécuriser avec le programme d'arrêt automatique - 3

Bernette b79 - Sécuriser avec le programme d'arrêt automatique - 4

6.4 Coudre une fermeture à glissière

L'avancement du tissu pouvant parfois être difficile au début d'une couture, il est recommandé de tenir le fil au début de la couture ou de tirer légèrement l’ouvrage en arrière pour que les points ou encore de coudre 1-2 cm en arrière.

Monter le pied zigzag (DA). Toucher «Points utiles». Sélectionner le point droit n° 1. Fermer toute la longueur de la fermeture à glissière avec des points longs. Surfiler individuellement les surplus de la couture. Repasser la couture pour écarter le tissu. Ouvrir la longueur de la fermeture à glissière. Bâtir la fermeture à glissière sous le tissu de sorte que les bords du tissu se touchent au milieu des dents.

Bernette b79 - Coudre une fermeture à glissière - 1

Monter le pied pour fermeture à glissière (JB). Lorsque le côté gauche de la fermeture à glissière est cousu, fixer le côté droit de la tige du pied-de-biche sur le support.

Bernette b79 - Coudre une fermeture à glissière - 2

Lorsque le côté droit de la fermeture à glissière est cousu, fixer le côté gauche de la tige du pied-de-biche au support.

Bernette b79 - Coudre une fermeture à glissière - 3

Coudre le côté gauche de la fermeture à glissière ouverte de haut en bas. Fermer la fermeture à glissière jusqu'à 5 cm environ avant la fin. Coudre par-dessus l'extrémité inférieure et le côté droit de la fermeture à glissière. > S'arrêter devant le coulisseau de la fermeture à glissière. > Mettre l'aiguille dans la position inférieure. Relever le pied-de-biche. Ouvrir la fermeture à glissière. Coudre le côté droit jusqu'à la fin.

Démonter la couture de faufilage.

Bernette b79 - Coudre une fermeture à glissière - 4

6.5 Coudre un point droit triple

Le point droit triple convient particulièrement pour les coutures à toute épreuve et pour les tissus durs et épais comme le jeans et velours côtele.

Monter le pied zigzag (DA). Toucher «Points utilisables». Sélectionner le triple point droit n°6.

Bernette b79 - Coudre un point droit triple - 1

1 Point droit 2 Point droit triple

6.6 Coudre un triple point zigzag

Dans les tissus denses et résistants, en particulier le tissu jean, les toiles pour transat et pour stores. Ourlets sur les pièces qui sont lavées régulièrement. Surfiler d'abord le bord de l'ourlet.

Monter le pied zigzag (DA). Toucher «Points utilisables». Sélectionner le point de zigzag triple n°7.

Bernette b79 - Coudre un triple point zigzag - 1

6.7 Reprisage manuel

Pour reprendre des trous ou des endroits usés dans n'importe quel tissu.

Si le fil est au-dessus et que le point formé est inesthétique, ralentir la progression de l'ouvrage. Si des petits nœuds se forment sur l'envers du tissu, faire avancer l'ouvrage plus vite. Si le fil casse, il faut impérativement assurer une progression régulière de l'ouvrage.

Enlever le support de pied-de-biche et monter le pied pour broderie à mains libres (RX) sur la tige du pied-de-biche.

-La tige (1) doit reposer sur le côté supérieur de la vis de serrage d'aiguille (2).

Pousser le pied pour broderie à mains libres (RX) par le bas avec l'index et serrer la vis (3).

Bernette b79 - Reprisage manuel - 1

Toucher «Points utilisés». Sélectionner le point droit n° 1. Abaisser la griffe d'entraînement. Monter la table rallonge. > Tendre l'ouvrage dans l'anneau de broderie (accessoire en option).

L'endroit à repriser est ainsi tendu de façon régulière et ne se déforme pas.

Coudre de gauche à droite et guider l'ouvrage régulièrement sans exercer de pression. Pour éviter la formation de trous ou une cassure du fil, procéder à des changements de direction arrondis.

Bernette b79 - Reprisage manuel - 2

6.8 Reprise renforcée automatique

Le programme de reprisage n°22 simple convient avant tout pour reprimer rapidement des endroits usés ou déchirés. Il est conseillé de placer un tissu fin sous les parties fines ou les déchirures ou de coller un tissu adhésif fin en dessous. Le programme de reprisage n°22 simple remplace les fils de chaîne dans tous les tissus. Si le tissu se déforme en biais, il est conseillé d'utiliser l'équilibrage.

Le programme de reprisage renforcé n° 23 permet de reprendre rapidement des surfaces fines abimées ou des déchirures. Le programme de reprisage renforcé n° 23 remplace les fils de trame et de chaîne dans tous les tissus.

Condition préalable:

  • Un tissu intermédiaire est fixé au moyen de points de bâti. Monter un pied traineau pour boutonnière (RJ). Toucher «Points utilisés». Sélectionner le programme de reprisage renforcé n° 23.

Bernette b79 - Reprise renforcée automatique - 1

Descendre le pied-de-biche au milieu de la déchirure.

Bernette b79 - Reprise renforcée automatique - 2

Régler le support pour bouton sur le pied pour boutonnière à la longueur souhaitée. La taille d'une série de reprisage est modifiable. - La longueur de couture maximale est de 2,6 cm (1 pouce) et la largeur de couture maximale est de 7 mm (9/32 pouce).

Bernette b79 - Reprise renforcée automatique - 3

Longueur de couture Début Largeur de couture Arrêt

Positionner le tissu de sorte que l'aiguille se trouve à 2 mm (1/16 pouce) devant la zone à repriser. Abaisser le pied-de-biche.

Lorsque le pied-de-biche est abaisé, ne pas appuyer sur l'avant du pied-de-biche sans quoi la taille de la couture ne serait pas respectée.

Bernette b79 - Reprise renforcée automatique - 4

Bernette b79 - Reprise renforcée automatique - 5

Faire passer le fil supérieur vers le bas à travers le trou dans le pied-de-biche. Tirer le levier pour boutonnière aussi loin que possible vers le bas. Le levier pour boutonnière se trouve derrière l'étrier sur le pied pour boutonnière. Maintenir le fil supérieur sur le côté gauche perpendiculaire au pied-train pour boutonnière et commencer à coudre.

Bernette b79 - Reprise renforcée automatique - 6

Si la zone à repriser est trop grande pour être cousue, coudre la zone en plusieurs fois (ou coudre transversalement) pour obtenir un meilleur résultat de couture.

Bernette b79 - Reprise renforcée automatique - 7

6.9 Surfiler le bord d'un tissu

Le point en zigzag convient pour surfilier tous les tissus. Utiliser un fil fin de reprisage pour les tissus fins.

Condition préalable:

Le bord du tissu repose à plat et ne s'enroule pas.

Monter le pied zigzag (DA). Toucher «Points utilisables». Choisir une largeur de point pas trop large et une longueur de point pas trop longue. Guider le bord du tissu au centre du pied-de-biche pour que l'aiguille pique d'un côté dans le tissu et de l'autre dans le vide.

Bernette b79 - Surfiler le bord d'un tissu - 1

Bernette b79 - Surfiler le bord d'un tissu - 2

6.10 Coudre un double surjet

Une couture surjet double convient pour les ouvrages en mailles légères et les coutures transversales dans des tissus en jersey. Dans le cas de tissus en mailles, il est préféable de monter une aiguille jersey neuve pour ne pas endommager les mailles fines. Pour coudre les tissus élastiques, utiliser une aiguille pour stretch.

Monter le pied zigzag (DA). Toucher «Points utiles». Sélectionner le double surjet n^ 10.

Bernette b79 - Coudre un double surjet - 1

Bernette b79 - Coudre un double surjet - 2

6.11 Coudre un point de surjet variable

Coudre des points de surjet le long du bord du tissu pour éviter que le tissu ne s’effiloche. Utiliser une aiguille pour stretch en cas de couture sur des matériaux stretch.

Monter le pied pour surjet (DI). Touchez «Points utilisables». Sélectionnez le double surjet n° 3. Coudre le tissu avec le bord du tissu contre le guide du pied pour le recouvrement.

Bernette b79 - Coudre un point de surjet variable - 1

Bernette b79 - Coudre un point de surjet variable - 2

6.12 Piquer des bords avec le guide linéaire

Pour coudre des lignes larges de surpiqûes parallèles, il est recommandé de placer le guide-lisières le long d'une ligne déjà cousue.

Monter le pied zigzag (DA). Toucher «Points utilisables». Sélectionner le point droit n° 1. Glisser le guide au travers du trou du pied-de-biche et déterminer la largeur souhaitée.

Bernette b79 - Piquer des bords avec le guide linéaire - 1

Coudre la première rangée et se déplacer sur le tissu pour coudre les rangées suivantes ; ce faisant, le guide suit la rangée de couture précédente.

Bernette b79 - Piquer des bords avec le guide linéaire - 2

6.13 Coudre un ourlet étroit

Bernette b79 - Coudre un ourlet étroit - 1

Monter le pied ourleur (DG) (accessoire en option). Toucher «Points utilisables». Sélectionner le point droit n°1. Replier le bord du tissu sur 3 mm environ, puis encore sur 5 cm environ le long du bord du tissu.

Bernette b79 - Coudre un ourlet étroit - 2

Placer le bord du tissu avec l'envers du tissu vers le haut, juste à la largeur du pied, sous le pied-de-biche. Coudre 4 à 5 points. Relever l'aiguille et le pied-de-biche. Tirer le tissu vers l'arrière de 10 à 15 cm environ. Ne pas couper les fils. Retenir les 4 fils de la main gauche. Avec la main droite, introduire le bord du tissu dans la volute de guidage du pied ourleur.

Bernette b79 - Coudre un ourlet étroit - 3

Abaisser le pied-de-biche. Poursuivre lentement la couture en repliant légèrement le bord de coupe du tissu devant le pied ourleur et en le tenant vers la gauche. Introduire de manière régulière le bord du tissu dans la volute de guidage du pied ourleur et coudre.

Bernette b79 - Coudre un ourlet étroit - 4

6.14 Coudre un ourlet invisible

Pour les coutures invisibles des tissus moyennement épais à épais en coton, laine et fibres mélangées.

Bernette b79 - Coudre un ourlet invisible - 1

Bernette b79 - Coudre un ourlet invisible - 2

1 Couture de finition 3 Endroit du tissu 2 Envers du tissu

Condition préalable:

  • Les bords de tissu sont surfilés. Monter le pied pour points invisibles (DM). Toucher «Points utiliseries». Sélectionner le point invisible n° 9. Plier le tissu comme représenté avec le côte gauche au-dessus. Placer le tissu sous le pied-de-biche. Tourner le volant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'iguille soit complètement à gauche.

L'aiguille devrait à peine seulement piquer le pli du tissu (3). Si tel n'est pas le cas, adapter la largeur du point en conséquence.

Régler le guide (2) en tournant le bouton tournant (1) de sorte que le guide soit précis sur le pli.

Bernette b79 - Coudre un ourlet invisible - 3

Coudre lentement en guidant le tissu prudemment le long du guide.

Bernette b79 - Coudre un ourlet invisible - 4

Retourner le tissu.

Bernette b79 - Coudre un ourlet invisible - 5

6.15 Coudre un ourlet apparent

L'ourlet visible est particulièrement adapté aux ourlets élastiques en tricot de coton, de laine, de fibres synthétiques et mélangées.

Monter le pied pour broderie (JK). Toucher «Points utilisables». Choisir le point de tricot (jersey) n° 14. Repasser l'ourlet et bâter au besoin. Réduire au besoin la pression du pied-de-biche. Coudre l'ourlet à la profondeur souhaitée sur le devant. Couper le tissu restant sur l'envers.

Bernette b79 - Coudre un ourlet apparent - 1

Bernette b79 - Coudre un ourlet apparent - 2

Bernette b79 - Coudre un ourlet apparent - 3

6.16 Coudre un point de bâti

Pour bâtir, il est recommandé d'utiliser un fil à repasser fin. Celui-ci est plus facile à enlever. La variante de point la plus longue est 5 mm. La longueur de point recommandée est 3,5 à 5 mm. Le point de bâti convient pour des ouvrages pour lesquels une très grande longueur de point est souhaitée.

Monter le pied zigzag (DA). Toucher «Points utilisables». Sélectionner le point de bâti n° 21. Sélectionner la longueur de point. Pour empêcher les couches de tissu de glisser, piquer ensemble les couches de tissu avec des épinges perpendiculairement au sens du point de bâti. Effectuer 3 à 4 points d'arrêt au début et à la fin d'une couture.

6.17 Coudre sur des épaisseurs

Monter le pied zigzag (DA).

  • Le bouton noir sur le côté gauche du pied-de-biche verrouille le pied-de-biche dans une position horizontale lorsqu'il est enfoncé avant d'abaisser le pied-de-biche (1). Ceci assure une progression régulière au début de la couture et facilite la couture sur plusieurs épaisseurs de tissu, par ex. sur des jeans.

Une fois le point le plus haut atteint, abaisser l'aiguille et relever le pied-de-biche.

Appuyer sur le bout du pied et le bouton noir, abaisser le pied-de-biche puis poursuivre la couture. - Le bouton noir se déverrouille automatiquement après quelques points.

Bernette b79 - Coudre sur des épaisseurs - 1

Pour aider le pied-de-biche lors du guidage manuel et coudre jusqu'au côté plié, placer une, deux ou trois plaquettes de compensation de la différence de hauteur (1) derrière l'aiguille sous le pied-de-biche.

Bernette b79 - Coudre sur des épaisseurs - 2

Compensation de la différence de hauteur

6.18 Coudre des angles

Bernette b79 - Coudre des angles - 1

Arrêtez la machine lorsqu'un angle est atteint.

Piquer l'aiguille dans le tissu.

Bernette b79 - Coudre des angles - 2

Relever le pied-de-biche. Utiliser l'aiguille en tant que point de rotation et tourner le tissu. Abaisser le pied-de-biche et continuer la couture.

Bernette b79 - Coudre des angles - 3

7.1 Aperçu sur les points décoratifs

Selon la nature du tissu, des points décoratifs simples ou plus complexes seront mieux mis en valeur.

  • Les points décoratifs qui sont programmés avec un point droit simple (par ex., le point décoratif n° 142) sont particulièrement beaux sur des tissus fins.
  • Sur des tissus moyennement épais notamment, le désir des points décoratifs simples ou plus complexes qui sont programmés avec un triple point droit ou des points satin peu denses, par ex., le point décoratif n° 152.
  • Les points décoratifs, programmés avec points satin, sont du plus bel effet sur les tissus lourds, p. ex. point décoratif n° 101.

Pour obtenir un bel aspect de point, il est conseillé de choisir un fil supérieur et de canette de même couleur ainsi qu’une garniture. Sur les tissus bouclés ou à longues fibres, ajouter sur l’endroit un non-tissé hydrosoluble facile à éliminer après le travail.

Bernette b79 - Aperçu sur les points décoratifs - 1

Point décoratif Numéro de point Designation
101-124 Points satins
×125-132 Points de croix
***133-153 Points naturels
154-218 Points géométriques
219-233 Points ados

7.2 Modifier la densité des points

Dans le cas de points satin (par ex. le point n°101), la densité des points peut être modifiée. Un nombre plus élevé signifie un écart plus élevé entre les points, c.-à-d. que les points sont moins denses. Pour une densité des points plus élevée, il faut diminuer le nombre. La densité des points 1 représente le minimum. La longueur de motif de point réglé n'est pas modifiée par le changement de la densité des points.

Bernette b79 - Modifier la densité des points - 1

Sélectionner un point satin.

Toucher «i-Dialog».

Bernette b79 - Modifier la densité des points - 2

Toucher «Modifier la longueur du motif/l'écartement régulier des points». Pour augmenter la densité du point, toucher (1) «Moins». Pour réduire la densité des points, toucher (1) «Plus».

Bernette b79 - Modifier la densité des points - 3

7.3 Coudre des points de croix

La broderie au point de croix est une technique traditionnelle et une extension des points décoratifs courants. Si les points de croix sont cousus sur un tissu à structure de lin, ils ont l'aspect d'un point brodé main. Si les points de croix sont cousus avec un fil à broder, le motif de point paraît plus plein. Les points de croix sont rundout utilisés pour la décoration d'intérieur, les cordures de pièces de vêtement et les ornementations d'une manière générale. Comme chaque rangée de points s'oriente selon la première rangée, il est recommandé de coudre la première rangée en ligne droite.

Monter le pied zigzag (DA), le pied pour broderie (JK) ou le pied pour broderie ouvert (DN) (accessoire en option). Choisissez les points de croix n° 125 à 132 en les combinant si nécessaire. Pour coudre suivant une ligne droite, coudre la première rangée de points à l'aide du guide linéaire ou de la butée guide-lisières. Coudre la deuxième rangée à la profondeur du pied ou à l'aide du guide linéaire à côté de la première rangée.

Bernette b79 - Coudre des points de croix - 1

8.1 Aperçu sur les alphabets

Les écritures simple, silhouette et manuscrite peuvent être coupées en majuscules et en minuscules.

Utiliser la même couleur de fil supérieur et de canette pour obtenir un plus joli résultat. Renforcer si nécessaire le tissu sur l'envers avec un non-tissé de broderie. Placer en plus un non-tissé hydrosoluble sur l'endroit des tissus pelucheux ou à longues fibres comme les tissus éponge.

Bernette b79 - Aperçu sur les alphabets - 1

Motif de point Désignation
ABCabcÉcriture simple
ABCabcÉcriture silhouette
ABCalcÉcriture manuscrite (italique)

8.2 Créer des lettres

Bernette b79 - Créer des lettres - 1

Il est conseillé d'effectuer un essai de couture avec les fils, le tissu et la garniture originaux. Pendant la couture de motifs d'avancement transversal, guider le tissu régulièrement sans le pousser ni le tirer. Il ne doit pas être repoussé ni rester accroché.

Bernette b79 - Créer des lettres - 2

Sélectionner «Alphabets». Sélectionner une police.

Bernette b79 - Créer des lettres - 3

Pour créer une combinaison, toucher «Mode combiné/mode unique» (1). Pour accéder au mode de saisie avancée, toucher «Afficher l'alphabet» (2).

Bernette b79 - Créer des lettres - 4

Bernette b79 - Créer des lettres - 5

Sélectionner des lettres. Pour afficher d'autres lettres, toucher «Faire défiler à gauche» (3).

Bernette b79 - Créer des lettres - 6

Pour supprimer certaines lettres du texte entré, toucher «Effacer». Pour fermer le mode de saisie avancée, toucher à nouveau «Afficher l'alphabet» (1).

Bernette b79 - Créer des lettres - 7

9.1 Aperçu sur les boutonnières

Pour pouvoir créer la boutonnière qui convient à chaque bouton, chaque usage et aussi chaque vêtement ou ouvrage, la bernette B79 dispose d'une vaste collection de boutonnières. Le bouton correspondant peut être cousu à la machine. Les œillets peuvent également être cousus à la machine.

Bernette b79 - Aperçu sur les boutonnières - 1

Boutonnière Numéro de la boutonnièreDésignation Description
I51 Boutonnière de l'angièie Pour des tissus légers à moyenne moyenements lourds ; chemisiers, robes, linge de lit.
II52 Boutonnière étroit de l'angièie Pour des tissus légers à moyenne moyenements lourds ; chemisiers, robes, vêtements enfants et bébés, travaux de bricolage.
III53 Boutonnière stretch Pour tous les tissus élastiques en jersey de cotton, laine, soie et fibres synthétiques.
IV54 Boutonnière arrondie avec bride normale Pour des tissus moyennement lourds à lourds ; robes, vestes, manteaux, vêtements de pluie.
V55 Boutonnière arrondie avec bride transversale Pour des tissus moyennement lourds à lourds dans les matériaux les plus divers : robes, vestes, manteaux, vêtements de pluie
VI56 Boutonnière à ceillet Pour des tissus lourds, non élastiques ; vestes, manteaux, vêtements de loisirs.
VII57 Boutonnières à ceillet avec bride pointue Pour des tissus plus serrés, non élastiques : vestes, manteaux, vêtements de loisirs.
VIII58 Boutonnière à ceillet avec bride transversale Pour des tissus serrés, non élastiques : vestes, manteaux, vêtements de loisirs.
BoutonnièreNuméro de la boutonnièreDésignation Description
59 Boutonnière en point d'roitsProgramme pour la prépiquère de boutonnieres, pour les ouvertures de poches, pour renforcer une boutonnière et spécialement pour les boutonnières dans le cuir et le similicuir.
63 Boutonnière HeinePour des tissus légersà moyenement lourds, tissés ; chemisiers, robes, vêtements de loisirs, linge de lit.
64 Boutonnière à double arrondiPour tous les tissus moyennement écais à écais.
66 Boutonnière étrete avec bride pointue doubleBoutonnière décorative sur tissus moyennement écais ; chemisiers, robes, vestes.
69 Boutonnière décorative avec mouchePour les boutonnières décoratives sur les tissus rigides non élastiques.
71 Boutonnière stretch pour les jeans, les tissusélastiqués en tissu grossier.
60 Programme de couture de boutonCoudre des boutons à 2 et 4 trous.
61 Œillet au point zigzag étroitEn ouverture pour les rubans étroits et cordonnets, pour les travaux décoratifs.
62 Œillet au point croit En ouverture pour les rubans étroits et cordonnets, pour les travaux décoratifs.

9.2 Marquer des boutonnières

Marquer les positions de la boutonnière sur le tissu. - La longueur maximale de boutonnière est de 3 cm (1 pouce 3/16). (somme résultante du diamètre + épaisseur du bouton.) La taille de la boutonnière est déterminée par le bouton déposé dans la plaque support pour bouton.

Bernette b79 - Marquer des boutonnières - 1

Bernette b79 - Marquer des boutonnières - 2

9.3 Coudre une boutonnière automatique

Monter un pied-trainard pour boutonnière (RJ). Retirer la plaque support pour bouton et mettre le bouton en place. Guider le fil à travers le trou dans le pied-de-biche puis le placer sous le pied. Sélectionner «Boutonnières». Choisir le point pour boutonnière.

Bernette b79 - Coudre une boutonnière automatique - 1

Régler la largeur de point et la longueur de point selon la largeur et la longueur voulues. Placer le tissu sous le pied-de-biche de sorte que le repère de la ligne médiane coincide avec le point de départ (1). S'assurer qu'entre la pointe du pied-de-biche et la partie en plastique, aucun interstice n'est visible.

Bernette b79 - Coudre une boutonnière automatique - 2

Appuyer sur la touche «Marche/Arrêt». Tandis que le levier du pied pour boutonnière est levé, l'écran affiche un message d'erreur invitant à abaisser le levier du pied pour boutonnière. Tirer le levier pour boutonnière aussi loin que possible vers le bas jusqu'à ce qu'il s'encliquette.

Bernette b79 - Coudre une boutonnière automatique - 3

Maintenir le fil supérieur perpendiculairement au pied traineau pour boutonnière et commencer à coudre. - Une fois la boutonnière cousue, la machine coud automatiquement un point de sécurité avant de s'arrêter.

Bernette b79 - Coudre une boutonnière automatique - 4

  • Les boutonnières sont cousues, comme montré sur l'illustration, de l'avant du pied-de-biche vers l'arrière.

Bernette b79 - Coudre une boutonnière automatique - 5

Levez le pied-de-biche et coupez le fil. Après avoir cousu la boutonnière, relevez le levier du pied pour boutonnière jusqu'en butée.

Bernette b79 - Coudre une boutonnière automatique - 6

Fendre la boutonnière en veillant à ne pas couper la couture chenille des deux côtés. Utiliser une aiguille comme butée sur la bride pour éviter de couper de trop.

Bernette b79 - Coudre une boutonnière automatique - 7

9.4 Renforcement de boutonnière

Pour coudre des boutonnières sur un tissu en stretch, accrocher un fil épais ou un cordonnet sous le pied pour boutonnière.

Monter un pied tracteau pour boutonnière (RJ). Retirer la plaque support pour bouton et mettre le bouton en place. Guider le fil à travers le trou dans le pied-de-biche puis le placer sous le pied.

Bernette b79 - Renforcement de boutonnière - 1

Accrocher les deux extrémités de fil à l'avant du pied-de-biche, les introduire dans les rainures et les y nouer provisoirement. Régler la largeur de point et la largeur de la couture.

Bernette b79 - Renforcement de boutonnière - 2

Abaisser le pied-de-biche et coudre la boutonnière. La ganse de renfort est recouverte par la chenille de la boutonnière. Tirer la boucle de la ganse jusqu'à ce qu'elle disparaisse dans la bride.

Ramener les extrémités de la ganse sur l'envers (à l'aide de l'aiguille à couture à la main) et nouer ou arrêter.

Bernette b79 - Renforcement de boutonnière - 3

9.5 Coudre un bouton

Le programme de couture de bouton permet de coudre des boutons avec 2 ou 4 trous, des boutons-pression ou des fermétures à déclic. Le programme de couture de bouton peut être cousu deux fois pour assurer une meilleure stabilité. Dans le cas d'un bouton à 4 trous, il faut commencer à coudre les deux trous du devant.

Bernette b79 - Coudre un bouton - 1

Le programme de couture de bouton pique toujours le premier point d'arrêt dans le trou gauche du bouton.

Bernette b79 - Coudre un bouton - 2

Monter le pied pour bouton (RC). Sélectionner «Boutonnières ». Abaisser la griffe d'entrainment. Choisir le programme de couture de bouton n° 60. Adapter le bouton au projet de couture. Contrôler l'écart des trous en tournant le volant. Si nécessaire, modifier la largeur de point.

Bernette b79 - Coudre un bouton - 3

Bien tenir les fils au début de la couture.

- La machine coud le programme de couture de bouton et s'arrête automatiquement. - Si une tige en fil est requise, placer une aiguille à repriser sur le bouton et coudre.

Tirer les deux fils inférieurs jusqu'à ce que le fil supérieur apparaisse sur l'envers. Nouer les fils à la main.

Bernette b79 - Coudre un bouton - 4

9.6 Coudre un œillet

Bernette b79 - Coudre un œillet - 1

Pour une meilleure stabilité, coudre l'œillet deux fois. Ceci peut éventuellement être corrigé à l'aide de l'équilibrage.

Bernette b79 - Coudre un œillet - 2

Monter le pied zigzag (DA), le pied pour broderie (JK) ou le pied pour broderie ouverte (DN) (accessoire en option). Toucher «Boutonnières». Sélectionner le programme d'œillets n° 61 ou n° 62. Pour adapter la taille de l'œillet, tourner le «Bouton multifonction en haut» ou «Bouton multifonction en bas». Coudre le programme à œillets.

-La machine s'arrête automatiquement à la fin du programme d'oeillets.

Couper l'œillet à l'aide d'une alène, d'une pince perforatrice ou d'un emporte-pièce.

Bernette b79 - Coudre un œillet - 3

10.1 Aperçu sur les points quilt

Bernette b79 - Aperçu sur les points quilt - 1

Motif de pointNuméro de pointDésignation Description
1001 Quilter, programme de points d'accèsPour arrêter automatiquement au début et à la fin de la couture avec des points courts d'accès en avant.
1002 Quilter, point droit Point droit de 2 mm de longueur, pour l'assemblage d'éléments de patchwork.
1003 Point de patchwork/ point droitPoint droit de 3 mm de longueur.
1004 Point quilt à la main 1005, 1030, 1034, 1035Imitation de point quilt à la main pour la couture avec un monofil.
1006 Variations de points quilt décoratifs 1007, 1010-1012, 1015-1019, 1025-1027, 1031-1032Pour le "Crazy Patchwork" et la décoration.
1008 Point parisien Pour appliquer et coude des rubans décoratifs.
1009 Point parisien double Pour appliquer et coude des rubans décoratifs.
1013 Point parisien double Pour la couture de bords entre deux appliqués "Crazy Patchwork".
1014 Point parisien double Pour la couture de bords entre deux appliqués "Crazy Patchwork".
1020 Variations de points plumes 1021-1023Pour le "Crazy Patchwork" et la décoration.
1024 Point de stippling/ méandres pour le quiltImitation de point de méandre.
1029 Points plume 1028, 1033Pour le "Crazy Patchwork" et la décoration.

10.2 Points d'arrêt programmes en quilting

Bernette b79 - Points d'arrêt programmes en quilting - 1

Monter le pied zigzag (DA). Toucher «Points quilt». Sélectionner le motif de point quilt n° 1001. Appuyer sur la pédale.

-La machine coud automatiquement 5 points courts en avant au début de la couture.

Coudre une couture de la longueur souhaitée. Appuyer sur la touche «Points d'arrêt».

-La machine coud automatiquement 5 points courts en avant et s'arrête automatiquement à la fin du programme de points d'arrêt.

10.3 Coudre des points quilt à la main

Bernette b79 - Coudre des points quilt à la main - 1

Les points quilt à la main conviennent pour tous les tissus et projets de couture qui doivent sembler être cousus à la main. Il est recommandé d'utiliser un monofil comme fil supérieur et un fil à broder en coton dans la canette. Réduire la vitesse pour éviter tout risque de casse du fil monofil

Bernette b79 - Coudre des points quilt à la main - 2

Monter le pied pour broderie (JK)/pied zigzag (DA). Toucher «Points quilt». Choiser un point quilt à la main n° 1004, 1005 Pour permettre la machine en marche, appuyer sur la pédale ou sur la touche «Marche/Arrêt».

Bernette b79 - Coudre des points quilt à la main - 3

10.4 Guider librement le quilt

Bernette b79 - Guider librement le quilt - 1

L'utilisation de gants pour quilt dotés de picots en caoutchouc facilite le guidage du tissu.

Il est recommandé d'utiliser la table rallonge (accessoire en option) et le levier à genouillère. Pour le travail de quilt à mains libres, déplacer l'ouvrage en effectuant des mouvements légers et arrondis dans tous les sens en partant du centre vers l'extérieur. Le quilt à mains libres et le reprisage sont basés sur les mêmes principes de mouvements.

Le quilt meandre consiste à remplir toute une surface avec des points quilt. Les lignes sont arrondies et ne se croisent jamais.

Condition préalable:

Superposer l'endroit du quilt, la garniture de coton et l'envers du quilt et bâter ou épingler.

Abaisser la griffe d'entraînement. Fixer le pied pour broderie à mains libres (RX) sur la tige du pied-de-biche.

  • La tige (1) doit reposer sur le côté supérieur de la vis de serrage d'aiguille (2).

Pousser le pied pour broderie à mains libres (RX) par le bas avec l'index et serrer la vis (3).

Bernette b79 - Guider librement le quilt - 2

Bernette b79 - Guider librement le quilt - 3

Toucher «Points utilisables». Sélectionner le point droit n°1. Il peut donc être nécessaire d'adapter individuellement la tension du fil supérieur au projet de couture ainsi qu'au point choisi. Pour permettre la machine en marche, appuyer sur la pédale ou sur la touche «Marche/Arrêt». Pour guider le tissu comme s'il était dans un cadre, tenir les deux mains près du pied-de-biche. Si le fil apparaît en surface, guider l'ouvrage plus lentement. Guider le tissu plus rapidement si des nœuds se forment sur l'envers.

Bernette b79 - Guider librement le quilt - 4

11.1 Vue d'ensemble du designer de points

Les boutonnières et les points de reprisage ne peuvent pas être réalisés dans le Designer de points.

Bernette b79 - Vue d'ensemble du designer de points - 1

1 Annuler 9 Ajouter/modifier un point 2 Restaurer 10 Défiler au travers des points 3 Position du point 11 Créer un nouveau motif de point 4 Réduire l'affichage 12 Supprimer 5 Agrandir l'affichage 13 Point triple 6 Affichage des motifs de point 14 Dupliquer 7 Déplacer l'affichage 15 Placer sur la grille 8 Déplacer/selectionner des points

11.2 Créer un motif de point personnel

Bernette b79 - Créer un motif de point personnel - 1

Les motifs de point créés avec le designer de points peuvent être enregistrés dans la « mémoire personnelle ».

Le Designer de points permet de créer soi-même des motifs de point tout comme de modifier des motifs de point existants. Des motifs de point personnalisés peuvent être créés par simple déplacement à l'écran.

Dans la partie gauche de l'écran, la position du point actif est également affichée : horizontalement, la distance du point par rapport à la ligne médiane est affichée en millimètres. Verticalement, l'affichage indique l'écart entre le point et le point précédent en millimètres.

Le Designer de points ne permet pas de réaliser des boutonnières ni des points de reprisage.

Bernette b79 - Créer un motif de point personnel - 2

Toucher «Créateur de point».

  • Le dernier motif de point actif apparaît dans la «vue des motifs de point» et peut être modifié.
  • Les lignes d'aide s'affichent, la résolution est de 0,5 mm. La fonction «Insérer un point» est active.

Bernette b79 - Créer un motif de point personnel - 3

Pour supprimer le motif de point affiché, toucher «Créer un nouveau motif de point». Insérer un point à l'écran. Insérer d'autres points tels que souhaités à l'écran.

Pour coudre des motifs de point en continu, le dernier point doit être inséré en avant sur le même axe que le premier point. - Dans la fenêtre de prévisualisation, dans la zone gauche de l'écran, est indiqué si un motif de point est cousu en continu ou non.

Bernette b79 - Créer un motif de point personnel - 4

Toucher «Confirmer».

  • Le motif de point s'affiche et peut être cousu.
  • Les lignes dont la longueur dépasse les 3 mm sont automatiquement divisées en sections de longueur identique.

Créer un motif de point avec des points de grille

Bernette b79 - Créer un motif de point avec des points de grille - 1

Pour afficher des points de grille, toucher «Placer sur la grille». - Chaque point inséré est automatiquement défini sur le point de grille le plus proche.

Dessin à main levée

Effleurer l'affichage des motifs de point du bout du doigt ou avec un stylet pour écran tactile et dessiner un motif de point.

11.3 Modifier l'affichage

Sélectionner le motif de point, l'alphabet ou la boutonnière. Toucher «Créateur de point».

Bernette b79 - Modifier l'affichage - 1

Pour réduire la vue du motif de broderie, toucher «Réduire l'affichage».

Bernette b79 - Modifier l'affichage - 2

Pour agrandir la vue du motif de broderie, toucher «Agrandir l'affichage».

Bernette b79 - Modifier l'affichage - 3

Bernette b79 - Modifier l'affichage - 4

Toucher «Déplacer l'affichage». Déplacer la vue du motif de broderie.

11.4 Ajouter des points

Un nouveau point est inséré après une position marquée par un point blanc.

Sélectionner le motif de point ou l'alphabet. Toucher «Créateur de point».

Bernette b79 - Ajouter des points - 1

Pour afficher des points de grille, toucher «Placer sur la grille»

  • Chaque point inséré est automatiquement défini sur le point de grille le plus proche.

Bernette b79 - Ajouter des points - 2

Pour sélectionner le point, toucher «Faire défiler vers le haut» et «Défiler vers le bas».

Toucher la position souhaitée dans l'«affichage du motif de point».

  • Le nouveau point est inséré après le point sélectionné et peut être positionné à l'aide des boutons multifonction.

Bernette b79 - Ajouter des points - 3

Pour annuler la dernière étape de travail, toucher «Annuler les données saisies». Pour restaurer la dernière étape de travail, toucher «Restaurer les réglages».

Bernette b79 - Ajouter des points - 4

11.5 Déplacer les points

Sélectionner le motif de point ou l'alphabet. Toucher «Créateur de point».

Bernette b79 - Déplacer les points - 1

Toucher «Déplacer les points». Pour sélectionner un point, toucher un point au besoin dans l'affichage des motifs de point.

Bernette b79 - Déplacer les points - 2

Pour ajouter le point précédent à la sélection, toucher «Faire défiler vers le haut».

Bernette b79 - Déplacer les points - 3

Pour ajouter le point suivant à la sélection, toucher «Défiler vers le bas ». Pour déplacer horizontalement les points sélectionnés, tourner le «Bouton multifonction en haut». Pour déplacer verticalement les points sélectionnés, tourner le «Bouton multifonction en bas».

11.6 Dupliquer des points

Bernette b79 - Dupliquer des points - 1

Sélectionner le motif de point ou l'alphabet. Toucher «Créateur de point».

Bernette b79 - Dupliquer des points - 2

Toucher «Déplacer les points». Pour sélectionner un point, toucher un point au besoin dans l'affichage des motifs de point.

Bernette b79 - Dupliquer des points - 3

Pour ajouter le point précédent à la sélection, toucher «Faire défiler vers le haut».

Bernette b79 - Dupliquer des points - 4

Pour ajouter le point suivant à la sélection, toucher «Défiler vers le bas».

Bernette b79 - Dupliquer des points - 5

Tous les points sélectionnés sont dupliqués. L'orientation, le type et la longueur des points actifs sont repris.

11.7 Effacer des points

Bernette b79 - Effacer des points - 1

Sélectionner le motif de point ou l'alphabet. Toucher «Créateur de point».

Bernette b79 - Effacer des points - 2

Toucher «Déplacer les points». Pour sélectionner un point, toucher un point au besoin dans l'affichage des motifs de point.

Bernette b79 - Effacer des points - 3

Pour ajouter le point précédent à la sélection, toucher «Faire défiler vers le haut».

Bernette b79 - Effacer des points - 4

Pour ajouter le point suivant à la sélection, toucher «Défiler vers le bas».

Bernette b79 - Effacer des points - 5

Pour supprimer tous les points sélectionnés du motif de broderie, toucher «Effacer».

11.8 Régler un point triple

Bernette b79 - Régler un point triple - 1

Sélectionner le motif de point ou l'alphabet. Toucher «Créateur de point».

Bernette b79 - Régler un point triple - 2

Toucher «Déplacer les points». Pour sélectionner un point, toucher un point au besoin dans l'affichage des motifs de point.

Bernette b79 - Régler un point triple - 3

Pour ajouter le point précédent à la sélection, toucher «Faire défiler vers le haut». Pour ajouter le point suivant à la sélection, toucher «Défiler vers le bas».

Bernette b79 - Régler un point triple - 4

Pour régler le point triple pour les points marqués, toucher «Point triple». - Si un seul point est sélectionné, le point qui se trouve avant le point sélectionné est activé. Pour désactiver le point triple pour les points marqués, toucher à nouveau sur «Point triple»

12.1 Aperçu du module de broderie

Bernette b79 - Aperçu du module de broderie - 1

1 Bras de broderie 4 Connexion à la machine 2 Accouplement pour la fixation du cadre de broderie 3 Rails de guidage pour la machine

5 Touche de déverrouillage

Bernette b79 - Aperçu du module de broderie - 2

Aperçu des fonctions/affichages

Bernette b79 - Aperçu des fonctions/affichages - 1

1 Tension du fil supérieur 4 Affichage/Sélection du cadre de broderie 2 Sélection de l'aiguille 5 Sélection de la plaque à aiguille 3 Affichage/sélection du pied-de-biche

Aperçu des réglages du système

Bernette b79 - Aperçu des réglages du système - 1

1 Home 4 Mode éco 2 Programme Setup 5 Retour au réglage de base 3 Guide

Aperçu du menu broderie

Bernette b79 - Aperçu du menu broderie - 1

1 Sélection 3 Informations de couleur

Fil supérieur

Il est important de choisir un fil de broderie de bonne qualité (de marque) pour que le fil à broder soit régulier et que le fil ne casse pas.

Les broderies donnent un effet particulièrement influent lorsque des fil à broder fins et brillants sont utilisés comme fil supérieur. Les fabricants de fil proposent une large palette de fils et de couleurs.

  • Le fil en polyester brillant est un fil résistant à l'usure et à la déchirure, grand teint, qui convient pour tous les types de broderies.
  • La viscose est une fibre fine artificielle au brillant soyeux qui convient pour les broderies fines qui ne seront pas soumises à une usure trop importante. Le fil métallique est un fil brillant fin à moyennement écais qui convient pour les effets spéciaux en broderie.
  • Avec les fils métalliques, le coupe-fil de canette automatique doit être désactivé et les autres coupe-fil ne doivent pas être utilisés. Dans le cas contraire, la lame risquerait de s'user très vite.
  • Avec les fils métalliques, la vitesse et la tension du fil supérieur doivent être réduites.

Bernette b79 - Fil supérieur - 1

Fil inférieur

En broderie, le fil inférieur (de canette) est en général noir ou blanc. Si les deux côtes doivent se ressembler, il est recommandé d'utiliser un fil supérieur et un fil inférieur de même couleur.

Bobbin Fill est un fil polyester particulièrement doux et léger qui convient bien comme fil inférieur. Ce fil inférieur spécial garantit une tension régulière du fil et un entrelacement optimal du fil supérieur et du fil inférieur. - Les fils à repriser et à broder sont des fils de coton mercerisés fins qui conviennent pour les broderies sur tissus en coton.

Bernette b79 - Fil inférieur - 1

Choix du motif de broderie

Les motifs de broderie simples à faible nombre de points conviennent pour les broderies sur les tissus légers. Les motifs de broderie denses, p. ex. les motifs à fréquents changements de couleurs et de sens de broderie, conviennent pour les tissus lourds et moyennement lourds.

Test de broderie

Il est recommandé de toujours effectuer un test de broderie sur un reste de tissu original et de le renforcer avec la ganse qui sera utilisée ultérieurement. Pour le test de broderie, il est recommandé d'utiliser les mêmes couleurs, fils et aiguilles que ce qui sera utilisé pour le projet de broderie.

Broder des motifs de fournisseurs tiers

Bernette recommande de charger sur une clé USB, des motifs de broderie de n'importe quel format via le programme gratuit «ART-Link». «ART-Link» garantit la lecture et la broderie correctes du motif de broderie. «ART-Link» peut être téléchargé gratuitement à partir de www.bernina.com/artlink.

Points de support

Les points de support forment la base d'un motif de broderie ; ils stabilisent et maintiennent la forme du support à broder. Ils garantissent également que les points couvrants du motif pénétreront moins dans les mailles ou dans le voile du tissu.

Bernette b79 - Points de support - 1

Taille du motif de broderie

La taille des motifs de broderie peut être agrandie ou réduite sur la machine à broder ou sur l'ordinateur à l'aide du logiciel de broderie BERNINA (accessoire en option). Les agrandissements et réductions ne dépassant pas 20% donnent les meilleurs résultats.

Point satin ou point plat

Le point satin brode en alternance sur un côté puis sur le côté opposé, de sorte que les fils recouvrent le dessin par un motif en zig-zag très dense. Les points satin conviennent pour remplir de petites formes étroites. Ils ne conviennent pas pour remplir de grandes surfaces car les points longs sont lâches et ne recouvrent pas correctement le tissu. Avec des points trop longs, il y a un risque que les fils restent accrochés, ce qui endommagerait la broderie.

Bernette b79 - Point satin ou point plat - 1

Point de piqûre

Des points très courts de même longueur sont brodés en rangées décalées et les uns près des autres, ce qui donne une surface pleine dense.

Bernette b79 - Point de piqûre - 1

Points de liaison

Points longs utilisés pour aller d'une partie du motif de broderie à la partie suivante. Des points d'arrêt sont brodés juste avant et après le point de liaison. Les points de liaison sont ensuite coupés et éliminés.

Bernette b79 - Points de liaison - 1

Transport du module de broderie

Endommagement sur la connexion du module de broderie et sur la machine.

Avant de transporter la machine, retirer le module de broderie.

Placer le module de broderie et la machine sur une surface stable et plane. S'assurer que le bras de broderie peut se déplacer librement. Lever le module de broderie sur le côté gauche. Introduire prudemment le module de broderie de la gauche vers la droite dans le connecteur du module de broderie de la machine (1) jusqu'à ce qu'il s'encliquette.

Bernette b79 - Transport du module de broderie - 1

Pour enlever le module de broderie, tenir le module de broderie puis appuyer sur la touche de déverrouillage (2) et le retirer.

Bernette b79 - Transport du module de broderie - 2

Monter le pied pour broderie

Montage du pied pour broder à main libre

Relever l'aiguille. Relever le pied-de-biche et le système d'entraînement supérieur. Débrancher la machine et restorer la prise du réseau. Desserrer la vis (1) à l'aide du tournevis et enlever le support de pied-de-biche (2).

Bernette b79 - Monter le pied pour broderie - 1

Monter le pied pour broderie à mains libres (JX) sur la tige du pied-de-biche en veillant à ce que le ressort (3) soit au-dessus de la vis de fixation de l'aiguille (4). > Serrer la vis (1).

Bernette b79 - Monter le pied pour broderie - 2

Après avoir mis la machine en marche, sélectionner le pied pour broderie dans l'«affichage de la semelle de pied-de-biche».

Remarque : lorsque vous utilisez des tissus plus épais, il peut arriver que le pied pour broderie à mains libres (JX) touche le bord du cadre de broderie. Dans ce cas, utilisez le pied à broder simple (JL). En outre, il est possible d'utiliser le porte-aiguille avec une vis plus courte, disponible avec le pied Ruler.

Montage simple du pied pour broderie

Relever l'aiguille. Relever le pied-de-biche et le système d'entraînement supérieur. Débrancher la machine et retirer la prise du réseau. Desserrer la vis (1) à l'aide du tournevis et enlever le support de pied-de-biche (2).

Bernette b79 - Monter le pied pour broderie - 3

Appuyer fermement le pied pour broderie (JL) par l'arête avec l'index sur la barre à aiguille et serrer la vis.

Bernette b79 - Monter le pied pour broderie - 4

Important: Après avoir mis la machine en marche, sélectionner le pied pour broderie dans l'«affichage de la semelle de pied-de-biche».

Sélection du pied pour broderie

Le pied pour broderie doit être sélectionné dans l'affichage de la semelle de pied-de-biche afin que la machine puisse régler la hauteur standard suivant le pied pour broderie monté.

Mettre la machine en marche.

Bernette b79 - Sélection du pied pour broderie - 1

Sélectionner «Affichage/Sélection du pied-de-biche».

Tous les pieds pour broderie sont affichés.

Bernette b79 - Sélection du pied pour broderie - 2

Sélectionner le pied pour broderie monté. - Une description du pied pour broderie sélectionné apparait. Sélectionner « Confirmer » - Le pied pour broderie sélectionné est affiché et la hauteur standard est réglée.

Monter l'aiguille à broder

Bernette b79 - Monter l'aiguille à broder - 1

Les aiguilles de broderie de type 130/705 H-SUK possèdent un chas plus grand et sont légèrement arrondies. Ceci permet de neutraliser l'usure quand on utilise des fils à broder en rayonne et en coton. En fonction du fil de broderie, il est recommandé d'utiliser une aiguille n° 70-SUK à 90-SUK.

Relever l'aiguille. Débrancher la machine et retirer la prise du réseau. Retirer le pied-de-biche. Desserrer la vis de fixation (1) à l'aide du tournevis et retirer l'aiguille par le bas. Tenir l'aiguille à broder (2) avec le côté plat vers l'arrière. Pousser l'aiguille vers le haut jusqu'en butée (3). Serrer à fond la vis de fixation (1) à l'aide du tournevis.

Bernette b79 - Monter l'aiguille à broder - 2

Monter la plaque à aiguille (plaque à aiguille pour point droit/cutwork)

La plaque à aiguille pour point droit/CutWork présente un petit trou dans le secteur de l'aiguille. Ceci permet d'optimiser l'enfilage (nouage des fils supérieur et de canette). On obtient ainsi une plus jolie formation de points.

Bernette b79 - Monter la plaque à aiguille (plaque à aiguille pour point droit/cutwork) - 1

Débrancher la machine et retirer la prise du réseau. Retirer la caisse. Retirer le pied-de-biche. Abaisser la griffe d'entraînement et enlever la plaque de recouvrement de la boite à canette. Retirer les vis de la plaque à aiguille à l'aide du tournevis. Retirer la plaque à aiguille.

Bernette b79 - Monter la plaque à aiguille (plaque à aiguille pour point droit/cutwork) - 2

Enlever la boîte à canette normale.

Bernette b79 - Monter la plaque à aiguille (plaque à aiguille pour point droit/cutwork) - 3

Utiliser la boîte à canette à force tension pour obtenir un rendu de point optimal. Ce faisant, s'assurer que les repères de la boîte à canette et de la plaque à aiguille sont orientés de la même façon.

Bernette b79 - Monter la plaque à aiguille (plaque à aiguille pour point droit/cutwork) - 4

Remplacer la plaque à aiguille pour point croix/CutWork et serrer les vis à l'aide du tournevis.

Bernette b79 - Monter la plaque à aiguille (plaque à aiguille pour point droit/cutwork) - 5

13.4 Sélection du motif de broderie

Les motifs de broderie peuvent tous être soit directement brodés, soit modifiés à l'aide des différentes fonctions proposées par la machine à broder. Tous les motifs de broderie sont présentés à la fin de ces directives d'emploi. En outre, des motifs de broderie peuvent être importés à partir de la mémoire personnelle ou de la clé USB (accessoire en option).

Bernette b79 - Sélection du motif de broderie - 1

Toucher «Accueil».

Bernette b79 - Sélection du motif de broderie - 2

Toucher «Mode broderie».

Sélectionner un alphabet, un motif de broderie ou un motif de broderie personnel dans l'un des dossiers.

Bernette b79 - Sélection du motif de broderie - 3

1 Alphabet 3 Motif de broderie personnalisé 2 Motif de broderie

Aperçu du choix des cadres de broderie

Bernette b79 - Aperçu du choix des cadres de broderie - 1

Choix des cadres de broderie

Sélectionner le cadre de broderie

Plus le cadre de broderie choisi pour le motif de broderie est petit, plus le résultat est de qualité.

Le motif de broderie a une taille préréglée, qui s'affiche.

Condition préalable:

  • Le motif de broderie est nécessaire.

Sélectionner «Affichage/Sélection du cadre de broderie».

  • Le cadre de broderie actuellement monté est affiché.
  • La machine désigne automatiquement le cadre de broderie optimal en fonction de la dimension du cadre de broderie.
  • Si le cadre de broderie préreglé n'est pas disponible, il est possible de désigner un autre cadre de broderie.
  • Si un cadre qui ne correspond pas au cadre sélectionné est utilisé, le cadre monté est considéré comme actif et la zone du motif de broderie est adaptée en conséquence.

Sélectionner le cadre de broderie souhaité.

Non-tissé de broderie arrachable

Un non-tissé de broderie confère plus de stabilité au projet de broderie. Un non-tissé déchirable convient pour tous les tissus tissés et pour ceux qui ne sont pas extensibles. Il est possible d'utiliser 1 à 2 couches. Les non-tissés sont disponibles en différentes épaisseurs. Sur les grandes surfaces brodées, le non-tissé reste sous le fil de broderie. Le non-tissé est fixé à l'arrière du tissu à l'aide d'une colle en spray. Une fois la broderie terminée, le non-tissé qui dépasse est arraché avec précaution.

Non-tissé de broderie à découvert

Un non-tissé de broderie confère plus de stabilité au projet de broderie. Le non-tissu à découvert convient à tous les tissus élastiques. Il est possible d'utiliser 1 à 2 couches. Les non-tissés sont disponibles en différentes épaisseurs. Sur les grandes surfaces brodées, le non-tissu reste sous le fil de broderie. Le non-tissu est fixé à l'arrière du tissu à l'aide d'une colle en spray. Une fois la broderie terminée, le non-tissé qui dépasse est découpé avec précaution.

Utiliser de la colle en spray

L'utilisation de colle en spray est recommandée pour tous les tissus et les tricots extensibles et lisses. Elle empêche au tissu de se déformer et de glisser. Les applications sont fixées avec précision à l'aide de la colle en spray. Ne pas utiliser la colle en spray à proximité de la machine pour éviter les encrassements.

Pulvériser la colle en spray sur le non-tissu avec parcimonie et à une distance de 25 à 30 cm (9 - 12 pouces). Superposer le tissu et le non-tissu pulvérisé, veiller à l'absence de plis et les appuyer l'un sur l'autre. Fixer les petites surfaces, comme les poches ou les cols, sur le non-tissé. Pour éviter les marques de pression, par exemple sur le tissu éponge ou le polaire, ne pas tendre le tissu mais pulvériser le non-tissé et le tendre. > Y fixer les surfaces à broder. Éliminer les restes de colle avant de démarrer la machine.

Utiliser de l'amidon en spray

L'amidon en spray confère un maintien supplémentaire aux tissus fins et au tissage lâche. Toujours utiliser une garniture supplémentaire sous le tissu.

Pulvériser le tissu d'amidon en spray. Laisser le tissu sécher et si nécessaire, sécher au fer à repasser.

Bernette b79 - Utiliser de l'amidon en spray - 1

Utiliser une toile thermocollante

Les toiles thermocollantes sont disponibles en différentes épaisseurs. Il est recommandé d'utiliser une toile thermocollante qui se décolle facilement du tissu de base. La toile thermocollante est adaptée à tous les tissus qui se déforment facilement, par exemple les tissus extensibles comme le tricot ou le jersey.

Coller la toile thermocollante au fer chaud sur la face inférieure du tissu.

Utiliser une toile autocollante

Les toiles autocollantes conviennent pour les tissus comme le jersey ou la soie, ainsi que pour les projets de broderie qu'il est impossible de tendre dans un cadre de broderie.

Tendre la toile dans le cadre de broderie de sorte que le côté avec le papier soit sur le dessus. > Fendre le papier avec les ciseaux pour retirer le papier dans la zone du cadre. Placer le tissu sur la toile collante découverte et presser fortement. Éliminer les restes de colle avant de démarrer la machine.

Utiliser un support soluble dans l'eau

Pour broder de la dentelle, il est recommandé de tendre 1 à 3 couches de support soluble dans l'eau dans le cadre de broderie. Comme le motif à broder n'est pas brodé sur le tissu, il restera uniquement le motif en fils brodés. Les motifs de broderie doivent impérativement être reliés par des points courts, sinon les différents motifs brodés risquent de se défaire.

Les armatures en non-tissés hydrosolubles sont indiquées en particulier pour les tissus fins à travers lesquels les autres types d'armature seraient visibles tout comme pour broder sur de la dentelle. L'armature se désintègre dans l'eau une fois la broderie terminée. L'armature protège remarquablement bien les tissus à fibres longues afin, par exemple, d'éviter d'endommager les boucles d'un tissu éponge. Ceci permet notamment d’empêcher les fils ne soient tirés ou que des boucles ne dépassent entre les points de broderie.

Poser l'armature sur l'envers du tissu. Fixer au besoin la garniture à l'aide d'une colle en spray. Renforcer en outre les tissus à poils sur l'endroit de plus avec une armature adaptée et, si nécessaire, fixer avec quelques points de bâti. Tendre ensemble toutes les couches dans le cadre de broderie. Une fois la broderie terminée, laver le motif brodé et le faire sécher à plat.

Préparation du cadre de broderie

Le cadre de broderie se compose d'un cadre extérieur et d'un cadre intérieur. À chaque cadre de broderie appartient un gabarit de broderie correspondant. La zone de broderie est quadrillée de carreaux de 1 cm (0,39 pouce). Le point central est marqué au moyen d'un trou et de réticules. Les dessins souhaités peuvent être reportés sur le tissu.

Desserrer la vis (1) ou ouvrir le dispositif de serrage rapide (2) sur l'étrier extérieur. - Si un nouveau type de tissu est utilisé, la pression doit être ajustée en tournant à l'aide de la vis.

Bernette b79 - Préparation du cadre de broderie - 1

Retirer le cadre intérieur.

Bernette b79 - Préparation du cadre de broderie - 2

Poser le gabarit de broderie (1) dans le cadre intérieur de sorte que l'inscription "bernette" soit sur le bord avant près du marquage fléché jusqu'à ce qu'il s'encliquette.

Bernette b79 - Préparation du cadre de broderie - 3

Poser le tissu sous le cadre interieur de sorte que celui-ci dépasse d'au moins 2 cm au-dessus du cadre de broderie. Orienter le point central du motif de broderie sur le milieu du gabarit de broderie. Poser le tissu et le cadre interieur sur le cadre extérieur de sorte que les flèches des deux cadres coïncident.

Bernette b79 - Préparation du cadre de broderie - 4

Pousser les deux cadres mais sans déplacer le tissu. Tendre complètement le tissu dans le cadre de broderie. Fermer le dispositif de serrage rapide (2). Si nécessaire, resserrer la vis (1). Le cadre interieur doit dépasser de 1 mm environ sur l'envers afin d'éviter que le cadre effleure la plaque à aiguille. Le dispositif de serrage rapide (2) sort pour changer facilement et rapidement de tissu pour un tissu du même type. Retirer le gabarit de broderie (3) du cadre de broderie.

Bernette b79 - Préparation du cadre de broderie - 5

Montage du cadre de broderie

Relever la queue. Relever le pied pour broderie. Positionner le cadre de broderie sous le pied pour broderie. Pousser le cadre de broderie dans le module de broderie jusqu'à ce qu'il s'encliquette. - Le cadre de broderie est fixé.

Bernette b79 - Montage du cadre de broderie - 1

Pour enlever le cadre de broderie, actionner le levier de blocage et tirer le cadre de broderie vers l'arrière.

Bernette b79 - Montage du cadre de broderie - 2

Aperçu des fonctions de broderie

Bernette b79 - Aperçu des fonctions de broderie - 1

1 Centrer le cadre de broderie par rapport à l'aiguille

3 Afficher/masquer la grille

2 Repousser le bras de broderie 4 Centre du motif de broderie

Sélectionner le centre du motif de broderie

Le cadre de broderie se positionne de sorte que l'aiguille se situe exactement au-dessus du centre du motif de broderie ou au-dessus du début du motif.

Sélectionner «Affichage/Sélection du cadre de broderie».

Bernette b79 - Sélectionner le centre du motif de broderie - 1

milieu du motif de broderie, sélectionner «Centre du motif de broderie».

Bernette b79 - Sélectionner le centre du motif de broderie - 2

début du motif, sélectionner à nouveau «Centre du motif de broderie».

Centrer le cadre de broderie par rapport à l'aiguille

Le déplacement du cadre de broderie simplifie l'enfilage du fil supérieur lorsque l'aiguille se trouve à proximité du cadre de broderie.

Toucher «Affichage/Sélection du cadre de broderie»

Bernette b79 - Centrer le cadre de broderie par rapport à l'aiguille - 1

Pour déplacer le bras de broderie au milieu, toucher «Centrer le cadre de broderie vers l'aiguille».

Enfiler le fil supérieur.

Bernette b79 - Centrer le cadre de broderie par rapport à l'aiguille - 2

Bernette b79 - Centrer le cadre de broderie par rapport à l'aiguille - 3

Pour remettre le cadre de broderie dans la dernière position, appuyer sur la touche «Marche/Arrêt».

Repousser le bras de broderie

Bernette b79 - Repousser le bras de broderie - 1

Le bras de broderie peut être repoussé pour pouvoir ranger le module de broderie.

Toucher «Affichage/Sélection du cadre de broderie». Retirer le cadre de broderie.

Bernette b79 - Repousser le bras de broderie - 2

Pour déplacer le bras de broderie horizontalement vers la gauche, toucher «Déplacer le cadre de broderie vers la gauche».

Bernette b79 - Repousser le bras de broderie - 3

Pour ramener le bras de broderie à sa dernière position, appuyer sur la touche «Marche/Arrêt».

Afficher/masquer la grille

Bernette b79 - Afficher/masquer la grille - 1

Afficher le centre du cadre ainsi que les lignes d'aide pour permettre de placer plus précisément le motif de broderie.

Toucher «Affichage/Sélection du cadre de broderie».

Bernette b79 - Afficher/masquer la grille - 2

Pour afficher le centre du cadre à l'écran, toucher «Afficher/masquer la grille». Pour afficher les lignes d'aide, toucher à nouveau «Afficher/masquer la grille». Pour masquer le centre du cadre et les lignes d'aide, toucher à nouveau «Afficher/masquer la grille».

14.1 Aperçu du menu broderie

Bernette b79 - Aperçu du menu broderie - 1

1 Agrandir, réduire et déplacer la vue du motif de broderie 4 Dialogue 2 Durée de broderie/taille du motif de broderie en mm 5 Ajouter un niveau de motif de broderie 3 Surface disponible pour la broderie

Sélectionner et remplacer le motif de broderie

Bernette b79 - Sélectionner et remplacer le motif de broderie - 1

Sélectionner « Sélection »,

Bernette b79 - Sélectionner et remplacer le motif de broderie - 2

Sélectionner « Charger un motif de broderie ». Sélectionner le nouveau motif de broderie.

Aperçu de la modification du motif de broderie

Bernette b79 - Aperçu de la modification du motif de broderie - 1

1 Prévisualiser tout 8 Pivoter le motif de broderie 2 Déplacer l'affichage 9 Vérifier la taille du motif de broderie 3 Déplacer l'affichage du motif de broderie 10 Courber le texte 4 Réduire l'affichage 11 Renversement gauche/droite 5 Agrandir l'affichage 12 Renversement en haut/en bas 6 Déplacer le motif de broderie 13 Supprimer 7 Modifier proportionnellement le motif de borderline

14 Modifier la densité de broderie

Déplacer le motif de broderie

Choisir le motif de broderie. Sélectionner «i-Dialog».

Bernette b79 - Déplacer le motif de broderie - 1

Bernette b79 - Déplacer le motif de broderie - 2

Sélectionner «Déplacer le motif de broderie». Pour déplacer le motif de broderie dans le sens de la largeur (horizontal), tourner le «Bouton multifonction en haut». Pour déplacer le motif de broderie dans le sens longitudinal (vertical), tourner le «Bouton multifonction en bas», ou appuyer sur le motif de broderie, maintenir la pression et déplacer librement le motif de broderie.

  • Le déplacement s'affiche dans les champs encadrés en jaune.

Bernette b79 - Déplacer le motif de broderie - 3

Bernette b79 - Déplacer le motif de broderie - 4

Sélectionner «Centre du motif de broderie».

  • Le motif de broderie est à nouveau amené au centre du cadre de broderie.

Bernette b79 - Déplacer le motif de broderie - 5

14.2 Sélectionner et remplacer le motif de broderie

Sélectionner « Sélection ».

Bernette b79 - Sélectionner et remplacer le motif de broderie - 1

Sélectionner «Charger un motif de broderie». Sélectionner le nouveau motif de broderie.

14.3 Contrôler la durée de broderie et la taille du motif de broderie

Dans le menu de sélection « Modifier » s'affiche en bas à gauche (1), la durée de la broderie estimée en minutes ainsi que la largeur et la hauteur du motif de broderie en millimètres.

Bernette b79 - Contrôler la durée de broderie et la taille du motif de broderie - 1

14.4 Régler la vitesse

La vitesse peut être adaptée en continu à l'aide du régulateur de vitesse.

Pour réduire la vitesse, repousser le régulateur de vitesse vers la gauche. Pour augmenter la vitesse, repousser le régulateur de vitesse vers la droite.

Aperçu de la modification du motif de broderie

Bernette b79 - Aperçu de la modification du motif de broderie - 1

1 Prévisualiser tout 8 Pivoter le motif de broderie 2 Déplacer l'affichage 9 Verifier la taille du motif de broderie 3 Déplacer l'affichage du motif de broderie 10 Courber le texte 4Réduire l'affichage 11 Renversement gauche/droite 5 Agrandir l'affichage 12 Renversement en haut/en bas 6 Déplacer le motif de broderie 13 Supprimer 7 Modifier proportionnellement le motif de borderline

14 Modifier la densité de broderie

Agrandir l'affichage du motif de broderie

Il est possible d’agrandir l'affichage du motif de broderie. En outre, la vue peut être adaptée avec ou sans modifier la position de broderie.

Choisir le motif de broderie. Pour modifier l'affichage du motif de broderie, toucher «Agrandir l'affichage».

Pour agrandir respectivement d'un cran l'affichage du motif de broderie, toucher 1 à 9 fois «Agrandir l'affichage». Pour revenir au mode de travail, toucher 1 à 9 fois «Réduire l'affichage».

Réduction de l'affichage du motif de broderie

Il est possible de réduire l'affichage du motif de broderie. En outre, la vue peut être adaptée avec ou sans modifier la position de broderie.

Choisir le motif de broderie. Pour agrandir la vue du motif de broderie, toucher «Agrandir l'affichage».

Pour réduire respectivement d'un cran l'affichage du motif de broderie agrandi, toucher 1 à 9x, «Réduire l'affichage».

Bernette b79 - Réduction de l'affichage du motif de broderie - 1

Bernette b79 - Réduction de l'affichage du motif de broderie - 2

Bernette b79 - Réduction de l'affichage du motif de broderie - 3

Déplacer l'affichage du motif de broderie

Il est possible de déplacer l'affichage du motif de broderie. Ce faisant, le motif n'est pas modifié.

Choisir le motif de broderie. Pour modifier l'affichage du motif de broderie, toucher «Agrandir l'affichage».

Bernette b79 - Déplacer l'affichage du motif de broderie - 1

Bernette b79 - Déplacer l'affichage du motif de broderie - 2

Toucher «Déplacer l'affichage», - Le champ devient gris foncé. Modifier l'affichage du motif de broderie. - La position de broderie ne change pas. Pour retourner à la vue précédente, toucher à nouveau «Réduire l'affichage».

Bernette b79 - Déplacer l'affichage du motif de broderie - 3

Déplacer un motif de broderie dans la vue agrandie

Il est possible de déplacer l'affichage du motif de broderie en déplaçant la position de broderie.

Choisir le motif de broderie. Pour activer la fonction «Déplacer le motif de broderie», toucher «Agrandir l'affichage».

Bernette b79 - Déplacer un motif de broderie dans la vue agrandie - 1

Bernette b79 - Déplacer un motif de broderie dans la vue agrandie - 2

Toucher «Déplacer le motif de broderie». - Le champ devient gris foncé. Déplacer le motif de broderie. - Le motif de broderie est déplacé. Pour retourner à la vue précédente, toucher à nouveau «Réduire l'affichage».

Bernette b79 - Déplacer un motif de broderie dans la vue agrandie - 3

Déplacer le motif de broderie

Choisir le motif de broderie. Sélectionner «i-Dialog».

Bernette b79 - Déplacer le motif de broderie - 1

Sélectionner «Déplacer le motif de broderie». Pour déplacer le motif de broderie dans le sens de la largeur (horizontal), tourner le «Bouton multifonction en haut».

Pour déplacer le motif de broderie dans le sens longitudinal (vertical), tourner le «Bouton multifonction en bas», ou appuyer sur le motif de broderie, maintenir la pression et déplacer librement le motif de broderie. - Le déplacement s'affiche dans les champs encadrés en jaune.

Bernette b79 - Déplacer le motif de broderie - 2

Bernette b79 - Déplacer le motif de broderie - 3

Sélectionner «Centre du motif de broderie».

  • Le motif de broderie est à nouveau amené au centre du cadre de broderie.

Pivoter le motif de broderie

Bernette b79 - Pivoter le motif de broderie - 1

Choisir le motif de broderie. Toucher «i-Dialog»,

Bernette b79 - Pivoter le motif de broderie - 2

Toucher «Pivoter le motif de broderie». Pour tourner le motif de broderie dans le sens antihoraire, tourner le «bouton multifonction en haut» ou le «bouton multifonction en bas» vers la droite ou toucher «Plus». Pour tourner le motif de broderie dans le sens horaire, tourner le «bouton multifonction en haut» ou le «bouton multifonction en bas» vers la gauche ou toucher «Moins». Pour tourner le motif de broderie par pas de, toucher «Tourner le motif de broderie +90°».

Bernette b79 - Pivoter le motif de broderie - 3

Modifier la taille du motif de broderie de manière proportionnelle

La modification est limitée à ± 20%

Choisir le motif de broderie. Toucher «i-Dialog».

Bernette b79 - Modifier la taille du motif de broderie de manière proportionnelle - 1

Toucher «Modifier la dimension du motif de broderie». Pour agrandir proportionnellement le motif de broderie, tourner le «bouton multifonction en haut» ou tourner le «bouton multifonction en bas» vers la droite ou toucher «Plus». Pour réduire proportionnellement le motif de broderie, tourner le «bouton multifonction en haut» ou «bouton multifonction en bas» vers la gauche ou toucher «Moins».

Renverser un motif de broderie

Les motifs de broderie peuvent être renversés verticalement tout comme horizontalement.

Choisir le motif de broderie. Toucher «i-Dialog».

Bernette b79 - Renverser un motif de broderie - 1

Bernette b79 - Renverser un motif de broderie - 2

Pour renverser le motif de broderie dans le sens transversal (verticalement), toucher «Renversement gauche/droite».

Bernette b79 - Renverser un motif de broderie - 3

Pour renverser le motif de broderie dans le sens longitudinal (horizontal), toucher «Renversement en haut/en bas».

Vérifier la taille et la position du motif de broderie

Il est possible de vérifier si le motif de broderie convient à la position/l'emplacement prévu sur le tissu.

Choisir le motif de broderie. Toucher «i-Dialog».

Bernette b79 - Vérifier la taille et la position du motif de broderie - 1

Bernette b79 - Vérifier la taille et la position du motif de broderie - 2

Toucher «Contrôler la taille du motif de broderie».

  • Le cadre de broderie se déplace jusqu'à ce que l'aiguille se trouve dans la position affichée à l'écran.
  • Si le cadre de broderie n'est pas encore positionné correctement, la position peut être modifiée à l'aide des « Boutons multifonction en haut/en bas » et toutes les positions du motif de broderie peuvent à nouveau être contrôlées.

Bernette b79 - Vérifier la taille et la position du motif de broderie - 3

Bernette b79 - Vérifier la taille et la position du motif de broderie - 4

Permettre l'aiguille au centre du motif de broderie, toucher «Centre du motif de broderie». Pour déplacer le motif de broderie dans le sens de la largeur (horizontal), tourner le «Bouton multifonction en haut». Pour déplacer le motif de broderie dans le sens de la longueur (verticalement), tourner le «Bouton multifonction en bas».

Supprimer un motif de broderie

Le motif de broderie actif est supprimé.

Choisir le motif de broderie. Toucher «i-Dialog».

Bernette b79 - Supprimer un motif de broderie - 1

Bernette b79 - Supprimer un motif de broderie - 2

Toucher «Effacer»

Bernette b79 - Supprimer un motif de broderie - 3

Pour supprimer le motif de broderie, toucher «Confirmer».

Aperçu des alphabets à broder

Motif de broderie Désignation
ABCSwiss Block
ABCSwiss Block vertical
ABCChilds Play
ABCChilds Play vertical
ABCVictoria
ABCAnniversary
BMWArabe
A6BCyrillique
BMWHébreu

Créer des mots/phrases

Dans le cadre de broderie, il est possible de positionner un texte à n'importe quel endroit. Quand le motif de broderie est placé en dehors de la zone de broderie, le cadre de broderie est entouré en rouge à l'écran. La sélection du cadre de broderie permet de vérifier si le motif de broderie peut être brodé avec un autre cadre.

Bernette b79 - Créer des mots/phrases - 1

de broderie. Quand un texte ne rentre pas dans un cadre de broderie, il est possible par exemple de combiner des mots isolés et de les positionner les uns par rapport aux autres, comme l'exemple ci-dessous.

Sélectionner le dossier «Alphabets». Sélectionner une police. Saisir le texte «Made to». Pour utiliser les majuscules, toucher «Majuscules» (1) (réglage par défaut). Pour utiliser les minuscules, toucher «Minuscules» (2). Pour utiliser des chiffres et des signes mathématiques, toucher «Nombres et signes mathématiques» (3). Pour utiliser des caractères spéciaux, toucher «Caractères spéciaux» (4).

Bernette b79 - Créer des mots/phrases - 2

Bernette b79 - Créer des mots/phrases - 3

Pour supprimer certaines lettres du texte entré, toucher «Effacer».

Bernette b79 - Créer des mots/phrases - 4

Pour reprendre le texte, toucher «Confirmer».

Bernette b79 - Créer des mots/phrases - 5

Toucher «Affichage/Sélection du cadre de broderie». Sélectionner le cadre de broderie. Pour revenir au mode de travail, toucher à nouveau «Affichage/Sélection du cadre de broderie».

Bernette b79 - Créer des mots/phrases - 6

Modifier les mots/phrase

Toucher «i-Dialog».

Bernette b79 - Modifier les mots/phrase - 1

Toucher «Pivoter le motif de broderie».

Bernette b79 - Modifier les mots/phrase - 2

Pour tourner le texte, toucher «Tourner le motif de broderie +90°». Toucher sur «i» (1).

Bernette b79 - Modifier les mots/phrase - 3

Toucher «Déplacer un motif ». Pour déplacer le motif de broderie dans le sens transversal (horizontal), tourner le «bouton multifonction en haut» ou toucher «Plus»/«Moins».

Pour déplacer le motif de broderie dans le sens de la longueur (verticalement), tourner le «bouton multifonction en bas» ou toucher «Plus»/«Moins».

Bernette b79 - Modifier les mots/phrase - 4

Bernette b79 - Modifier les mots/phrase - 5

Toucher «Ajouter un motif à broder», Entrer le texte «create» et le pivoter également.

Bernette b79 - Modifier les mots/phrase - 6

Toucher «Affichage/Sélection du cadre de broderie».

Bernette b79 - Modifier les mots/phrase - 7

Pour pouvoir positionner exactement les lignes de texte, toucher «Afficher/masquer la grille».

Bernette b79 - Modifier les mots/phrase - 8

Courber le texte

Les textes peuvent être courbes. Cette fonction peut seulement être activée pour les alphabets.

Sélectionner le motif de broderie Alphabet. Toucher «i-Dialog».

Bernette b79 - Courber le texte - 1

Toucher «WordArt». Pour modifier l'écartement entre les traits en pas millimétriques, tournez le «bouton multifonction en haut» ou toucher «Plus», «Moins». Pour courber l'inscription vers le haut ou vers le bas, tournez le «bouton multifonction en bas» vers la gauche ou la droite ou toucher «Plus»/«Moins».

Modifier la densité de broderie

Bernette b79 - Modifier la densité de broderie - 1

Choisir le motif de broderie. Cette fonction peut seulement être activée pour les alphabets. Sélectionner le motif de broderie Alphabet. Toucher «i-Dialog».

Bernette b79 - Modifier la densité de broderie - 2

Toucher «Modifier le type de point/la densité de broderie». Pour régler la densité de broderie souhaitée, toucher le champ «Pourcentage».

Combiner des motifs de broderie

Bernette b79 - Combiner des motifs de broderie - 1

Choisir le motif de broderie. Toucher «Ajouter un motif à broder» (1). Sélectionner le motif de broderie supplémentaire. Pour sélectionner des motifs de broderie entiers, toucher «Choisir tous les motifs de broderie»

-La taille de la combinaison de motifs de broderie ne peut pas être modifiée.

1 «Ajouter un motif à broder» 2 «Choisir tous les motifs de broderie»

Supprimer des motifs de broderie individuels

Bernette b79 - Supprimer des motifs de broderie individuels - 1

Sélectionner le motif de broderie qui doit être effacé. Toucher «i-Dialog».

Bernette b79 - Supprimer des motifs de broderie individuels - 2

Toucher «Effacer».

Bernette b79 - Supprimer des motifs de broderie individuels - 3

Toucher «Confirmer».

Aperçu du menu changement de couleur

Bernette b79 - Aperçu du menu changement de couleur - 1

1 Couleurs de motifs de broderie 4 Modifier la couleur 2 Aperçu de la couleur désisie 5 Information de couleur 3 Attribuer la marque de fil

Modifier les couleurs

Bernette b79 - Modifier les couleurs - 1

Choisir le motif de broderie. Toucher «Informations de couleur»,

Bernette b79 - Modifier les couleurs - 2

Toucher «Modifier la couleur/le fabricant» à côté de la couleur qui doit être modifiée. Modifier des couleurs en recherchant par thème.

  • Pour afficher d'autres marques de fil, toucher «Faire défiler» (6) dans la partie supérieure droite de l'écran.

Pour sélectionner la couleur en entrant le numéro de couleur, toucher «Sélectionner la couleur par numéro» (7). Pour afficher d'autres couleurs, toucher «Faire défiler» (8) dans la partie inférieure droite de l'écran. Sélectionner la valeur souhaitée.

Bernette b79 - Modifier les couleurs - 3

Modifier la marque du fil

Bernette b79 - Modifier la marque du fil - 1

Choisir le motif de broderie. Toucher «Informations de couleur».

Bernette b79 - Modifier la marque du fil - 2

Toucher «Attribuer la marque de fil »

Bernette b79 - Modifier la marque du fil - 3

Pour afficher d'autres marques de fil, toucher Faire défiler (1).

Bernette b79 - Modifier la marque du fil - 4

Sélectionner la marque de fil et toucher «Confirmer».

Toutes les couleurs de fil du motif de broderie choisi sont changées dans la marque de fil.

Bernette b79 - Modifier la marque du fil - 5

Aperçu du menu broderie

Bernette b79 - Aperçu du menu broderie - 1

1 Bâtir 4 Couper les fils de liaison 2 Déplacer le cadre de broderie 5 Afficher/Masquer des motifs de broderie

multicolores

3 Contrôler le processus de broderie 6 Affichage des couleurs

Ajouter des points de bâti

Les points de bati peuvent être brodés le long du motif de broderie. La liaison du tissu et du non-tissu se trouve ainsi optimisée.

Bernette b79 - Ajouter des points de bâti - 1

Choisir le motif de broderie. Sélectionner «Broderie».

Bernette b79 - Ajouter des points de bâti - 2

Pour border les points de bâti du motif de broderie, sélectionner «Bâtir». Pour désactiver les points de bâti, sélectionner à nouveau «Bâtir».

Déplacer le cadre de broderie

Si un projet de broderie est si grand qu’il faut à nouveau tendre le tissu, il suffit de déplacer le motif de broderie.

Choisir le motif de broderie. Toucher «Broderie».

Bernette b79 - Déplacer le cadre de broderie - 1

Toucher «Déplacer le cadre de broderie». Pour déplacer le cadre de broderie dans le sens de la largeur (horizontalement), tourner le «Bouton multifonction en haut». Pour déplacer le cadre de broderie dans le sens de la longueur (verticalement), tourner le «Bouton multifonction en bas».

Contrôler le processus de broderie en cas de casse du fil

Quand le fil casse, il est possible de repositionner l’aiguille dans le motif de broderie à l’aide de la fonction du contrôle du processus de broderie.

Bernette b79 - Contrôler le processus de broderie en cas de casse du fil - 1

Choisir le motif de broderie. Toucher «Broderie».

Bernette b79 - Contrôler le processus de broderie en cas de casse du fil - 2

Toucher «Contrôler le processus de broderie » - Une vue compacte du motif de broderie s'affiche dans la zone gauche de l'écran. Une vue agrandie du motif de broderie est représentée sur le côté droit.

  • Repositionner à l'aide de la vue compacte

Sélectionner la position souhaitée dans la vue générale (1) (2). - Repositionner à l'aide de la barre des points Sélectionner la barre à l'écran (3) (4) - Repositionner à l'aide des boutons multifonction

Pour déplacer point par point le cadre de broderie, tournez le «Bouton multifonction en haut». Pour déplacer le cadre de broderie par plus grands incrémentS, tournez le «Bouton multifonction en bas».

  • Repositionner à l'aide de la loupe

Bernette b79 - Contrôler le processus de broderie en cas de casse du fil - 3

Pour sélectionner le point souhaité par la saisie, toucher «Loupe» (6).

Bernette b79 - Contrôler le processus de broderie en cas de casse du fil - 4

  • Le nombre qui figure dans le cadre jaune (5) indique le nombre de points du processus de broderie.

Reculer la position de l'aiguille suffisamment pour que le nouveau début se fasse quelques points avant la cassure du fil.

Couper les fils de liaison

La fonction est activée par défaut et les fils de liaison sont automatiquement coupés. Si la fonction est désactivée, les fils de liaison doivent être coupés manuellement.

Choisir le motif de broderie. Toucher «Broderie»

Bernette b79 - Couper les fils de liaison - 1

Bernette b79 - Couper les fils de liaison - 2

Pour désactiver la fonction, toucher «Couper les fils de liaison». Pour activer la fonction, toucher à nouveau «Couper les fils de liaison».

Activer/désactiver le motif de broderie multicolore

Il est possible de broder plusieurs motifs multicolores avec une seule couleur.

Choisir le motif de broderie. Sélectionner «Broderie»

Bernette b79 - Activer/désactiver le motif de broderie multicolore - 1

Bernette b79 - Activer/désactiver le motif de broderie multicolore - 2

Sélectionner «Activer/désactiver le motif à broder multicolore». - Le motif de broderie est brodé en une seule couleur.

Affichage des couleurs

Chaque couleur d'un motif de broderie peut être sélectionnée individuellement. Le cadre de broderie se place alors au niveau du premier point de la couleur active. La couleur respectivement active peut alors être brodée individuellement ou dans un autre ordre.

Choisir le motif de broderie. Sélectionner «Broderie». Appuyer sur le champ Défiler vers le bas pour sélectionner la couleur suivante du motif de broderie.

Bernette b79 - Affichage des couleurs - 1

Aperçu de la gestion du motif de broderie

Bernette b79 - Aperçu de la gestion du motif de broderie - 1

1 «Charger un motif de broderie» 3 «Enregistrer le motif de broderie» 2 «Ajouter un motif à broder» 4 «Effacer le motif de broderie»

Enregistrement d'un motif de broderie dans la mémoire personnelle

Il est aussi possible d'enregistrer autant de motifs de broderie personnalisés que voulu dans le dossier «Enregistrer les motifs de broderie».

Choisir le motif de broderie. Modifier le motif de broderie. Sélectionner «Sélection»,

Bernette b79 - Enregistrement d'un motif de broderie dans la mémoire personnelle - 1

Bernette b79 - Enregistrement d'un motif de broderie dans la mémoire personnelle - 2

Bernette b79 - Enregistrement d'un motif de broderie dans la mémoire personnelle - 3

Bernette b79 - Enregistrement d'un motif de broderie dans la mémoire personnelle - 4

Sélectionner «Enregistrer le motif de broderie». - Le motif de broderie à enregistrer est entouré en jaune. - «Machine à broder» est activée. Sélectionner «Confirmer».

Enregistrer le motif de broderie sur la clé USB

Choisir le motif de broderie. Modifier le motif de broderie. Toucher «Sélection».

Bernette b79 - Enregistrer le motif de broderie sur la clé USB - 1

Bernette b79 - Enregistrer le motif de broderie sur la clé USB - 2

Bernette b79 - Enregistrer le motif de broderie sur la clé USB - 3

Bernette b79 - Enregistrer le motif de broderie sur la clé USB - 4

Toucher «Enregistrer le motif de broderie». - Le motif de broderie à enregistrer est entouré en jaune. Enficher la clé USB dans le connecteur USB de la machine. > Toucher «Clé USB». Toucher «Confirmer».

Écraser un motif de broderie dans la mémoire personnelle

Bernette b79 - Écraser un motif de broderie dans la mémoire personnelle - 1

Choisir le motif de broderie. Modifier le motif de broderie. Sélectionner «Sélection».

Bernette b79 - Écraser un motif de broderie dans la mémoire personnelle - 2

Sélectionner «Enregistrer le motif de broderie ». Le motif de broderie à enregistrer est entouré en jaune. «Machine à broder» est activée.

Sélectionner le motif de broderie qui doit être écrasé. Sélectionner «Confirmer».

Bernette b79 - Écraser un motif de broderie dans la mémoire personnelle - 3

Charger un motif de point depuis la mémoire personnelle

Bernette b79 - Charger un motif de point depuis la mémoire personnelle - 1

Sélectionner « Sélection ».

Bernette b79 - Charger un motif de point depuis la mémoire personnelle - 2

Sélectionner «Charger un motif de broderie».

Bernette b79 - Charger un motif de point depuis la mémoire personnelle - 3

Sélectionner «Motif de broderie personnelisé». Choisir le motif de broderie.

Bernette b79 - Charger un motif de point depuis la mémoire personnelle - 4

Charger un motif de broderie depuis la clé USB

Toucher «Sélection». Enficher la clé USB dans le connecteur USB de la machine.

Bernette b79 - Charger un motif de broderie depuis la clé USB - 1

Toucher «Clé USB». Sélectionner un motif de broderie personnel. En sélectionnant «Afficher le nom/l'image du motif de broderie» dans l'annexe il est possible de commuter entre le nom du motif de broderie et l'image du motif de broderie. Ceci est seulement possible en chargeant à partir d'une clé USB.

Effacer un motif de broderie de la mémoire personnelle

Bernette b79 - Effacer un motif de broderie de la mémoire personnelle - 1

Les motifs de broderie sauvegardés dans la mémoire personnelle peuvent être effacés un par un.

Sélectionner « Sélection ».

Bernette b79 - Effacer un motif de broderie de la mémoire personnelle - 2

Sélectionner «Effacer».

Bernette b79 - Effacer un motif de broderie de la mémoire personnelle - 3

-La «Machine à broder» est activée.

Sélectionner le motif de broderie qui doit être effacé. Sélectionner « Confirmer ».

Bernette b79 - Effacer un motif de broderie de la mémoire personnelle - 4

Bernette b79 - Effacer un motif de broderie de la mémoire personnelle - 5

Supprimer un motif de broderie depuis la clé USB

Toucher «Sélection».

Bernette b79 - Supprimer un motif de broderie depuis la clé USB - 1

Toucher «Effacer». Enficher la clé USB dans le connecteur USB de la machine. Toucher «Clé USB». Sélectionner le motif de broderie qui doit être effacé. Toucher «Confirmer».

15.1 Broder avec la touche «marche/arrêt

En cas de coupure de courant, l'opération de broderie est interrompue. Après la remise en marche, la machine se place sur la dernière position brodée.

Bernette b79 - Broder avec la touche «marche/arrêt - 1

Appuyer sur la touche «Marche/Arrêt» jusqu'à ce que la machine à broder démarrer.

  • L'opération de broderie termine toutes les parties du motif de la couleur active.

- La machine à broder s'arrête automatiquement à la fin. - Les deux fils sont automatiquement coupés. - La machine à broder passe automatiquement à la couleur suivante.

Changer de couleur de fil supérieur. Pour broder la nouvelle couleur, appuyer sur la touche «Marche/Arrêt».

  • Une fois le motif de broderie réalisé, la machine s'arrête automatiquement et les fils sont automatiquement coupés.

Pour terminer le motif de broderie, toucher «Confirmer» (1).

Bernette b79 - Broder avec la touche «marche/arrêt - 2

15.2 Régler la tension du fil supérieur

Le réglage de base de la tension du fil supérieur s'effectue automatiquement lors du choix du motif de broderie.

L'utilisation d'autres fils de broderie peut exiger une modification de la tension du fil supérieur. Il est donc nécessaire d'adapter individuellement la tension du fil supérieur au projet de broderie ainsi qu'au point de broderie choisi.

Plus la tension du fil supérieur est élevée, plus le fil supérieur est tendu et le fil de cannette est plus fortement tiré dans le tissu. Si la tension du fil supérieur est réduite, le fil supérieur est moins tendu et le fil de cannette est plus faiblement tiré dans le tissu.

Les modifications de la tension du fil supérieur influencent le motif de broderie sélectionné. Des modifications permanentes de la tension du fil supérieur peuvent être effectuées dans le programme Setup.

Sélectionner «Tension du fil supérieur».

Bernette b79 - Régler la tension du fil supérieur - 1

Déplacer le curseur pour augmenter ou diminuer la tension du fil supérieur.

Bernette b79 - Régler la tension du fil supérieur - 2

1. Modifier de façon permanente la tension du fil. 2. Tension du fil du motif de broderie actuel.

16.1 Montage de l'outil cutwork

Bernette b79 - Montage de l'outil cutwork - 1

L'outil CutWork est disponible en option. Il ne fait pas partie des accessoires fournis avec la machine.

L'outil CutWork est très tranchant. Il faut faire particulièrement attention en utilisant cet outil et tenir les doigts éloignés des lames affûtées. Pour plus d'informations, se référer au livre CutWork fourni avec l'outil CutWork.

En mode CutWork, les détecteurs de surveillance du fil supérieur, du fil de canette et de coupe de fil sont désactivés.

Condition préalable:

La plaque à aiguille Point droit/CutWork est montée.

Retirer le pied pour broderie. Retirer l'aiguille. Mettre l'outil CutWork en place jusqu'en butée (1) avec le côté plat vers l'arrière. Serrer la vis de fixation (2).

Bernette b79 - Montage de l'outil cutwork - 2

Mettre le pied pour broderie en place. Sélectionner le pied pour broderie monté parmi la sélection de pieds pour broderie. Tourner l'outil CutWork en suivant les indications à l'écran d'affichage des couleurs (3).

Bernette b79 - Montage de l'outil cutwork - 3

Bernette b79 - Montage de l'outil cutwork - 4

Bernette b79 - Montage de l'outil cutwork - 5

Bernette b79 - Montage de l'outil cutwork - 6

Bernette b79 - Montage de l'outil cutwork - 7

Bernette b79 - Montage de l'outil cutwork - 8

Bernette b79 - Montage de l'outil cutwork - 9

Bernette b79 - Montage de l'outil cutwork - 10

16.2 Couper avec l'outil cutwork

Pour commencer à couper, appuyer sur la touche « Marche/Arrêt »

  • Sitôt la coupe terminée, la machine s'arrête automatiquement et revient à l'affichage du menu de broderie.

Tourner l'outil Cutwork selon la position de coupe indiquée à l'écran d'affichage des couleurs (3). Répéter ces mêmes étapes. - Une fois la coupe complètement terminée, la machine s'arrête automatiquement et affiche à l'écran le motif de broderie terminé.

Bernette b79 - Couper avec l'outil cutwork - 1

17.1 Intervalles de nettoyage et d'entretien

Pour assurer le bon fonctionnement et la qualité de couture de la machine, la machine doit être régulièrement nettoyée et entretenue. Les intervalles de nettoyage et d'entretien de la machine dépendent de différents facteurs tels que les tissus et les fils utilisés.

Un message s'affiche tous les 500.000 points pour avertir de la nécessité de nettoyer la machine.

Un message s'affiche tous les 4.000.000 points après un service pour avertir de la nécessité de faire un entretien de la machine.

17.2 Nettoyer l'écran

Essuyer l'écran éteint avec un chiffon en microfibre doux et humide.

17.3 Nettoyage de la griffe d'entraînement

Les restes de fils sous la plaque d'aiguille doivent être de temps à autre éliminés.

Relever l'aiguille et le pied-de-biche.

Prudence

Composants à commande électrique

Risque de blessure au niveau de l'aiguille et du crochet.

Débrancher la machine et retirer la prise du réseau.

Retirer l'aiguille et le pied-de-biche. Abaisser la griffe d'entraînement.

Bernette b79 - Prudence - 1

Retirer la plaque à aiguille.

Attention

Présence de poussières et de résidus de fil à l'intérieur de la machine

Endommagement de composants mécaniques ou électroniques.

Utiliser un pinceau ou un chiffon doux. Ne pas utiliser de spray à air comprimé. Nettoyer la griffe d'entraînement avec un pinceau.

Composants à commande électrique

Risque de blessure au niveau de l'aiguille et du crochet.

Relever le pied-de-biche. Débrancher la machine et retirer la prise du réseau.

Retirer le pied-de-biche et l'aiguille. Retirer la plaque à aiguille. Nettoyer la boîte à canette avec un pinceau.

Bernette b79 - Composants à commande électrique - 1

Mettre l'aiguille dans la position la plus haute.

Retirer la boite à canette.

Bernette b79 - Composants à commande électrique - 2

Bernette b79 - Composants à commande électrique - 3

Nettoyer la coursière avec un pinceau. Mettre en place la boîte à canette.

Remarque : L'orientation des repères de la boîte à canette et de la plaque à aiguille doit être la même.

Monter la plaque à aiguille. Monter la plaque de recouvrement de la boîte à canette. Monter l'aiguille et le pied-de-biche.

17.5 Huiler la barre à aiguille

Sans lubrification, les mouvements de la barre à aiguille se font probablement sans difficultés. Néanmoins, si la machine est utilisée fréquemment, la barre à aiguille doit être huilée tous les 6 mois pour éviter tout blocage.

Bernette b79 - Huiler la barre à aiguille - 1

Avertissement

Composants à commande électronique

Risque de blessure à proximité de la barre à aiguille.

Débrancher la machine et retirer la prise du réseau. Enlever le capuchon de protection (1) et la vis (2).

Bernette b79 - Avertissement - 1

Enlever le capot de la tête de la machine (3).

  • Après avoir retiré le capot de la tête de la machine, faire attention aux pièces mobiles.

Bernette b79 - Avertissement - 2

Mettre une goutte d'huile sur le mécanisme de la barre à aiguille, y compris sur la bielle motrice/barre à aiguille, la fixation de la barre à aiguille et le support de la barre à aiguille (appliquer l'huile aux endroits indiqués par une flèche).

Bernette b79 - Avertissement - 3

Retirer le pied-de-biche. Tourner quelques fois le volant et enlever l'huile excédentaire avec un chiffon. Mettre le capot de la tête de la machine en place.

18.1 Dépannage

Dérangement Cause Solution
Points irréguliersLe fil supérieur est trop tendu/ trop lâche. > Régler la tension du fil supérieur.
L'aiguille est émoussaue ou courbée. > Remplacer l'aiguille et s'assurer d'utiliser une aiguille neue de qualité BERNINA.
Aiguille de mauvaise qualité. > Utiliser une aiguille neue de qualité BERNINA.
Fil de mauvaise qualité. > Utiliser du fil de bonne qualité.
Mauvais rapport aiguille-fil. > Ajuster l'aiguille à l'épaisseur du fil.
Enfilage incorrect. > Recommencer l'enfilage.
Le tissu a été tiré. > Guider régulièrement le tissu.
Présence de poussières ou de restes de fil sous le ressort de tension de la boîte à canette. > Enlever les poussières ou restes de fil sous le ressort de tension de la boîte à canette.
Points incorrectlyAiguille incorrecte. > Utiliser des aiguilles du système d'aiguilles 130/705H.
L'aiguille est émoussaue ou courbée. > Remplacer l'aiguille.
Aiguille de mauvaise qualité. > Utiliser une aiguille de qualité BERNINA neue.
Aiguille mal mise en place. > Introduire l'aiguille côté plat tourné vers l'arrière jusqu'en butée dans le porte-aiguille et serrer la vis.
Pointe d'aiguille incorrecte. > Adapter la pointe de l'aiguille à la structure du textile du projet.
Erreur dans la coutureReste de fils entre les disques de tension du fil. > Faire passer plusieurs fois un tissu mince plie (ne pas utiliser de bords extérieurs) à travers les disques de tension du fil.
Enfilage incorrect. > Recommencer l'enfilage.
Fil coïncé dans le donneur de fil. > Enlever le fil supérieur et la canette, tourner le volant à la main en avant et en arrêtre, puis enlever les restes de fil.
Mauvais rapport aiguille-fil. > Contrôler le rapport aiguille-fil.
Fil supérieur arrachéMauvais rapport aiguille-fil. > Ajuster l'aiguille à l'épaissur du fil.
Tension du fil supérieur trop importante. > Réduire la tension du fil supérieur.
Enfilage incorrect. > Recommencer l'enfilage.
Fil de mauvaise qualité. > Utiliser du fil de bonne qualité.
Trou d'aiguille dans la plaque à aiguille ou pointe du crochet endommagé(e). > Contacter le revendeur spécialisé bernette pour remédier aux endommagements. > Remplacer la plaque à aiguille.
Fil de canette casséLa canette n'est pas bien mise en place. > Retirer la canette, la remêtre en place et tirer sur le fil. – Le fil devrait défiler facilement.
La canette est mal embobinée. > Examiner la canette et embobiner correctement.
Trou d'aiguille dans la plaque à aiguille endommagé. > Contacter le revendeur spécialisé bernette pour remédier aux endommagements. > Remplacer la plaque à aiguille.
L'aiguille est émoussée ou courbée. > Remplacer l'aiguille.
Cassure d'aiguilleAiguille mal mise en place. > Introduire l'aiguille côté plat tourné vers l'arrête jusqu'en butée dans le porte-aiguille et serrer la vis.
Le tissu a été tiré. > Guider régulièrement le tissu.
Un tissu épais a été introduit. > Utiliser un pied-de-biche adapté pour tissu épais, par ex. le pied pour jeans. > Utiliser la compensation de hauteur pour les points de couture épais.
Fil noué. > Utiliser du fil de bonne qualité.
L'écran ne réagit pasDonnées de calibrage incorporet. > Éteindre la machine. > Mettre la machine en marche tout appuyant sur les touches «Position d'aiguille à gauche/droite». > Recalibrer l'écran.
Mode eco activé. > Toucher «Mode éco».
Impossible de régler la largeur des pointsL'aiguille et la plaque à aiguille sélectionnées ne peuvent pas être utilisées en même temps. > Remplacer l'aiguille. > Remplacer la plaque à aiguille.
Dérangement Cause Solution
La vitesse est trop faibleTempérature ambiente défavorable.> Avant de commencer à coudre, placer la machine pendant 1 heures dans une piece à température ambiente.
Réglages dans le programme Setup.> Régler la vitesse de broderie et de couture dans le programme Setup. > Régler le régulateur de vitesse.
La machine ne démarre pasTempérature ambiente défavorable.> Avant de commencer à coudre, placer la machine pendant 1 heures dans une piece à température ambiente. > Raccorder la machine et l'allumer.
Machine défectueuse. > Contacter le revendeur spécialisé bernette.
Le voyant de la touche «Marche/Arrêt» ne s'allume pasVoyant défectueux. > Contacter le revendeur spécialisé bernette.
L'éclairage et levoyant dubras libre ne s'allument pasRéglages dans le programme Setup.> Activer dans le programme Setup.
Éclairage défectueux. > Contacter le revendeur spécialisé bernette.
La surveillance du fil supérieur ne réagit pasRéglages dans le programme Setup.> Activer dans le programme Setup.
Surveillance du fil supérieur défectueuse.> Contacter le revendeur spécialisé bernette.
La surveillance du fil de canette ne réagit pasRéglages dans le programme Setup.> Activer dans le programme Setup.
Surveillance du fil de canette défectueuse.> Contacter le revendeur spécialisé bernette.
Erreur lors de la mise à jour du logicielLe processus de mise à jour est bloqué et le sablier ne réagit pas à l'écran.> Retirer la clé USB. > Éteindre la machine. > Renommer le fidier de micrologiciel de «.fw» à «.auto». > Connecter la clé USB. > Mettre la machine en marche. – La mise à jour démarre automatiquement.

18.2 Messages d'erreur

Indication à l'écran Cause Solution
???Le numéro de point n'existe pas. >Vérifier la saisie et saisir un nouveau numéro.
!!!La sélection des motifs de point est impossible en mode combiné.> Vérifier la saisie et saisir un nouveau numéro.
4 5 6Ce numéro de point ne peut pas être sélectionné en mode combiné.>Sélectionner d'autres points.
51 52 53Le module de broderie doit être retire.> Tenir le module de broderie, appuyer sur la touche de déverrouillage et le retirer.
Le module de broderie doit être connecté.> Introduire prudemment le module de broderie de la gauche vers la droite dans le connecteur du module de broderie de la machine.
L'aiguille et la plaque à aiguille séLECTIONnées ne peuvent pas être utilisées en même temps.> Vérifier si l'aiguille et la plaque à aiguille montées sont appropriées. > Remplacer l'aiguille et la sélectionner dans l'interface utilisé. > Remplacer la plaque à aiguille et la sélectionner dans l'interface utilisé.
L'unité de bobinage est activée. > Désactiver l'unité de bobinage.
La surveillance du fil est désactivée.> Pour activer les deux surveillance de fil, toucher «Confirmer». > Pour laisser les surveillances de fil désactivées, toucher «Annuler».
Le moteur principal ne fonctionne pas.>Tourner le volant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'iguille soit remontée. >Retirer la plaque à aiguille. >Öter les restes de fil. >Nettoyer le crochet. >Retirer le crochet et s'assurer qu'il n'y a pas de pointe d'iguille cassée au dos du crochet magnétique.
Plus de fil supérieur. > Mettre une nouvelle bobine de fil en place. >Recommencer l'enfilage.
Le fil supérieur s'est casseté. > Reconnemer l'enfilage.
Plus de fil de canette. > Enlever la canette vide, embobiner une nouvelle canette et enfiler.
Le levier de l'enfile-aiguille n'est pas relevé.>Relever le levier de l'enfile-aiguille.
La clé USB n'est pas connectée > Enficher la clé USB (accessoire en option) dans le connecteur de la machine.
Éspace libre insuffisant sur la clé USB (accessoire en option).> Supprimer des données sur la clé USB (accessoire en option). > Écraser des données sur la clé USB.
Le levier pour boutonnière ne touche pas le pied trîneau pour boutonnière (RJ).>Tirer le levier pour boutonnière aussi loin que possible vers le bas jusqu'à ce qu'il s'encliquette derrière le support.
Le levier pour boutonnière n'est pas tiré vers le bas. La griffe d'entrainment est escamotée.>Tirer le levier pour boutonnière aussi loin que possible vers le bas jusqu'à ce qu'il s'encliquette derrière le support. >Relever la griffe d'entrainment.
Une plaque à aiguille erronée est utilisée.>Enlever la plaque à aiguille et en remettre une appropriée.
L'aiguille se déplace de côte. Lorsque la plaque à aiguille est replacée, ce symbole apparait car l'aiguille se déplace probablement.
L'aiguille se déplace vers le haut. >Vérifier qu'il n'y a pas d'objet étranger à proximité de la plaque à aiguille. >Pour relever l'aiguille, toucher «Confirmer».
Le cadre de broderie n'est pas en place.>Monter le cadre de broderie.
Le cadre de broderie est monté. >Retirer le cadre de broderie.
Le cadre de broderie est ajusté. > Toucher « Confirmer».
Le nombre de points maximal de 120.000 est atteint.>Sélectionner un autre motif avec moins de points.
Les fichiers sont charges. > Patienter le temps de l'opération en cours.
La mise à jour du micrologiciel a échoué.>Vérifier le fichier de mise à jour sur la clé USB. Toucher « Annuler » et essayer à nouveau la mise à jour.
La mise à jour du micrologiciel est terminée.> Redémarrer la machine.
Le motif de broderie est partiellement hors du cadre de broderie et/ou est trop grand pour le cadre de broderie.>Réduire le motif de broderie. > Repositionner le motif de broderie. > Monter un cadre de broderie plus grand.
Ce message apparait après avoir activé le coupe-fil au début de la broderie.>Couper les fils manuellement.
Ce message apparait après avoir passage du mode couture en mode broderie.>Ne pas abaisser le système d'entrainment supérieur.
500.000 points ont été cousus avec la machine depuis le dernier message d'invitation à nettoyer.>Nettoyer la machine. >Pour que la nécessité d'un nettoyage soit à nouveau signalée après avoir mis à la machine en marche, toucher «Annuler».
Depuis le dernier entretien par le revendeur spécialisé bernette, la machine a atteint un nombre de 4.000.000 points.>Contacter le revendeur spécialisé bernette pour l'entretien de la machine. >Pour que la nécessité d'un nettoyage soit à nouveau signalée après avoir mis à la machine en marche, toucher «Annuler».
Le programme de broderie a été sélectionné.>Mettre en place la boîte à canette à forte tension.
Le programme de couture a été sélectionné.>Mettre en place la boîte à canette normale.

19 Données techniques

Désignation Valeur Unité
Éclairage (LED) 300, 2 mA, watt
Vitesse maximale Mode couture : 1000Mode de broderie : 850points/minute
Dimensions (I × H × P) Sans module de broderie :509 × 200 × 315Avec module de broderie : 710 × 475 × 315mm
Poids Machine : 9,34Boîte d'accessoires : 0,46Module de broderie : 3,65kg
Consommation électrique 90 W
Tension d'entrée 100 – 240 V
Classe de protection (électrotechnique) Classe deprotection II

20.1 Aperçu des motifs de point

Points utilitaires

1 2 3 45 6 7 8 90 1 1
WWWWW--WXA...
12 13 1415 16 1718 19 2021 22WWX
23 24

Boutonnières

51 52 5354 55 5657 58 5960 61
62 63 6466 69 71

Points décoratifs

Points satins

101 102103 104105 106107 108109 110 111
112 113114 115116 117118 119120 121 122
123 124

Points de croix

125 126127 128129 130131 132

Points natures

133 134135 136137 138139 140141 142 143
144 145146 147148 149150 151152 153

Points géométriques

154 155156 157158 159160 161162 163164
165 166167 168169 170171 172173 174175
176 177178 179180 181182 183184 185186
187 188189 190191 192193 194195 196197
198 199200 201202 203204 205206 207208
209 210211 212213 214215 216217 218

Points ados

219 220221 222223 22425 22627 22829
230 231232 233

Points quilt

1001 1002 10031004 10051006 1007 10081009 10101011
1012 1013 10141015 10161017 1018 10191020 10211022
1023 1024 10251026 10271028 1029 10301031 10321033
1034 1035

Modifier un motif à broder

Donnez libre cours à votre créativité. Vous avez à votre disposition un large choix de motifs de broderie.

Si l'un des pictogrammes suivants se trouve sous le numéro de motif de broderie, vous trouvez plus d'informations sous www.bernina.com/specialeffects.

Dentelle seule Application
Broderie à franges CutWork Design (n°cle)

Effets décoratifs

N° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
1 (002_Glocke)50,4 103,02 (019_Schw eiz)150,4 129,4
3 (Edelweiss)102,9 58,54 (12383-18)90,6 171,2
5 (12490-03)118 113,46 (12490-04)146,4 122,4
7 (12490-05_sized)118 97,88 (12535-03_1 Sized)155 116
9 (12490-5_si zed)49 10010 (12587-57)57,6 20,3
11 (12587-58)52,8 116,212 (12587-59)33 94.8
13 (12587-60)126,2 12614 (12606-33)43 70
15 (12611-27)136,9 137,316 (12611-28)140 140
17 (12670-03)121 144,618 (12669-03)109,4 194,6
19 (19999-002 _check_S)KEEP CALM AND SEW SOMETHING20 (21013-29)152 40.2
21 (21013-30)75,8 75,822 (21021-04)123 150,2
23 (21021-05)118,8 155,624 (21027-01_ S)123 122,2
25 (21027-14)120,8 120,826 (32078-02)123,4 172,9
27 (BE790308_bernette)155,2 178,228 (FB148_48)101 89,6
29 (FB158_48)39,6 53,230 (NA597)56,6 52,8
31 (NA614)102 101,432 (NA617)96,6 96,6
33 (NB843_48)87,6 121,2

Motif de quilt

N° Motif de broderieCouleursLargeur xHauteuren mmN° Motif de broderieCouleursLargeur xHauteuren mm
1(12380-04)8389,82(12380-22)110,660,8
N° Motif de brouderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif de brouderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
3 (12380-43)123,6 123,64 (12383-09)77,2
5 (12607-20)122,4 122,46 (BD298_L_bernette)155 154,6
7 (BD502_48)61,4 60,88 (BD513_48)63,4 63,4
9 (BD796_48)47,2 172,710 (BD800_48)126,1 122,3
11 (BD837_48)123,6 123,612 (NB934_48)132,4 164,8
13 (Quilt 02)101,8 101,614 (Quilt 09)139,6 139,6
15 (Quilt 10)139,6 139,616 (Qilt 11)139,6 139,6

Bordures et dentelle

N° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
1 (12398-29)26,4 1532 (12410-08)80,6 168,2
3 (12594-03)36,4 1524 (12659-01)45,2 57,8
5 (BC015105)118,4 1236 (BC01506)103 131,8
7 (BD567_48)108 108,28 (BE790504)121,4 121,4
9 (BE790702)73 190,510 (BE790704)72,5 217,7
11 (BE790705)42,3 169,312 (FQ736_48)7,9 253,2
13 (NY217)67 151,614 (NX952)65,6 98,6
15 (NX238)71,1 97,9

Enfants

N° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
1 (12401-17)98,8 55,22 (12590-03)135,5 147
3 (BE790306)132,2 151,44 (BE790307)141,5 126,9
5 (BE790313)99 102,46 (CM193_48)106,6 127,4
7 (CM368_48)70,2 1408 (CM376_48)100,4 97,6
9 (NA667)Princess83,8 83,810 (NB302-48)
11 (CK229)88,8 9812 (CM428_48)
13 (MS974)TRAILS94,2 98,614 (NZ612)
15 (NZ613)Boy103 84,116 (NZ611)

Fleurs

N° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
1 (12392-01)112,6 157,42 (12392-13)112,6 203,4
3 (21008-24)97,6 121,64 (BE790406)120,0 180,8
N° Motif de bBroderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif de bBroderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
5 (21012-04)123,2 1246 (80001-23)85 101,6
7 (BE790304_ sized)115,2 59,68 (BE790401_bernette)155,1 220,9
9 (BE790402_ sized)135,6 25910 (BE790404_bernette)157 180,2
11 (FI135)88,6 87,112 (FI136)84,7 89,2
13 (FQ527_48)90,4 141,414 (FQ562_48)90,4 156,4
15 (FQ808_48)123,8 142,416 (FQ810_48)23,6 206,4
17 (NA146)63,2 69,318 (NB039_48)97 127
N° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
19 (Rose_S)63,9 129,220 (Sunflower)
21 (FP005)80,8 95,222 (FM856)
23 (FQ681_48)107 138,824 (FP238_S)
25 (FQ239_48)62,6 90,4

Saisons

N° Motif de brouderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif de brouderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
1 (12384-02)132,8 203,42 (12384-11)84,4 189,8
3 (12400-03)123,4 161,34 (12400-11)74,2 211,9
5 (12427-01)133,8 167,66 (12427-11)81,6 126,2
7 (12443-03)120,4 161,48 (12443-11)73,4 193,1
9 (BE790301_ sized)116,2 81,410 (BE790303)69,6 70,2
11 (NA006)72,4 91,812 (HG747_48) □124 147,4
13 (12421-03)45,8 48,414 (12421-11)39,9 43,6
15 (12421-37)67,4 6116 (FQ749_48)77,6 94,8
17 (HE252)88,1 144,918 (HE255) □133,2 127,2
N° Motif de broderieCouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif de broderieCouleursLargeur x Hauteur en mm
19 (HE563)63,2 129,420 (HE919_48)89,2 69,2
21 (HG053_48 )122 121,822 (HG795_48 )89,2 164,4
23 (HD382)66 97,424 (HD246)80,8 99
25 (HE179)89 95,2

Asie

N° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
1 (FB276_48_sized)115,1 103,22 (FB283_48)102,4 109,4
3 (FQ194_48)120,2 118,44 (NB124_48_sized 100%)155 118,6

Sport/loisirs

N° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
1 (12465-33)80 79,82 (NX688)92,2 85,6
3 (12611-08)80 119,74 (12611-21)71,7 155,8
5 (12611-22)71,7 155,86 (12611-23)71,7 155,8
7 (12677-01_ sized)117,2 115,28 (12677-02)116,4 115
9 (12677-03_ sized)117 82,410 (80085-25)134,8 166,2
11 (BE790601_ S)80,3 80,212 (BE790602)80,2 75,6
13 (BE790603)80,4 74,814 (BE790604)79,8 80,4
N° Motif de brouderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif de brouderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
15 (BE790604)79,6 79,616 (BE790606_S)YOGA100,2 86
17 (BE790607)79,8 74,418 (BE790608)BASEBALL RIDE A Bikes KEEP MOVING80,4 80
19 (SP980)63,3 63,620 (SP989)101,6 82,4
21 (CK510)76,2 6022 (CK522)70,8 53,2
23 (CK970)84,8 81,624 (LT749)99,2 38,4
25 (LT920)89,1 55,626 (CM442_48)46,4 47
27 (LT870)97,6 5728 (NB759)98,8 61,6
29 (RC675_S)101,6 79,630 (RC765_48)100,4 99
N° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
31 (SR067)87,6 96,832 (SR589)95,2 66,6

Animaux

N° Motif deBroderieCouleursLargeur xHauteuren mmN° Motif deBroderieCouleursLargeur xHauteuren mm
1(BE790302)68,466,42(12672-02)138133,4
3(CM022_48)89,2974(CM142_48)56,666,8
5(CM211_48)80,670,66(CM213_48)58,2102
7(CM220_48)71,471,88(CM226_48)63,263
9(CM286_48)97,882,410(CM362_48 Sized)115,1107,8
N° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
11 (CM384_4 8)77,4 80,612 (CM465_4 8 Sized)48,2 33
13 (DEC104)10,4 1314 (FQ617_48)118 198,2
15 (FQ624_48)64,5 144,216 (FQ945_48 _S)93,8 95
17 (LJ699)93,2 9818 (WM785)84,6 103,4
19 (WP201_4 8)76,2 9220 (WP325_4 8)77,8 94
21 (WP217_4 8)93,8 78,222 (WP224_4 8)100,4 111
23 (WP415_4 8)132,4 148,424 (WP421_4 8)95,8 137,6
N° Motif debroderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif debroderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
25 (WS610_4 8 Sized)120 104,426 (CM442H D26748)65,2 51,4
27 (WM784)106 114,428 (BE790305 )118,2 145,6
29 (BE790309 )87,5 149,830 (BE790311 )114,1 152,5
31 (BE790312 )122 133

Cutwork

N° Motif debroderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif debroderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
1 (CM594_4 8)96 75,62 (CM594_4 8_CWA01)90,8 110,0
3 (CM594_4 8_CWA02)43,6 50,24 (FS344_48)94,4 101
N° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif de broderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
5 (FS345_48)92,66 (FS345_48_CWA)80,6
104,972,2

Campagne

N° Motif debroderie CouleursLargeur x Hauteur en mmN° Motif debroderie CouleursLargeur x Hauteur en mm
1 (Campaign _3_element ts)118,9 216,72 (Campaign _1_element t)75,3 69,3
3 (FB060)75,7 72,94 (FB062)60 91
5 (FB069)53,1 87,4

Index alphabétique

Activer/désactiver le signal sonore. 57

Actualiser le micrologiciel de la machine 58

Afficher la semelle du pied-de-biche dans l'interface utilisateur 35

Ajuster le cadre de broderie 54

Alphabets 92

Aperçu du motif de broderie 164

Appeler le conseiller en couture 62

Appeler le tutoriel 61

Boutonnières 94

Cable secteur 28

États-Unis et Canada 28

Calibrer l'écran 58

Caractéristiques techniques. 160

Changer d'aiguille 36

Changer de pied-de-biche 34

Changer de support de pied 34

Choisir le motif de broderie 119

Combiner des motifs de broderie 137

Compensation de la différence de hauteur 88

Connexion du module de broderie 114

Contrôle de la plaque à aiguille dans l'interface utilisateur.... 37

Contrôler la version du micrologiciel 59

Coudre des angles 89

Couture en marche arrière 51

Dépannage 152

Désactiver les points d'arrêt 54

Enfiler le fil supérieur 39

Enregistrer une combinaison de motifs de points 74

Entraînement supérieur 65

Entretien et nettoyage 149

Explication des symboles. 11

Fils, aiguilles, tissus 23

Fixation du levier de genou 29

Installer le disque de déroulement du fil 30

Messages d'erreur 155

Mesurer l'épaisseur du tissu 52

Mettre en place la bobine de fil 31

Mode combiné 70

Modifier la densité de broderie 137

Module de broderie 108

Montage de la semelle de pied-de-biche 34

Montage du cadre de broderie 124

Monter l'aiguille à broder 117

Monter la plaque à aiguille 118

Monter le guide-lisières 35

Nettoyer la griffe d'entraînement 149

Nettoyer le crochet 150

Pédale Branchement de la 28

Retrait de la semelle du pied 34

Points décoratifs 90

Points utilitaires 77

Préparation de l'enfilage 39

Prescriptions de sécurité. 7

Protection de l'environnement 10

Quilter 101

Rapport aiguille-fil 27

Récapitulatif des aiguilles 23

Récapitulatif des motifs de point 161

Réglage de la pression du pied-de-biche 36

Réglage de la surveillance du fil de cannette 57

Régler l'arrêt de l'aiguille en haut/en bas (en permanence)... 37

Régler l'éclairage. 57

Régler la luminosité de l'écran. 57

Régler la position du pied-de-biche avec le levier de genou... 33

Régler la surveillance du fil supérieur 56

Régler la tension du fil supérieur 48

Régler la vitesse 29,66,129

Régler les couleurs de l'écran 55

Régler les points d'arrêt 48

Relever ou abaisser la griffe d'entraînement 33

Relever/abaisser l'aiguille 30

Remplacer la plaque à aiguille 37

Restaurer les réglages de base 58

Sélection de la langue. 60

Sélectionner le motif de point 64

Table rallonge 33

Test de broderie 111

Utiliser le mode eco 61

Utiliser un filet de bobine 30

Bernette b79 - Index alphabétique - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Bernette

Modèle : b79

Catégorie : Machine à coudre