One Zone - Thermostat Atag - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil One Zone Atag au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Atag One Zone - page 20
Caractéristiques techniques Thermostat connecté, compatible avec systèmes de chauffage à eau chaude et chaudières
Type de connexion Wi-Fi
Contrôle à distance Application mobile disponible pour iOS et Android
Écran Écran tactile couleur
Installation Installation murale avec instructions fournies
Utilisation Programmation hebdomadaire, modes de chauffage personnalisables
Maintenance Vérification régulière de la connexion Wi-Fi et mise à jour du firmware
Sécurité Protection contre les surchauffes et les courts-circuits
Informations générales Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - One Zone Atag

Comment réinitialiser mon thermostat Atag One Zone ?
Pour réinitialiser votre thermostat Atag One Zone, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Pourquoi mon thermostat ne se connecte-t-il pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que votre routeur Wi-Fi fonctionne correctement et que le thermostat est à portée du signal. Assurez-vous également que vous avez saisi le bon mot de passe Wi-Fi.
Que faire si l'écran de mon thermostat reste noir ?
Vérifiez si le thermostat est alimenté. Assurez-vous qu'il est correctement connecté à son alimentation. Si le problème persiste, essayez de le réinitialiser.
Comment changer la température de consigne sur le thermostat ?
Pour changer la température de consigne, appuyez sur le bouton de réglage de la température et utilisez les flèches pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Mon thermostat Atag One Zone fait-il des mises à jour automatiques ?
Oui, le thermostat effectue des mises à jour automatiques lorsque connecté au Wi-Fi. Assurez-vous que votre appareil est connecté pour bénéficier des dernières fonctionnalités.
Que faire si le thermostat affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur spécifique. Cela peut indiquer un problème de connexion, de capteur ou d'alimentation.
Comment activer le mode éco sur le thermostat ?
Pour activer le mode éco, accédez aux paramètres du thermostat et sélectionnez l'option 'Mode éco'. Cela vous permettra de réduire la consommation d'énergie.
Quel est le délai de réponse du thermostat ?
Le thermostat Atag One Zone a un délai de réponse rapide, généralement de quelques minutes, pour ajuster la température ambiante en fonction des réglages.
Puis-je contrôler mon thermostat à distance ?
Oui, si votre thermostat est connecté à Wi-Fi, vous pouvez le contrôler à distance via l'application mobile Atag.
Comment nettoyer mon thermostat sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer l'écran et le boîtier. Évitez les produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager la surface.

Questions des utilisateurs sur One Zone Atag

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice One Zone - Atag et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil One Zone de la marque Atag.

MODE D'EMPLOI One Zone Atag

Merci d’avoir choisi ATAG zone, le système conçu et produit par ATAG pour fournir une nou- velle expérience d’utilisation de votre système de chauage domestique et de production d’eau chaude sanitaire. Avec ATAG zone, vous pouvez allumer, éteindre et contrôler la tem- pérature du chauage et de l’eau chaude sanitaire depuis un smartphone ou un ordinateur, à n’importe quel moment et où que vous soyez. Ce système permet de surveiller en continu la consommation d’énergie en garantissant des économies sur votre facture de gaz et il vous avertit en temps réel en cas de panne du générateur de chaleur. En outre, si vous activez le système de téléassistance, le centre d’assistance pourra ré- soudre la majeure partie des problèmes à distance. Pour de plus amples renseignements, connectez-vous au site web dédié au ATAG zone: www.atag.zone. ATTENTION Cette notice est partie intégrante et essentielle du produit. Elle doit être soigneusement conservée et doit toujours être jointe au produit, même en cas de transfert à un autre pro- priétaire ou utilisateur, ou dans le cas de l’utilisation avec une autre application. Interdiction d’utiliser l’appareil à des fins autres que celles prévues dans la présente notice. Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu pour responsable des dommages éventuels dus à un usage impropre du produit ou au non-respect des consignes d’installation fournies par la pré- sente notice. Toutes les opérations d’entretien du produit doivent être eectuées uniquement par un personnel qualifié, en utilisant exclusivement des pièces détachées d’origine. Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de tout dommage dérivant du non-respect de cette consigne, qui risque de compromettre la sécurité de l’installation. LÉGENDE DES SYMBOLES: Le non-respect des avertissements comporte un risque de blessures pour les indivi- dus et peut même entraîner la mort dans certaines circonstances. Le non-respect des avertissements de danger peut endommager, gravement dans certains cas, les biens, les plantes ou blesser les animaux.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉFR / 21

Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu pour responsable des dommages éven- tuels dus à un usage impropre du produit ou au non-respect des consignes d’instal- lation fournies par la présente notice. N’eectuer aucune opération impliquant la dépose de l’appareil. Endommagement de l’appareil. Ne pas grimper sur des chaises, des tabourets, des échelles ou des supports ins- tables pour nettoyer l’appareil. Blessures provoquées par la chute d’une hauteur élevée ou par cisaillement (échelle double). Ne pas utiliser d’insecticides, de solvants ou de produits de nettoyage agressifs pour le nettoyage de l’appareil. Endommagement des parties peintes ou en plastique. Ne pas utiliser l’appareil pour des usages autres qu’un usage domestique habituel. Endommagement de l’appareil du fait d’une surcharge de fonctionnement. Endommagement des objets indûment traités. Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes inexpérimentées d’utiliser l’appareil. Endommagement de l’appareil dû à un usage impropre Pendant le nettoyage, l’entretien et la connexion, il faut débrancher l’appareil du secteur en retirant la fiche de la prise de courant. Blessures par choc électrique. ATTENTION! L’appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, voire des personnes dénuées d’expérience ou des connaissances nécessaires, mais sous surveillance ou après avoir reçu les conseils nécessaires à une utilisation en toute sécurité de l’appareil et avoir compris les risques inhérents. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien devant être eec- tués par l’utilisateur ne doivent pas être assurés par des enfants sans surveillance. ATTENTION! Risque d’explosion si les piles sont remplacées par des piles de type incorrect. Les piles doivent faire l’objet d’une collecte séparée car elles nécessitent un traitement particulier.22 / FR

FLÈCHE À GAUCHE:- DIMINUTION D’UNE VALEUR- DÉFILEMENT VERS LE HAUTTOUCHE CENTRALE (BLEU):- CONFIRMATION D’UNE QUESTION OU D’UN CHOIX LUMIÈRE CLIGNOTANTE: ERREUR OU BATTERIE EN COURS DE CHARGE- APPUYEZ LONGUE POUR RETOURNER À HOME SCREENFLÈCHE À DROITE:- AUGMENTATION D’UNE VALEUR- DÉFILEMENT VERS LE BASAFFICHEUR:- TEMPÉRATURE INTÉRIEURE DÉTECTÉE- TEMPÉRATURE INTÉRIEURE CONFIGURÉE (POINT DE CONSIGNE) LÉGENDE: « » Wi-Fi « » Hiver « » Été « » Chauage seulement « » Refroidissement « » OFF (système éteint) « » Programmé « » Manuel « » Dérogation Pour télécharger rapidement depuis Internet le manuel d’instructions complet, rendez-vous au lien suivant: www.atag.zone « » Fonction vacances activée « » Indication présence de flamme « » Température extérieure « » Météo d’internet « » Signalement d’erreur « » Écran verrouillé « » Résistance (pompe thermique de chauage) SET

Cet appareil détecte la température ambiante, il faut par conséquent tenir compte de plusieurs facteurs lors du choix de son emplacement. Il faut le placer loin des sources de chaleur (radia- teurs, rayons solaires, cheminées, etc.) et des courants d’air ou d’ouvertures vers l’extérieur, qui pourraient influencer son fonctionnement. Il faut l’installer à environ 1,5 mètres au-dessus du sol. ATTENTION! L’installation doit être eectuée par un technicien qualifié. Avant d’eectuer tout type de raccordement, couper l’alimentation électrique du générateur de chaleur via l’interrupteur bipolaire externe. Installer le produit dans un environnement avec des niveaux depollution normaux. - Fixer la plaque de base (A) de ATAG One zone au mur et raccorder la paire de fils sur le bornier pour eectuer le rac- cordement au générateur de chaleur via le BUS. - Insérer la pile dans le compartiment à pile (B). - Replacer le ATAG One zone sur la plaque de base (C) en le poussant doucement vers le bas. L’installation de ATAG One zone et l’activation des services ATAG zone sont simples et rapides: 3étapes susent! INSTALLATION DE ATAG One zone ENREGISTREMENT DU COMPTE CONNEXION À INTERNET

ET ENREGISTREMENT DU

PRODUIT Par le terme «téléassistance» (TD), on entend le service destiné au Centre d’assistance tech- nique, pour eectuer toutes les fonctions d’assistance à distance du produit. Par le terme «Té- lécontrôle» (TC) on entend en revanche le service orienté vers l’utilisateur final, pour surveiller et configurer votre produit ATAG via l’application pour smartphone ou le portail web.

1. Après avoir eectué l’installation du produit,

alimenter le système. Le ATAG One zone s’allume, l’acheur indique « Sélectionner langue », suivre pas à pas les instructions de configuration de base, qui s’achent à chaque fois sur l’acheur, jusqu’à la demande de configuration du réseau Wi-Fi.

2. Si le réseau Wi-Fi n’est pas configuré lors de

la première mise sous tension, aller dans le menu «Connectivité», puis sur «ON/OFF du réseau Wi-Fi» et sélectionner «ON». Le menu connectivité ache une nouvelle rubrique du menu «Configuration réseau», la sélection- ner et suivre les instructions pas à pas.

  • Avant de lancer la procédure de configuration Wi-Fi, vérifier la disponibilité du service ATAG zone dans le pays et le bon fonctionnement de votre connexion Internet.
  • Télécharger l’app ATAG zone des Stores. Ouvrir l’app et enregistrer le compte en saisis- sant les données requises.
  • Entrer dans la poste électronique et cliquer sur le lien contenu dans le message de bien- venue pour activer le compte utilisateur. ATTENTION! ATAG zone supporte les chirement suivants pour le Wi-Fi: WEP, WPA/WPA2 Personal

6. CONNEXION À INTERNET ET ENREGISTREMENT

DU PRODUIT Connectivité Appuyez sur pour confirmer ON/OFF du réseau Wi-Fi Info Connectivité Reconfiguration Niveau de signal Wi-Fi Horaire InternetFR / 25

6.1 Procédure guidée en cas de TÉLÉCONTRÔLE (TC)

1. Ouvrir l’application, se connecter avec le compte précédemment créé et suivre les instruc-

tions fournies par la procédure guidée. L’app pour iOS suivra à la procédure de connexion HomeKit et retournera ensuite automatiquement à l’app.

2. Le produit sera correctement connecté à Internet et enregistré quand:

- l’acheur indique que la connexion au routeur et Internet a été établie; - le message du produit enregistré avec succès apparaît sur l’app; - l’acheur présente l’écran de base avec l’icône « » fixe.

3. Il est maintenant possible de contrôler le produit ATAG à distance via l’app pour smartphone

ou le portail web my.atag.zone. IMPORTANT: Il est possible d’utiliser ATAG zone depuis plusieurs appareils à la fois, en utilisant toujours les mêmes identifiants de connexion. Pour enregistrer plus d’un ATAG One zone sur un seul compte utilisateur, utiliser la fonction appropriée dans l’application.

  • VIA APP: ouvrir l’application ATAG zone sans se connecter et suivre la procédure guidée.
  • VIA NAVIGATEUR: ouvrir le navigateur, taper 192.168.1.1 dans la barre d’adresse, sélectionner le réseau wifi et saisir le mot de passe. Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres par défaut.
  • Le système d’exploitation iOS proposera automatiquement les prochaines étapes nécessaires pour connecter le produit à Internet ANDROID iOS IMPORTANT! Pour les procédures décrites dans les paragraphes suivants, il est recommandé de laisser le réglage par défaut DHCP = ON activé. L’option DHCP = OFF peut être nécessaire en cas de réseaux configurés en mode IP statique.26 / FR ATTENTION: Après la confirmation de la procédure, l’appareil utilisé (smartphone, ordinateur, tablette...) se déconnectera automatiquement du réseau Remote Gw Thermo. Le navigateur pourrait acher une page d’erreur qui ne devra pas être prise en considération.

6.2 Échec de la configuration ou à mettre à jour

En cas d’échec, l’acheur du ATAG One zone ache l’icône « ». Répéter les procédures décrites plus haut. La configuration du réseau doit être répétée à chaque fois que l’on apporte une modification au réseau Internet de l’habitation (changement de mot de passe, changement d’opérateur, changement de routeur).

6.3 Programmation de l’heure

Ce n’est pas possible de définir un programme de chauage sur l’ATAG One zone. Merci d’uti- liser l’application ATAG zone ou du portail my.atag.zone. LÉGENDE: «AP» One zone en mode Access Point « » Absence de connexion au service ou thermostat non configuré correctement « » Thermostat connecté au routeur ou mais pas au Cloud « » Thermostat configuré correctement et connecté à Internet et au Cloud « » Mise à jour du logiciel en coursFR / 27

7. NUMÉRO DE SÉRIE ET INFORMATIONS WIFI

Toutes les informations se trouvent dans le menu «Connectivité». Pour accéder au menu, appuyer sur la touche « » sur le ATAG One zone et faire défiler jusqu’à la rubrique «Connectivité». Sélectionner ensuite «Informations de connectivité».

8. CENTRES D’ASSISTANCE ATAG

Les Centres d’assistance ATAG peuvent accéder à la plateforme de téléassistance, en saisis- sant leurs identifiants sur le portail ATAG zone https://www.ATAG zone.remotethermo.com Pour en savoir plus sur ce service, contacter le numéro vert du Centre de conseils techniques Ariston Thermo. PRODUIT CONFORME À LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2012/19/EU-Décret législatif 49/2014 en vertu de l’art. 26 du décret législatif n°49 du 14 mars 2014 «Mise en œuvre de la directive 2012/19/UE sur les équipements électriques et électroniques (DEEE)». Le symbole de la poubelle barrée d’une croix sur l’appareil ou sur son emballage indique que ce produit à la fin de sa durée de vie doit être collecté séparément des autres déchets. L’utilisateur doit donc remettre l’équipement en fin de vie dans les centres municipaux appropriés de tri des dé- chets électroniques et électrotechniques. Si vous ne souhaitez pas vous en occuper vous-même, vous pouvez remettre l’appareil à éliminer au revendeur, lors de l’achat d’un nouvel appareil équi- valent. Chez les revendeurs de produits électroniques dont la surface de vente est au moins égale à 400 m

, il est également possible de remettre gratuitement, sans obligation d’achat, les produits électroniques à éliminer, lorsque leurs dimensions sont inférieures à 25 cm. Un tri sélectif approprié pour acheminer l’appareil usagé au recyclage, au traitement et à une mise au rebut respectueuse de l’environnement contribue à éviter des eets négatifs sur l’environne- ment et sur la santé et favorise la réutilisation ou le recyclage des matériaux composant le produit. Installer le produit dans un environnement avec des niveaux de pollution normal.28 / FR Alimentation électrique BUS 8 à 24V maxi. Batterie au lithium-ion Piles 3,7 VCC 500 mAh Puissance électrique absorbée ≤30mA Température de fonctionnement de 0 à 40°C Température de stockage avec piles de 10 à 45°C Température de stockage sans piles de 20 à 70°C Humidité 20% RH - 80% RH Précision de la température +/- 0,5°C Longueur et section du câble Bus REMARQUE: POUR ÉVITER LES PROBLÈMES D’INTERFÉRENCES, UTILISER

BLINDÉ OU UN CÂBLE DE TÉLÉPHONE À DEUX FILS. Maxi. 50m ø mini. 0,5mm² Classe d’isolation III Indices de protection IP 20 Dimensions 103mm x 103mm x 19,1mm Bande de fréquence utilisée 2400 MHz - 2483,5 MHz Puissance maximale en débit +19 dBm Canaux Wi-Fi 1-13 Fiche produit (uniquement avec le système BUS) Nom du fournisseur ATAG Nom de modèle du fournisseur ATAG One zone Classe de contrôle de la température V Contribution à l’ecacité énergétique en % pour le chauage des pièces +3% En ajoutant une sonde externe ou météo provenant d’Internet: Classe de contrôle de la température

Contribution à l’ecacité énergétique en % pour le chauage des pièces +4% Dans un système à 3 zones avec 2 capteurs d’ambiance: Classe de contrôle de la température VIII Contribution à l’ecacité énergétique en % pour le chauage des pièces +5% Spécifications TechniquesDE/ 29