CCT1230 - Dashcam DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CCT1230 DENVER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Résolution vidéo : 1080p Full HD, Angle de vue : 120°, Capteur : CMOS, Stockage : Carte microSD jusqu'à 32 Go |
|---|---|
| Utilisation | Facile à installer sur le tableau de bord, Fonctionnement automatique au démarrage du véhicule, Enregistrement en boucle |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'objectif, Mise à jour du firmware via le site du fabricant, Remplacement de la carte microSD si nécessaire |
| Sécurité | Protection par mot de passe pour les fichiers enregistrés, Fonction de verrouillage des vidéos en cas d'accident |
| Informations générales | Dimensions : 10 x 5 x 3 cm, Poids : 150 g, Alimentation : Port USB, Garantie : 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CCT1230 DENVER
Questions des utilisateurs sur CCT1230 DENVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Dashcam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CCT1230 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CCT1230 de la marque DENVER.
MODE D'EMPLOI CCT1230 DENVER
Avant de faire fonctionner ce produit, veuillez lire
soigneusement et complètement ce manuel d'instructions.
La batterie de cet appareil est seulement présente pour garantir la bonne sauvegarde de l'enregistrement. Il n'est pas conçu pour fonctionner sur batterie seule car la capacité de la batterie est faible.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit pour la première fois et conservez-les pour référence ultérieure.
- Avertissement : Ce produit comprend une batterie au lithium polymère.
- Gardez le produit hors de la portée des enfants et des animaux de compagnie pour éviter qu'ils les mordent et les avalent.
- La température de fonctionnement du produit est comprise entre 0 °C et 45 °C et la température de stockage est comprise entre 0 °C et 45 °C. Une température inférieure ou supérieure peut affecter le fonctionnement.
- N'ouvrez jamais le produit. Toucher les pièces électriques à l'intérieur peut provoquer une décharge électrique. Les réparations ou l'entretien doivent toujours être effectués par du personnel qualifié.
- N'exposez pas l'appareil à la chaleur, l'eau, l'humidité et la lumière directe du soleil !
- L'unité n'est pas étanche.
- Si de l'eau ou des objets pénètrent dans l'unité, cela peut causer un incendie ou une électrocution. Si de l'eau ou un objet pénètre dans l'unité, cessez immédiatement l'utilisation.
- Utiliser uniquement avec l'adaptateur de voiture 12 V fourni.
- N'utilisez pas d'accessoires non officiels avec le produit, car cela peut causer un mauvais fonctionnement.
Composition du produit

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ F220X123M CAPITAL ON CORDER F220X123M CARD DVR 100%-
Écran LCD 2. Augmenter le
-
Menu
volume/couper le son
-
OK/Alimentation 5. Mode 6. Bas
-
Réinitialiser 8. Objectif 9. Micro
-
Veilleuse 11. Logement carte SD 12. Port USB
1. Charge en cours
Connectez la caméra au chargeur allume-cigare via le port USB.
2. Allumer/éteindre la caméra
Si la caméra est connectée au chargeur allume-cigare, elle ne s'allume que lorsque vous mettez le contact.
Si elle n'est pas connectée au chargeur allume-cigare, procédez comme suit :
Maintenez appuyée la touche OK/Alimentation, pour allumer la caméra.
Maintenez appuyée la touche OK/Alimentation de nouveau, pour éteindre la caméra.
3. Enregistrement vidéo
Si la caméra est connectée au chargeur allume-cigare, elle démarre automatiquement l'enregistrement vidéo. Et s'arrête lorsque vous coupez le contact.
Si la caméra n'est pas connectée au chargeur allume-cigare, appuyez sur la touche OK/Alimentation pour démarrer l'enregistrement vidéo après l'avoir allumée. Appuyez de nouveau sur la touche OK/Alimentation pour arrêter l'enregistrement.
4. Prise de photo
Allumez la caméra, appuyez sur la touche mode pour passer en mode photo.
Appuyez ensuite sur la touche OK/Alimentation pour prendre une photo.
5. Lecture
Allumez la caméra, appuyez sur la touche Mode pour passer en mode lecture, puis appuyez sur la touche OK/alimentation pour regarder les vidéos enregistrées.
6. Configuration vidéo
En mode vidéo, appuyez sur la touche Menu pour configurer les paramètres vidéo ; appuyez de nouveau sur la touche Menu pour accéder à la deuxième page du menu.
Allumez la caméra, appuyez sur la touche mode pour passer en mode photo, puis appuyez sur la touche Menu pour configurer les paramètres photo.
8. Spécifications
| Taille de l'écranLCD | 2,4 pouce |
| Languesdisponibles | Danois-Allemand-Espagnol- Français-Italien-Néerlandais-Polonais-Portugais-Finnois-Norvège-Anglais-Suédois |
| Résolution de vidéo | 1920*1080P interpolé ; 1280*720P,640*480 VGA |
| Taille de l'image 5M, | 3M, 2M, VGA |
| Formater AVI, JPG | |
| Angle devisualisation | 60 degrés |
| Éléments destockage | Carte Micro SDMaximum 32 Go |
| Alimentation Chargeur allume-cigare 12V | |
9. Dépannage :
Pour résoudre certains problèmes de fonctionnement, essayez les méthodes ci-dessous :
- Impossible de prendre des photos et d'enregistrer
Vérifiez si la carte TF offre suffisamment d'espace libre et si elle est protégée en écriture - « Erreur de fichiers » lors de la visualisation de photo/vidéo
Fichiers incomplets, à cause d'une erreur de stockage sur la carte SD, il faut formater la carte SD
• Image noire lors d'enregistrement de scènes de ciel/d'eau
Les scènes avec un grand contraste affectent la fonction exposition automatique de la caméra, vous pouvez corriger le problème en ajustant la valeur d'exposition dans le mode réglage. - La couleur n'est pas parfaite pendant les jours nuageux et lumière extérieure
Mettez la « balance des blancs » sur automatique
• Bandes transversales dans l'image
C'est dû à une mauvaise « fréquence de lumière », il faut la régler sur 50Hz ou 60Hz en fonction de la fréquence de l'alimentation locale
- Plantage
Redémarrez la caméra avec la touche « RESET » (réinitialiser).
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d'erreur ou d'omission.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S

text_image
denver denver.eu CELes appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées
dans des centres de collecte appropriés. En mettant en rebus les batteries pour être recyclées conformément à la règlementation vous contribuez à préserver l'environnement.
Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils électriques et électroniques et les batteries peuvent y être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
www.facebook.com/denver.eu
Attention: pile au lithium à l'intérieur