MAYTAG MHW6630MBK - Machine à laver

MHW6630MBK - Machine à laver MAYTAG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MHW6630MBK MAYTAG au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAYTAG MHW6630MBK - page 17
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Machine à laver à chargement frontal
Marque Maytag
Modèle MHW6630MBK
Alimentation électrique 120 V CA, 60 Hz, 15/20 A
Connectivité Wi-Fi 2,4 GHz avec sécurité WPA2
Programmes de lavage Normal, Heavy Duty, Quick, Clean Washer with affresh
Options de lavage Extra Rinse, TumbleFresh / Fresh Air Dry Spin
Distributeur Load & Go Jusqu'à 67,6 oz (2 L) de détergent liquide HE
Distributeur optimal Jusqu'à 14,3 oz (424 ml) de détergent liquide HE
Pression d'eau recommandée 20 à 100 lb/po² (137,9 à 689,6 kPa)
Température de l'eau chaude 120 °F (49 °C) recommandée
Type de détergent requis Haute efficacité (HE) uniquement
Nettoyage programmé Programme Clean Washer with affresh (tous les 30 lavages)
Entretien du joint de porte Nettoyage mensuel avec lingette Affresh ou eau de Javel diluée
Nettoyage des distributeurs Retrait et rinçage à l'eau courante, passage au lave-vaisselle non recommandé
Filtre de pompe de vidange Nettoyage périodique, accessible via le tiroir distributeur
Sécurité Mise à la terre obligatoire (prise à 3 alvéoles)
Pièces fournies Tuyau d'évacuation avec bride, forme en U et serre-câbles
Pièces nécessaires (non fournies) Tuyaux d'arrivée d'eau avec rondelles plates
Réparabilité Pièces de rechange recommandées par le fabricant (pas de pièces imprimées 3D)

FOIRE AUX QUESTIONS - MHW6630MBK MAYTAG

Comment nettoyer la machine à laver ?
Utilisez le programme Clean Washer with affresh tous les 30 lavages. Ajoutez une pastille affresh dans le tambour ou de l'eau de Javel dans le distributeur (max au niveau MAX). Ne mettez pas de détergent. Laissez la porte ouverte après le cycle.
Quelle quantité de détergent utiliser ?
Utilisez un détergent HE (haute efficacité) et suivez les recommandations du fabricant. Ne remplissez pas au-delà de la ligne MAX dans les distributeurs. Pour le distributeur Load & Go, remplissez jusqu'à la ligne MAX (maximum 2 L).
Que signifie le code d'erreur 'Sd' ?
Le code 'Sd' indique un excès de mousse. Cela se produit souvent avec un détergent non HE ou trop de détergent. Utilisez un détergent HE et réduisez la quantité. Si le problème persiste, utilisez un autre détergent HE.
Comment installer la machine à laver ?
Retirez les boulons de transport à l'arrière (4 boulons avec une clé de 5/8 po). Raccordez les tuyaux d'arrivée d'eau (chaud et froid) avec des rondelles neuves. Fixez le tuyau de vidange. Branchez sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Mettez la machine de niveau en ajustant les pieds.
Comment utiliser le distributeur Load & Go ?
Ouvrez le tiroir distributeur, soulevez le couvercle de remplissage et versez du détergent HE liquide jusqu'à la ligne MAX. Refermez le couvercle. Assurez-vous que le réglage de concentration est correct. Le distributeur distribue automatiquement la bonne quantité pour chaque charge.
À quoi sert le programme Clean Washer avec affresh ?
Ce programme nettoie l'intérieur de la laveuse en profondeur. Il utilise un volume d'eau plus important et, sur les modèles à vapeur, de la vapeur. Il élimine les résidus de détergent et les odeurs. Utilisez-le avec une pastille affresh ou de l'eau de Javel.
Comment hiverniser la machine à laver ?
Fermez les robinets d'eau, déconnectez les tuyaux et videz-les. Ajoutez 1 litre d'antigel pour véhicule récréatif dans le tambour et lancez un cycle Normal. Débranchez la machine. Avant de réutiliser, exécutez un cycle Heavy Duty avec un détergent HE (moitié de la dose).
Quand remplacer les tuyaux d'arrivée d'eau ?
Remplacez les tuyaux d'arrivée d'eau tous les 5 ans pour réduire le risque de fuite. Inspectez-les régulièrement et remplacez-les s'ils sont bombés, coupés ou usés. Utilisez toujours des rondelles neuves lors du remplacement.
La machine à laver est-elle compatible avec le Wi-Fi ?
Oui, elle est compatible Wi-Fi avec un routeur 2,4 GHz et sécurité WPA2. Vous devez créer un compte et suivre les étapes de connexion. Le numéro SAID à 10 caractères est imprimé sur l'étiquette de l'appareil.
Comment retirer les boulons de transport ?
Localisez les 4 boulons à l'arrière de la machine. Desserez-les avec une clé de 5/8 po (16 mm). Glissez chaque boulon et la cale en plastique vers le centre, puis retirez-les. Jetez les boulons et les cales. Ne réutilisez pas les boulons de transport.

Questions des utilisateurs sur MHW6630MBK MAYTAG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MHW6630MBK - MAYTAG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MHW6630MBK de la marque MAYTAG.

MODE D'EMPLOI MHW6630MBK MAYTAG

Ajout de produits de lessive 19

ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA LAVEUSE 20

Nettoyage de l'emplacement de la laveuse 20

Tuyaux d'arrivée d'eau 20

Entretien de la laveuse 20

Rappel de lancement du programme Clean Washer

(nettoyage de la laveuse) 22

Retrait du distributeur 22

Récepteurs Load & Go (sur certains modèles) 23

Non-utilisation et entretien avant les vacances

Entretien pour entreposage hivernal 24

Transport de la laveuse

SomReinstallation/reutilisation de la laveuse 24

L'eau résiduelle (sur certains modèles) 25

Nettoyage supplémentaire 25

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 26

Spécifications 26

Outils et pièces 26

EXIGENCES D'EMPLACEMENT (laveuse) 26

Système de vidange 27

Spécifications électriques 28

INSTALLATION 29

Déballage 29

Raccordement du tuyau de vidange 29

Raccordement des tuyaux d'alimentation 30

ETABLISSEMENT DE L'APLOMB DE LA LAVEUSE

Liste de Vérification pour installation terminée 32

IMPORTANT:

IMPORTANT:

À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.

W11355369E

W11355370C-SP

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

MAYTAG MHW6630MBK - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot « DANGER » et « AVERTISSEMENT ». Ces mots significent :

graves. >ou

Averagement

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Instructions de sécurité importantes

AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles lors de l'utilisation de cet appareil, observer certaines précautions fondamentales, notamment :

■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. ■ Retirer la porte de l'appareil avant de le retirer ■ Ne pas laver d'articles qui ont ete precedemment nettoyes, de le metre au rebut. lavés, trempés ou tachés avec de l'essence, des soins pas acceder à l'intérieur de l'appareil si la quve ou pour nettoyage a sec ou d'autres substances inflammabligateur sont en mouvement. ou explosives; ces substances degagent des vapeurs uNe pas installer ou entroposer l'appareil dans un endroit pourraient s'enflammer ou exploer. elle serait exposée aux intemperies. ■ Ne pas ajouter d'essence, de solvants pour nettoyage ne pas effectuer d'intervention non autorisé sur les sec ou d'autres substances inflammables ou explosives acommandes. l'eau de lavage. Ces substances dégagent des vapeurs Nui pas réparer ou remplacer une quelconque pièce de pouvoir s'enflammer ou exploser. l'appareil ou effectuer un entretien qui ne serait pas Dans certaines conditions, un systeme d'eau chaude qui expressement recommendé dans les instructions n'a pas ete utilise dedus 2 semaines ou plus peut protetrien de l'utiliseur ou dans les instructions de de l'hydrogène. L'HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIF réparation par l'utiliseur et s'assurer de bien comprnde Si le systeme d'eau chaude est resté inutilise pendant ceine instructions et d'être capable de les executer. telle période, ouvr tous les robinets d'eau chaude et Ne pas utiliser de pieces de remplacement qui nont pas laisser l'eau s'y écouler pendant plusieurs minutes avant ete recommandées par le fabricant (c.-a-d., pioces d'utiliser la laveuse. Ceci libérera toute accumulation fabriquées à la maison à l'aide d'une imprimante 3D). d'hydrogène. Le gaz est inflammable: ne pas fumer ou Utiliser une flamme neue durant cette période. Voir les instructions d'installation pour les exigences de mise à la terre et d'installation - Ne pas laisser des enfants jouer sur la laveuse ou à l'intérieur de celui-ci. Une surveillance étroite des enfants est nécessaire lorsque la laveuse est utilisée à proximé d'enfants.

Avertissement

Certaines pièces internes sont intentionnellement non reliées à la terre et peuvent présenter un risque de décharge électrique uniquement lors d'une intervention de dépannage.

Personnel d'entretien - Ne pas toucher le support de thermostat lorsque l'appareil est sous tension.

Guide de connexion internet pour appareils connectés seulement

IMPORTANT: Il est de la responsabilité de l'utilisateur de bien installer l'appareil avant de l'utiliser. Bien lire et suivre le guide d'installation qui accompagne l'appareil.

La connectabilité nécessite un réseau Wi-Fi et la création d'un compte. Les fonctions de l'application peuvent changer. Des frais de transfert de données peuvent s'appliquer. Une fois installée, lancer l'application. Suivre les étapes de configuration du compte d'utilisateur et de connexion de l'appareil.

■ Un routeur sans fil compatible Wi-Fi à 2,4 GHz avec sécurité WPA2. Pour vérifier les capacités du routeur, consulter le manuel d'instructions du fabricant du routeur. Le routeur devra être en marche et connecté à Internet. Le numéro SAID à 10 caractères de votre appareil. Le numéro SAID est imprimé sur une étiquette collée sur l'objet ou peut être affiché à l'écran ACL.

Déclaration de conformité de la commission fédérale des communications (FCC)

Cet appareil est conforme à la norme FCC, partie 15. Le bon fonctionnement de l'appareil est fonction de deux conditions :

  1. Cet appareil ne doit pas produire de brouillage dommageable et
  2. cet appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Tous changements ou toutes modifications n'ayant pas été expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorisation d'utiliser l'appareil.

Déclaration de conformité d'industrie canada (IC)

Cet appareil satisfait aux prescriptions des documents CNR/RSS d'Industrie Canada (utilisation sans licence). Le bon fonctionnement de l'appareil est fonction de deux conditions :

  1. Cet appareil ne doit pas produire de brouillage.
  2. Cet appareil doit être compatible avec n'importe quelle interference, y compris des interferences causées par l'utilisation involontaire de l'appareil.

En vertu des règlements d'Industrie Canada, cet émetteur radio ne peut fonctionner qu'à l'aide d'une antenne d'un type et de gain maximum (ou moins) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Pour réduire les interférences radio potentielles pour les autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doivent être choisis de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne dépasse pas ce qui est nécessaire pour une communication réussie.

Pour satisfaire aux exigences de la FCC et d'Industrie Canada sur l'exposition aux radiations de radiodiffusion, les antennes utilisées avec cet émetteur doivent être installées de telle sorte qu'il y ait une distance de 20 cm ou plus séparant la source de radiation (antenne) et toute personne en tout temps et ne doit pas être co-utilisée ou fonctionner en même temps qu'une autre antenne ou qu'un émetteur.

Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées par le fait d'allumer et d'éteindre l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en suivant l'un des conseils suivants :

Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance séparant l'appareil du récepteur.

  • Brancher l'appareil sur un circuit différent de celui où le récepteur est branché.
  • Contacter un revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide.

Utiliser uniquement des détergents haute efficacité. L'emballage de l'assouplissant de tissu portera la mention « HE » ou « High Efficiency » (haute efficacité). Un lavage avec faible consommation d'eau produit un excès de mousse avec un détergent non HE. Il est probable que l'articulation d'un détergent autre que HE prolonge la durée des procédures du fabricant pour et réduise la performance de rincage. Ceci peut aussi enregistrer la quantité des défaillances des composants et, avec le temps, une accumulation de moisissure. Les détergents HE devraient être adéquats en fonction de la charge. Désactiver la quantité de mousse idéale pour une performance optimale. Le(s) distributeur(s) Load & devraient retenir les particules de saleté en suspension afin de ne pas qu'elles ne se déposent pas de nouveau sur les vêtements propres. Les détergents identifiés HE ne sont pas tous identiques modèles).

et ne produit pas tous la même quantité de mousse. Par exemple, les détergents HE, naturels, organiques et faits maison peuvent produire une plus grande quantité de mousse. Si final on a sélectionné Extra Rinse (rinage) ces produits est utilisé et que le code d'erreur « Sd » supplémentaire

s'affiche sur l'afficheur, l'utilisation d'un autre détergent HE est conseillée. Toujours suivre les recommandations du fabricant. IMPORTANT: Ne pas remplir excessivement le distributeur, diluer détergent pour déterminer la quantité de détergent à utiliser. Produit ou utiliser plus de la quantité d'assouplissant pas remplir au-delà de la ligne MAX sur le distributeur. recommandée par le fabricant. Ne pas remplir au-delà du niX MAX sur le distributeur. Si l'on remplit, sauf qu'en cas d'une maladie, ne se faillit.

Ajouter du détergent HE au panier :

On peut ajouter des sachets de lessive à dose unique, des activateurs de lessive de type Oxi, de javellisant non décolorant ou des cristaux parfumés dans le tambour avant d'ajouter le linge. Lors de l'utilisation de sachets de lessive à dose unique, s'assurer que le distributeur en vrac est désactivé (sur certains modèles) ou éteint.

REMARQUE: Suivre les instructions du fabricant pour la quantité de produits de lessive à utiliser.

Verser de l'eau de Javel dans le distributeur pour charge unique :

Verser l'eau de Javel dans le compartiment pour eau de Javel. Ne pas remplir excessivement le distributeur, diluer le produit ou utiliser plus de 2/3 tasse (165 ml). Ne pas utiliser de javellisant non décolorant ni de produit Oxi avec un programme utilisant de l'eau de Javel.

MAYTAG MHW6630MBK - Ajouter du détergent HE au panier : - 1

Important :

Toujours mesurer la quantité d'eau de Javel. Utiliser à mesurer avec un bec verseur; ne pas utiliser une approximation. ■ Ne pas remplir au-delà du niveau « MAX ». Un excès excessif pourrait endommager les vêtements. ■ Ne pas utiliser de l'eau de Javel épaisse, facile à végier anti-élaboussure lorsque le programme Clean Washer est affresh®(nettoyage de la laveuse avec ®affersh en cours, car cela peut entraîner une surproduction de mousse. Sur certains modèles : Ne pas verser de l'eau de Javel dans distributeur en vrac. ■ Fermer lentement les tiroirs distributeurs. S'assurer que les tiroirs sont fermés complètement (sur certains modèles).

Verser de l'assouplissant de tissu liquide dans le distributeur pour charge unique :

Verser une mesure de

assouplissant de tissu

liquidation Toujours suivre

Institutions du fabricant

a nnnnne

d'assouplissant de tissu

adéquate en fonction de la

Veuillez la charge. Désactiver

le distributeur Load & Go

1 litre s'il n'est pas utilisé pour

distribuer le détergent (sur

Heptragés modèles).

Par

Lassouplissant de tissu est always distribué lors du rinçage

finalement si on a sélectionné Extra Rince (rincage

supplémentaire)

est

MERTANT: Ne pas replir excessivement le distributeur, dire. ou utiliser plus de la quantité d'assouplissant recommandée par le fabricant. Ne pas replir au-delà du niv « MAX ». Si l'on remplit excessivement le distributeur,

l'assouplissant de tissu sera distribué dans la laveuse immédiatement.

■ Ne pas renverser ou faire couler d'assouplissant de tissu sur les vêtements. ■ Ne pas utiliser de boules distributrices d'assouplissant de tissu dans cette laveuse. Ces produits ne se dissoudront pas correctement. ■ Ne pas utiliser de feuilles d'assouplissant, car elles peuvent tacher la charge.

Ajouter du détergent HE au tiroir distributeur optimal (sur certains modèles) :

Le compartiment peut contenir jusqu'à 14,3 oz (424 ml) de

detergent liquide HE, ainsi il n’est pas nécessaire de remplir le compartment de détergent pour chaque charge. De plus, le compartment distribue juste la quantité de détergent

nécessaire pour une charge/un programme particulier.

REMARQUE: Ne pas placer de sachets de détergent à doser unique, d'activateurs de lessive de type Oxi, d'agent de blanchiment sans danger pour les couleurs ou d'assouplissant pour tissu sous forme de cristaux dans les distributeurs. Ces produits ne se dissoudront pas correctement. Le tiroir distributeur optimal ne peut pas être désactivé.

Ajouter du détergent HE au distributeur Load & Go (sur certains modèles) :

une tasse de détergent liquide Haute efficacité (HE). distributeurs Load & Go peuvent contenir jusqu'à 67,6 oz (2) 33,8 oz (1 L) de détergent HE liquide ou suffisamment pour compléter plusieurs charges de lessive.

verser ou Remplissage du distributeur en vrac (sur certains modèles) :

MAYTAG MHW6630MBK - Important : - 1

Ouvrir le tiroir distributeur en tirant sur la poignée à la laveuse. Si désiré, le tiroir peut être complètement retiré de la laveuse.

Trouver le distributeur Load TM& Ther doucement sur la languette située sur le couvercle du distributeur pour soulever la de remplissage.

MAYTAG MHW6630MBK - Important : - 2

Remplir jusqu'à la ligne « MAX » (voir les illustrations ci-contre) avec du détergent HE liquide ou de l'assouplissant liquide (distributeur 1 litre seulement). Fermer la porte de remplissage. Elle s'emboîte. S'assurer que le réglage de concentration est correct (voir le « guide des programmes » en ligne). Il est recommandé de rincer les récipients Load & G change de type ou de concentration de détergent, ou si l'on n'utilise pas la laveuse pendant une période prolongée. Pour les instructions concernant le nettoyage de la cartouche du distributeur, consulter le point « Entretien de la laveuse » dans la section « Entretien et réparation de la laveuse » de votre manuel de l'utilisateur.

Ajouter du détergent HE au distributeur pour charge unique!

Verser une mesure de détergent HE dans le compartiment à détergent. Pour du détergent en poudre, soulever le sélecteur vers la position supérieure. Pour le détergent liquide, abaisser le sélecteur jusqu'en position inférieure.

Ne pas faire remplir excessivement le distributeur - l'ajout de trop de détergent peut entraîner sa distribution prématurée dans la laveuse.

Important :

Désactiver l'option Load & Go avant de démarrer une seule charge (sur certains modèles). Le tiroir distributeur optimal ne peut pas être désactivé. 2. ■ Ne pas ajouter de sachet de lessive à dose unique dans le tiroir distributeur.

Détail en poudre : détail liquide:

Soulever le sélecteur en position élevée. Ajouter directement dans le compartiment.

Appuyer sur le selector pour le placer en position basse. Ajouter directement dans le compartiment.

REMARQUE : Il est déconseilé d'utiliser du détergent en à moins que le tiroir distributeur soit vide.

Nettoyage de l'emplacement de la laveuse

Éviter de laisser autour de la laveuse des éléments qui pourraient obstruer la circulation de l'air et empêcher le bon séchage. Il implique de dégager également les éventuelles piles de vêtements placées devant la laveuse.

Tuyaux d'arrivée d'eau

Remplacer les tuyaux d'arrivée d'eau après 5 ans d'utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux ; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure, d'usure ou de fuite.

Lors du remplacement de vos tuyaux d'arrivée d'eau :

■ Noter la date de remplacement au marqueur indélébile sur l'étiquette. Vérifier que les vieilles rondelles ne sont pas coincées dans les valves d'arrivée d'eau de la laveuse. Utiliser de nouvelles rondelles avec les nouveaux tuyaux d'entrée pour assurer une bonne étanchéité.

Recommandations pour une laveuse propre et pour un niveau de performance

Veuillez Utiliser always un détergent HE (haute efficacité) et employer la quantité de détergent recommandée par le fabricant du détergent HE. Ne pas utiliser plus que la quantité recommandée de détergent, car ceci peut augmenter le taux d'accumulation de résidus de détergent et de souillures à l'intérieur de la laveuse, ce qui pourrait entraîner la formation d'odeurs indésirables. 2. Exécuter périodiquement des lavages avec de l'eau tiède ou chaude (pas exclusivement des lavages à l'eau froide), car l'eau chaude facilite l'élimination des résidus de détergent et de souillures. 3. Veiller à toujours laisser la porte de la laveuse ouverte entre deux utilisations pour qu'elle puisse se sécher, et pour éviter l'accumulation de résidus générateurs d'odeurs. 4. Nettoyer périodiquement les résidus s'accumulant sur les surfaces internes du hublot. Pour un meilleur entretien, passer un linge humide sur toute la partie interne de la porte.

Nettoyage de la laveuse à chargement par l'avant

Lire complètement ces instructions avant d'entreprendre les opérations de nettoyage de routine recommandées ci-dessous. Le processus d'entretien de la laveuse doit être exécuté au moins par mois ou à intervalles de 30 lavages (selon la plus courte des deux) ; ceci permettra de contrôler la vitesse à laquelle les résidus de détergent et les souillures s'accumulent dans la laveuse.

Nettoyage du joint de la porte

  1. Ouvrir la porte de la laveuse et retirer tout vêtement ou de la laveuse.
  2. Inspector le joint gris entre l'embrasure de la porte et le tambour - noter toute zone tachée, l'accumulation des souillures ou de charpie. Tirer sur le joint pour examiner complètement la zone qui se trouve en dessous et vérifie qu'elle est libre de tout objet étranger ou de toute charge
  3. S'il y a des zones tachées, d'accumulation de souillure. Début de la méthode

charpie, nettoyer ces zones du joint par essuyage, selon l'ine Nettoyer la laveuse à l'aide du programme Clean Washer des deux méthodes ci-dessous : with affres (recommandé pour une performance)

a. Procédure de nettoyage avec lingettes Affresh

Une fois le programme terminé, tirer doucement sur le joint en caoutchouc de la porte. Nettoyer toute la surface avec la face rugueuse d'une lingette de nettoyage pour laveuse Affresh.

b. Procédure de nettoyage avec de l'eau de Javel diluée :

romanNum. Préparer une solution diluée d'eau de Javel - 3/4 tasse (177 ml) d'eau de Javel et 1 gallon d'eau tiède puisée au robinet.

romanNum. Essuyer la zone du joint avec la solution diluée, en utilisant un chiffon humide.

Laisser agir pendant 5 minutes.

RomanNum. Essuyer parfaitement la surface du joint avec un chiffon sec, et laisser la porte de la laveuse ouverte pour que l'intérieur puisse sécher.

IMPORTANT :

Porter des gants de caoutchouc lors du nettoyage avec l'eau de Javel.

■ Consulter les instructions du fabricant de l'eau de Javel pour une utilisation correcte.

Nettoyage de l'intérieur de la laveuse

  • Cette laveuse est munie d'un programme spécial qui utilise un plus grand volume d'eau en combinaison avec le nettoyant à affresh ® Nettoyant pour laveuse ou eau de Javel normale pour nettoyer soigneusement l'intérieur de la laveuse. Les modèles avec génération de vapeur utilisent également la vapeur avec le programme spécial pour le nettoyage approfondi de l'appareil.

IMPORTANT : Ne pas utiliser d'agent de blanchiment épaissir facile à verser ou anti-eclaboussure lorsque le programme (Washer with affresh (nettoyage de la laveuse a'est affresh) en cours, car un surplus de mousse pourrait être produit.

REMARQUE : Lire ces instructions complètement avant de débuter la procédure de nettoyage.

a. Ouvrir la porte de la laveuse; retirer tous les articles et opsis dans la laveuse.

  1. Utiliser une lingette de nettoyage pour laveuse Affresh, un tissu doux mouillé ou une éponge pour nettoyer l'intérieur de la porte en verre.

c. Ajouter une pastille de nettoyant pour laveuse affresh dans le tambour de la laveuse.

d. (3) Ne pas Ajouter la pastille de nettoyant pour laveuse affresh dans le tiroir distributeur.

e. Ne pas Ajouter de détergent ou autre composé chimique dans la laveuse lors de l'exécution de cette procédure f. Fermer la porte de la laveuse.

g. Sélectionner le programme Clean Washer with affresh (nettoyage de la laveuse avec ®. affresh)

h. Sur certains modèles : Sélectionner l'option TumbleFresh™/Fresh Air Dry Spin™ pour mieux sécher l'intérieur de la laveuse une fois le programme déterminé.

REMARQUE: La laveuse garde en mémoire la dernière sélection d'options et la sélectionnera pour les prochains programmes de lavage, à moins que cette option soit reli

i. Toucher et maintenir enfoncé le bouton Start/Pause (mis en marche/pause) pour démarrer le programme. Consulter la section « Description de l'utilisation du programme de nettoyage de la machine à vê#. affresh

Pou Methode avec de l'eau de Javel :

a. Ouvrir la porte de la laveuse ; retirer tous les articles présents dans la laveuse.

b. Ouvrir le tiroir du distributeur et ajouter de l'agent de blanchiment au chlore au niveau Max à la fois dans deux compartments d'agent de blanchiment et d'assouplissant pour tissu. On peut utiliser un agent de blanchiment chlore HE ou traditionnel.

IMPORTANT: Ne pas utiliser d'agent de blanchiment épais facile à verser ou anti-éclaboussure, car cela peut entrainer une surproduction de mousse.

REMARQUE : L'emploi d'une quantité d'eau de Javel supérieure à ce qui est recommandé ci-dessus pourrait endommager la laveuse avec le temps.

c. Fermer la porte de la laveuse et le tiroir distributeur.

d. Ne pas ajouter de détergent ou autre compose chimic dans la laveuse lors de l'execution de cette procédure d. Ne pas ajouter de détergent ou autre composé chimique dans la laveuse lors de l'exécution de cette procédure

e. Sélectionner le programme Clean Washer with affresh (nettoyage de la laveuse avec ®affresh)

f. Sur certains modèles : Sélectionner l'option FanFresh TumbleFresh™/Fresh HoFiFresh Spin™ pour mieux sécher l'intérieur de la laveuse une fois le programme terminé.

REMARQUE: La laveuse garde en mémoire la dernière sélection d'options et la sélectionnera pour les prochains programmes de lavage, à moins que cette option soit reli

g. Toucher et maintenir enfoncé le bouton Start/Pause (arrêt en marche/pause) pour démarrer le programme. Consulter la section « Description de l'utilisation du programme de nettoyage de la machine a/affresh »

REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, ne pas interrompre le programme.

Description du nettoyage de la laveuse avec affresh® fonctionnement des programmes

  1. Le programme Clean Washer with Affresh (nettoyage de laveuse, ne pas utiliser de produits abrasifs). Laveuse avec Affresh, si des vêtements ou autres articles se trouvent dans la laveuse. Essuyer tout
  2. Si aucun article n'est détecté dans la laveuse, l'exécution se poursuit. Essuyer de temps en temps les surfaces externes de la laveuse pour entretenir son aspect neuf. Utiliser une lingette affresh pour nettoyer la machine, une éponge ou un chiffon doux et humide pour essuyer tout.

a. Si des articles sont détectés dans la laveuse, « Ingette » affesh pour nettoyer la machine ou de l'eau et un savon (remove load) s'affiche pour indiquer qu'il faut retirer doux charge. La porte se déverrouille. Ouvrir la laveuse et retirer tous les vêtements qui se trouvent dans le Rappel de lancement du programme de la laveuse.

b. Toucher le bouton Power (alimentation) pour effacer Clean washer (nettoyage de la code « rL »). c. Toucher et maintenir enfoncé le bouton de Start/Pause (mise en marche/pause) pour redémarrer le programme. REMARQUE : Les modèles ne sont pas tous équipés du témoin lumineux Clean Washer with affresh® (nettoyage de la laveuse, avancesffresh). Modèles à vapeur uniquement : Durant ses 20 premières minutes, le programme active la génération de vapeur, avancesffresh. REMARQUE: Les modèles ne sont pas tous équipés du témoin lumineux Clean Washer with affresh (nettoyage de la laveuse, avancesffresh).

tambour ne tourne pas et ne se remplit pas d'eau. L'emassage Clean Washer with affresh clignote à la fin d'un condensation peut se former sur la porte en verre du programme de lavage après que la laveuse a effectué phase initiale. En cas d'utilisation d'une détergeant 30 programmes de lavage. Il fait office de rappel indiquant à pour laveuse affresh, celle-ci ne se dissout pas entièrement éteur qu'il faut fonctionner le programme Clean Washer durant la phase de génération de vapeur. Ceci est non affresh (nettoyage de la laveuse avec affresh).

À la fin du programme, laisser la porte entrouverte. Si le programme Clean Washer with affresh n'est pas activé, le permettre. Une meilleure ventilation et pour que l'intérieur clignote à la fin d'un programme de lavage, la laveuse puisse sécher.

Nettoyage des distributeurs

Après avoir utilisé la laveuse pendant longtemps, on peut parfois constater une accumulation de résidus dans les distributeurs de la laveuse.

Pour le distributeur à une charge ou optionnel : Retirer le tiroir et essuyer les surfaces avec une lingette de nettoyage® pour laveuse affresh ou un chiffon humide, et sécher avec une serviette avant ou après l'exécution du programme Clean Washer with affresh (nettoyage de la laveuse avec affresh)®. Si nécessaire, utiliser un nettoyant tout usage.

Pour le distributeurTM Load & Go : Soulever la poignée sur le boîtier du distributeur et tirer pour le retirer de la caisse de la laveuse ; rincer ensuite le distributeur à fond avec de l'eau courante. Essuyer la surface externe du distributeur avec une lingette de nettoyage pour laveuse affresh ou un chiffon humide et sécher avec une serviette. Si nécessaire, utiliser un nettoyant tout usage.

Placer le distributeur dans la caisse de la laveuse en s'assurant qu'il est bien placé.

IMPORTANT: Les distributeurs ne sont pas lavables au lave-vaisselle.

Nettoyage de l'extérieur de la laveuse

IMPORTANT: Afin d'éviter d'endommager le revêtement de la laveuse, ne pas utiliser de produits abrasifs.

Entretien. Essuyer de temps en temps les surfaces externes de la laveuse pour entretenir son aspect neuf. Utiliser une lingette fraîche pour nettoyer la machine ou de l'eau et un savon

Rappel de lancement du programme clean washer (nettoyage de la laveuse)

  1. Remplacement Clean Washer with affresh clignote à la fin d'un programme de lavage après que la laveuse a effectué 20 programmes de lavage. Il fait office de rappel indiquant à l'utilisateur qu'il faut faire fonctionner le programme Clean Washer nonaffresh (nettoyage de la laveuse avec affresh).

Tiroir distributeur de dosage optimal (sur certains modèles)

  1. Retirer le tiroir distributeur jusqu'en butée.
  2. Appuyer sur la patte de déverrouillage et dégager le distributeur en le tirant tout droit.

MAYTAG MHW6630MBK - Tiroir distributeur de dosage optimal (sur certains modèles) - 1

  1. Soulever le couvercle et le tirer tout droit vers le haut. Retirer.

MAYTAG MHW6630MBK - Tiroir distributeur de dosage optimal (sur certains modèles) - 2

MAYTAG MHW6630MBK - Tiroir distributeur de dosage optimal (sur certains modèles) - 3

Pour replacer :

  1. Positionner le couvercle sur les ergots du distributeur. Applique une légère pression sur le couvercle pour le mettre en place.

Pour replacer :

  1. Faire glisser le couvercle sur les ergots du distributeur. Aligner les bords du distributeur avec les guides situés dans la fente.
  2. Aligner les bords du distributeur avec les guides situés dans laveuse, puis reinsérer le distributeur dans la fente en le faisant glisser.

MAYTAG MHW6630MBK - Pour replacer : - 1

Tiroir distributeur pour charge unique (sur certains modèles)

  1. Retirer le tiroir distributeur jusqu'en butée.
  2. Appuyer sur la patte de déverrouillage et dégager le distributeur en le tirant tout droit.

MAYTAG MHW6630MBK - Tiroir distributeur pour charge unique (sur certains modèles) - 1

MAYTAG MHW6630MBK - Tiroir distributeur pour charge unique (sur certains modèles) - 2

Récipients load & go (sur certains modèles)

IMPORTANT: Les récipients ne sont pas lavables au lave-vaisselle.

Il est recommandé de rincer les recipients "Load & Go" lorsque vous changez de type ou de concentration de détergent, ou si vous n'utilisez pas la laveuse pendant une période prolongée.

  1. Retirer le tiroir distributeur jusqu'en butée. 2. Sortir les récipients Load & Go
  2. Soulever le couvercle de remplissage et vidanger l'intérieur soigneusement à l'eau chaude.

MAYTAG MHW6630MBK - Récipients load & go (sur certains modèles) - 1

  1. Laisser sécher à l'air.

Non utilisation et entretien avant les réinstallation/reutilisation de la laveuse

Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu'on est présent d'un déménagement ou lorsque la laveuse n'est pas utilisée longtemps, suivre les étapes suivantes :

  1. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Fermer l'alimentation en eau à la laveuse pour éviter toute inondation due à une surpression. CONSEIL UTILE: Fixer une note de rappel à la laveuse d'avoir le robinet d'eau avant de l'utiliser à nouveau.
  3. Nettoyer les distributeurs. Voir la section « Nettoyage distributeurs » tout usage les

Entretien pour entreprises hivernal

IMPORTANT: Pour éviter tout dommage, installer et remise laveuse à l'abri du gel. L'eau qui peut rester dans les risque d'abimer la laveuse en temps de gel. Si la laveuse est l'objet d'un déménagement ou d'un entroposage au cours d'une période de gel, hivériser la laveuse.

Avertissement

MAYTAG MHW6630MBK - Avertissement - 1

Risque de décharge électrique

Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.

Ne pas utiliser d'adaptateur.

Ne dus f filer allonge. Lune

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique.

Hivernisation de la laveuse :

  1. Fermer les deux robinets d'eau ; déconnecter et vider tuyaux d'arrivée d'eau.

CONSEIL UTILE: Fixer une note de rappel à la lave d'ouvoir le robinet d'eau avant de l'utiliser à nouveau.

  1. Retirer le filtre de la pompe de vidange.
  2. Placer 1 pte (1 L) d'antigel pour véhicule récreatif dans l'impôt, régler rapido de la laveuse et la tambour et faire fonctionner la laveuse sur un programme ré

Normal period d'eau restante.

  1. Debrancher la laveuse ou déconnecter la source de coélectrique.
  2. Consulter les instructions d'installation pour choisir l'emplacement, régler l'aplomb de la laveuse et la raccorder. Avant de réutiliser la laveuse, exécuter la procédure recommandée suivante :

Remise en marche de la laveuse :

Trancher les canalisations d'eau et les tuyaux. 2. Rebrancher les tuyaux d'arrivée d'eau. 3. Ouvrir les deux robinets d'eau. 4. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre ou réconnecter la source de courant électrique. 5. Faire exécuter à la laveuse le programme Heavy Duty/Pow

Wash (service intense/lavage puissant) pour nettoyer la laveuse et éliminer l'antigel, le cas échéant. Utiliser uniquement un détergent HE. Utiliser la moitié de la quantité recommandée par le fabricant pour une charge de taille moyenne.

Transport de la laveuse

  1. Fermer les deux robinets d'eau. Débrancher et vidanger tuyaux d'arrivée d'eau.
  2. Pour déplacer la laveuse pendant une période de gel, suivre les instructions de la section « Entretien pour l'hiver » avant de le déplacer.
  3. Déconnecter le tuyau d'évacuation du système d'évacuation et de l'arrière de la laveuse.
  4. Débrancher le cordon d'alimentation.
  5. Placer les tuyaux d'arrivée d'eau et le tuyau d'évacuation dans le tambour.
  6. Enrouler le cordon d'alimentation et l'attacher avec un élastique ou avec un attache-cables pour l'empêcher de trainer sur le plancher.

IMPORTANT : Demander une intervention de dépannage si l'on doit installer de nouveaux boulons de transport. Ne pas réutiliser les boulons de transport. Le lave-linge doit être transporté en position verticale. Afin d'éviter d'endommager la structure de la laveuse, celle-ci doit être correctement installée pour pouvoir être déplacée par un technicien agréé.

Nettoyage du filtre de la pompe de 4. vidange / vidange de l'eau résiduelle (sur certains modèles)

Retirer la charpie du filtre à la main et la jeter de façon appropriée. Enlever les résidus restants du filtre en le rinçant à l'eau.

IMPORTANT : S'assurer que la laveuse est éteinte avant de nettoyer le filtre de la pompe de vidange.

REMARQUE : Effectuer la procédure suivante de temps en temps.

  1. Ouvrir le tiroir distributeur en tirant sur la poignée à la base de la laveuse. afin de révéler le filtre de la pompe de vidange. Retirer le tiroir en relâchant les languettes de chaque côté.

MAYTAG MHW6630MBK - Nettoyage du filtre de la pompe de 4. vidange / vidange de l'eau résiduelle (sur certains modèles) - 1

Avec son doigt, déplacer vers le haut la languette située sur le côté droit du tiroir et déplacer vers le haut la languette située sur le côté gauche du tiroir.

MAYTAG MHW6630MBK - Nettoyage du filtre de la pompe de 4. vidange / vidange de l'eau résiduelle (sur certains modèles) - 2

  1. Placer un récipient plat sous le filtre de la pompe de pour ramasser l'eau de vidange. Dégager le tuyau noir du collier de serrage, restorer le bouchon et vidanger le tuyau dans le récipient. Vider le contenant. Répéter au besoin la procédure jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'eau. S'assurer que le tuyau noir est complètement sec, replacer le bouchon et le tuyau dans l'attache.

REMARQUE: Si l'eau ne se vidange pas bien, pousser légèrement le tuyau pour éliminer de possibles pris.

MAYTAG MHW6630MBK - Nettoyage du filtre de la pompe de 4. vidange / vidange de l'eau résiduelle (sur certains modèles) - 3

  1. Placer un chiffon en coton sous le filtre de la pompe de vidange pour absorber l'eau restante. Retirer ensuite le filtre de la pompe de vidange en le tournant en sens antihoraire.

MAYTAG MHW6630MBK - Nettoyage du filtre de la pompe de 4. vidange / vidange de l'eau résiduelle (sur certains modèles) - 4

MAYTAG MHW6630MBK - Nettoyage du filtre de la pompe de 4. vidange / vidange de l'eau résiduelle (sur certains modèles) - 5

  1. Replacer le filtre de la pompe de vidange en le tournant sens horaire. S'assurer de tourner aussi loin que possible gardant la poignée du filtre en position verticale.

MAYTAG MHW6630MBK - Nettoyage du filtre de la pompe de 4. vidange / vidange de l'eau résiduelle (sur certains modèles) - 6

  1. Replacer et fermer le tiroir distributeur. S'assurer d'insérer deux rails simultanément lors du remplacement du tiroir. Un déclic se fait entendre indiquant que les rails sont engagés. S'assurer d’un positionnement correct du tiroir, le retirer complètement. Le tiroir doit être complètement engagé et rouillans en place. S'assurer que le tuyau de vidange est bien fixé dans l'attache de tuyau et rentré sous la découpe.

MAYTAG MHW6630MBK - Nettoyage du filtre de la pompe de 4. vidange / vidange de l'eau résiduelle (sur certains modèles) - 7

Nettoyage supplémentaire

Retirer doucement le joint de porte en caoutchouc et nettoyer les zones tachées, l'accumulation de saleté ou de charpie avec le côté texturé d'une lingette de nettoyage pour laveuse Affresh.

MAYTAG MHW6630MBK - Nettoyage supplémentaire - 1

Outils et pièces

Rassembler les outils et composants nécessaires avant d'entreprendre le processus d'installation.

Outils requis :

MAYTAG MHW6630MBK - Outils requis : - 1

MAYTAG MHW6630MBK - Outils requis : - 2

Clés plates ou clés à molette de 1/2 po (13 mm), 5/8 po (16 mm) et 9/16 po (14,3 mm)

Niveau

MAYTAG MHW6630MBK - Outils requis : - 3

Cale en bois Règle ou

metre ruban

Pince - ouverture jusqu'à 16 po (39,7 mm)

Lampe de poche

Seau

Pièces fournies :

REMARQUE : Toutes les pièces fournies pour l'installation trouvent dans le panier de la laveuse.

Tuyau d'évacuation avec bride, forme en U et serre-cables

Pièces nécessaires : (si non fournies avec la laveuse)

REMARQUE : Différentes

options de tuyau d'arrivée d'eau sont offertes; consultez votre guide de démarrage rapide pour les informations commande.

Tuyaux d'arrivée d'eau avec rondelles plates.

Accessoires disponibles

Vous pouvez obtenir un piédestal facultatif pour la laveuse. Contacter le revendeur pour effectuer la commande ou voir la page "Assistance ou service" au dos du Guide d'utilisation et d'entretien.

Pièces alternatives (non fournies avec la laveuse)

Il se peut que l'installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour commander, consulter les coordonnées dans le guide de démarrage rapide.

Si vous avez : Il vous faudra :
Égout surélevéTuyau rigide d'évacuation standard de 20 gal (76 L) de 39 po (990 mm) de haut ou évier de décharge, pompe de faisard et connecteurs (offerts chez les vendeurs de matériel de plomberie locaux)

Exigences d'emplacement (laveuse)

IMPORTANT: Ne pas installer, remisser ou faire fonctionner la laveuse à un emplacement où elle sera exposée aux intempéries ou à des températures inférieures à 32 °F (0 °C). De l'eau dans la laveuse après utilisation peut causer des dommages à la température. Voir "Entretien de la laveuse" pour des renseignements sur la préparation de la laveuse pour l'hiver. Le choix d'un emplacement approprié pour la laveuse en améliore le rendement et réduit au minimum le bruit et le "déplacement impossible de la laveuse. La laveuse peut être installée dans un sous-sol, une salle de buanderie, un placard ou un encastrement. C'est à l'utilisateur qu'incombe la responsabilité de réaliser une installation correcte.

Un chauffe-eau réglé à 120 °F (49 °C). Une prise électrique reliée à la terre et située à moins de 1,8 m du cordon d'alimentation à l'arrière de la laveuse. Des robinets d'eau chaude et d'eau froide situés à moins de 4 pi (1,2 m) des électrovannes de remplissage d'eau chaude et d'eau froide sur la laveuse, et une pression d'eau de 20 à 100 lb/po² (137,9 à 689,6 kPa). Un plancher de niveau avec une pente maximale de 1 po (25 mm) sous l'ensemble de la laveuse. Il n'est pas recommandé de l'installer sur un tapis, de la moquette ou surfaces avec endos en mousse. Un plancher capable de supporter le poids total de 315 (143 kg) de la laveuse (eau et charge comprises).

Les dimensions individuelles correspondant à l'espacement minimal permis. Pour chaque type de configuration, prévoir davantage de dégagement pour faciliter l'installation et l'entretien et laisser suffisamment de dégagement pour les appareils ménagers voisins et pour les murs, les portes et les plinthes. L'espace

doit être assez grand pour permettre d'ouvrir complètement installation dans un encastrement ou armoire porte. Ajouter un espace supplémentaire de 1 po (laveuse seulement)

(25 mm) de tous les côtés de la laveuse pour réduire le transfert de bruit. Les portes doivent être à persiennes ou équivalentes et avoir une surface ouverte d'au moins 1524 cm² en bas et 48 po (310 cm) en haut.

REMARQUE : Pour obtenir plus de détails (ou d'informations) spécifiques à votre réseau, consulter tout guide de démarrage rapide.

Installation dans un encastrement ou armoire (laveuse et séchuse superposée)

Installation sous comptoir personnalisée

Installation dans un placard personnalisée

MAYTAG MHW6630MBK - Exigences d'emplacement (laveuse) - 1

MAYTAG MHW6630MBK - Exigences d'emplacement (laveuse) - 2

Système de vidange

Il incombe à l'installateur d'installer et de fixer solidement le de vidange à la canalisation d'évacuation de manière que le de vidange ne puisse sortir et causer d'éventuelles fuites de canalisation d'évacuation.

Le système de vidange peut être installé à l'aide d'un cond d'évacuation au plancher, un tuyau rigide de rejet à l'égout, un tuyau rigide de rejet à l'égout au plancher ou un évier buanderie. Sélectionner la méthode à utiliser.

IMPORTANT : Pour éviter un effet de siphon, pas plus de 4,5" (114 mm) de tuyau de vidange ne devrait être inséré à l'intérieur de la canalisation d'évacuation.

Système de vidange avec tuyau de rejet à l'égout système de vidange au sol au plancher

MAYTAG MHW6630MBK - Système de vidange - 1

MAYTAG MHW6630MBK - Système de vidange - 2

Diametre minimal pour un tuyau de rejet à l'égout : 2 brise-siphon des ensembles de raccordement et une rallonge Capacité minimale d'acheminement : 17 gallons (64 L) paré tuyau de vidange qui peuvent être achétés séparément; minute. Un adaptateur de 1/4 po (6 mm) à 1 po (25 consulte le guide de démarrage rapide pour les renseignements diamètre est offert pour le tuyau de rejet à l'égout; condirommande en ligne. Hauteur minimale du brise-siphon : 28 po guide de démarrage rapide pour les renseignements de (710 mm) à partir du fond de la laveuse. (Des tuyaux commande en ligne. Le sommet du tuyau de rejet à l'équationnaires peuvent être requis.)

Avoir une hauteur d'au moins 39 po (762 mm); ne pas plus de 48 po (1,2 m) du bas de la laveuse. Si la vidange est au-dessus de la tête et que l'eau doit être plus de 48 po

(1,2 m), une pompe de faisceau et sa quincaillerie seront nécessaires. Voir la section « Pièces supplémentaires »

Système de vidange avec tuyau de rejet à l'égout mural

MAYTAG MHW6630MBK - Système de vidange avec tuyau de rejet à l'égout mural - 1

Voir les exigences pour le « système de vidange avec rejet à l'égout au plancher »

Système de vidange dans un évier de buanderie

MAYTAG MHW6630MBK - Système de vidange dans un évier de buanderie - 1

Capacité minimale : 20 gallons (76 L). Le haut de l'évier buanderie doit être à au moins 39 po (991 mm) du sol,

plus de 48 po (1,2 m) du bas de la laveuse.

MAYTAG MHW6630MBK - Système de vidange dans un évier de buanderie - 2

Avertissement

MAYTAG MHW6630MBK - Avertissement - 1

Risque de décharge électrique. Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.

Ne pas utiliser d'adaptateur.

Ne pas utiliser de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique.

Une source d'alimentation de 120 V CA à 60 Hz unique protégée par fusible de 15 ou 20 A est nécessaire. On recommande d'utiliser un fusible ou un disjoncteur temporisé. Il est recommandé de raccorder l'appareil sur un circuit d'exclusive à cet appareil. - Cette laveuse comporte un cordon d'alimentation électrique à trois broches pour liaison à la terre. Pour réduire le risque de décharge électrique, on doit brancher le cordon sur une prise de courant de configuration correspondante, à 3 alvéoles, reliée à la terre et installée conformément aux codes et règlements locaux. Si une prise de courant de configuration correspondante n'est pas accessible, le client a la responsabilité et l'obligation de faire installer par un électricien qualifié une prise de courant correctement reliée à la terre. Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur de liaison à la terre, il est recommandé qu'un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre. Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour le raccordement terre. En cas de doute quant à la qualité de la mise à la terre de la laveuse, consulter un électricien qualifié. Ne pas installer un fusible dans le conducteur neutre ou circuit de mise à la terre.

Instructions de liaison à la TERRE

Pour un appareil avec liaison à la terre et cordon d'alimentation :

Cet appareil doit être relié à la terre. En cas d'anomalie de fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de décharge électrique en offrant au courant électrique un itinéraire d'évacuation de moindre résistance. L'appareil est doté d'un cordon électrique responsable d'un conducteur de mise à la terre d'équipment et une fiche de branchement de liaison à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise de courant appropriée qui soit bien installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux. Repérer Javese

AVERTISSEMENT: Un raccordement inapproprié du conducteur de mise à la terre de l'équipment peut causer risque de décharge électrique. En cas de doute quant à la qualité de la mise à la terre de l'appareil, consulter un électricien ou un technicien d'entretien qualifié. Ne pas modifier la fiche fournie avec cet appareil: Si elle ne correspond pas à la prise de sortie, faire installer une fiche appropriée par un électricien qualifié.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Avertissement

Risque de poids excessif

Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer l'appareil.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autres blessures.

1. Déplacer la laveuse

MAYTAG MHW6630MBK - Déplacer la laveuse - 1

Il est nécessaire de retirer tout le matériel d'expédition pour un fonctionnement correct et pour éviter que la laveuse fasse trop de bruit.

Approcher la laveuse jusqu'à environ 4 pi (1,2 m) de l'emplacement d'installation final. Elle doit être en position debout.

2. Localiser les boulons de transport

MAYTAG MHW6630MBK - Localiser les boulons de transport - 1

les quatre boulons de transport à l'arrière de la

Se retirer les boulons de transport de la laveuse

MAYTAG MHW6630MBK - Se retirer les boulons de transport de la laveuse - 1

Desserrer les boulons avec une clé à molette de 5/8 p (16 mm). Glisser chaque boulon et cale au centre du t. Retirer les boulons et cales d'espacement en plastique de l'arrête de la laveuse. Jeter les boulons et cales d'espacement.

IMPORTANT : Ne pas brancher la laveuse avant la fin de l'installation.

4. Fixation du tuyau de vidange à l'orifice de vidange

A - Cotes

Si la bride n'est pas déjà installée sur l'extrémité coude de vidange, serrer la bride avec une pince et faire glisser la bride sur l'extrémité du tuyau en la centrant des rainures comme illustré. Serrer la bride avec une pince faire glisser l'extrémité coude du tuyau de vidange sur l'orifice de vidange de la laveuse, puis fixer avec la bride. Pour un évier de buanderie ou un tuyau de rejet à l'é rigide, passer à l'étape 6.

Pour une vidange au plancher, retirer la bride retenue par le tuyau de vidange préinstallé, comme indiqué à l'étape 5. Des pièces supplémentaires avec des directives distinctes seront peut-être nécessaires. Voir « Pièces supplémentaires »

Il incombe à l'installateur d'installer et de fixer solidement le tuyau de vidange à la canalisation d'évacuation de manière que le tuyau de vidange ne puisse sortir et causer d'éventuelles fuites de la canalisation d'évacuation.

  1. Placer le tuyau de vidange dans le tuyau de rejet à l'égout

MAYTAG MHW6630MBK - Fixation du tuyau de vidange à l'orifice de vidange - 1

Placer le tuyau dans le tuyau de rejet à l'égout (illustré à l'image) ou par-dessus le côté de l'évier de buanderie.

IMPORTANT : 4,5 po (114 mm) de tuyau de vidange soit couvert à l'intérieur du tuyau de rejet à l'égout ; ne pas forcer l'excédent du tuyau dans le tuyau de rejet à l'égout ni le placer dans l'évier de buanderie. On doit utiliser la bride de retenue pour tuyau de vidange.

Raccordement des tuyaux d'alimentation

IMPORTANT : Afin d'éviter toute fuite, vérifier que le tuyau rigide de rejet à l'égout ou leseau pendant des tuyaux d'accampant des rondelles d'étanchéité de secondes pour éviter toute obstruction. On doit laisser co plates aux deux extrémités. La laveuse doit être raccordée aux robinets d'eau à l'aide des tuyaux d'accampiés d'eau et des rondelles neufs (non compris). Ne pas utiliser de tuyaux usages. Ne pas utiliser de tuyaux sans installer de rondelles d'étanchéité.

  1. Insérer les rondelles plates neuves

MAYTAG MHW6630MBK - Raccordement des tuyaux d'alimentation - 1

  1. Connecter les tuyaux d'arrivée d'eau aux robinets

MAYTAG MHW6630MBK - Raccordement des tuyaux d'alimentation - 2

the IMPORANT : Ne pas serrer excessivement ni utiliser de ay rénan adhésif ou de dispositifs d'étanchéité lors de la fix Quiches robinets ou de la machine. Cela pourrait entraîner c dommages.

Fixer le tuyau dont l'étiquette porte la mention « hot » au robinet d'eau chaude. Visser le raccord à la main puis se poser sur la rondelle. Serrer les raccords de deux tiers tour supplémentaires à l'aide d'une pince. Répéter cette étape avec le tuyau portant la mention « cold » (froide) au robinet d'eau froide. Les deux tuyaux doivent être raccordés pour que la laveuse fonctionne correctement.

CONSEIL UTILE: Repérer quel tuyau est raccordé à l'eau chaude pour permettre une fixation correcte des tuyaux à machine. Dans la plupart des configurations standard, les tuyaux se croisent lorsque fixés correctement.

  1. Purger les canalisations d'eau

MAYTAG MHW6630MBK - Raccordement des tuyaux d'alimentation - 3

Faire couler de l'eau dans les tuyaux de l'évier du bas. Le tuyau rigide de rejet à l'égout ou les eaux pendant ce temps quelques secondes pour éviter toute obstruction. On doit laisser couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit limpide.

  1. Connecter les tuyaux d'arrivée d'eau à la laveuse

MAYTAG MHW6630MBK - Raccordement des tuyaux d'alimentation - 4

IMPORTANT : Pour réduire le risque de défaillance des tuyaux, remplacer les tuyaux tous les 5 ans. Inscrire la date d'installation ou de remplacement des tuyaux pour référence ultérieure.

■ Ne pas serrer excessivement le tuyau ou utiliser du ruban adhésif ou un calfeutrant sur le robinet. Les robinets risquent d'être endommagés. Enlever Inspecter périodiquement les tuyaux et les remplacer en un niveau sur les bords supérieurs de la laveuse en cas de renflement, de déformation, de coupure, d'usure contrôlant chaque côté et l'avant. Si elle n'est pas d'appli ou de fuite. faire basculer la laveuse et régler les pieds vers le hauteur le tuyau d'eau chaude au robinet d'arrivée d'eau recommencer si nécessaire. Fixer le tuyau d'eau chaude au robinet d'arrivée d'eau chaude Visser le raccord à la main jusqu'à ce qu'il soit bien Enlever le morceau de carton place sous la laveuse. Pl un niveau sur les bords supérieurs de la laveuse en contrôlant chaque côte et l'avant. Si elle n'est pas d'applaire basculer la laveuse et regler les pieds vers le ha-vers le bas comme indiqué dans les étapes 15 et 16, recommencer si nécessaire.

Serrer les raccords de deux tiers de tour supplémentaires à l'aide d'une pince réglable. Répéter pour le robinet d'eau froide.

MAYTAG MHW6630MBK - Raccordement des tuyaux d'alimentation - 5

11. Recherche de fuites

MAYTAG MHW6630MBK - Recherche de fuites - 1

Ouvrir doucement les robinets d'eau pour vérifier qu'il n'y a pas de fuites. Une petite quantité d'eau peut entrer dans la laveuse. Elle s'évacuera plus tard.

MAYTAG MHW6630MBK - Recherche de fuites - 2

MAYTAG MHW6630MBK - Recherche de fuites - 3

MAYTAG MHW6630MBK - Recherche de fuites - 4

14. Faire basculer la laveuse pour tester la stabilité des pieds sur le plancher

MAYTAG MHW6630MBK - Faire basculer la laveuse pour tester la stabilité des pieds sur le plancher - 1

Saisir la laveuse par le dessus et la faire basculer d'arrière tout en s'assurant que les quatre pieds sont en contact ferme avec le sol. Faire de nouveau basculer la laveuse, transversalement. Si la laveuse bascule, passer à l'étape 15 et ajuster les pieds de nivellement. Si les qui pieds sont en contact ferme avec le sol, passer à l'étape

MAYTAG MHW6630MBK - Faire basculer la laveuse pour tester la stabilité des pieds sur le plancher - 2

Fixer le tuyau de vidange avec le serre-cables ou la fixation perlée au pied de l'évier de buanderie, au tuyau rigide de rejet à l'égout ou aux tuyaux d'arrivée d'eau pour le tuyau de rejet à l'égout mural rigide.

Il incombe à l'installateur d'installer et de fixer solidement le tuyau de vidange à la canalisation d'évacuation de manière que le tuyau de vidange ne puisse sortir et causer d'éventuelles fuites de la canalisation d'évacuation.

15. Ajuster les pieds de nivellement

MAYTAG MHW6630MBK - Ajuster les pieds de nivellement - 1

Si la laveuse n'est pas d'aplomb, utiliser une clé plate 16 po (14,3 mm) ou une clé à molette pour tourner les contre-écrous dans le sens horaire sur les pieds jusqu'à ce qu'ils se trouvent à environ 1/2 po (13 mm) de la laveuse. Tourner ensuite le pied de nivellement dans le sens horaire pour abaisser la laveuse ou antihoraire pour la soulever. Ne pas dépasser 2 po (50 mm) du bas de l'armoire. Contrôler à nouveau l'aplomb de la laveuse et vérifier que les quatre pieds sont en contact ferme avec le sol. Répéter si nécessaire.

MAYTAG MHW6630MBK - Ajuster les pieds de nivellement - 2

Risque de décharge électrique

Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Le cesse pas enlever la prise de liaison à la terre. Caisse de la Nes usilier d'adaptateur.

Ne pas utiliser de rallonge.

pied au

Je n'ai pas respect de ces instructions peut causer une défaillance un incendie ou une décharge électrique.

CONSEIL UTILE : Il serait judicieux de soulever l'avant de la laveuse d'environ 4 po (102 mm) à l'aide d'une cale en bois ou d'un objet similaire qui soutiendra le poids de la laveuse.

16. Serrer les pieds de nivellement

MAYTAG MHW6630MBK - Serrer les pieds de nivellement - 1

Une fois la laveuse d'aplomb et les quatre pieds en ferme avec le sol, tourner les contre-écrous dans le sens antihoraire sur les pieds de nivellement à l'aide d'une fourche ou d'une clé à molette de 9/16 po ou 14,3 jusqu'à ce qu'ils soient bien serrés contre la caisse de la laveuse.

CONSEIL UTILE: On devra peut-être de nouveau sol légération la laveuse à l'aide d'une cale de bois.

MAYTAG MHW6630MBK - Serrer les pieds de nivellement - 2

Liste de vérification pour installation terminée

Sons consulter les spécifications électriques. S'assurer de disposer d'une source d'électricité appropriée, et d'une liaison à la terre conforme à la méthode recommandée. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. Si est restée une pièce, passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oublée.

Vérifier la présence de tous les outils. Vérifier que tout le matériel d'expédition a été retiré de la laveuse. Vérifier que la laveuse est de niveau. Vérifier que les robinets d'eau sont ouverts. Vérifier qu'il n'y a pas de fuite autour des robinets et des tuyaux d'arrivée d'eau. Ôter la pellicule protectrice de la console et tout ruban resté sur la laveuse. Vérifier que la laveuse est branchée sur une prise de courant à 3 prises reliée à la terre. Éliminer/recycler tous les matériaux d'emballage. ■ Lire la section « Entretien et réparation de la laveuse » Pour tester et nettoyer toute laveuse, appuyer sur Power (sous tension), et choisir le programme Quick (rapide) et la faire fonctionner sans vêtements. Utiliser uniquement un détergent HE. Utiliser la moitié de la quantité recommandée par le fabricant pour une charge de taille moyenne.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAYTAG

Modèle : MHW6630MBK

Catégorie : Machine à laver