Beau - Chaise à bascule Topmark - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Beau Topmark au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chaise à bascule Topmark Beau, design ergonomique, structure en bois massif, coussin rembourré. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées aux espaces réduits. |
| Poids maximum supporté | Supporte jusqu'à 120 kg. |
| Utilisation | Idéale pour le repos, la détente et l'allaitement. |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité pour les meubles, stabilité garantie. |
| Informations générales | Facile à assembler, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Beau Topmark
Questions des utilisateurs sur Beau Topmark
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaise à bascule au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Beau - Topmark et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Beau de la marque Topmark.
MODE D'EMPLOI Beau Topmark
La sécurité de votre enfant peut être aectée si vous ne suivez pas ces instrucons.
En cas de remplacement de pièces ou de réparaon, ulisez uniquement des pièces livrées par importateur.
La garane échoit en cas de surcharge ou de pliage incorrect.
- Une exposion prolongée à la lumière du soleil peut décolorer des ma- tériaux et des ssus.
- N’exposez pas le produit à des températures extrêmes. AVERTISSEMENT
- Ne laissez jamais l’enfant sans surveillance.
- Ce transat est conçu pour être uliser par des enfants dès leur naissance jusqu’à ce qu’ils fassent 9 kilos, c’est-à-dire entre 0 et 6 mois.
- Ne pas uliser le transat que votre enfant peut s’asseoir sans aide.
- Ce transat n’est pas desné à des périodes prolongées de sommeil.
- Ce transat ne remplace pas un lit bébé ou un lit. Si votre enfant à besoin de dormir, il doit être placé dans un lit bébé ou un lit approprié.
- N’ulisez JAMAIS le transat en guise de siège-auto ; il ne protègera pas votre enfant en cas d’accident.
- Aachez précauonneusement votre enfant avec la système de retenue.
- Veillez à ce que le transat soit bien tendu et contrôlez que les verrouillages de réglage latéraux soient bloqués et sécurités avant toute ulisaon. • Quand vous eectuez des réglages, veillez à ce que l’enfant soit éloigné des composants mobiles. • Pour éviter toute blessure, veillez à ce que votre enfant soit hors de portée de ce produit en pliant ou dépliant le transat. • Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit. • Ne laissez pas l’enfant debout dans le transat. AVERTISSEMENT27
- N’installez jamais plus de 1 enfant dans le transat.
- Ne le placez jamais sur des surfaces en hauteur, telles qu’une table, etc.
- Posez le transat sur une surface plane, stable et solide. • Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’enfants, d’animaux et d’objets en dessous ou à proximité de la chaise lorsqu’un enfant est assis dedans.
- N’ulisez pas le transat à proximité d’un feu ouvert, d’une amme directe, d’un barbecue ou d’un chauage.
- Eviter que des liquides chauds, cordons électriques ou autres dangers potenels ne risquent d’être à portée d’un enfant.
- Ne placez pas des objets avec une corde autour du cou de l’enfant (porte-sucees, cordon de capuchon etc.).
- Ne laissez pas des cordons pendre dans le transat y compris les cordons de stores ou des jouets suspendus autre que ceux fournis avec ce produit.
- N’ulisez plus le transat s’il est tordu, cassé ou si l’habillage est endommagé ou déchiré.
- Remplacez immédiatement toute pièce endommagée.
- N’ulisez pas de pièces de rechange ou d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricante/ distributeur.
- Ne soulevez JAMAIS le transat quand l’enfant est assis. • Ne meez pas le transat d’escaliers ou de marches. • Ne soulevez jamais le transat à l’arche de jeu.
- L’arche de jeu doit être assemblé par un adulte.
- Assurez-vous que l’arche de jeu est correctement monté sur les deux côtés du transat.
- Pour éviter toute blessure supprimer les jouets de l’arche quand l’enfant est capable à saisir les jouets avec mains ou pieds. Vériez que les pièces suivantes se trouvent bien dans la boite: Châssis Garniture avec ceinture de sécurité
Arche de jeu avec 2 jouets Notez que les mofs du ssue, les images couleurs et les accessoires présentés sur le produit dans ce manuel d’instrucon peuvent diérer de ceux du produit que vous avez acheté. Si une ou plusieurs des pièces citées ci-dessus sont manquantes ou défectueuses, vous pouvez contacter le magasin où vous avez acheté l’arcle avant la mise en service du produit. AVERTISSEMENT Eloignez tous les emballages de bébés et d’enfants pour éviter tout risque de suocaon.28
2. 2 posions de réglage en hauteur.
L’ENFANT EST DANS LE TRANSAT. Assurez-vous que la barre de support métallique engage correctement à posion.
4. Ajuster l’arche de jeu.
Ajuster les deux côtés en même temps. FR31 MONTAGE/UTILISATION
7. Fixer la ceinture de sécurité.
Passez la ceinture de sécurité par la sangle d’entre-jambes et xez la boucle jusqu’à entendre un ‘clic’ pour vous assurer qu’elle soit correctement aachée. Ajuster la ceinture pour adapter confor- table. Pour ouvrir la boucle, appuyez simultanément sur les deux crochets qui dépassent et rez dessus.
AVERTISSEMENT: Ulisez toujours la sangle d’entre- jambes avec la
ceinture de sécurité.
Pour prolonger la durée de vie votre produit de puériculture, maintenez le propre et ne laissez pas à la lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées. N’ulisez pas de neoyants abrasifs. Ne le plongez pas dans l’eau. Neoyez le châssis avec un chion humide et un détergent doux et séchez- le à fond. Les revêtements et bords en ssu amovibles peuvent être neoyés avec l’eau chaude et un savon doux. Laisser ensuite le produit sécher complètement, de préférence pas à la lumière directe du soleil. Rangez toujours votre produit dans un endroit sec et propre. Ne le laissez pas dans le core d’une voiture. Evitez toute exposion à l’eau salée, cela pouvant favoriser la formaon de rouille. Si le transat est ulisée dans cet environnement, séchez-la ensuite à fond pour enlever le sable et le sel des mécanismes. Si des pièces de votre transat deviennent raides, grincent ou sont diciles à faire fonconner, assurez-vous que des saletés n’en soient pas la cause. En rangement le transat, n’empilez jamais d’autres arcles sur celle-ci, cela pouvant l’endommager. Ne neoyez pas à sec, ou ulisez de la javel. Rerez la garniture du châssis et xer la boucle de la ceinture. Ne lavez pas à la machine, ne séchez pas par culbutage ou par essorage. Laver a la main dans l’eau froide. L’arc et les jouets peuvent être neoyés à l’aide d’une éponge humide avec du savon ou un détergent doux. Ne le plongez pas dans l’eau. Faites-les sécher complètement avant de les plier ou de les ranger. Dans certains climats, les revêtements et bords peuvent être aectés par des moisissures. Pour éviter cela, ne pliez ou ne rangez pas le produit s’il est humide ou mouillé. Rangez toujours le produit dans une pièce bien aérée. Contrôlez régulièrement si les vis, écrous et autres pièces de xaon sont bien ser- rés, serrez si nécessaire. Pour maintenir la sécurité de votre produit de puériculture, réparez rapidement toute pièce tordue, déchirée, usé ou cassée. N’ulisez que des pièces et accessoires approuvés par le fournisseur.33
GARANTIE Nous accordons une garane de 2 ans sur ce produit, à parr de la date d’achat. Pen- dant la durée de la garane, nous prendrons gratuitement à notre charge la répara- on des vices de fabricaon ou de maère en se réservant le droit de décider si cer- taines pièces doivent être réparées ou si produit lui-même doit être échangé. Cee garane ne couvre pas les dommages occasionnés par une ulisaon inadé- quate et l’usure normale. La garane échoit en cas de surcharge ou de pliage incorrect. Pour tout SAV au cours de la période de garane, ramenez le produit complet avec votre cket de caisse au magasin où celui-ci a été acheté. La garane n’est valable que pour le premier propriétaire et n’est pas cessible. EN 12790 Top Mark BV Postbus 308 8200 AH Lelystad PAYS-BAS service@topmark.nl www.topmark.nl34
Notice Facile