Beau - Silla mecedora Topmark - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Beau Topmark en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Beau Topmark
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Silla mecedora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Beau - Topmark y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Beau de la marca Topmark.
MANUAL DE USUARIO Beau Topmark
ATENTAMENTE Y CONSERVAR
PARA FUTURAS REFERENCIAS.
- La seguridad del niño puede correr peligro si no se siguen estas instrucciones.
- En caso de sustución de componentes o reparaciones, ulice únicamente componentes suministrados por importador.
- En caso de que el arculo resulte dañado por sobrecarga o cierre incorrecto, la garana quedará anulada.
- La exposición directa a sol puede causar la decoloración de la tapicería.
- No exponga el arculo a temperaturas extremas. ADVERTENCI
- No dejar nunca al niño desatenido. • Esta hamaquita para bebé ha sido diseñada para el uso exclusivo de niños de 0 a 6 meses, aproximadamente, con un peso de 9 kg. • No ulice la hamaquita cuando el niño ya sea capaz de mantenerse erguido por sí mismo.
- Esta hamaquita no está desnada a periodes prolongados de sueño.
- Esta hamaquita no sustuye a una cuna o cama. Si el bebé necesita dormir, tendrá que ser colocado en una cuna o cama adecuades. • Nunca ulice la hamaquita como silita para coche, pues no lo protege en caso de accidente. • Ulizar siempre los systemas de retención. • Asegúrese de que la hamaquita está totalmente desplegada y el ajustador estén bien ancladas antes de sentar al niño en la hamaquita.
- El niño no debe acercase a las móviles cuando se realicen los ajustes.
- Para evitar lesiones asegúrese que los niños estén alejados durante el desplegado y plegado de este producto. • No permita ques los niños jueguen con este arculo. • No permita que el niño se ponga de pie sobre la hamaquita. • Nunca siente a más de 1 niño en la hamaquita. ADVERTENCI35
- No coloqué nunca la hamaquita en sios altos como mesas, etc.
- Ulizar solament sobre una supercie plana, estable y áspera.
- Cuando un niño esté sentado en la hamaquita, asegúrese de que debajo o alrededor de la misma no haya ningún niño, animal u objeto.
- La llama abierta u otras fuentes de calor potentes, como radiadores eléctricos o estufas de gas, etc., en proximidad immediata del hamaquita constuyen un peligro.
- Hay que evitar que los niños tomen contacto con líquidos calientes, cables y otros peligros.
- No coloque arculos con un cordón alrededor del cuello del niño (cordones de chupetes, cordones de capucha, etc.)
- No cuelgue ninguna ra en la hamaquita, ningún cordón, ni jugueto colgado, exeptco lo proporcionado con el producto.
- No ulice la hamaquita si hay componentes rotos o faltaintes. • Reemplazar dañado partes inmediatamente. • No ulice otros accesorios o componentes de recambio disntos a los recomendados por el fabricante/distribuidor.
- Nunca levante la hamaquita a cuando el niño está sentado en ella.
- No coloque la hamaquita cerca de escaleras o peldaños.
- Nunca levante la hamaquita usando la barra de juegos como manija.
- La barra de juegos debe montarla un adulto.
- Assegurese que la barra de juegos este bien jada ambos lado de la hamaquita.
- Para evitar lesiones, quite los juguetes de la barra de juego cuando el niño puede agarrarlos con sus pies o manos. Veriqe que la caja conene los siguientes componentes: • La estructura Funda con cinturón de seguridad Barra de jeugos con 2 juguetes Los patrones de bras, dibujos de colores y accesorios de este producto que aparecen en este manual de instrucciones pueden variar de los del producto que usted ha comprado. Si alguno de los componentes arriba mencionados está defectuoso o falta, póngase en contacto con la enda donde compró este arculo antes de ulizarlo. ADVERTENCI Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de niños y niños para evitar el peligro de asxia.36 INSTALACION/USO
BEBÉ ESTÁ EN LA HAMAQUITA. Asegúrese de que la barra metálica de apoyo se acople correctamente en la posición.
4. Ajuste del barra de juegos.
Con los tornillos mirando hacia dentro.
NUNCA LEVANTE LA HAMAQUITA
USANDO LA BARRA DE JUEGOS
COMO MANIJA. Ajuste ambos lados de forma simultánea. ES39 INSTALACION/USO
5. Para sujetar el cinturón de seguridad.
Pase el cinturón de seguridad por la correa de la entrepierna y ajuste la hebilla hasta que haga "clic" para conrmar que se ha anclado correctamente. Ajuste el cinturón para que quede ceñido. Para abrir la hebilla, presione a la vez los dos ganchos que sobresalen y re de ellos. ATENCION: Ulice siempre la ra entre las piernas junto con el arnés de seguridad.
Par prolongar la vida de este producto infanl, manténgalo limpio y no lo deje expuesto a la luz solar directa durantelargos peíodos de empo. No ulice detergentes abrasivos. No sumerja la hamaquita en agua. Limpie la estructura con un pano húmedo y con un detergente suave, y seque cuidadosamento. Las cubiertas de tela y ribetes pueden limpiarse con agua caliente y una solución de jabón o detergente suave. Déjelas secar totalmente, preferiblemente fuera de la luz solar directa. Almacene siempre el producto en un lugar limpio y seco. No lo deje en el maletero del coche. Evite la exposición al agua salina, ya que puede favorecer la corrosión. Si la hamquita es ulizada en este po de ambiente, límpiela con cuidado posteriormente para eliminar la arena y la sal de los mecanismos. Si cualquier parte de la hamaquita está rigida, chirria o es dicil de manejar, compruebe que nos se debe a la suciedad acumulada. Al almacenar la hamquita, nunca apile otros elementos sobre la misma, ya que podria causar daños en el producto.
No limpiar en seco ni ulizar lejía Quite la funda del basdor, las hebillas del reposacabezas y la funda de la silla. No lavar en lavadora, secar en secadora ni centrifugar. Lavar a mano en agua fría. Barra de jeugos con juguetes jos pueden limpiarse con una esponja húmeda con jabón o un detergente suave. No lo sumerja en agua. Dejar secar completamente antes de doblar o guarder el producto. En algunos climas, las cubiertas y ribetes pueden verse afectadas por el moho y las manchas de humedad. Para evitar que esto ocurra, no doblar ni guardar el producto si está hú,medo o mojado. Siempre guarde el producto en un sio bien venlado. Verique connuamente las piezas para comprobar que estén bien apretados los Tornillos, tuercas y otros mecanismos de cierre. Ajústelos en caso necesario para Conservar la seguridad de este producto infanl. Si hay piezas dobladas rasgadas, desgastadas o rotas, arréglelas a la mayor brevedad. Ulice únicamente las piezas y accesorios aprobados por el proveedor.41
GARANTÍA La garana de este arculo es de 2 años a parr de la fecha de compra. Dentro del período de garana subsanaremos cualquier fallo de fabricación y/o de los materiales, ya sea mediante la reparación o sustución de los componentes o bien ofreciéndole un nuevo arculo a cambio. Los daños causados por el uso incorrecto, desgaste natural o fallos que no inuyan de forma signicava en el funcionamiento o el valor del arculo no están cubiertos por la garana. En caso de que el arculo resulte dañado por sobrecarga o cierre incorrecto, la garana quedará anulada. Para poder hacer uso de nuestro servicio dentro del período de garana, debe devolver el arculo completo junto con el juscante de compra a la enda donde lo compró. La garana es válida únicamente para el primer propietario y no es transferible. EN 12790 Top Mark BV Postbus 308 8200 AH Lelystad Países Bajos service@topmark.nl www.topmark.nl42 NOTE43 NOTECopyright© Top Mark B.V. 2018 www.topmark.nl
ManualFácil