Jay - Poussette Topmark - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Jay Topmark au format PDF.
| Type de produit | Poussette (buggy) |
| Marque | Topmark |
| Modèle | Jay |
| Âge recommandé | 6 mois à 4 ans |
| Poids maximal supporté | 15 kg |
| Capacité du panier | 4 kg |
| Norme | EN 1888 |
| Garantie | 2 ans |
| Système de freinage | Levier de frein au pied |
| Roues avant | Pivotantes avec verrouillage |
| Housse de pluie | Incluse |
| Ceinture de sécurité | Système à 5 points (épaules, abdominale, entrejambe) |
| Pliage | Mécanisme compact avec fermoir et levier de sécurité |
| Nettoyage | Eau chaude et savon doux, séchage complet à l'air |
| Entretien des roues | Spray silicone si grincements |
| Matériaux du châssis | Métal |
| Matériaux du tissu | Textile |
| Accessoires inclus | Châssis, nacelle, capote, roues arrière (2), roues pivotantes (2), habillage de pluie, accoudoir |
FOIRE AUX QUESTIONS - Jay Topmark
Questions des utilisateurs sur Jay Topmark
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Jay - Topmark et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Jay de la marque Topmark.
MODE D'EMPLOI Jay Topmark
- Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver pour une consultation future.
- La sécurité de votre enfant peut être affectée si vous ne suivez pas ces instructions.
- En cas de remplacement de pièces ou de réparation, utilisez uniquement des pièces livrées par l'importateur.
- La garantie échoit en cas de surcharge ou de pliage incorrect.
- Une exposition prolongée à la lumière du soleil peut décolorer des matériaux et des tissus.
- N'exposez pas le produit à des températures extrêmes. La lumière du soleil extrême ou les températures extrêmes peuvent entraîner des modifications de couleur ou de toutes les parties.
Avertissement
- Ne laissez jamais votre enfant seul sans surveillance.
- Ce siège ne convient pas pour des enfants de moins de 6 mois.
- Ce buggy convient pour les enfants, de la naissance à environ 6 mois de 4 ans. Le poids maximal est de ± 15 kg.
- Ne mettez jamais plus de 4 kg dans le panier à provisions.
- Ne suspendez pas de sacs lourds aux poignées et/ou l'arrière du dossier et/ou les côtes du buggy, cela pourrait entraîner la chute du buggy et votre enfant pourrait être blessé.
- Ce produit n'est pas conçu pour courir ou patiner.
- Attachez précautionneusement votre enfant avec la ceinture.
- Le produit doit être monté uniquement par un adulte.
- Toujours utiliser le système de retenue.


AVERTISSEMENT
- Pour éviter toute blessure grave suite à une chute ou une glissade, utilisez toujours le système de retenue.
- Ne jamais utiliser l'entrejambe sans la ceinture de maintien.
- Ce buggy est conçu pour 1 seul enfant.
- Soyez particulièrement attentif en manœuvrant le buggy pour monter sur ou descendre d'un trottoir ou d'une marche. Il est préférable de le faire à reculons.
- N'utilisez pas le buggy à proximité d'un feu ouvert, d'une flamme directe, d'un barbecue ou d'un chauffage.
- N'utilisez jamais le buggy si des pièces sont cassées ou manquantes.
- S'assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont enclenchés avant utilisation.
- Avant de modifier la position du buggy, veillez à ce qu'un enfant ne puisse se coincer entre des pièces en mouvement.
- Pour éviter toute blessure, veillez à ce que votre enfant soit hors de portée de ce produit en pliant ou dépliant le buggy.
- N'empruntez pas les escaliers ou les escalators, fermez le buggy et portez-la.
- Toujours enclencher le frein du buggy lorsqu'il est à l'arrêt.
- Utiliser le système de freinage à chaque arrêt.
- Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
- Ne laissez pas l'enfant debout dans le buggy ou sur le repose-pieds.
- Ne transportez jamais plus d'un enfant dans le buggy, cela pourrait rendre le buggy instable.
- Veillez à enclencher le frein du buggy lorsque vous installez un enfant ou lorsque vous le retirez du buggy.
- Ne déposez rien sur la capote pare-soleil, cela pourrait rendre le buggy instable.
- Tenez les housses en plastique à l'écart des enfants pour éviter toute asphyxie. Pour éviter tout risque de suffocation, n'utilisez pas la housse imperméable si le buggy n'est pas équipé de la capote ou du dais. Pour prévenir tout risque de suffocation, ne laissez jamais le buggy avec un enfant dedans sous le soleil lorsqu'il est équipé de la housse imperméable.
- N'utilisez pas de pièces de rechange ou d'accessoires autres que ceux recommandés par le manuel d'instruction.
- Ne pas utiliser d'accessoires non approuvés par le fabricant.
- Utilisez seulement les pièces de rechange fournies ou approuvées par le fabricant/ distributeur.
- Ne mettez pas le buggy à proximité d'escaliers ou de marches.
Vérifiez que les pièces suivantes se trouvent bien dans la boîte:
- 1 châssis de buggy avec 1 nacelle et capote pare-soleil • 2 roues arrière • 2 roues pivotantes
- Habillage de pluie • L'accoudoir
Notez que les motifs du tissu, les images couleurs et les accessoires présentés sur le buggy dans ce manuel d'instruction peuvent différer de ceux du produit que vous avez acheté.
Si une ou plusieurs des pièces citées ci-dessus sont manquantes ou défectueuses, vous pouvez contacter le magasin où vous avez acheté l'article avant la mise en service du produit.
Avertissement:
Éloignez tous les emballages de bébés et d'enfants pour éviter tout risque de suffocation.
Ouverture de BUGGY
Lâchez le fermoir (A). Soulevez ensuite le guidon et lancez le buggy pour l'ouvrir (B).

Branchez le roulement de la roue dans le carter à roue (1). Appuyez sur le petit (métal) bouton situé au-dessus de la roue avant et détachez la roue avant (2).

Branchez la roue arrière dans le carter à roue (A). Appuyez sur le levier de débrayage de la roue arrière et retirez la roue afin de détacher la roue arrière (B).

Faites glisser l'accoudoir dans la fente (1).
Appuyez sur le levier, puis retirez l'accoudoir (2).
Toujours veiller à ce que votre enfant soit bien attaché avec sa ceinture. L'accoudoir ne sert pas de ceinture. Ne pas soulever le buggy par l'accoudoir. Être prudent lors du montage de l'accoudoir sur le buggy si un enfant se trouve dans le buggy.
Assemblage de l'habillage de PLUIE
Placez l'habillage de pluie sur le buggy et assurez-vous qu’il soit fixé par la fermeture Velcro.
Avertissement:
Soyez extrêmement prudent en utilisant
L'habillage de pluie. Rangez-la hors de portée d'enfants lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Pour éviter tout risque de suffocation, n'utilisez pas l'habillage de pluie si le buggy n'est pas équipé de la capote. Pour prévenir tout risque de suffocation, ne laissez jamais le buggy avec en
enfant dedans sous le soleil lorsqu'elle est équipée de l'habillage de pluie. Pour prévenir tout risque de surchauffe, retirez toujours l'habillage de pluie à l'intérieur ou dans un environnement chaud.

Resserrez et faites glisser le levier et tirez sur la bague D pour ajuster le dossier.

Appuyez sur le levier de déverrouillage et fermez le repose-pieds.

Soulevez le fermoir de pliage (1) et poussez le guidon vers l'avant (2).

Appuyez avec une main sur le deuxième levier de verrouillage rouge et soulevez le levier de pliage.
Pendant ce temps, avec l'autre main, tirez pour plier le buggy (3).
Resserrez le fermoir pour verrouiller le buggy (4).

A. Système de freinage
Abaissez le levier de frein pour engager le mécanisme de frein (1).
Soulevez le levier du frein pour déverrouiller le frein (2).

AVERTISSEMENT: Veillez à enclencher le frein du buggy lorsque vous installez un enfant ou lorsque vous le retirez du buggy.
B. Roues avant pivotantes
Appuyez sur la touche pour verrouiller la roue pivotante (1).
Poussez vers le bas pour libérer la roue pivotante (2).

Veiller à ce que les sangles d'épaules soient fixées aux extrémités des sangles abdominales. Fixer les extrémités des sangles abdominales dans la sangle d'entrecuisse (la sangle qui se trouve entre les jambes), jusqu'à entendre un 'clic'. Régler la longueur des sangles d'épaules, abdominales et d'entrecuisse afin que l'enfant soit assis en toute sécurité. Appuyer sur le plastique au centre de la boucle pour ouvrir la ceinture.
POUR FERMER POUR OUVRIR
Pour prolonger la durée de vie de votre produit de puériculture, maintenez-le propre et ne laissez pas à la lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées.
Vérifiez régulièrement l'usure des roues et enlevez la poussière et le sable éventuels.
Les revêtements et bords en tissu amovibles peuvent être nettoyés avec l'eau chaude et un savon doux. Laisser ensuite le produit sécher complètement, de préférence pas à la lumière directe du soleil.
Ce produit ne convient pas pour être utilisé sur la plage, le sable provoque une usure et l'eau salée entraîne la formation de rouille.
Conseils utiles
Si les roulettes grincent, utilisez un spray silicone, en vous assurant qu'il pénètre dans l'assemblage des roulettes et de l'essieu.
Ne lavez pas à la machine, ne séchez pas par culbutage ou par essorage, sauf si l'étiquette d'entretien sur le produit autorise ces méthodes.
Les revêtements et bords en tissu non amovibles peuvent être nettoyés à l'aide d'une éponge humide avec du savon ou un détergent doux. Faites-les sécher complètement avant de les plier ou de les ranger.
Dans certains climats, les revêtements et bords peuvent être affectés par des moisissures. Pour éviter cela, ne pliez ou ne rangez pas le produit s'il est humide ou mouillé. Rangez toujours le produit dans une pièce bien aérée.
Contrôlez régulièrement si les vis, écrous et autres pièces de fixation sont bien serrés, serrez si nécessaire. Pour maintenir la sécurité de votre produit de puériculture, réparez rapidement toute pièce tordue, déchirée, usée ou cassée. N'utilisez que des pièces et accessoires approuvés par le fournisseur.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, nous prendrons gratuitement à notre charge la réparation des vices de fabrication ou de matière, en nous réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si le produit lui-même doit être échangé.
Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l'usure normale.
La garantie échoit en cas de surcharge ou de pliage incorrect.
Pour tout SAV au cours de la période de garantie, ramenez le produit complet avec votre ticket de caisse au magasin où celui-ci a été acheté.
La garantie n'est valable que pour le premier propriétaire et n'est pas cessible.
Top Mark BV
Postbus 308
8200 AH Lelystad
PAYS-BAS
service@topmark.nl
www.topmark.nl