Topmark Jay - Poussette

Jay - Poussette Topmark - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Jay Topmark au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Topmark Jay - page 26
Caractéristiques techniques Poussette légère et pliable, adaptée dès la naissance jusqu'à 15 kg.
Dimensions pliée Compacte pour un rangement facile.
Poids Environ 7 kg, facilitant le transport.
Utilisation Idéale pour les déplacements en ville et les voyages.
Confort Siège rembourré avec plusieurs positions d'inclinaison.
Système de sécurité Harnais à 5 points pour maintenir l'enfant en sécurité.
Roues Roues avant pivotantes pour une maniabilité optimale.
Entretien Housse de siège lavable en machine.
Accessoires inclus Capote de protection contre le soleil.
Garantie Garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.

FOIRE AUX QUESTIONS - Jay Topmark

Comment plier la poussette Topmark Jay ?
Pour plier la poussette Topmark Jay, tirez sur le levier de pliage situé sur le guidon tout en poussant la poussette vers le bas. Assurez-vous que la poussette est complètement dépliée avant de la replier.
Comment régler le dossier de la poussette ?
Le dossier de la poussette Topmark Jay peut être réglé en tirant sur la sangle située à l'arrière du dossier. Tirez vers le haut pour incliner le dossier et vers le bas pour le redresser.
Quels sont les poids maximums autorisés pour la poussette ?
La poussette Topmark Jay est conçue pour supporter un poids maximum de 15 kg pour l'enfant et 5 kg pour le panier inférieur.
Comment nettoyer la housse de la poussette ?
La housse de la poussette Topmark Jay est amovible et peut être lavée en machine à 30°C. Assurez-vous de retirer toutes les parties amovibles avant le lavage.
La poussette est-elle compatible avec un siège auto ?
Oui, la poussette Topmark Jay est compatible avec certains modèles de sièges auto. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus d'informations sur la compatibilité.
Comment ajuster les harnais de sécurité ?
Pour ajuster les harnais de sécurité de la poussette Topmark Jay, détachez le clip et tirez sur les sangles pour les serrer ou les relâcher selon les besoins de votre enfant.
La poussette est-elle adaptée aux terrains accidentés ?
La poussette Topmark Jay est équipée de roues tout terrain et d'une suspension qui la rend adaptée aux surfaces inégales. Cependant, pour une sécurité optimale, évitez les terrains très rocailleux.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma poussette ?
Les pièces de rechange pour la poussette Topmark Jay peuvent être commandées directement auprès de notre service client ou via notre site web officiel.
Quelle est la garantie de la poussette Topmark Jay ?
La poussette Topmark Jay est couverte par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour bénéficier de cette garantie.

Questions des utilisateurs sur Jay Topmark

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Jay - Topmark et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Jay de la marque Topmark.

MODE D'EMPLOI Jay Topmark

  • Veuillez lire aenvement ces instrucons et les conserver pour une consultaon future.
  • La sécurité de votre enfant peut être aectée si vous ne suivez pas ces instrucons.
  • En cas de remplacement de pièces ou de réparaon, ulisez uniquement des pièces livrées par importateur.
  • La garane échoit en cas de surcharge ou de pliage incorrect. • Une exposion prolongée à la lumière du soleil peut décolorer des matériaux et des ssus.
  • N’exposez pas le produit à des températures extrêmes. Lumière du soleil extrême ou températures extrêmes peut entraîner des modicaons de couleur ou toutes pares. AVERTISSEMENT
  • Ne laissez jamais votre enfant seul sans surveillance. • Ce siège ne convient pas pour des enfants de moins de 6 mois. • Ce buggy convient pour les enfants, de la naissance à environ 6 moins de 4 ans. Le poids maximal est de ± 15 kg.
  • Ne meez jamais plus de 4 kg dans le panier à provisions. • Ne suspendes pas de sacs lourds aux poignées et/ou l’arrière du dossier et/ou les côtes du buggy, cela pourrait entraîner la chute du buggy et votre enfant pourrait être blessé.
  • Ce produit n’est pas conçu pour courir ou paner. • Aachez précauonneusement votre enfant avec la ceinture. • Le produit doit être monté uniquement par un adulte. • Toujours uliser le système de retenue.
  • Pour éviter toute blessure grave suite à une chute ou une glissade, ulisez toujours le système de retenue.
  • Ne jamais uliser l’entrejambe sans la ceinture de mainen.
  • Ce buggy est conçue pour 1 seul enfant.
  • Soyez parculièrement aenve en manœuvrant le buggy pour monter sur ou descendre d’un trooir ou d’une marche. Il est préférable de la faire à reculons.
  • N’ulisez pas le buggy à proximité d’un feu ouvert, d’une amme directe, d’un barbecue ou d’un chauage.
  • N’ulisez jamais le buggy si des pièces sont cassées ou manquantes.
  • S’assurer que tous les disposifs de verrouillage sont enclenchés avant ulisaon.
  • Avant de modier la posion du buggy, veillez à ce qu’un enfant ne puisse se coincer entre des pièces en mouvement.
  • Pour éviter toute blessure, veillez à ce que votre enfant soit hors de portée de ce produit en pliant ou dépliant le buggy.
  • N’empruntez pas les escaliers ou les escalators, fermez le buggy et portez- la.
  • Toujours enclencher le frein de le buggy lorsqu’il est à arrêt.
  • Uliser le système de freinage à chaque arrêt.
  • Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
  • Ne laissez pas l’enfant debout dans le buggy ou sur le repose-pieds.
  • Ne transportez jamais plus d’un enfant dans le buggy, cela pourrait rendre le buggy instable.
  • Veillez à enclencher le frein de le buggy lorsque vous installez un enfant ou lorsque vous le rerez du buggy.
  • Ne déposez rien sur la capote pare –soleil, cela pourrait rendre le buggy instable.
  • Tenez les housses en plasque à l’écart d’enfants pour éviter toute asphyxia. Pour éviter tout risque de suocaon, n’ulisez pas la housse imperméable si le buggy n’est pas équipée de la capote ou du dais. Pour prévenir tout risque de suocaon, ne laissez jamais le buggy avec en enfant dedans sous le soleil lorsqu’elle est équipée de la housse imperméable.
  • N’ulisez pas de pièces de rechange ou d’accessoires autres que ceux recommandés par le manuel d’instrucon.
  • Ne pas user d’accessoires non approuvé par le fabricant.
  • User seulement les pièces de rechange fournis ou approuvées par le fabricante/ distributeur.
  • Ne meez pas le buggy à proximité d’escaliers ou de marches.28

MONTAGE Vériez que les pièces suivantes se trouvent bien dans la boite:

  • 1 châssis de buggy avec 1 nacelle et capote pare-soleil
  • L’accoudoir Notez que les mofs du ssue, les images couleurs et les accessoires présentés sur le buggy dans ce manuel d’instrucon peuvent diérer de ceux du produit que vous avez acheté. Si une ou plusieurs des pièces citées ci-dessus sont manquantes ou défectueuses, vous pouvez contacter le magasin où vous avez acheté l’arcle avant la mise en service du produit.

Eloignez tous les emballages de bébés et d’enfants pour éviter tout risque de suocaon.

Lâchez le fermoir (A). Soulevez ensuite le guidon et lancez le buggy pour l'ouvrir (B).

Branchez le roulement de la roue dans le carter à roue (1). Appuyez sur le pet (métal) bouton situé au-dessus de la roue avant et détacher la roue avant (2).

ARRIÈRE Branchez la roue arrière dans le carter à roue (A). Appuyez sur le levier de débrayage de la roue arrière et rerez la roue an de détacher la roue arrière (B).

MONTAGE MONTAGE ACCOUDOIR Faite glisser l’accoudoir dans la fente (1). Appuyez sur le levier, puis rerez l’accoudoir (2).

Toujours veiller à ce que votre enfant soit bien aaché avec sa ceinture. L’accoudoir ne sert pas de ceinture. Ne pas soulever le buggy par l'accoudoir. Etre prudent lors du montage de l’accoudoir sur le buggy si un enfant se trouve dans le buggy.

ASSEMBLAGE DE L’HABILLAGE DE PLUIE

Placez l’habillage de pluie sur le buggy et assurez-vous qu’elle soit xée par la fermeture Velcro.

Soyez extrêmement prudent en ulisant l’habillage de pluie. Rangez– la hors de portée d’enfants lorsqu’elle n’est pas ulisée. A uliser sous la surveillance d'un adulte. Pour éviter tout risque de suocaon, n’ulisez pas l’habillage de pluie si le buggy n’est pas équipée de la capote. Pour prévenir tout risque de suocaon, ne laissez jamais le buggy avec en enfant dedans sous le soleil lorsqu’elle est équipée de l’habillage de pluie. Pour prévenir tout risque de surchaue, rerez toujours l’habillage de pluie à l'intérieur ou dans un environnement chaud.30

RÉGLAGES A. Dossier Resserrez et faites glisser le levier et rez sur la bague D pour ajuster le dossier.

B. Repose– jambes Appuyez sur le levier de déverrouillage et fermez le repose - pieds.

Soulevez le fermoir de pliage (1) et poussez le guidon vers l'avant (2).

Appuyez avec une main sur la deuxième levier de verrouillage rouge et soulevez le levier de pliage. Pendant ce temps, avec l'autre main rez pour plier le buggy (3).

Resserrez le fermoir pour verrouiller le buggy (4). UTILISATION FR31

UTILISATION FONCTIONS A. Système de freinage Abaissez le levier de frein pour engager le mécanisme de frein (1). Soulevez le levier du frein pour déverrouiller le frein (2).

AVERTISSEMENT: Veillez à enclencher le frein du buggy lorsque vous

installez un enfant ou lorsque vous le rerez du buggy. B. Roues avant pivotantes Appuyez sur la touche pour verrouiller la roue pivotante (1). Poussez vers le bas pour libérer la roue pivotante (2).

ATTENTION: UTILISEZ TOUJOURS LA CEINTURE. NE JAMAIS UTILISER L’ENTREJAMBE SANS LA CEINTURE DE MAINTIEN. Veiller à ce que les sangles d’épaules soient xées aux extrémités des sangles abdominales. Fixer les extrémités des sangles abdominales dans la sangle d’entrecuisse (la sangle qui se trouve entre les jambes), jusqu’à entendre un ‘clic’. Régler la longueur des sangles d’épaules, abdominales et d’entrecuisse an que l’enfant soit assis en toute sécurité. Appuyer sur le plasque au centre de la boucle pour ouvrir la ceinture.

Pour prolonger la durée de vie votre produit de puériculture, maintenez le propre et ne laissez pas à la lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées. Vériez régulièrement l’usure des roues et enlevez la poussière et le sable éventuels. Les revêtements et bords en ssu amovibles peuvent être neoyés avec l’eau chaude et un savon doux. Laisser ensuite le produit sécher complètement, de préférence pas à la lumière directe du soleil. Ce produit ne convient pas pour être ulisé sur la plage, le sable provoque une usure et l’eau salée entraînant la formaon de rouille. Conseils ules Si les roulees grincent, ulisez un spray silicone, en vous assurant qu’il pénètre dans l’assemblage des roulees et de l’essieu. Ne neoyez pas à sec, ou ulisez de la javel. Ne lavez pas à la machine, ne séchez pas par culbutage ou par essorage, sauf si l’équee d’entreen sur le produit autorise ces méthodes. Les revêtements et bords en ssue non amovibles peuvent être neoyés à l’aide d’une éponge humide avec du savon ou un détergent doux. Faites-les sécher complètement avant de les plier ou de les ranger. Dans certains climats, les revêtements et bords peuvent être aectés par des moisissures. Pour éviter cela, ne pliez ou ne rangez pas le produit s’il est humide ou mouillé. Rangez toujours le produit dans une pièce bien aérée. Contrôlez régulièrement si les vis, écrous et autres pièces de xaon sont bien serrés, serrez si nécessaire. Pour maintenir la sécurité de votre produit de puériculture, réparez rapidement toute pièce tordue, déchirée, usé ou cassée. N’ulisez que des pièces et accessoires approuvés par le fournisseur.33

GARANTIE Nous accordons une garane de 2 ans sur ce produit, à parr de la date d’achat. Pendant la durée de la garane, nous prendrons gratuitement à notre charge la réparaon des vices de fabricaon ou de maère en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si produit lui-même doit être échangé. Cee garane ne couvre pas les dommages occasionnés par une ulisaon inadéquate et l’usure normale. La garane échoit en cas de surcharge ou de pliage incorrect. Pour tout SAV au cours de la période de garane, ramenez le produit complet avec votre cket de caisse au magasin où celui-ci a été acheté. La garane n’est valable que pour le premier propriétaire et n’est pas cessible. EN 1888 Top Mark BV Postbus 308 8200 AH Lelystad PAYS-BAS service@topmark.nl www.topmark.nl34

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Topmark

Modèle : Jay

Catégorie : Poussette